coś
Wygląd
coś (język polski)
[edytuj]- znaczenia:
zaimek nieokreślony
- (1.1) …zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie chce określić[1]
- (1.2) …zastępujący nazwę dowolnego przedmiotu lub faktu, której mówiący nie umie określić[1]
partykuła
- (2.1) …charakteryzująca cechę albo zdarzenie w sposób przybliżony, często wyrażająca niepewność lub zdziwienie[2]
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza mianownik coś dopełniacz czegoś celownik czemuś biernik coś narzędnik czymś miejscownik czymś wołacz coś - (2.1) nieodm.
- przykłady:
- (1.1) Dam ci coś, jak do mnie wpadniesz.
- (1.2) On coś robi, ale nie wiem dokładnie co.
- (1.2) Ja chciałbym coś zjeść lub wypić, ale nie wiem co.
- (2.1) Ten model samochodu powstał coś w latach trzydziestych, może później.
- (2.1) Coś mi się widzi, że próbujesz robić ze mnie durnia.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) reg. śl. cosi, reg. śl. cosik, reg. śl. cosikej
- (2.1) gdzieś, jakoś, cosik, reg. śl. cosika
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- coś za coś • coś na ząb
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1-2) W języku mówionym można spotkać też żartobliwe formy powstałe w wyniku odmiany tegoż zaimka jak rzeczownika rodzaju męskiego, np. „(tego) cosia” czy „(te) cosie”.
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) something; (1.2) something
- arabski: (1.1) شيء
- baskijski: (1.1) zerbait
- białoruski: (1.1) штосьці, нешта; (1.2) штосьці, нешта
- bułgarski: (1.1) нещо; (1.2) нещо
- chiński standardowy: (1.1) 东西 (dōngxī), 什么 (shénme); (1.2) 东西 (dōngxī), 什么 (shénme), 事 (shì); (2.1) 什么 (shénme)
- chorwacki: (1.1) nešto; (1.2) nešto
- czeski: (1.1) něco, cosi; (1.2) něco, cosi
- dolnołużycki: (1.1) něco
- duński: (1.1) noget
- esperanto: (1.1) io; (1.2) io
- francuski: (1.1) quelque chose; (1.2) quelque chose
- hindi: (1.1) कुछ (kuch)
- hiszpański: (1.1) algo; (1.2) algo
- ido: (1.1) ulo
- interlingua: (1.1) alco, alique
- islandzki: (1.1) eitthvað
- japoński: (1.1) 何か (なにか, nani ka); (1.2) 何か (なにか, nani ka)
- jidysz: (1.1) עפּעס (epes)
- karpatorusiński: (1.1) дашто
- litewski: (1.1) kažkas; (1.2) kažkas
- łaciński: (1.1) aliquid, aliquod
- łotewski: (1.1) kaut kas; (1.2) kaut kas
- macedoński: (1.1) нешто; (1.2) нешто
- niderlandzki: (1.1) iets
- niemiecki: (1.1) etwas; (1.2) etwas
- nowogrecki: (1.1) κάτι, κατιτί; (1.2) κάτι
- portugalski: (1.1) alguma coisa, algo, qualquer coisa; (1.2) alguma coisa, algo, qualquer coisa
- rosyjski: (1.1) что-то, что-нибудь; (1.2) что-то, что-нибудь
- rumuński: (1.1) ceva; (1.2) ceva
- serbski: (1.1) нешто (nešto); (1.2) нешто (nešto)
- slovio: (1.1) nesxto (нешто)
- słowacki: (1.1) niečo, čosi; (1.2) niečo, čosi
- słoweński: (1.1) nekaj; (1.2) nekaj
- starogrecki: (1.1) τι (ti)
- szwedzki: (1.1) något
- turecki: (1.1) bir şey, şey; (1.2) bir şey, şey
- ukraiński: (1.1) щось; (1.2) щось
- węgierski: (1.1) valami; (1.2) valami
- wilamowski: (1.1) yhta, ychta
- włoski: (1.1) qualcosa, qualche cosa; (1.2) qualcosa, qualche cosa
- źródła: