klage
Wygląd
klage (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈkla·jə]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
czasownik
- odmiana:
- (1) en klage, klagen, klager, klagerne
- (2) at klage, klager, klagede, klaget
- przykłady:
- (1.1) Efter at have modtaget et utal af klager opsagde ledelsen samarbejdsaftalen med Gertruds rengøringsfirma. → Po otrzymaniu mnóstwa skarg kierownictwo wypowiedziało umowę o współpracy z firmą sprzątającą Gertrudy.
- (2.1) Min nabo klager konstant over larm. → Mój sąsiad ciągle narzeka na hałas.
- (2.1) SAS klager: Københavns Lufthavn tager uhørt højt gebyr.[2] → SAS skarży się: kopenhaskie lotnisko pobiera niebywale wysoką opłatę.
- (2.2) Kirkeklokkene ringer uafbrudt, snart vil jeg klage til kommunen. → Dzwony kościelne dzwonią bez przerwy, wkrótce wniosę skargę do urzędu gminy.
- kolokacje:
- (1.1,3) indbringe en klage → wnieść skargę / złożyć odwołanie • klagerat → sąd odwoławczy
- synonimy:
- (1.1) klagemål
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 Hasło „klage” w: Grzegorz Okoniewski, Dansk-polsk juridisk merkantil ordbog, Gads Forlag, Kopenhaga 1999, ISBN 87-12-03250-6, s. 40.
- ↑ dr.dk, 20.02.2017