-ньке
Внешний вид
См. также -нько. |
Мокшанский
[править]Морфологические и синтаксические свойства
[править]Словоизменительная единица (суффикс).
Произношение
[править]Значение
[править]- при добавлении к существительным в единственном числе именительного падежа основного склонения образует форму именительного падежа притяжательного склонения ряда 1-го л. мн.ч. («нас») со значением наш(а/е/и) … ◆ веле «село» → веленьке «наше село / наши сёла» ◆ ялга «друг» → ялганьке «наш друг / наши друзья» ◆ куд «дом» → кудоньке «наш дом / наши дома» ◆ Сась минь ялганьке — Пришёл наш друг. ◆ Састь минь ялганьке — Пришли наши друзья.
Этимология
[править]Происходит от ??
Библиография
[править]- Языки мира: Уральские языки / В. Н. Ярцева, Ю. С. Елисеев, К. Е. Майтинская, О. И. Романова. — Москва : Наука, 1993. — С. 178–189. — 396 с. — ISBN 5-02-011069-8.
- О. Е. Поляков Учимся говорить по-мокшански. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1995. — С. 41, 85. — 200 с. — 5000 экз. — ISBN 5-7595-0965-9.
- О. Е. Поляков Русско-мокшанский разговорник. — 2-е, дополненное. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 16. — 160 с. — 7000 экз. — ISBN 5-7595-0822-9.
Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|