Происходит от праслав.*čьrta, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чьрта (др.-греч. κεραία), ст.-слав. чрътати (ἐγχαράσσειν), русск., укр. черта́, белор. черта́, болг. черта́, чърта́, сербохорв. цр̏та «линия», цр̏тати «проводить линию, черту», др.-чешск. črtadlo «приспособление, орудие, которым режут». Связано с черту — резать, рубить. Ср. др.-инд. kŕ̥tā «расселина, трещина». С черта́ связано диал. укр. вщерть «до краёв, доверху», из *въз-чьрть.
Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
черта II
деёфицированная форма родительного или винительного падежа единственного числа существительного чёрт◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
черта (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология
Происходит от праслав.*čьrta, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чьрта (др.-греч. κεραία), ст.-слав. чрътати (ἐγχαράσσειν), русск., укр. черта́, белор. черта́, болг. черта́, чърта́, сербохорв. цр̏та «линия», цр̏тати «проводить линию, черту», др.-чешск. črtadlo «приспособление, орудие, которым режут». Связано с черту — резать, рубить. Ср. др.-инд. kŕ̥tā «расселина, трещина». С черта́ связано диал. укр. вщерть «до краёв, доверху», из *въз-чьрть.
черта (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Этимология
Происходит от праслав.*čьrta, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. чьрта (др.-греч. κεραία), ст.-слав. чрътати (ἐγχαράσσειν), русск., укр. черта́, белор. черта́, болг. черта́, чърта́, сербохорв. цр̏та «линия», цр̏тати «проводить линию, черту», др.-чешск. črtadlo «приспособление, орудие, которым режут». Связано с черту — резать, рубить. Ср. др.-инд. kŕ̥tā «расселина, трещина». С черта́ связано диал. укр. вщерть «до краёв, доверху», из *въз-чьрть.