Faktaboks

Josefus

Josephus Flavius

Uttale

josefus

Født
37 evt., Judea
Død
100 evt.
Levetid - kommentar
omtrentlige fødsels- og dødsår
Man vet ikke hvem bysten etterligner, og den har vært identifisert både som Josefus og Corbulo (en romersk general). Det var Robert Eisler (1882–1949) som identifiserte den som Josefus, basert på at han mente den hadde jødiske trekk. Det er siden blitt påpekt at det er et alt for dårlig grunnlag for en slik antakelse. Bysten er datert mellom 0–100 evt.
Av /Ny Carlsberg Glyptotek, Danmark.

Josefus Flavius var en jødisk prest, militærkommandant, politiker og historiker. Hans opprinnelige jødiske navn var Josef ben Mattitjahu ha-Kohen. Josefus ble født inn i en velstående presteslekt i Jerusalem i 37 evt., og moren skal ha vært etterkommer av den hasmoneiske jødiske kongeslekten. Han er mest kjent som forfatter av flere verker om jødenes historie. Josefus døde i Roma rundt år 100 evt.

Som medlem av en aristokratisk presteslekt fikk Josefus en solid utdannelse innen jødisk lov og tradisjon og kunne omgås de toneangivende prestene ved tempelet. I sin selvbiografi, Vita, forteller han at han oppsøkte både fariseerne og saddukeerne, og at han også tilbragte en lengre periode sammen med esseerne, for å finne ut hva de ulike sektene sto for. Som nittenåring valgte han fariseerne som den gruppen han følte mest tilhørighet til. Det innebar likevel ikke at han alltid var enig med dem i alle ting. Som tilhørende den jødiske overklassen besøkte han Roma for første gang allerede som ung mann.

Fra Judea til Roma

Skulptur av Vespasian
Av .

Da den første jødiske krigen mot romerne brøt ut i år 66 evt. ble Josefus, ifølge selvbiografien, sammen med to andre prester sendt fra Jerusalem for å ta kommandoen over jødene i Galilea, og bevare roen mellom ulike grupper der (Vita 7). De forskanset seg i byen Jotapata, som allerede i år 67 evt. ble erobret av den romerske generalen Vespasian (keiser 69–79) etter harde kamper og langvarig beleiring. Flere tusen jødiske opprørere, seloter, ble drept eller solgt som slaver. Ifølge Josefus' egen beretning valgte en gruppe på 40 overlevende jøder å begå selvmord, gjennom å ta hverandres liv. Rekkefølgen skulle bestemmes ved loddtrekning. Josefus skal ha vært én av de to siste som var i live, og de skal så ha overgitt seg til romerne.

Josefus ble tatt til fange, men ikke henrettet. Ifølge ham selv skal det ha vært fordi han forutså at Vespasian ville bli romersk keiser. Vespasian nyttiggjorde seg Josefus' språkmektighet og brukte ham som tolk. Da spådommen slo til, og Vespasian virkelig ble utnevnt til keiser i 69 evt., ble Josefus satt fri. Begrunnelsen skal ha vært at Vespasian anså hans spådom som gudegitt.

Josefus valgte deretter å følge Vespasians sønn, Titus, gjennom resten av krigen mot jødene. Han overvar beleiringen av Jerusalem fra romernes side. Etter jødenes nederlag, Jerusalems ødeleggelse og tempelets brann, bosatte han seg i Roma. Titus gjorde ham til romersk borger, og han endret sitt navn til Flavius, etter Vespasians slekt. Han ble også tildelt en pensjon, og hadde i tillegg skattefrie inntekter fra en eiendom i Judea. Dette gjorde det mulig for ham å forsørge en hel famile med sitt forfatterskap. Josefus skal ha vært gift fire ganger, og han fikk fem sønner.

Forfatterskap

Josefus skrev flere kjente verk som står igjen som viktige historiske kilder for å forstå antikk historie.

Den jødiske krig

Menora som krigsbytte

Fra Titusbuen på Forum Romanum i Roma.
Av .
Lisens: CC BY 2.0

Hans mest kjente verk er Den jødiske krig (Bellum Judaicum), som opprinnelig skal ha vært skrevet på arameisk eller hebraisk, men denne versjonen er gått tapt. En gresk versjon ble utgitt i 75–79 evt.

I Den jødiske krig begynner Josefus med å beskrive hendelsene som ledet frem til de første krigshandlingene i år 66 evt. og gir en grundig beskrivelse av krigens videre forløp, troppeforflytninger og taktikk. Boken fortsetter med å beskrive romernes beleiring av Jerusalem og de ulike jødiske grupperingenes interne stridigheter, reaksjoner og handlinger. Teksten forteller også hva som førte til at Herodes den stores praktfulle og nyrestaurerte tempel ble satt i brann.

Boken slutter med å gi en levende beskrivelse av romernes beleiring og erobring av ørkenfestningen Masada i 73/74 evt. Nesten som et etterord nevner han også at en gruppe jødiske rebeller, sikariere, senere skal ha flyktet til Egypt og Kyrene, og forsøkt å skape et opprør blant jødene der.

Den jødiske krig er ikke en historiebok i ordets moderne betydning, men likevel den beste kilden vi har til kunnskap om hendelsene som ledet frem til krigen mot romerne, krigens gang og Jerusalems og Masadas fall. Den er også en god kilde til kunnskap om hvordan Herodes’ tempel kan ha sett ut.

Jødenes gamle historie

Hans andre kjente verk, Jødenes gamle historie (Antiquitates Judaicae), kom i årene 93–94 evt. og er en fremstilling av det jødiske folkets historie fra skapelsen og frem til krigens utbrudd. Det skinner tydelig igjennom at hensikten er å gi ikke-jøder et positivt bilde av den gamle jødiske kulturen. Fremstillingen er preget av både den jødiske fortellertradisjonen aggada og hellenistisk fremstillingsmåte. Verket er den mest omfattende kilden vi har til kunnskap om Herodes den stores regjeringstid og tiden da Judea ble styrt av romerske stattholdere. Også her gir han beskrivelser av Herodes’ tempel.

For denne tiden kunne Josefus også basere seg på ikke-jødiske forfattere, som Nikolaos fra Damaskus som var ansatt ved Herodes den stores hoff, og senere romerske offisielle dokumenter.

Mot Apion og Josefus' liv

Andre verk er Mot Apion (Contra Apionem), der han forsvarer jødisk religion og kultur, og hans selvbiografi, Josefus' liv (Vita), som er et slags tillegg til historieboken. Vita er skrevet i jeg-form og er et forsøk på å forklare hvorfor han skiftet side.

Josefus skrev sine senere verk på gresk, slik at de var tilgjengelige for ikke-jøder og for jøder i diasporaen.

Kilde til Jesus?

Josefus er også den første ikke-kristne forfatter som nevner Jesus. I Jødenes gamle historie 18.3.3 finner vi teksten som kalles Testimonium Flavianum, der Jesus omtales som en mulig Messias, og i 20.9.1 nevnes Jakob, Jesu bror. Også her kalles Jesus Messias.

De aktuelle setningenes opprinnelse har gjennom alle tider vært sterkt omstridte. De fleste forskere er i dag enige om at en kjerne i disse tekstene stammer fra Josefus, men at ordlyden kan være blitt endret av kristne skrivere i ettertid. Den samme boken nevner også Johannes døperen (18.5.2.). Disse tekstene har gjort at Jødenes historie har hatt, og har, en langt større betydning innen kristendommen enn innenfor jødedommen.

Pålitelighet

Josefus' verker er ikke basert på moderne kildegransking og objektivitet. Hans fortelling om jødenes tidlige historie ble skrevet i en tid da ingen stilte spørsmål ved fremstillingene i Det gamle testamentet og Tanakh. Myter og undere presenteres som fakta. Arkeologi var ennå ikke blitt et fag. Hans egen situasjon, hvor han først sto på jødisk side under krigen og deretter gikk over til romerne, betyr også at man må lese hans beskrivelser og påstander med det i tankene. Forskere er derfor ikke alltid enige om hvorvidt han kan kalles en pålitelig kilde, og det avhenger av hva man ønsker å bruke hans verker til.

Fortellingen om jødenes historie er i stor grad basert på bibeltekstene, Aristeas 1s tekster (fra 200–tallets Egypt), samt Makkabeerbøkene. Hans fremstillinger av historien stemmer ikke alltid overens med moderne forsknings syn på hvordan Det gamle Israel tok form og hvordan de ulike kongene hersket.

Men hans beskrivelser av forholdene i landet, i Jerusalem, i tempelet, og mellom de ulike jødiske gruppene bygger på en blanding av personlige erfaringer og samtidige kilder. Forholdet til romerne må han også ha hatt god oversikt over. Når det gjelder skyldspørsmålet om hvem som satte i gang den ødeleggende krigen mot romerne, så gir Josefus et klart inntrykk av at det hovedsakelig var seloter og sikariere, og ikke presteskapet og overklassen, som var pådriverne. Riktigheten av dette er ikke lett å bedømme i dag. Mange mener at også overklassen og presteskapet ønsket å frigjøre seg fra romerne og romersk kultur.

Hans fortellinger om de store offentlige praktbyggverkene som ble bygget i tiden under romerne, både i Jerusalem og i resten av landet, har latt seg bekrefte. Det har skjedd gjennom utgravninger i Herodium, Masada, Antoniaborgen i Jerusalem og flere andre steder. Utgravninger der tempelet sto (Tempelhøyden) er ikke mulig, men det foretas større utgravninger langs hele den sydlige muren rundt plassen.

Betydning i dag

Jødenes historie har tradisjonelt ikke inngått i rabbinernes undervisning. Men blant jødiske akademikere, og mange vanlige lesere, er Den jødiske krig i dag en viktig del av studiet av hva som førte til tempelets brann og tempelkultens opphør. Israelere kan lese om steder de selv kjenner. Josefus' beskrivelse av Masadas beleiring og fall, og arkeologiske utgravninger som bekrefter deler av denne historien, er blitt en del av mange jødiske israeleres selvforståelse. Enkelte kan identifisere seg både med makkabeerne og med opprørerne som bekjempet romerne.

Blant jøder foregår det diskusjoner rundt Josefus’ rolle og karakter både offentlig og privat. Noen anser ham som en forræder som gikk over til romersk side, mens andre vektlegger at han bidro til å øke kunnskapen om jødisk kultur blant ikke-jøder i Romerriket.

Moderne forskere som studerer de toneangivende grupperingene på denne tiden, fariseerne , saddukeerne og esseerne , må lese Josefus' bøker i tillegg til å studere andre skriftlige og arkeologiske kilder. Alle Josefus' overleverte skrifter finnes i oversettelser til moderne europeiske språk, også på norsk. Flere ligger i dag også til fri benyttelse på internett.

Les mer i Store norske leksikon

Litteratur

  • Josephus: The Essential Writings. A Condensation of Jewish Antiquities and The Jewish War. Oversatt og redigert av Pauls L. Maier.Kernel Publications, Grand Rapids, U.S.A. 1991.
  • Josephus: New Complete Works of Josephus Flavius. Oversatt av William Winston (1737). Kommentert av Paul L. Maier. Kernel Publications. Grand Rapids. 1999/2016.
  • Josefus: Carta´s Illustrated. The Jewish War. Oversatt av William Winston (1737), illustrert med moderne oversikter, fotografier og arkeologiske funn. Carta, Jerusalem 2016.
  • Josefus: Hovedverk. En forkortelse av Den jødiske oldtidshistorie og Den jødiske krig. Redigert av Paul. L. Mayer. Bokklubben 1999.
  • Josefus: Den jødiske krig. Oversatt og gjendiktet av Bente Lassen. Thorleif Dahls kulturbibliotek. Aschehoug 2002. Tilgjengelig hos Nasjonalbiblioteket.

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg