My creations - Mis creaciones

My creations - Mis creaciones
Showing posts with label EMBROIDERY. Show all posts
Showing posts with label EMBROIDERY. Show all posts

Monday, November 16, 2020

I'm back !

Hello ! 
I'm back or I think I'm back to this little space and I've missed it. 
I know I've said that in the past. . . but life gets in the middle, doesn't it ? 
Or 2020 gets in the middle . . . let's not talk about 2020, right ? 


Let's talk about our creative life and how grateful I am to have the hobbies I have. 
Since I wrote here last time I have evolved as a maker, a lot. . . 
I now have discover also the love for embroidery, and increase my passion for patchwork. 
but what I love the most is that I have so many crafts to fall into depending on my time availability,
depending on my mood and depending on where I am also. 

Like knitting is very portable, but sewing isnt, but then patchwork can be portable too, right ? 

Today I wanted to pop in to show you my latest creations which combine all of my passions at the moment, 

I love Christmas, is that a secret ? 
I know some people dont love it and to be honest I think what I love most is the run up to Christmas, 
more than the week where all is concentrated. 


I love October, November and December . . . I love the coziness of those months, I love it when is cold. 
Then, I know, I live in Madrid where we have gorgeous winters . . . I just love winter in Madrid. 
It is cold but we have blue skies and it is sunny for the most part. 
But I love rainy days too. .. there is something very romantic about rain that I love. 
I'm babbling . . .

Back to my creations. 
I was saying they combine all my passions. 
Xmas, embroidery, sewing, patchwork and knitting. . . 
The knitting part is because the bags are made to be project bags for knitting projects. 
But that is what I had in mind and what my moment of RELAX is. . . knitting. 


These are now up on my Etsy shop. 
Aren't they cute ? 
I think they are adorable ! 
I'm working on more but this all the Xmas fabric I had left at the moment. . . 



It was my dream to make my little Etsy shop and that dream stands now more than ever before. 
My main job is in the tourism industry . . . so that is now . . . well, let's leave at quite quiet. . . 


So back to my happy place. 
I have enjoyed so much making these bags, 
and 


I hope someone loves them too and makes someone as happy as I have felt while making them. 
By the way. . . while I was making them I was listening to Ella Fitzgerald, Louis Armstrong . . . .oh ! 
and dreaming of a better world, or a better future for all. 




Well now, I better go pick up my son from soccer training. . . 


I do hope you are all well and safe 


and that you find solace in your crafting. . . 
What has been your favourite thing to make this year ? 

Take Care and Stay Safe, 

xEva 



 

Monday, June 3, 2013

Doll's Memory Quilt - Finished!

Hello everyone !! 

Hola a todas !!



Who was going to tell me when I wrote this that I was going to finish my first own quilt (although mini and only for dolls) just 4 months after I would finish my own hand quilted quilt !

The final push to make this came when I saw this wonderful quilt from Nana's Company (she inspires me sooo much). 

I hand quilted it and I have enjoyed it soo much, I loved it!

Quien me iba a decir a me cuando escribí esto que 4 meses después iba  a hacer mi propia colcha (aunque sea miniatura y para muñecas solo) acolchada a mano !!

El empuje final me lo dio el ver esta maravillosa colchita de muñecas de Nana's Company (me inspira tanto su blog . . .)

Como he dicho antes la acolche a mano y me ha encantado la experiencia !!


I want this quilt to be a treasure for my daughter and so it has little gorgeous details in it. 

Like her name embroidered or stitched in the corner. Now the beautiful part of this simple embroidery
is that is my daughter's own hand writing. She's just turned 5 and starting to write. I asked her to write her name and age onto a piece of paper and also I took a little flower drawing she had made the same day. 

Queria que esta colcha fuera algo especial y un tesoro para mi hija así que tiene preciosos detalles.

Como su nombre bordado en una esquina. La parte bonita de esto es que este simple bordado es la letra de mi hija. Acaba de hacer 5 añitos y esta empezando a escribir. La pedí que me escribiera su nombre y su edad en un trocito de papel y luego tome también una flor que ella había dibujado ese mismo día.




I transfered her writing and drawing on to plain white fabric and them stitched over it. Now, that little rectangle will be a memory forever of her handwriting at the age of 5 and that her mummy's stitching. 

Transferi su escritura y dibujo a tela blanca y repase con hilo y aguja. Ahora ese pequeño rectángulo
sera un recuerdo de su escritura con 5 años y el bordado de su mama.


Then I also went for it and labelled it with the same technique, but this time I copied my blog name from my own blog and stitched it with the date when I made the quilt. This way I will have a memory that one day I had a blog, in 30 year's time , God only knows where or what blogs will be. . . 

Tenia ilusión por poner etiqueta y lo hice con la misma técnica, esta vez copie el nombre de mi blog y los borde, incluyendo el mes en el que hice la colcha. Esto será un recuerdo de que un día tuve un blog, dentro de 30 años , quien saber donde o lo que serán los blogs ? . . .











  


  







Have a wonderful week !! 
Que tengais una fantastica semana !!


Monday, May 20, 2013

Nido de Abeja




A while ago in this post I showed you a little bit of a picture, well this was it !!
No, I didn't make these . . . my mum did, and these dresses have at least 37 yrs, 
well some of them do. . . They are in fact my childhood dresses. I just love the embroidery, all by hand.

Hace tiempo en esta entrada os enseñe un trocito de una foto, bien pues esto es !!
No, esto no lo he hecho yo. . . sino mi madre. Algunos de estos vestidos tienen 37 años . . . 
Son los vestidos de mi niñez. Me encanta el bordado que llevan, es todo hecho a mano. 

My mum and my aunt used to make dresses and most cloths for myself and my cousin and these dresses were made for special occasions, Sundays, etc (yes, we had a time were we had a Sunday dress). 

Mi madre y mi tia nos hacían estos vestidos y la mayoría de la ropa a mi y a mi prima y estos vestidos eran para ocasiones especiales, Domingos, etc (en aquella época teníamos lo que se llamaba 'el vestido de los Domingos)

In Spanish this type of embroidery is called Nido de Abeja, which literally means Beehive. My mum and aunt used to see dresses in the shop windows and kept the design in their head (there were no digital cameras or mobile phones back then) and then just made the dress. 
I'm hoping to learn  little bit at least of this embroidery from my mum and I think it can be given a modern or contemporary twist. . .

En España este tipo de bordado se llama de Nido de Abeja. Mi madre y mi tia solían verlos en los escaparates de las tiendas y se quedaban con el diseño en la cabeza (no había cámaras digitales ni teléfonos móviles entonces) y luego hacían el vestido. 
Espero aprender de mi madre este tipo de bordado y creo que se le puede dar un giro moderno o contemporáneo . . . 


This one above, I wore it when I was 2 yrs old . . .

Este de arriba, lo llevaba cuando tenia 2 años . . . 







I must have been around 7 when I wore this dress, it was made for my cousin's first communion.

Creo que tenia 7 años cuando llevaba este vestido que fue hecho para que lo llevara en la primera comunión de mis primos. 





And this one was made for my own first communion, well I wore my traditional dress and then late in the afternoon in case I wanted to change my mum had this ready for me. . .

Y este me lo hizo mi madre para el día de mi comunión, bueno lleve mi vestido de comunión y este era para mas tarde cuando me cansara del vestido tradicional. . . 

She made much more dresses in other colours and with butterflies, etc but she gave them away to relatives. 

Me hizo mas vestidos en otros colores, pero se los dio a familiares y perdimos el rastro de los vestidos, estos son los que aun conservamos . . .

And, do you still keep your childhood dresses ??

Y tu, aun guardas tus vestidos de la infancia ??









You may also like:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...