Showing posts with label greece. Show all posts
Showing posts with label greece. Show all posts

October 09, 2014

Xeirotexnika Craft Exhibition // Χειροτέχνικα στη Θεσσαλονίκη

Hi everyone! Have you started your winter knitting yet? When the weather gets cooler, it's time to get out the knitting needles!

I'm still working on some secret projects but will have lots of knitting to show you soon. I am also very excited about a big craft exhibition that will be hosted for the 4th time in Athens and it's the first time they are organizing events in two other cities, Thessaloniki and Irakleio in Crete.


The first event will be in Thessaloniki this weekend, October 11 & 12. You can read more about all the speeches and presentations in Thessaloniki on the Xeirotexnika website. One event to catch for sure will be Angelika's yarn and spinning presentation, on Saturday from 4pm to 5pm. You'll remember her of course from the numerous mentions on my blog, she's so talented and makes beautiful things! Her amazing yarn is available in her Etsy shop, Shades of Light.

I'll be going on Saturday - very excited about going, the scheduled events seem like a lot of fun!


Καλημέρα! Ξεκινήσατε με το χειμωνιάτικο πλέξιμο; Όταν πέφτει η θερμοκρασία, είναι ώρα να βγουν οι βελόνες πλεξίματος!

Δουλεύω ακόμα μερικά μυστικά πλεκτά, αλλά σύντομα θα έχω μπόλικα πράγματα να σας δείξω. Είμαι επίσης πολύ ενθουσιασμένη για τη Χειροτέχνικα, μια μεγάλη έκθεση χειροτεχνίας που θα γίνει στην Αθήνα για 4η χρονιά και για πρώτη φορά θα γίνει και σε δύο άλλες πόλεις, τη Θεσσαλονίκη και το Ηράκλειο.

Πρώτη έχει σειρά η Θεσσαλονίκη, αυτό το σαββατοκύριακο, 11 και 12 Οκτωβρίου. Μπορείτε να δείτε αναλυτικά το πρόγραμμα στην ιστοσελίδα της διοργάνωσης. Αυτό που δεν πρέπει να χάσετε είναι η παρουσίαση για spinning με τη ρόκα που θα κάνει η Αγγέλικα το Σάββατο 16:00 - 17:00. Θα τη θυμόσαστε φυσικά από τις πολλές αναφορές που έχω κάνει εδώ στο blog, είναι απίστευτη και φτιάχνει πανέμορφα πράγματα! Τα νήματά της μπορείτε να τα βρείτε στο μαγαζί της στο Etsy, Shades of Light.

Θα πάω το Σάββατο - είμαι πολύ ενθουσιασμένη, το πρόγραμμα φαίνεται εντυπωσιακό!

December 13, 2013

Metsovo - Part 1

Dimitris and I just got back from a trip to Metsovo. We went for a few days, for a little winter vacation. It was amazing up in the mountains and the town is beautiful, even though it didn't have any snow yet. I had never been there before and I was completely amazed by the view.

Metsovo

The trip from Larisa took a little over two hours, most of it on the old roads. A delightful bonus was that we got to see Meteora from the bus! It's a UNESCO World Heritage Site and even from the road far below, it looked amazing.

Metsovo

The last part of the journey was on the new road that goes to Ioannina and we were amazed by the scale of the project. It's well known that public infrastructure projects in Greece end up being overpriced and horribly delayed. When you see completed projects like Egnatia though, you can't help but appreciate the huge effort they require.

Metsovo

Πήγαμε με το Δημήτρη εκδρομή για λίγες μέρες στο Μέτσοβο. Χειμωνιάτικες διακοπές. Ήταν τέλεια πάνω στα βουνά και η πόλη είναι πανέμορφη, παρόλο που δεν είχε ακόμα χιόνι. Δεν είχα πάει ποτέ και έμεινα έκπληκτη από τη θέα.

Metsovo

Η διαδρομή από τη Λάρισα πήρε λίγο πάνω από δύο ώρες, το μεγαλύτερο κομμάτι στους παλιούς δρόμους. Ήταν πολύ ωραία έκπληξη ότι ο δρόμος περνάει από την Καλαμπάκα και είδαμε τα Μετέωρα από το λεωφορείο. Ακόμα και από το δρόμο, φαινόταν απίστευτα.

Metsovo

Το τελευταίο κομμάτι της διαδρομής ήταν στον καινούριο δρόμο που πάει στα Γιάννενα και εντυπωσιαστήκαμε πάρα πολύ. Είναι γνωστό ότι στην Ελλάδα τα δημόσια έργα καταλήγουν να είναι πανάκριβα και υπερβολικά καθυστερημένα. Με έργα σαν την Εγνατία όμως, δεν μπορείς να μην εκτιμήσεις ότι ήταν τελικά ένα τεράστιο έργο.

Metsovo

I think Greece is known mostly as a summer destination, because of the islands. While they are great, there's a lot more to this beautiful country than spending the day at the beach. The mainland is covered in mountains and there are many places to go skiing in the winter.

Metsovo

It's the mountains that create such huge transportation problems in the country. Before Egnatia, the old road, the only road, winding its way up and through the mountains, passed through a place called "Curse". This was the only road available to anyone wanting to cross the mountain and that includes trucks. Even now, the trucks from Larisa follow the same route we took, up and around the mountains, until the road joins Egnatia.

Metsovo

Cutting through the mountains saves a lot of time. We went through a tunnel that was 8.6 km long. That's the kind of tunnel that is usually associated with the Alps.

Metsovo

Νομίζω ότι η Ελλάδα είναι περισσότερο γνωστή σαν καλοκαιρινός προορισμός, επειδή έχει τα νησιά. Είναι τέλεια, δεν λέω, αλλά έχουμε τόσα πολλά σε αυτή την πανέμορφη χώρα, πέρα από το να είναι κανείς όλη μέρα στην παραλία. Με τόσα βουνά, για παράδειγμα, έχουμε και πολλά χιονοδρομικά κέντρα.

Metsovo

Τα βουνά φυσικά είναι που δημιουργούν και τα προβλήματα στις μετακινήσεις. Με την Εγνατία είδαμε ότι παρακάμπτεται η Κατάρα, ευτυχώς. Ακόμα και τώρα όμως, από Λάρισα, τα φορτηγά ακολουθούν την ίδια διαδρομή που κάναμε, πάνω στα βουνά, πριν ο παλιός δρόμος ενωθεί με την Εγνατία.

Metsovo

Η διαδρομή μέσα από τα βουνά εξοικονομεί πολύ χρόνο. Περάσαμε μέσα από τούνελ που είχε μήκος 8,6 χμ. Είναι το είδος του τούνελ που έχουμε συνδέσει περισσότερο με τις Άλπεις.

Metsovo

Metsovo is a charming town and a very popular tourist destination. It was very cold and I had the perfect opportunity to wear two of my new handknits. You'll see me wearing my Striftό hat and Afrato cowl in the pictures. Dimitris is wearing the hat I made for him and his scarf is also handknit, made by a dear friend.

Metsovo

Το Μέτσοβο είναι χαριτωμένη πόλη και φυσικά πολύ δημοφιλής τουριστικός προορισμός. Έκανε πολύ κρύο και είχα την τέλεια ευκαιρία να φορέσω δύο από τα καινούρια μου πλεκτά. Θα με δείτε στις φωτογραφίες να φοράω το Στριφτό σκουφάκι και τον Αφράτο γιακά. Ο Δημήτρης φοράει το σκουφάκι που του έχω πλέξει και το κασκόλ του είναι επίσης χειροποίητο, πλεγμένο από μια πολύ αγαπητή φίλη.

November 02, 2013

Village garden

A few weeks ago we went to the village to see my relatives. The weather was perfect and I couldn't resist taking some pictures in our garden. It's still sunny and warm by the way, in Larisa too - we were hoping for some rain and a chance to start wearing some wool! I have a lot of shawls to wear and it's just too hot for most of them.

Hope you have a great weekend with lots of knitting!

village garden

village garden

village garden

Πήγαμε στο χωριό  μου πριν μερικές βδομάδες να δούμε θείους, θείες, ξαδέρφια κλπ. Ο καιρός ήταν τέλειος και έβγαλα μερικές φωτογραφίες στον κήπο μας. Κάνει ακόμα τόση ζέστη, και εκεί και στη Λάρισα - ελπίζω σύντομα να βρέξει και να κάνει κρύο για να βάλουμε και κανένα μάλλινο! Τόσα πλεκτά έχω και τα περισσότερα θα σκάσω από τη ζέστη αν τα φορέσω τώρα.

Σας εύχομαι καλό σαββατοκύριακο με πολύ πλέξιμο!

village garden

village garden

village garden

village garden

June 13, 2013

It's raining

I'm in Thessaloniki for a few days and the weather has not been the best. Actually, it's been raining every day. I did manage to get some amazing pictures yesterday, but mostly I'm hoping for some sun while I'm here. At least it's good weather for knitting!

Thessaloniki

Είμαι στη Θεσσαλονίκη για μερικές μέρες και ο καιρός δεν είναι καλός. Συγκεκριμένα, βρέχει κάθε μέρα. Έβγαλα αυτές τις απίστευτες φωτογραφίες χθες, αλλά κυρίως ανυπομονώ να βγάλει και λίγο ήλιο όσο είμαι εδώ. Είναι τουλάχιστον καιρός για πλέξιμο!

Thessaloniki

I love this photo, it's like a mother cloud with her little baby clouds following her!

Λατρεύω αυτή τη φωτογραφία, είναι σαν να είναι η μαμά με τα μωράκια - συννεφάκια που την ακολουθούν!

Thessaloniki

May 25, 2013

First weekend at the beach

Hi everyone! I'm writing from Platamonas, a lovely village by the sea and the inspiration for my Platamon shawl. I mentioned Eurovision in my last post and I'm very pleased to report that Greece got 6th place, which is very good I think. I'm also pretty sure that Agathonas' spectacular mustache helped get a few extra votes!

Neoi Poroi

Καλησπέρα! Σας γράφω από τον Πλαταμώνα, ένα πολύ όμορφο παραθαλάσσιο χωριό και την έμπνευση για το σάλι Platamon. Είχα αναφέρει την Eurovision στην προηγούμενη ανάρτησή μου και είμαι πολύ χαρούμενη που πήραμε την 6η θέση. Είμαι επίσης αρκετά σίγουρη ότι το εντυπωσιακό μουστάκι του Αγάθωνα μας έδωσε μερικές ψήφους παραπάνω!

Platamon Castle

The castle at Platamonas  //  Το κάστρο του Πλαταμώνα

We haven't gone swimming yet - the weather has been a little cool, not even 30º C - but it's supposed to get warmer tomorrow. We have enjoyed the lovely view, the breeze by the sea and the mountains in the background.

Neoi Poroi

Δεν πήγαμε ακόμα για μπάνιο, δεν έκανε πολύ ζέστη, ούτε 30 βαθμούς, αλλά μάλλον θα ανέβει η θερμοκρασία αύριο. Απολαύσαμε όμως την υπέροχη θέα, το αεράκι δίπλα στη θάλασσα και τα βουνά τριγύρω.

Neoi Poroi

A rare view: Chalkidiki in the background  //   Μια σπάνια θέα: η Χαλκιδική στο βάθος

I have a surprise for you today, a little experiment. I prepared a little video for you, from a beautiful Greek beach. I hope you enjoy it!



Σας ετοίμασα και μια έκπληξη σήμερα, ένα μικρό πείραμα. Έφτιαξα ένα βίντεο, από την παραλία στους Νέους Πόρους. Εγώ μιλάω στο βίντεο, επέλεξα να το κάνω στα αγγλικά, για να διαφημίσουμε και τις παραλίες μας, τώρα που έρχεται καλοκαίρι! Στο βάθος φαίνεται το κάστρο του Πλαταμώνα και ο Όλυμπος.

Neoi Poroi

May 16, 2013

Changes

Lots of things happened when I was away from the blog. The most exciting news is that I moved and it's also the main reason I wasn't blogging. I'm now living in Larisa with my boyfriend and everything is new and exciting and wonderful.

Moving was also the reason I took a little break from knitting. Not on purpose, it was just that there were so many things to do, and then I tried to get my yarn and projects packed up. In our new house, it took me a while to organize everything, to find everything actually. I finished a cute little cardigan for myself in January, bought the buttons for it, and I only just found them yesterday. If you have a lot of yarn and you're planning to move to a new house, definitely try to keep all your knitting stuff together and sort your yarn as much as possible.

Our movers were amazing and did a great job. They were scared impressed by all the yarn and I'm sure it was the first time they saw so much yarn. Seriously, if you're around Thessaloniki and need movers, I absolutely recommend them, you can find them here.

Larisa is less than two hours from Thessaloniki but it's a new experience. It's a lot smaller and has more of a neighbourhood feeling. I love how quiet it is here and how I can walk everywhere, instead of getting stuck in traffic every day. Having the sea nearby is something that I miss, but while I can't enjoy looking at the sea, it's actually a lot faster and easier to get to a nice beach from here. In Thessaloniki, it would take at least an hour, maybe two to get to a nice beach but from Larisa, we're only half an hour away. We are of course looking forward to going swimming soon, as soon as it gets just a little bit warmer (and stops raining). Also, Larisa does have a great view of Mount Olympus when the sky is clear and I've been enjoying that a lot too.

I've finally started knitting again, working on my hexagon blankets and the crochet blanket I showed you recently. I'm also working on a crochet shawl, made up of flowers. I guess the smaller pieces are working better for me right now, although I do have some new sweaters I started in the winter and I would like to finish them soon. The good thing about taking a small break from knitting is that everything seems new again. The bad thing is that I can't remember many details about my projects, and because of the way I packed some things when I moved, the patterns and notes are not always together with the actual knitting.

I'm looking forward to knitting a few hexagons tonight while watching the Eurovision semi final. I do like the Greek song this year and I'm excited to see if it will make it to the final!

Moving to a new city is exciting, but it's not always easy to meet new people. It would be lovely to meet some knitters here, so if you're in Larisa and you're interested in a knitting group or a knitting coffee, send me an email!

Beekeeper's Quilt Blanket in progress

Έχω πολλά νέα να σας πω από τον καιρό που έλειψα από το blog. Το πιο συναρπαστικό είναι ότι μετακόμισα και είναι και ο βασικός λόγος που σταμάτησα να γράφω. Μένω πλέον στη Λάρισα με τον φίλο μου και όλα είναι καινούρια και υπέροχα!

Η μετακόμιση ήταν επίσης ο λόγος που έκανα και ένα διαλειμματάκι από το πλέξιμο. Όχι επίτηδες, απλά είχα τόσα πολλά πράγματα να κάνω και μετά έπρεπε να πακετάρω τα νήματα και τα διάφορα πλεκτά μου. Στο καινούριο σπίτι, μου πήρε λίγο καιρό να οργανώσω τα πράγματα, βασικά να βρω κάποια πράγματα. Είχα τελειώσει ένα χαριτωμένο ζακετάκι από τον Ιανουάριο, αγόρασα τα κουμπιά και μόλις χθες τα βρήκα. Αν έχετε πολλά νήματα και σκοπεύετε να μετακομίσετε, προσπαθήστε να έχετε όλα τα πράγματα του πλεξίματος μαζί και να οργανώσετε όσο γίνεται τα νήματά σας.

Η ομάδα της μεταφορικής ήταν απίστευτη και έκαναν εξαιρετική δουλειά. Ήταν λίγο τρομαγμένοι εντυπωσιασμένοι από όλα τα νήματα, είμαι σίγουρη ότι δεν είχαν ξαναδεί ποτέ τόσα πολλά. Αν είσαστε κοντά στη Θεσσαλονίκη και ψάχνετε μεταφορική, σας τους συστήνω ανεπιφύλακτα και μπορείτε να τους βρείτε εδώ.

Η Λάρισα είναι κοντά στη Θεσσαλονίκη αλλά είναι καινούρια εμπειρία. Είναι πολύ μικρότερη και έχει την αίσθηση της γειτονιάς. Μου αρέσει το πόσο ήσυχα είναι εδώ και το ότι μπορώ να πηγαίνω παντού με τα πόδια, αντί να κολλάω στην κίνηση κάθε μέρα. Μου λείπει η θάλασσα που δεν την έχω πλέον κοντά, αλλά παρόλο που δεν μπορώ να την βλέπω καθημερινά, τελικά είναι πιο γρήγορο και εύκολο να πας από δω σε ωραίες παραλίες. Από τη Θεσσαλονίκη θέλεις τουλάχιστον μια ώρα, ίσως και δύο, ενώ από τη Λάρισα σε μισή ώρα δρόμο έχει ωραία μέρη για μπάνιο. Ανυπομονούμε φυσικά να πάμε σύντομα, μόλις ζεστάνει λίγο ακόμα ο καιρός (και σταματήσει να βρέχει). Επίσης, στη Λάρισα φαίνεται ωραία ο Όλυμπος και το απολαμβάνω και αυτό πολύ.

Ξεκίνησα επιτέλους να πλέκω πάλι, τις κουβέρτες με τα εξάγωνα και την κουβέρτα με το βελονάκι που σας έδειξα πρόσφατα. Πλέκω επίσης ένα σάλι με βελονάκι, με λουλούδια. Νομίζω ότι τα μικρότερα κομμάτια με βολεύουν αυτές τις μέρες, αν και είχα ξεκινήσει μερικά πουλόβερ και ζακέτες το χειμώνα που θα ήθελα να τελειώσω σύντομα. Το καλό με το διάλειμμα είναι ότι όλα μου φαίνονται καινούρια πάλι. Από την άλλη, το κακό είναι ότι έχω ξεχάσει πολλά για τα πλεκτά και λόγω μετακόμισης, τα σχέδια και οι σημειώσεις μου δεν είναι πάντα μαζί με τα πλεκτά.

Ανυπομονώ να πλέξω μερικά εξάγωνα απόψε και να δω τον ημιτελικό της Eurovision. Μου αρέσει το ελληνικό τραγούδι φέτος και ανυπομονώ να δω αν θα πάμε στον τελικό!

Η μετακόμιση σε καινούρια πόλη είναι συναρπαστική αλλά δεν είναι πάντα εύκολο να γνωρίσεις κόσμο. Θα ήταν υπέροχο να γνωρίσω μερικές πλέκτριες εδώ, οπότε αν είσαστε στη Λάρισα και ενδιαφέρεστε για ομάδα πλεξίματος ή καφεδάκι με πλέξιμο, στείλτε μου ένα email!

September 28, 2012

Summer flowers

I didn't go on a big vacation this summer, but whenever I got out of the city for a day or two, I took lots of pictures. I'll be posting a few of them, in between my knitting posts. Today, it's flowers!

DSCN1648a

green

Δεν πήγα διακοπές φέτος, αλλά όποτε έφευγα από την πόλη για μια δυο μέρες, έβγαζα πολλές φωτογραφίες. Θα σας δείξω μερικές από αυτές, ανάμεσα στις αναρτήσεις για το πλέξιμο. Σήμερα, λουλούδια!

sun

yellow

May 03, 2012

Vintage vacation pictures

Lately I've seen lots of pictures on the internet that have been edited to look like they were taken with old cameras. I looked around a little and discovered there are lots of programs available that can give a vintage look to any picture. While I do think that too much of this can be overwhelming, it is a lot of fun! Since it feels like summer already, here are a few pictures that I made last night.

a beach in Greece

Έχω δει τώρα τελευταία πολλές φωτογραφίες στο ίντερνετ, επεξεργασμένες με τέτοιο τρόπο ώστε να φαίνεται σαν να τραβήχτηκαν με παλιά φωτογραφική μηχανή. Έψαξα λίγο και βρήκα ότι υπάρχουν πολλά προγράμματα που μπορούν να δώσουν αυτό το εφέ σε οποιαδήποτε φωτογραφία. Πιστεύω ότι στην υπερβολή μπορεί να γίνει λίγο κουραστικό, αλλά έχει πολύ πλάκα! Μια και φαίνεται ότι ήρθε το καλοκαίρι, ήθελα να σας δείξω μερικές φωτογραφίες που έφτιαξα χθες το βράδυ.

beach umbrellas

The software I used is called Pixlr-o-matic and it's very easy to use. I'm sure I'll use it again soon, it has so many options and it's so much fun to see how the different effects change the look of a picture!


Το πρόγραμμα που χρησιμοποίησα λέγεται Pixlr-o-matic και είναι πανεύκολο στη χρήση. Είμαι σίγουρη ότι θα το χρησιμοποιήσω ξανά, έχει πάρα πολλές επιλογές και είναι πολύ ωραίο να βλέπεις πώς τα διάφορα εφέ αλλάζουν το στυλ της φωτογραφίας!

coffee in Thessaloniki

March 21, 2012

Travelling tips for knitters

I went to Athens for a few days with my boyfriend. Six hours on the train is a lot, so knitting was definitely on my mind while I was packing. I needed something complicated for the train. But I also needed a simple project for the days we would spend in Athens. I couldn't decide on a project, even though I thought a shawl in laceweight was probably a good idea. The day before we left, late at night, still packing and with the train leaving early in the morning, I found myself looking desperately at sock patterns on Ravelry. This is of course the worse time to be a desperate knitter.

yarn

- Choose your vacation projects in advance. If you're like me and get all stressed out, take an extra project along. I ended up with a shawl and two sock yarns.

- If your yarn is in a skein, don't wind it before you leave. I spent a happy half hour on the train winding my yarn into a ball.

- Forgetting how to count when you cast on and then leaving a very short tail and repeating these mistakes over and over again, means that you get to spend another half hour, before you actually start knitting your sock. When you finally get it right, you'll realize this is also a good time for a snack and a coffee.

on the train to Athens

- All that time on the train will give you the feeling that you can easily knit three projects in five days. It doesn't matter that those projects usually take at least three weeks. This is a vacation with plenty of time for knitting! Spend some time taking blurry pictures of the mountains with your new camera.

- A few rows of ribbing and suddenly it's time for lunch! You realize that all that knitting time is quickly running out and you've managed to knit about 20 rows in six hours. At least it's a start!

We had a wonderful time in Athens and saw lots of our friends. We had coffee with Maria, visited some yarn stores and had a lot of food; it was great!

food in Greece :D

I knit a few rows while we were there. On our way back to Thessaloniki on Monday, I took some pictures of my sock on the train. As expected, I had just made it past the heel. On the first sock. And that's all I knit, I didn't work on the other projects at all. And I decided to make these socks short, so there wasn't that much to knit before the heel anyway.

- When you go on vacation, take a lot less knitting than you think you'll need.

falling leaves sock

The pattern is Falling Leaves knit with Laughing Yaffle sock yarn.

//

Συμβουλές για ταξίδι

Πήγα στην Αθήνα για μερικές μέρες με το φίλο μου. Έξι ώρες στο τρένο είναι πολλές, οπότε το πλέξιμο ήταν βασικό όταν μάζευα τα πράγματα που θα πάρω μαζί μου. Χρειαζόμουν κάτι περίπλοκο για το τρένο. Αλλά ήθελα επίσης και κάτι απλό για τις μέρες που θα είμασταν στην Αθήνα. Δεν μπορούσα να διαλέξω όμως, παρόλο που νόμιζα ότι ένα σάλι με νήμα για δαντέλα ήταν μάλλον καλή ιδέα. Την μέρα πριν φύγουμε, αργά το βράδυ, έφτιαχνα ακόμα τα πράγματά μου και με το τρένο να φεύγει νωρίς το πρωί, κατέληξα να κοιτάζω απελπισμένα για σχέδια για κάλτσες στο Ravelry. Αυτή είναι φυσικά η χειρότερη ώρα να είμαι μια απελπισμένη πλέκτρια.

- Διάλεξε τα πλεκτά για το ταξίδι έγκαιρα. Αν και εσύ αγχώνεσαι πολύ, πάρε ένα επιπλέον πλεκτό μαζί σου. Εγώ τελικά πήρα ένα σάλι και δύο νήματα για κάλτσες.

- Αν το νήμα σου δεν είναι σε μπάλα, μην το πειράξεις πριν φύγεις. Πέρασα ένα ευχάριστο μισάωρο τυλίγοντας το νήμα μου σε μπαλίτσα.

- Αν ξεχάσεις να μετράς και μετά αφήσεις πολύ μικρή ουρά όταν ρίχνεις τους πόντους και μετά επαναλάβεις αυτά τα λάθη, μπορείς να περάσεις άλλη μισή ώρα, πριν αρχίσεις να πλέκεις την κάλτσα σου. Όταν επιτέλους το πετύχεις, θα δεις ότι είναι επίσης καλή ώρα για να τσιμπίσεις κάτι και να πιεις ένα καφεδάκι.

Athens

- Όλος ο χρόνος στο τρένο θα σου δημιουργήσει την εντύπωση ότι μπορείς εύκολα να πλέξεις τρία πλεκτά σε πέντε μέρες. Δεν πειράζει καθόλου που συνήθως αυτά τα πλεκτά θα σου έπαιρναν τουλάχιστον τρεις εβδομάδες. Πας διακοπές και έχεις μπόλικο χρόνο για πλέξιμο! Είναι καλή ώρα να βγάλεις μερικές θολές φωτογραφίες τα βουνά με την καινούρια σου μηχανή.

- Μερικές σειρές λάστιχο και ξαφνικά είναι ώρα για μεσημεριανό! Συνειδητοποιείς ότι ο χρόνος για το πλέξιμο τελείωνει γρήγορα και έχεις πλέξει μόνο είκοσι σειρές σε έξι ώρες. Κάτι είναι και αυτό όμως!

Περάσαμε τέλεια στην Αθήνα και είδαμε πολλούς φίλους. Πήγαμε για καφέ με τη Μαρία, πήγαμε και βόλτα σε μαγαζιά με νήματα και γενικά, φάγαμε πολύ! Ήταν όλα τέλεια!

Έπλεξα λίγο όταν είμασταν εκεί. Τη Δευτέρα στο τρένο, που γυρνούσαμε, έβγαλα μερικές φωτογραφίες την κάλτσα μου. Όπως ήταν αναμενόμενο, μόλις είχα περάσει τη φτέρνα. Στην πρώτη κάλτσα. Και μόνο αυτό έπλεξα, δεν ασχολήθηκα καθόλου με τα άλλα πλεκτά. Και αποφάσισα να κάνω αυτές τις κάλτσες πιο κοντές, οπότε δεν είχαν και ιδιαίτερο πλέξιμο μέχρι τη φτέρνα.

- Όταν πας ταξίδι, πάρε λιγότερα πλεκτά από όσα νομίζεις ότι θα χρειαστείς.

Το σχέδιο στις κάλτσες είναι το Falling Leaves με νήμα Laughing Yaffle.

Athens

January 02, 2012

Happy new year!

I stayed up very very late on Saturday, sewing the buttons on my mother's vest. I'd love to say it's finished, but it seems that sewing at 3 o'clock in the morning means that maybe one or two or four of the buttons aren't exactly where they were supposed to be. Oh well, that's easy enough to fix, some other time. My mother doesn't plan on wearing the vest closed, so the buttons are more of a decoration anyway. The important thing is that it's finished (except for those buttons) and that my mother wore it yesterday for a family dinner. That was my goal and I made it so I'm happy!

We had a lovely time yesterday - we had great food and wine, it was a wonderful day. It's traditional in Greece to have a special cake/bread on New Year's day. The fun part is that there's a coin hidden in it and whoever gets it in their piece will have good luck for the new year. This year my mother got it; I got it last year. It's really fun when the coin is in between two pieces, then everyone decides which piece has the bigger part of the coin. There was no dispute over my mother's piece though, the coin was definitely hers. It's also funny when the coin falls right in the center of a large piece and for a while it seems like no one has it, and then everyone starts poking their piece of the cake to see if they got it!

βασιλόπιτα

My father getting ready to cut the cake // Ο πατέρας μου ετοιμάζεται να κόψει τη βασιλόπιτα

Ξενύχτησα το Σάββατο το βράδυ, ράβοντας τα κουμπιά στο γιλέκο της μαμάς μου. Θα ήθελα πολύ να πω ότι το γιλέκο είναι έτοιμο, αλλά το ράψιμο στις 3 το πρωί σημαίνει ότι ίσως ένα ή δύο ή τέσσερα από τα κουμπιά δεν είναι ακριβώς στη σωστή θέση. Δεν πειράζει, είναι εύκολο να το φτιάξω αυτό, κάποια άλλη φορά. Η μητέρα μου δεν θα φοράει το γιλέκο κλειστό, οπότε τα κουμπιά είναι πιο πολύ διακοσμητικά. Το σημαντικό είναι ότι το τελείωσα το γιλέκο (εκτός από αυτά τα κουμπιά) και η μητέρα μου το φόρεσε χθες. Αυτός ήταν ο στόχος μου και τα κατάφερα και είμαι πολύ ευτυχισμένη!

Περάσαμε πολύ ωραία χθες - ωραίο φαγητό και κρασί, ήταν υπέροχη μέρα. Κόψαμε φυσικά και βασιλόπιτα, το φλουρί το πήρε η μητέρα μου!

βασιλόπιτα

Wishing you all a wonderful, happy and creative new year!

Σας εύχομαι όλους να είναι η καινούρια χρονιά υπέροχη, ευτυχισμένη και δημιουργική!

December 01, 2011

IWOG Holiday Bazaar

The International Women's Organization of Greece is a wonderful multicultural organization based in Thessaloniki. Their annual bazaar is always a lot of fun and a great place to buy handmade gifts, jewelry and sweets for the holidays. My friend Angelika is also going to be there with her beautiful handpainted yarn. There will also be lots of music, raffle prizes and food! The money they raise every year from this event helps local charities and many people in need.

It's this Saturday, 3rd December at Ingle Hall, Anatolia College from 12-6. If you're in Thessaloniki, I highly recommend it, it's so much fun!



Το IWOG (Διεθνής Οργάνωση Γυναικών) διοργανώνει και φέτος Χριστουγεννιάτικο bazaar. Η εκδήλωση είναι πάντα πολύ διασκεδαστική και είναι μια ωραία ευκαιρία να αγοράσετε δώρα, κοσμήματα και γλυκά για τις γιορτές. Η φίλη μου η Angelika θα είναι επίσης εκεί, με τα νήματα που βάφει. Θα έχει επίσης πολύ μουσική, δώρα και φαγητό! Τα έσοδα από την εκδήλωση βοηθάνε φιλανθρωπίες της πόλης και οικογένειες που χρειάζονται βοήθεια.

Είναι αυτό το Σάββατο, 3 Δεκεμβρίου στο Ingle Hall, στο Anatolia, από τις 12-6. Αν είσαστε στη Θεσσαλονίκη προτείνω να περάσετε μια βόλτα, θα περάσετε πολύ ωραία!


September 23, 2011

Craft and biological market in Thessaloniki

Angelika's yarn

I had the most amazing time this morning, my friend Angelika is selling her hand painted yarn and woven scarves at a market here in Thessaloniki. The market looks really interesting, there are people from all over northern Greece selling biological fruit and vegetables and handmade things - jewelry, soap, food, wine and lots more! If you're in Thessaloniki and looking for something fun to do this weekend, it's definitely worth a visit. It's at the Nea Elvetia Park in Harilaou, Friday to Sunday. I'm going again tomorrow, I didn't have time to look at everything today, I admit I couldn't stop looking at Angelika's yarn and planning projects!

Angelika's yarn

Πέρασα πολύ ωραία σήμερα το πρωί, η φίλη μου η Angelika πουλάει τα νήματά της, που τα βάφει στο χέρι καθώς και υφαντά κασκόλ, σε μια εκδήλωση εδώ στη Θεσσαλονίκη. Είναι μια αγορά με βιολογικά λαχανικά και φρούτα και χειροποίητα προϊόντα -κοσμήματα, σαπούνια, φαγητά, κρασιά και πολλά ακόμα! Αν είσαστε στη Θεσσαλονίκη και ψάχνετε κάτι για το σαββατοκύριακο, αξίζει σίγουρα να περάσετε μια βόλτα. Είναι στο πάρκο της Νέας Ελβετίας στη Χαριλάου, από σήμερα Παρασκευή μέχρι και την Κυριακή. Θα πάω ξανά αύριο, δεν είχα πολύ χρόνο σήμερα και ομολογώ ότι δεν μπορούσα να σταματήσω να κοιτάζω τα νήματα της Angelika και να σκέφτομαι τι πλεκτά θα μπορούσα να φτιάξω!

Angelika's yarn

See why it's so hard to choose?

Βλέπετε γιατί ήταν τόσο δύσκολο να διαλέξω!

Angelika's yarn