با تنها کتابی که از بوکوفسکی خوندم "زنان" اگر این کتاب شعر رو جلوم باز می کردند و میگفتن تو کمتر از پنج ثانیه بگو شاعرش کیه میگفتم همون نویسنده رمان زبا تنها کتابی که از بوکوفسکی خوندم "زنان" اگر این کتاب شعر رو جلوم باز می کردند و میگفتن تو کمتر از پنج ثانیه بگو شاعرش کیه میگفتم همون نویسنده رمان زنان... این همه نزدیکی فضا و محتوا که بیشتر حول احساسات پوچ انگارانه ی بوکفسکی نسبت به زندگی، تکرار و روزمرگی و الکل و زن می چرخه
کلمه ها اومدن و رفتن حالم خوش نیست تلفن یه دم زر میزنه گربه ها خوابن لیندا جارو میزنه من منتظر زنده گی ام منتظر مردن
با یه نگاه کوچولو به متن انگلیسی اشعار، خب باید اعتراف کنم که ترجمه نشده شون دلنشین ترند هرچند ایرادی هم به ترجمه وارد نیست. ذات شعره که ترجمه پذیر نیست :)...more
اولین تجربه ی هایکو خوانی من (یا چیزی شبیه هایکو خوانی!)....فوق العاده بود
" هایکو دارای دو منظره توامان،چیزی فراتر از فرم ادبی است . راه و وسیله ای اس اولین تجربه ی هایکو خوانی من (یا چیزی شبیه هایکو خوانی!)....فوق العاده بود
" هایکو دارای دو منظره توامان،چیزی فراتر از فرم ادبی است . راه و وسیله ای است برای دیدن و درک دنیای پیرامون . هر هایکو لحظه ای را در خود تسخیر می کند . لحظه ای عادی که آوازش تا به دورها شنیدنی ست . و وقتی که این لحظه ، دم دم انسان را به بودنش به باور می رساند تا با خود بگوید : " خیلی آشناست ... این را من نیز دیده ام ، شنیده ام و ..."
هایکوگونه هایی که خیلی دوست داشتم رو تو استتوس هام آپدیت کردم می تونین بخونین و مطمئنم که لذت خواهید برد
بعد از خوندن هر یک از اینها، حس تماشای یه عکس از طبیعتی آشنا و تکراری یا دیدن سکانس هایی آشنا و قبلن دیده شده از یه فیلم دوست داشتنی بهتون دست میده
...تصویر سازی عالی بعضی هایکوگونه ها از طبیعت و حیوانات و آدم ها و بخصوص زمستان و در بعضی های دیگه گریزی به تنهایی بشر امروزی و سردر گمی انسان مدرن سوژه های برجسته ی کیارستمی در این اثر به نظرم اومد
هیچ کس نمی دانست شهری در حال سقوط کردن است در تو هیچ کس باز نکرد دکمه هایت را تا مرا از زیر آوار بیرون بیاورد و پشت پایت پرنده ای نریختیم به آسمان پنجره رهیچ کس نمی دانست شهری در حال سقوط کردن است در تو هیچ کس باز نکرد دکمه هایت را تا مرا از زیر آوار بیرون بیاورد و پشت پایت پرنده ای نریختیم به آسمان پنجره را می بندم !در هم بی دلیل باز است
هرچند این نوع شعر رو به سختی درک میکنم ولی خوب بود دوستش داشتم ...more
از برای زورقهای بادبانی سه ویل را معبری هست؛ بر آب غرناطه اما تنها آه است که پارو میکشد
درودباران غرناطه یکی میگرید یکی خون میفشاند
دریغا عشق که بر باد شد!
از برای زورقهای بادبانی سه ویل را معبری هست؛ بر آب غرناطه اما تنها آه است که پارو میکشد
دریغا عشق که شد و باز نیامد
حتی اگه مثل من، اون قدر که باید از شعر نو بخصوص از نوع ترجمه شده ش سر در نمیارید ولی این رو بشنوید که صدا و دکلمه ی شاملو فوق العاده و آرامش بخشه ...more