Füge eine Handlung in deiner Sprache hinzuAn attractive young woman thrusts an attorney into wild adventures.An attractive young woman thrusts an attorney into wild adventures.An attractive young woman thrusts an attorney into wild adventures.
Roscoe 'Fatty' Arbuckle
- Algernon Leary
- (as Roscoe Arbuckle)
Fred Starr
- Bolton
- (as Frederick Starr)
Jean Acker
- Blonde Party Girl
- (Nicht genannt)
William Boyd
- One of Leary's Office Staff
- (Nicht genannt)
Lucien Littlefield
- Man with Raccoon Coat
- (Nicht genannt)
Guy Oliver
- Taxi Driver
- (Nicht genannt)
Jane Wolfe
- Miss Gray - Leary's Secretary
- (Nicht genannt)
Handlung
WUSSTEST DU SCHON:
- WissenswertesThe $5,000 check Leary receives as a retainer by the Milk Trust would equate to about $79,000 in 2024.
- PatzerAt the end, The Morning Tribune headline for November 4, 1920 states, "Reform Candidate Leader Leary Leads Mayors (sic) Race as Judge Voris Drops Out". However, November 4, 1920 was a Thursday, which means the Election already had occurred two days earlier on November 2; i.e., the first Tuesday after the first Monday in November.
- Zitate
Algernon Leary: Between us, Judge, what did these shysters promise you?
Judge Voris: Are you trying to show contempt of this court?
Algernon Leary: No, Your Honor, I'm doing my best to hide it.
- VerbindungenFeatured in Hollywood - Geschichten aus der Stummfilmzeit (1980)
Ausgewählte Rezension
"Life of the Party" was released shortly before the scandal that ruined Roscoe Arbuckle's career, which resulted in the Hays Office banning Arbuckle from the screen even though he was acquitted on all charges. Consequently, there were no plans to re-release this film, and no American or British prints of "Life of the Party" are known to exist. (Even this film's title is ironic, in view of the Virginia Rappe incident.) "Life of the Party" survives only because some prints were distributed in Europe, where the original intertitles were cut out and foreign translations were spliced in.
I saw "Life of the Party" at the British Film Institute, from a nitrate print with Polish intertitles, with a curator reading English translations of the intertitles over the BFI's Tannoy system. As is often the case with foreign-language prints of Hollywood silent films, the titles are not accurate translations: in one scene of this Polish-language version, Roscoe Arbuckle speaks an outright obscenity which could never have appeared in a Hollywood film of this period.
"Life of the Party" is based on a magazine story by Irvin S. Cobb, a popular author of the time. Cobb's brief career as a movie actor in the early sound era was thwarted by his thick Southern accent and his physical appearance: he was a heavyset man with a face like a bullfrog.
Cobb's original story is about a man who attends a masquerade party dressed as a little boy. When he leaves the party in his heavy winter coat, his car won't start so he decides to walk home. A stick-up man steals his wallet and coat, leaving him wearing only his costume. The poor guy has to walk home in a snowstorm, dressed like Little Lord Fauntleroy. End of story.
The film version has a well-written plot, more plausible than usual for this actor. For once, Roscoe Arbuckle plays a solid citizen. He's cast as a respected attorney who runs for office as a reform candidate against the local machine politicians. Some society women involve him in their charity drive to obtain milk for the local schoolchildren. They throw a charity ball in honour of the schoolchildren: all the adults invited to the party are told to arrive dressed as little children. (No comment.) Roscoe arrives, decked out as a four-year-old boy, and he's the life of the party. Then something goes wrong, and Roscoe ends up in a snowstorm while dressed as a toddler. Eventually he gets back into long trousers, but now he's got to deal with the election and those crooked politicians...
Regrettably, at one point in this movie, a crooked judge employs a woman named French Kate(!) to drag Arbuckle's character into a compromising situation so that he can be destroyed in the ensuing scandal. In light of the real-life tragedy that wrecked Arbuckle's career, I found this subplot painful to watch.
Arbuckle's dazzling gift for acrobatic slapstick is neglected in this film, which (despite the Polish titles) is probably very much as it would have been released in America. It's interesting to see Arbuckle playing a "straight" role as a credible human being, in a comedy more subtle than usual for him. This film emphasises the very great talent that was lost when this funny man was unfairly banned from the screen.
I'll give "Life of the Party" a 6 out of 10 .
I saw "Life of the Party" at the British Film Institute, from a nitrate print with Polish intertitles, with a curator reading English translations of the intertitles over the BFI's Tannoy system. As is often the case with foreign-language prints of Hollywood silent films, the titles are not accurate translations: in one scene of this Polish-language version, Roscoe Arbuckle speaks an outright obscenity which could never have appeared in a Hollywood film of this period.
"Life of the Party" is based on a magazine story by Irvin S. Cobb, a popular author of the time. Cobb's brief career as a movie actor in the early sound era was thwarted by his thick Southern accent and his physical appearance: he was a heavyset man with a face like a bullfrog.
Cobb's original story is about a man who attends a masquerade party dressed as a little boy. When he leaves the party in his heavy winter coat, his car won't start so he decides to walk home. A stick-up man steals his wallet and coat, leaving him wearing only his costume. The poor guy has to walk home in a snowstorm, dressed like Little Lord Fauntleroy. End of story.
The film version has a well-written plot, more plausible than usual for this actor. For once, Roscoe Arbuckle plays a solid citizen. He's cast as a respected attorney who runs for office as a reform candidate against the local machine politicians. Some society women involve him in their charity drive to obtain milk for the local schoolchildren. They throw a charity ball in honour of the schoolchildren: all the adults invited to the party are told to arrive dressed as little children. (No comment.) Roscoe arrives, decked out as a four-year-old boy, and he's the life of the party. Then something goes wrong, and Roscoe ends up in a snowstorm while dressed as a toddler. Eventually he gets back into long trousers, but now he's got to deal with the election and those crooked politicians...
Regrettably, at one point in this movie, a crooked judge employs a woman named French Kate(!) to drag Arbuckle's character into a compromising situation so that he can be destroyed in the ensuing scandal. In light of the real-life tragedy that wrecked Arbuckle's career, I found this subplot painful to watch.
Arbuckle's dazzling gift for acrobatic slapstick is neglected in this film, which (despite the Polish titles) is probably very much as it would have been released in America. It's interesting to see Arbuckle playing a "straight" role as a credible human being, in a comedy more subtle than usual for him. This film emphasises the very great talent that was lost when this funny man was unfairly banned from the screen.
I'll give "Life of the Party" a 6 out of 10 .
- F Gwynplaine MacIntyre
- 28. Feb. 2002
- Permalink
Top-Auswahl
Melde dich zum Bewerten an und greife auf die Watchlist für personalisierte Empfehlungen zu.
Details
- Erscheinungsdatum
- Herkunftsland
- Sprachen
- Auch bekannt als
- El alma de la fiesta
- Drehorte
- Bartlett Building - 215 W 7th St, Los Angeles, Kalifornien, USA(Leary's office building and where the hanging out of the office window was done on the building's roof)
- Produktionsfirma
- Weitere beteiligte Unternehmen bei IMDbPro anzeigen
- Laufzeit50 Minuten
- Farbe
- Sound-Mix
- Seitenverhältnis
- 1.33 : 1
Zu dieser Seite beitragen
Bearbeitung vorschlagen oder fehlenden Inhalt hinzufügen
Oberste Lücke
By what name was The Life of the Party (1920) officially released in India in English?
Antwort