Alors qu'il tente d'obtenir un don d'un million de dollars pour son musée, un paléontologue abruti est courtisé par une héritière frivole et souvent agaçante accompagnée de son léopard de co... Tout lireAlors qu'il tente d'obtenir un don d'un million de dollars pour son musée, un paléontologue abruti est courtisé par une héritière frivole et souvent agaçante accompagnée de son léopard de compagnie, Bébé.Alors qu'il tente d'obtenir un don d'un million de dollars pour son musée, un paléontologue abruti est courtisé par une héritière frivole et souvent agaçante accompagnée de son léopard de compagnie, Bébé.
- Récompenses
- 2 victoires au total
- Major Applegate
- (as Charlie Ruggles)
- Minor Role
- (non crédité)
- Mrs. Peabody
- (non crédité)
- George the Dog
- (non crédité)
- David's Caddy
- (non crédité)
- Joe - Bartender
- (non crédité)
- Doorman
- (non crédité)
Histoire
Le saviez-vous
- AnecdotesThroughout filming, RKO executives complained that the film was destined for commercial failure. They asked Howard Hawks to insert more romance and less slapstick and told him to take away Cary Grant's glasses, but he ignored them.
- GaffesWhen Susan follows Fritz into the house, the shadow of the boom mic can be seen against the wall of the house.
- Citations
Mrs. Random: Well who are you?
David Huxley: I don't know. I'm not quite myself today.
Mrs. Random: Well, you look perfectly idiotic in those clothes.
David Huxley: These aren't *my* clothes.
Mrs. Random: Well, where *are* your clothes?
David Huxley: I've *lost* my clothes!
Mrs. Random: But why are you wearing *these* clothes?
David Huxley: Because I just went *GAY* all of a sudden!
Mrs. Random: Now see here young man, stop this nonsense. What are you doing?
David Huxley: I'm sitting in the middle of 42nd Street waiting for a bus.
- Versions alternativesSome scenes were cut for the German theatrical release. In 1992 the German ZDF TV reconstructed the missing scenes but the German voice actors/actress who dubbed the movie were no longer available. Thus the reconstructed version changes between the existing dubbed scenes and English-speaking scenes with German subtitles. However, the additional scenes are also from a different print, resulting in a much lesser contrast.
- ConnexionsFeatured in The 42nd Annual Academy Awards (1970)
- Bandes originalesI Can't Give You Anything but Love
(1928) (uncredited)
Words by Dorothy Fields
Music by Jimmy McHugh
Played as background music very often throughout the film
Sung a cappella by Katharine Hepburn and Cary Grant
10/10
- senocardeira
- 12 oct. 2004
- Permalien
Meilleurs choix
Détails
Box-office
- Budget
- 1 073 000 $US (estimé)
- Montant brut mondial
- 13 054 $US
- Durée1 heure 42 minutes
- Couleur
- Rapport de forme
- 1.37 : 1