VALUTAZIONE IMDb
7,1/10
6530
LA TUA VALUTAZIONE
Aggiungi una trama nella tua linguaShakespeare's comedy of gender confusion, in which a girl disguises herself as a man to be near the count she adores, only to be pursued by the woman he loves.Shakespeare's comedy of gender confusion, in which a girl disguises herself as a man to be near the count she adores, only to be pursued by the woman he loves.Shakespeare's comedy of gender confusion, in which a girl disguises herself as a man to be near the count she adores, only to be pursued by the woman he loves.
- Premi
- 1 vittoria e 2 candidature
Sidney Livingstone
- Captain
- (as Sid Livingstone)
David Burke
- Party Guest
- (non citato nei titoli originali)
- …
Trama
Lo sapevi?
- QuizIn the mid 1950s, director Joseph L. Mankiewicz tried to set up a version with Audrey Hepburn and Danny Kaye, but it failed to materialize.
- BlooperFeste's guitar playing for Cesario (Viola) and Orsino does not match up with the soundtrack.
Recensione in evidenza
At one time adaptors of Shakespeare for the cinema trended to concentrate more on his tragedies and history plays rather than his comedies. The 1990s, however, saw two very fine adaptations of Shakespearean comedies, Kenneth Branagh's "Much Ado about Nothing" and Trevor Nunn's "Twelfth Night".
"Twelfth Night" is another name for the Feast of the Epiphany, January 6th, and the action of the play is supposed to take place around that date. Nunn, however, did not shoot this film in winter but in autumn; filming actually took place in November, but the crew were mostly lucky with the weather and the look of the countryside might suggest late September or early October. Although the setting is still officially "Illyria", an old name for Croatia, Nunn effectively updates the action to Victorian England. The film was shot on location in Cornwall, with St Michael's Mount standing in for Orsino's palace and Lanhydrock for Olivia's mansion.
Unlike his contemporary Marlowe in "Edward II", Shakespeare never dealt directly with the subject of homosexuality, but "Twelfth Night" is perhaps the play in which he came closest to dealing with it by implication. The plot revolves around a curious love-triangle, A loves B, who loves C, who loves A. Orsino, Duke of Illyria, is in love with the beautiful countess Olivia. She, however, has no interest in Orsino, but has fallen for "Cesario", the handsome young man whom Orsino uses as his go-between. Unknown to both Orsino and Olivia, however, the supposed "Cesario" is really a disguised woman, Viola- who has fallen in love with her employer. An extra complication- and a possible solution to the problem- arises when Viola's identical twin brother Sebastian, whom she previously believed to be dead, arrives on the scene. (Yes, I know that in reality you cannot have identical opposite-sex twins, but Shakespearean comedies are not noted for their strict realism).
The lesbian overtones to the Olivia/Viola relationship would probably have been rather muted in Shakespeare's day when all female roles would have been played by boys, but here Helena Bonham-Carter and Imogen Stubbs (the director's wife) make the most of them. Even with the assistance of a quasi-military uniform and a false moustache, the lovely Imogen never looks particularly masculine, so there is an implication that Olivia has fallen for someone she consciously believes to be male but subconsciously knows to be female. The gay overtones to the relationship between Toby Stephens' Orsino and "Cesario", and to that between Sebastian and Antonio, the sea-captain who has befriended him, are perhaps even stronger. Certainly, Orsino's conversations with "Cesario" seem remarkably intimate if he really does believe his young companion to be male.
Along with the likes of "Much Ado " and "As You Like It", "Twelfth Night" is sometimes described as a "joyous" comedy in contradistinction to more "problematic" comedies like "Measure for Measure" and "All's Well that Ends Well". It does, however, have its darker side; several characters, for example, have recently suffered bereavement, or believe themselves to have done so, and this production tends to stress the darkness underlying the play. The autumnal setting contributes to this feeling, as does the fact that most of the characters are seen dressed in black.
The dark overtones are particularly pronounced in the sub-plot involving Olivia's steward, Malvolio. He is sometimes played simply as a narrow- minded Puritan and his adversary Sir Toby as a jovial, lovable old man whose only concern is to have his "cakes and ale". For Nunn, however, matters are not so simple. Nigel Hawthorne's Malvolio- the one character for whom there is no happy ending- is an essentially tragic figure, a dignified and dedicated servant who is tricked into making a fool of himself by a gang of people who have taken an irrational dislike to him. His name is derived from the Italian for "ill will", yet its significance here may be that Malvolio is not so much the perpetrator of malice as the victim of the malice of others.
There is an excellent performance from Mel Smith, better known as a television comedian, as Sir Toby. Smith brings out both the nastiness and the sadness which lie at the heart of his character. Sir Toby is a man of wealth and noble family (he is Olivia's uncle) who has spent his whole life in feasting, drinking and womanising and who has a fondness for cruel practical jokes; besides his tricking of Malvolio he dupes his friend Andrew Aguecheek and "Cesario" into fighting a duel. (Both acquit themselves surprisingly well, given that one is really a woman and the other an arrant coward). Yet there is also an implied sadness about Smith's characterisation; Toby knows that his life has been a wasted one, but feels that it is too late to amend.
Besides Hawthorne and Smith there are too many good contributions to single them all out individually. I must, however, mention Stubbs, who is able to suggest both a male persona and the underlying woman, and Ben Kingsley as Olivia's jester Feste, whom he plays less as a clown than as a sardonic old philosopher, an eccentric but also a man gifted with penetrating insights into human life.
"Twelfth Night" is one of Shakespeare's best-known comedies, and like all well-known Shakespeare plays it has become very familiar in the theatre. A good director, however, whether in the theatre or on screen, will always be able to find something new to say about it, and that is what Nunn has done here. He and his cast have found new insights into this great play, enabling us to see it with new eyes. An excellent production. 9/10
"Twelfth Night" is another name for the Feast of the Epiphany, January 6th, and the action of the play is supposed to take place around that date. Nunn, however, did not shoot this film in winter but in autumn; filming actually took place in November, but the crew were mostly lucky with the weather and the look of the countryside might suggest late September or early October. Although the setting is still officially "Illyria", an old name for Croatia, Nunn effectively updates the action to Victorian England. The film was shot on location in Cornwall, with St Michael's Mount standing in for Orsino's palace and Lanhydrock for Olivia's mansion.
Unlike his contemporary Marlowe in "Edward II", Shakespeare never dealt directly with the subject of homosexuality, but "Twelfth Night" is perhaps the play in which he came closest to dealing with it by implication. The plot revolves around a curious love-triangle, A loves B, who loves C, who loves A. Orsino, Duke of Illyria, is in love with the beautiful countess Olivia. She, however, has no interest in Orsino, but has fallen for "Cesario", the handsome young man whom Orsino uses as his go-between. Unknown to both Orsino and Olivia, however, the supposed "Cesario" is really a disguised woman, Viola- who has fallen in love with her employer. An extra complication- and a possible solution to the problem- arises when Viola's identical twin brother Sebastian, whom she previously believed to be dead, arrives on the scene. (Yes, I know that in reality you cannot have identical opposite-sex twins, but Shakespearean comedies are not noted for their strict realism).
The lesbian overtones to the Olivia/Viola relationship would probably have been rather muted in Shakespeare's day when all female roles would have been played by boys, but here Helena Bonham-Carter and Imogen Stubbs (the director's wife) make the most of them. Even with the assistance of a quasi-military uniform and a false moustache, the lovely Imogen never looks particularly masculine, so there is an implication that Olivia has fallen for someone she consciously believes to be male but subconsciously knows to be female. The gay overtones to the relationship between Toby Stephens' Orsino and "Cesario", and to that between Sebastian and Antonio, the sea-captain who has befriended him, are perhaps even stronger. Certainly, Orsino's conversations with "Cesario" seem remarkably intimate if he really does believe his young companion to be male.
Along with the likes of "Much Ado " and "As You Like It", "Twelfth Night" is sometimes described as a "joyous" comedy in contradistinction to more "problematic" comedies like "Measure for Measure" and "All's Well that Ends Well". It does, however, have its darker side; several characters, for example, have recently suffered bereavement, or believe themselves to have done so, and this production tends to stress the darkness underlying the play. The autumnal setting contributes to this feeling, as does the fact that most of the characters are seen dressed in black.
The dark overtones are particularly pronounced in the sub-plot involving Olivia's steward, Malvolio. He is sometimes played simply as a narrow- minded Puritan and his adversary Sir Toby as a jovial, lovable old man whose only concern is to have his "cakes and ale". For Nunn, however, matters are not so simple. Nigel Hawthorne's Malvolio- the one character for whom there is no happy ending- is an essentially tragic figure, a dignified and dedicated servant who is tricked into making a fool of himself by a gang of people who have taken an irrational dislike to him. His name is derived from the Italian for "ill will", yet its significance here may be that Malvolio is not so much the perpetrator of malice as the victim of the malice of others.
There is an excellent performance from Mel Smith, better known as a television comedian, as Sir Toby. Smith brings out both the nastiness and the sadness which lie at the heart of his character. Sir Toby is a man of wealth and noble family (he is Olivia's uncle) who has spent his whole life in feasting, drinking and womanising and who has a fondness for cruel practical jokes; besides his tricking of Malvolio he dupes his friend Andrew Aguecheek and "Cesario" into fighting a duel. (Both acquit themselves surprisingly well, given that one is really a woman and the other an arrant coward). Yet there is also an implied sadness about Smith's characterisation; Toby knows that his life has been a wasted one, but feels that it is too late to amend.
Besides Hawthorne and Smith there are too many good contributions to single them all out individually. I must, however, mention Stubbs, who is able to suggest both a male persona and the underlying woman, and Ben Kingsley as Olivia's jester Feste, whom he plays less as a clown than as a sardonic old philosopher, an eccentric but also a man gifted with penetrating insights into human life.
"Twelfth Night" is one of Shakespeare's best-known comedies, and like all well-known Shakespeare plays it has become very familiar in the theatre. A good director, however, whether in the theatre or on screen, will always be able to find something new to say about it, and that is what Nunn has done here. He and his cast have found new insights into this great play, enabling us to see it with new eyes. An excellent production. 9/10
- JamesHitchcock
- 7 gen 2016
- Permalink
I più visti
Accedi per valutare e creare un elenco di titoli salvati per ottenere consigli personalizzati
- How long is Twelfth Night?Powered by Alexa
Dettagli
- Data di uscita
- Paesi di origine
- Sito ufficiale
- Lingua
- Celebre anche come
- Twelfth Night
- Luoghi delle riprese
- Lanhydrock House, Bodmin, Cornwall, Inghilterra, Regno Unito(Olivia's house and garden)
- Aziende produttrici
- Vedi altri crediti dell’azienda su IMDbPro
Botteghino
- Budget
- 5.000.000 USD (previsto)
- Lordo Stati Uniti e Canada
- 588.621 USD
- Fine settimana di apertura Stati Uniti e Canada
- 33.451 USD
- 27 ott 1996
- Lordo in tutto il mondo
- 588.621 USD
Contribuisci a questa pagina
Suggerisci una modifica o aggiungi i contenuti mancanti
Divario superiore
By what name was La dodicesima notte (1996) officially released in India in English?
Rispondi