0% found this document useful (0 votes)
114 views208 pages

Rak18nh6as PDF

This document provides safety precautions for operating a split type air conditioner. It lists warnings and cautions regarding installation, shifting, maintenance, and use of the air conditioner. Key warnings include only allowing qualified technicians to install and maintain the unit, using specified piping and earth lines, avoiding flammable locations, and stopping use if abnormal situations occur. Cautions include ventilating rooms when using burning appliances, avoiding direct air flows, and cleaning safely by turning off power.

Uploaded by

FerozKhan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
114 views208 pages

Rak18nh6as PDF

This document provides safety precautions for operating a split type air conditioner. It lists warnings and cautions regarding installation, shifting, maintenance, and use of the air conditioner. Key warnings include only allowing qualified technicians to install and maintain the unit, using specified piping and earth lines, avoiding flammable locations, and stopping use if abnormal situations occur. Cautions include ventilating rooms when using burning appliances, avoiding direct air flows, and cleaning safely by turning off power.

Uploaded by

FerozKhan
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 208

ENGLISH

SPLIT TYPE AIR CONDITIONER

DEUTSCH
INDOOR UNIT
MODEL

FRANÇAIS
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A

ITALIANO
RAK-50NH6A

INDOOR UNIT

ESPAÑOL
HITACHI

DC INVERTER

PORTUGUÊS
TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A

Eλληνικά
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A
РУССКИЙ

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SAFETY PRECAUTION
● Please read the “Safety Precaution” carefully before operating the unit to ensure correct usage of the unit.
● Pay special attention to signs of “ ! Warning” and “ ! Caution”. The “Warning” section contains matters which,
if not observed strictly, may cause death or serious injury. The “Caution” section contains matters which may
result in serious consequences if not observed properly. Please observe all instructions strictly to ensure safety.
● The sign indicate the following meanings.
Make sure to connect earth line. The sign in the figure indicates prohibition.
Indicates the instructions that must be followed.
● Please keep this manual after reading.

PRECAUTIONS DURING INSTALLATION


● Do not reconstruct the unit.
Water leakage, fault, short circuit or fire may occur if you reconstruct the unit by
yourself.
● Please ask your sales agent or qualified technician for the installation of your unit.
! Water leakage, short circuit or fire may occur if you install the unit by yourself.
WARNING ● Please use earth line.
Do not place the earth line near water or gas pipes, lightning-conductor, or the
earth line of telephone. Improper installation of earth line may cause electric
shock.
● Be sure to use the specified piping set for R410A. Otherwise, this may result in
broken copper pipes or faults.
● A circuit breaker should be installed depending on the mounting site of the unit.
! Without a circuit breaker, the danger of electric shock exists.
CAUTION ● Do not install near location where there is flammable gas. The outdoor unit may
catch fire if flammable gas leaks around it.
● Please ensure smooth flow of water when installing the drain hose.

PRECAUTIONS DURING SHIFTING OR MAINTENANCE


● Should abnormal situation arises (like burning smell), please stop operating the
! unit and turn off the circuit breaker. Contact your agent. Fault, short circuit or fire
may occur if you continue to operate the unit under abnormal situation.
W
● Please contact your agent for maintenance. Improper self maintenance may cause
A
R electric shock and fire.
N ● Please contact your agent if you need to remove and reinstall the unit. Electric
I shock or fire may occur if you remove and reinstall the unit yourself improperly.
N
G ● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at
authorized service/parts centers.

PRECAUTIONS DURING OPERATION

! ● Avoid an extended period of direct air flow for your health.

W ● Do not insert a finger, a rod or other objects into the air outlet or inlet. As the fan
A is rotating at a high speed, it will cause injury. Before cleaning, be sure to stop the
R operation and turn the breaker OFF.
N
I ● Do not use any conductor as fuse wire, this could cause fatal accident.
N
G
● During thunder storm, disconnect and turn off the circuit breaker.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUTIONS DURING OPERATION

ENGLISH
● The product shall be operated under the manufacturer specification and
not for any other intended use.

● Do not attempt to operate the unit with wet hands, this could cause fatal
accident.

● When operating the unit with burning equipments, regularly ventilate the
room to avoid oxygen insufficiency.

● Do not direct the cool air coming out from the air-conditioner panel to face
household heating apparatus as this may affect the working of apparatus
such as the electric kettle, oven etc.

● Please ensure that outdoor mounting frame is always stable, firm and
without defect. If not, the outdoor unit may collapse and cause danger.

● Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as this
may cause short circuit.

● Do not use any aerosol or hair sprays near the indoor unit. This chemical
can adhere on heat exchanger fin and blocked the evaporation water flow to
! drain pan. The water will drop on tangential fan and cause water splashing
out from indoor unit.
C
A ● Please switch off the unit and turn off the circuit breaker during cleaning, the
U high-speed fan inside the unit may cause danger.
T
I
O ● Turn off the circuit breaker if the unit is not to be operated for a long period.
N

● Do not climb on the outdoor unit or put objects on it.

● Do not put water container (like vase) on the indoor unit to avoid water
dripping into the unit. Dripping water will damage the insulator inside the unit
and causes short-circuit.

● Do not place plants directly under the air flow as it is bad for the plants.

● When operating the unit with the door and windows opened, (the room humidity is always above
80%) and with the air deflector facing down or moving automatically for a long period of time, water
will condense on the air deflector and drips down occasionally. This will wet your furniture. Therefore,
do not operate under such condition for a long time.
● If the amount of heat in the room is above the cooling or heating capability of the unit (for example:
more people entering the room, using heating equipments and etc.), the preset room temperature
cannot be achieved.
● This appliance is not intended for use by young children or infirm persons unless they have been
adequately supervised by a responsible person to ensure that they can use the appliance safely.
● Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NAMES AND FUNCTIONS OF EACH PART

INDOOR UNIT

Air filter
To prevent dust from coming into the indoor unit.
(Refer Instruction manual)
HITACHI
HITACHI

DC INVERTER
Front panel
TEMPORARY
SWITCH

Indoor unit indicators


Light indicator showing the operating condition.
(Refer page 3)

Horizontal deflector ●
Vertical deflector
(Air Outlet)

Remote controller
Send out operation signal to the indoor unit. So as
to operate the whole unit.
(Refer Instruction manual)

NOTE
● Air cleansing filters are washable and can be use in 1 year time. Type number for this air cleansing
filter is <SPX-CFH20>. Please use this number for ordering when you want to renew it.
● Air cleansing filter should be cleaned every month or sooner if noticeable loading occurs. When
used overtime, it may loose its deodorizing function. For maximum performance, it is recommended
to replace it every 1 year depending on application requirements.

MODEL NAME AND DIMENSIONS

MODEL WIDTH (mm) HEIGHT (mm) DEPTH (mm)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/RAK-25NH6A/
780 280 220
RAK-35NH6A/RAK-50NH6A

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ENGLISH
INDOOR UNIT INDICATORS
FILTER LAMP
When the device is operated for a total of about 200
hours, the FILTER lamp lights to indicate that it is time
to clean the filter.

OPERATION LAMP
This lamp lights during operation.
TEMPORARY
SWITCH The OPERATION LAMP flashes in the following cases
during heating.
(1) During preheating
For about 2–3 minutes after starting up.
(2) During defrosting
Defrosting will be performed about once every one
hour when frost forms on the heat exchanger of the
outdoor unit, for 5–10 minutes each time.

TIMER LAMP
This lamp lights when the timer is working.

OPERATION INDICATOR

Temporary Switch

TEMPORARY
SWITCH

Press
Non-conductor Stick

TEMPORARY SWITCH

Use this switch to start and stop when the remote controller does not work. [Use non-conductor stick
(example: toothpick)]

● By pressing the temporary switch, the operation is done in previously set operation mode.

● When the operation is done using the temporary switch after the power source is turned off and turn
on again, the operation is done in automatic mode.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NAMES AND FUNCTIONS OF REMOTE CONTROL UNIT
REMOTE CONTROLLER
● This controls the operation of the indoor unit. The range of control is about 7 meters. If indoor lighting is
controlled electronically, the range of control may be shorter.
● This unit can be fixed on a wall using the fixture provided. Before fixing it, make sure the indoor unit can be
controlled from the remote controller.
● Handle the remote controller with care. Dropping it or getting it wet may compromise its signal transmission
capability.
● After new batteries are inserted into the remote controller, the unit will initially require approximately 10
seconds to respond to commands and operate.

● Signal emitting window/transmission sign


Point this window toward the indoor unit when controlling it.
The transmission sign blinks when a signal is sent.
● Display
This indicates the room temperature selected, current time, timer status, function
and intensity of circulation selected.
● START/STOP button
Press this button to start operation. Press it again to stop operation.
● SLEEP button
Use this button to set the sleep timer.
● TEMPERATURE buttons
Use these buttons to raise or lower the temperature setting. (Keep pressed, and
the value will change more quickly.)
● TIME button
Use this button to set and check the time and date.
● RESET buttons
● FUNCTION selector
Use this button to select the operating mode. Every time you press it, the mode
will change from (AUTO) to (HEAT) to (DEHUMIDIFY) to (COOL) and
to (FAN) cyclically.
● FAN SPEED selector
This determines the fan speed. Every time you press this button, the intensity
of circulation will change from (AUTO) to (HI) to (MED) to (LOW) to
(SILENT) (This button allows selecting the optimal or preferred fan speed for
each operation mode).
● AUTO SWING button
Controls the angle of the horizontal air deflector.
● TIMER control
Use this button to set the timer.
● OFF-TIMER button Select the turn OFF time.
● ON-TIMER button Select the turn ON time.
● RESERVE button Time setting reservation.
AUTO
● CANCEL button Cancel time reservation.
HEAT

DEHUMIDIFY

COOL Precautions for Use


FAN ● Do not put the remote controller in the following places.
FAN SPEED ● Under direct sunlight.
SILENT
LOW ● In the vicinity of a heater.
MED
HI
● Handle the remote controller carefully. Do not drop it on the floor, and
SLEEPING
protect it from water.
STOP (CANCEL)
● Once the outdoor unit stops, it will not restart for about 3 minutes (unless
START (RESERVE)
you turn the power switch off and on or unplug the power cord and plug it
START/STOP in again).
TIME This is to protect the device and does not indicate a failure.
TIMER SET ● If you press the FUNCTION selector button during operation, the device
TIMER SELECTOR may stop for about 3 minutes for protection.
ON TIMER
OFF TIMER

AUTO SWING
– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


VARIOUS FUNCTIONS

ENGLISH
■ Auto Restart Control

● If there is a power failure, operation will be automatically restarted when the power is resumed with previous
operation mode and airflow direction.
(As the operation is not stopped by remote controller.)
● If you intend not to continue the operation when the power is resumed, switch off the power supply.
When you switch on the circuit breaker, the operation will be automatically restarted with previous operation
mode and airflow direction.
Note: 1. If you do not require Auto Restart Control, please consult your sales agent or OFF by remote
control.
2. Auto Restart Control is not available when Timer or Sleep Timer mode is set.

AUTOMATIC OPERATION
The device will automatically determine the mode of operation, HEAT, COOL or DEHUMIDIFY depending on
the current room temperature. The selected mode of operation will change when the room temperature varies.
However the mode of operation will not change when indoor unit connected to multi type outdoor unit.

Press the FUNCTION selector so that the display indicates the


(AUTO) mode of operation.
● When AUTO has been selected, the device will automatically

1 determine the mode of operation, HEAT, COOL or


DEHUMIDIFY depending on the current room temperature.
However the mode of operation will not change when indoor
unit connected to multi type outdoor unit.
● If the mode automatically selected by the unit is not
satisfactory, manually change the mode setting (heat,
dehumidify, cool or fan).

START Press the (START/STOP) button.


Operation starts with a beep.
STOP Press the button again to stop operation.

■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you


only have to press the (START/STOP) button next time.

You can raise or lower the temperature setting as necessary by


maximum of 3°C.

Press the temperature button and the


°C temperature setting will change by 1°C each
time.
● The preset temperature and the actual room temperature may
vary somewhat depending on conditions.
● The display does not indicate the preset temperature in the
AUTO mode. If you change the setting, the indoor unit will
produce a beep.

Press the (FAN SPEED) button, AUTO, LOW and SILENT is


available.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


HEATING OPERATION

● Use the device for heating when the outdoor temperature is under 21°C.
When it is too warm (over 21°C), the heating function may not work in order to protect the device.
● In order to keep reliability of the device, please use this device above -15°C of the outdoor temperature.

Press the FUNCTION selector so that the display indicates


1 (HEAT).

Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button (the
display indicates the setting).
(AUTO) : The fan speed changes automatically according
2 to the temperature of the air which blows out.

(HI) : Economical as the room will become warm


quickly.
But you may feel a chill at the beginning.

(MED) : Fan speed slow.

(LOW) : Fan speed slower.

(SILENT) : Fan speed ultra slower.

Set the desired room temperature with the TEMPERATURE buttons


(the display indicates the setting).

3 The temperature setting and the actual room temperature may vary
somewhat depending on conditions.

START Press the (START/STOP) button. Heating operation starts with a


STOP beep. Press the button again to stop operation.

■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
have to press the (START/STOP) button next time.

■ Defrosting

Defrosting will be performed about once an hour when frost forms on the heat exchange of the outdoor unit, for
5~10 minutes each time.
During defrosting operation, the operation lamp blinks in cycle of 3 seconds on and 0.5 second off.
The maximum time for defrosting is 20 minutes.
However, if it is connected to multi type outdoor unit, the maximum time for defrosting is 15 minutes.
(If the piping length used is longer than usual, frost will likely to form.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


DEHUMIDIFYING OPERATION

ENGLISH
Use the device for dehumidifying when the room temperature is over 16°C.
When it is under 15°C, the dehumidifying function will not work.

Press the FUNCTION selector so that the display indicates


1 (DEHUMIDIFY).
The FAN SPEED is set at LOW or SILENT.

Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button


(the display indicates the setting).

2 The range of 20-26˚C is recommended as the room


temperature for dehumidifying.

START Press the (START/STOP) button. Dehumidifying operation


STOP starts with a beep. Press the button again to stop operation.

■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
have to press the (START/STOP) button next time.

■ Dehumidifying Function

● When the room temperature is higher than the temperature setting: The device will dehumidify the room,
reducing the room temperature to the preset level.
When the room temperature is lower than the temperature setting: Dehumidifying will be performed at the
temperature setting slightly lower than the current room temperature, regardless of the temperature setting.
The function will stop (the indoor unit will stop emitting air) as soon as the room temperature becomes lower
than the setting temperature.
● The preset room temperature may not be reached depending on the number of people present in the room
or other room conditions.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


COOLING OPERATION

Use the device for cooling when the outdoor temperature is -21~ 43°C.
If in doors humidity is very high (80%), some dew may form on the air outlet grille of the indoor unit.

Press the FUNCTION selector so that the display indicates


1 (COOL).

Set the desired FAN SPEED with the (FAN SPEED) button (the
display indicates the setting).

(AUTO) : The FAN SPEED is HI at first and varies to


MED or LOW automatically when the preset
temperature has been reached.
2
(HI) : Economical as the room will become cool
quickly.

(MED) : Fan speed slow.

(LOW) : Fan speed slower.

(SILENT) : Fan speed ultra slower.

Set the desired room temperature with the TEMPERATURE button


(the display indicates the setting).
3 The temperature setting and the actual room temperature may vary
some how depending on conditions.

Press the (START/STOP) button. Cooling operation starts with a


beep. Press the button again to stop operation. The cooling function
START does not start if the temperature setting is higher than the current
STOP room temperature (even though the (OPERATION) lamp lights).
The cooling function will start as soon as you set the temperature
below the current room temperature.

■ As the settings are stored in memory in the remote controller, you only
have to press the (START/STOP) button next time.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FAN OPERATION

ENGLISH
You can use the device simply as an air circulator. Use this function to dry the interior of the indoor unit at the
end of summer.

Press the FUNCTION selector so that the display indicates


1 (FAN).

2 Press the (FAN SPEED) button.

(HI) : The strongest air blow.

(MED) : Fan speed slow.

(LOW) : Fan speed slower.

(SILENT) : Fan speed ultra slower.

START Press the (START/STOP) button. Fan operation starts with a


beep. Press the button again to stop operation.
STOP

FAN SPEED (AUTO) ..... When the AUTO fan speed mode is set in the cooling/heating operation:

● When the difference of room temperature and setting temperature is large,


fan starts to run at HI speed.
For the heating operation ● After room temperature reaches the preset temperature, the heating
operation, which changes the fan speed and room temperature to obtain
optimum conditions for natural healthful heating will be performed.

● When the difference of room temperature and setting temperature is large,


fan starts to run at HI speed.
For the cooling operation ● After room temperature reaches the preset temperature, the cooling
operation, which changes the fan speed and room temperature to obtain
optimum conditions for natural healthful cooling will be performed.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


HOW TO SET THE TIMER

Time
After you change the
1 Set the (TIME) button.
batteries;
TIME

AM
PM
OFF TIMER

ON TIMER
OFF-Timer 1 Press the
button. The
(OFF-TIMER)
(OFF) mark blinks on
the display.
RESERVE

Start STOP AM
CANCEL
You can set the device to turn off
at the preset time.

ON-Timer Stop Start 1 Press the


button the
(ON-TIMER)
(ON) mark blinks
on the display.
● The device will turn on at the
designated times.

AM

ON/OFF-Timer 1 Press the


button so that the
(ON-OFF) 2 Set the turn-off time 3 Press the (ON-
(OFF) with the TIMER control TIMER) button so that the
mark blinks. button. (OFF) mark lights and
Start Stop Press the (RESERVE) the (ON) mark blinks.
button.
● The device will turn on (off) and off
(on) at the designated times.
● The switching occurs first at the
preset time that comes earlier. PM

● The arrow mark appearing on the PM PM

display indicates the sequence of


switching operations. AM

How to Cancel Reservation


Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button.
The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.

NOTE
You can set only one of the OFF-timer, ON-
timer and ON/OFF-timer.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ENGLISH
2 Press the
(TIME) button.
3 Set the current time with the
TIMER control button.
Press the 4(TIME) button again.
The time indication starts lighting
instead of flashing.

● The time indication will disappear


automatically in 10 second.
PM
AM ● To check the current time setting,
PM PM press the (TIME) button twice.
The setting of the current time is
Example: The current time is 1:30 p.m. now complete.

2 Set the turn-off time with the


TIMER control button.
3 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button.
The (OFF) mark starts lighting instead of flashing and the sign (RESERVED)
lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.

PM

PM
Example: The device will turn off at 11:00p.m.

The setting of turn-off time is now complete.

2 Set the turn-on time with the


TIMER control button.
3 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button.
The (ON) mark starts lighting instead of flashing and the (RESERVED) sign
lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.

Example:
AM The device will turn on at 7:00 a.m.
AM
The setting of the turn-on time is now complete.

4 Set the turn-on time with the


TIMER control button.
5 Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
press the (RESERVE) button.
The (ON) mark starts lighting instead of flashing and the (RESERVED) sign
lights. A beep occurs and the (TIMER) lamp lights on the indoor unit.

Example:
PM The device will turn off at 10:30 p.m. and it will be turned on
PM
at 7:00 a.m.
The settings of the turn-on/off times are now complete.
AM
AM

● The timer may be used in three ways: off-timer, on-timer, and on/off (off/on)-timer. Set the current time at first
because it serves as a reference.
● As the time settings are stored in memory in the remote controller, you only have to press the (RESERVE)
button in order to use the same settings next time.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


HOW TO SET THE SLEEP TIMER

Set the current time at first if it is not set before (see the pages for setting the current time). Press the
(SLEEP) button, and the display changes as shown below.

Mode Indication

Sleep timer 4 1 hour 4 2 hours 4 3 hours 4 7 hours


Sleep timer off 1

Sleep Timer: The device will continue working for the designated number of
hours and then turn off.
Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and
SLEEP press the SLEEP button.
The timer information will be displayed on the remote controller. The TIMER
lamp lights with a beep from the indoor unit. When the sleep timer has been set,
the display indicates the turn-off time.

AM
Example: If you set 3 hours sleep time
at 11:38 p.m., the turn-off time is 2:38
a.m.
H

Sleep Start
The device will be turned off by the sleep timer and
timer turned on by on-timer.

1 Set the ON-timer.


2 Press the (SLEEP) button and set the sleep timer.

AM For heating:
In this case, the device will turn off in 2
hours (at 1:38 a.m.) and it will be turned on
H AM
6:00 next morning.

How to Cancel Reservation


Point the signal window of the remote controller toward the indoor unit, and press the (CANCEL) button.
The (RESERVED) sign goes out with a beep and the (TIMER) lamp turns off on the indoor unit.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


HOW TO EXCHANGE THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROLLER

ENGLISH
1 Remove the cover as shown in the figure and take out the old
batteries. Push and pull to the
direction of arrow

=
2 Install the new batteries.
The direction of the batteries should match the marks in the case.

! CAUTION
1. Do not use new and old batteries, or different kinds of batteries
together.
2. Take out the batteries when you do not use the remote controller for
2 or 3 months.

TEMPORARY SWITCH
If the remote controller does not work due to battery failure, press this switch to start and stop operation.
● This temporary operation will be at the setting made most recently. (The unit will immediately go into automatic
operation once power is switched on.)

CIRCUIT BREAKER
When you do not use the room air conditioner, set the circuit breaker to “OFF”.

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


THE IDEAL WAYS OF OPERATION

Suitable Room Temperature Install curtain or blinds

! Warning It is possible
Freezing temperature to reduce heat
is bad for health and entering the
a waste of electric room through
power. windows.

Ventilation Effective Usage Of Timer


At night, please use the “OFF or ON timer
! Caution operation mode”, together with your wake up
Do not close the room for a long period of time in the morning. This will enable you to
time. Occasionally open the door and windows enjoy a comfortable room temperature. Please
to allow the use the timer effectively.
entrance of
fresh air.

Do Not Forget To Clean The Air Filter Please Adjust Suitable Temperature
Dusty air filter will reduce the air volume and For Baby And Children
the cooling efficiency. To prevent from wasting
Please pay attention to the room temperature
electric energy, please clean the filter every 2
and air flow direction when operating the unit
weeks.
for baby, children and old folks who have
difficulty in movement.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FOR USER’S INFORMATION

ENGLISH
The Air Conditioner And The Heat Source In The Room

! Caution
If the amount of heat in the room is above the cooling
capability of the air conditioner (for example: more
people entering the room, using heating equipments
and etc.), the preset room temperature cannot be
achieved.

Not Operating For A Long Time

When the indoor unit is not to be used for a long


period of time, please switch off the power from the
mains. If the power from mains remains “ON”, the
indoor unit still consumes about 8W in the operation
OFF
control circuit even if it is in “OFF” mode.

When Lightning Occurs

! Warning
To protect the whole unit during lightning, please
stop operating the unit and remove the plug from the
socket.

Interference From Electrical Products

! Caution Inverter-type
fluorescent
To avoid noise interference, please place the indoor lamp.
unit and its remote controller at least 1m away from TV
To prevent
electrical products. interference,
place at least
1m away.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ATTACHING THE AIR CLEANSING FILTERS

! CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop
operation and switch off the power supply.

1 Open the front panel.


● Pull up the front panel by holding it at both sides with
both hands.

2 Remove the filter.


● Push upward to release the claws and pull out the
filter.

3 Attaching the air cleansing filters to the filter.


● Attach the air cleansing filters to the frame by gently Claws
(4 places)
compress its both sides and release after insertion
into filter frame.

! CAUTION
Do not bend the air cleansing
filter as it may cause damage to
the structure.

4 Attach the filters.


● Attach the filters by ensuring that the surface written
“FRONT” is facing front.
● After attaching the filters, push the front panel at three
arrow portion as shown in figure and close it.

NOTE
● In case of removing the air cleansing filters, please follow the above procedures.
● The cooling capacity is slightly weakened and the cooling speed becomes slower when the air cleansing
filters are used. So, set the fan speed to "HIGH" when using it in this condition.
● Do not operate the air conditioner without filter. Dust may enter the air conditioner and fault may occur.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MAINTENANCE

ENGLISH
! CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before
cleaning, stop operation and switch off the power supply.

1. AIR FILTER
Clean the air filter, as it removes dust inside the room. In case the air filter is full of dust, the air flow will
decrease and the cooling capacity will be reduced. Further, noise may occur. Be sure to clean the filter
following the procedure below.

PROCEDURE

1 Open the front panel and remove the filter


● Gently lift and remove the air cleansing filter
from the air filter frame.

2 Vacuum dust from the air filter and air cleansing


filter using vacuum cleaner. If there is too much
dust, air filter only rinse under running tap water
and gently brush it with soft bristle brush. Allow
filters to dry in shade.

3 ● Re-insert the air cleansing filter to the filter


frame. Set the filter with “FRONT” mark facing
front, and slot them into the original state.
● After attaching the filters, push the front panel
at three arrow portions as shown in figure and
close it.

! CAUTION
● Do not wash with hot water at more than 40°C. The filter may shrink.
● When washing it, shake off moisture completely and dry it in the shade; do not expose it directly to the sun.
The filter may shrink.
● Do not use detergent on the air cleansing filter as some detergent may deteriorate the filter electrostatic
performance.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Washable Front Panel

● Remove the front panel and wash with clean


water.
Wash it with a soft sponge.
After using neutral detergent, wash thoroughly
with clean water.

● When front panel is not removed, wipe it with


a soft dry cloth. Wipe the remote controller
thoroughly with a soft dry cloth.

● Wipe the water thoroughly.


If water remains at indicators or signal receiver
of indoor unit, it causes trouble.

Method of removing the front panel.


Be sure to hold the front panel with both hands
to detach and attach it.

Removing the Front Panel Attaching the Front Panel

Projection
Arm

Hole

Flange

● When the front panel is fully opened with ● Move the projections of the left and right arms
both hands, push the right arm to the inside into the Flanges in the unit and securely insert
to release it, and while closing the front panel them into the holes.
slightly, put it out forward.

! CAUTION
● Do not splash or direct water to the body of the unit when cleaning it as
this may cause short circuit.
● Never use hot water (above 40°C), benzine, gasoline, acid, thinner or a
brush, because they will damage the plastic surface and the coating.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ENGLISH
! CAUTION
Cleaning and maintenance must be carried out only by qualified service personal. Before cleaning, stop
operation and switch off the power supply.

3. MAINTENANCE AT BEGINNING OF LONG OFF PERIOD


● Running the unit setting the operation mode to (FAN) and the
fan speed to HI for about half a day on a fine day, and dry the
whole of the unit.
● Switch off the power plug.

Air Blow

REGULAR INSPECTION

PLEASE CHECK THE FOLLOWING POINTS BY QUALIFIED SERVICE PERSONAL EITHER


EVERY HALF YEARLY OR YEARLY. CONTACT YOUR SALES AGENT OR SERVICE
SHOP.

Is the earth line disconnected or broken?


1

Is the mounting frame seriously affected by rust and is the


2 outdoor unit tilted or unstable?

Is the plug of power line firmly plugged into the socket?


3 (Please ensure no loose contact between them).
Confirm

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


AFTER SALE SERVICE AND WARRANTY

WHEN ASKING FOR SERVICE, CHECK THE FOLLOWING POINTS.

CONDITION CHECK THE FOLLOWING POINTS

If the remote controller is not


transmitting a signal. ● Do the batteries need replacement?
● Is the polarity of the inserted batteries correct?
Remote controller display
is dim or blank.)

● Is the fuse all right?


● Is the voltage extremely high or low?
When it does not operate ● Is the circuit breaker “ON”?
● Is the setting of operation mode different from other indoor
units?

● Is the air filter blocked with dust?


● Does sunlight fall directly on the outdoor unit?
● Is the air flow of the outdoor unit obstructed?
When it does not cool well ● Are the doors or windows opened, or is there any source of heat
When it does not hot well in the room?
● Is the set temperature suitable?
● Are the air inlets or air outlets of indoor and outdoor units
blocked?
● Is the fan speed “LOW” or “SILENT”?

Notes
● In quiet operation or stopping the operation, the following phenomena may
occassionally occur, but they are not abnormal for the operation.
(1) Slight flowing noise of refrigerant in the refrigerating cycle.
(2) Slight rubbing noise from the fan casing which is cooled and then
gradually warmed as operation stops.
● The odor will possibly be emitted from the room air conditioner because the
various odor, emitted by smoke, foodstuffs, cosmetics and so on, sticks to it.
So the air filter and the evaporator regularly must be cleaned to reduce the
odor.

● Please contact your sales agent immediately if the air conditioner still fails to operate normally after the above
inspections. Inform your agent of the model of your unit, production number, date of installation. Please also
inform him regarding the fault.
● Power supply shall be connected at the rated voltage, otherwise the unit will be broken or could not reach the
specified capacity.

NOTE:
● If the supply cord is damaged, it must be replaced by the special cord obtainable at authorized service
parts centers.
● On switching on the equipment, particularly when the room light is dimmed, a slight brightness fluctuation
may occur. This is of no consequence.
The conditions of the local Power Supply Companies are to be observed.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Note
● Avoid to use the room air conditioner for cooling operation when the outside temperature is below
21°C (70°F).
The recommended maximum and minimum operating temperatures of the hot and cold sides
should be as below:

Cooling Heating
Minimum Maximum Minimum Maximum
Dry bulb °C 21 32 20 27
Indoor
Wet bulb °C 15 23 12 19
Dry bulb °C 21 43 2 21
Outdoor
Wet bulb °C 15 26 1 15

MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

ENGLISH
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

ENGLISH
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SPLIT-KLIMAANLAGE

DEUTSCH
INNENGERÄT
MODELL
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

INNENGERÄT

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SICHERHEITSHINWEISE
● Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um eine
ordnungsgemäße Verwendung sicherzustellen.
● Achten Sie besonders auf mit ! Warnung und ! Vorsicht gekennzeichnete Hinweise. Wenn mit „Warnung“
gekennzeichnete Hinweise nicht strengstens beachtet werden, kann dies schwere oder tödliche Verletzungen
zur Folge haben. Wenn mit „Vorsicht“ gekennzeichnete Hinweise nicht ordnungsgemäß beachtet werden, kann
dies schwerwiegende Folgen haben. Bitte beachten Sie alle Anweisungen genauestens, um die Sicherheit zu
gewährleisten.
● Die Symbole haben folgende Bedeutung:
Stellen Sie sicher, dass ein Erdungskabel Das abgebildete Symbol weist auf ein Verbot hin.
angeschlossen ist.
Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Anweisungen
beachtet werden müssen.
● Bewahren Sie dieses Handbuch nach dem Lesen auf.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE INSTALLATION


● Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zusammenzubauen.
Wenn Sie das Gerät selbst zusammenbauen, kann es zu Wasserlecks, Störungen,
Kurzschlüssen oder Brand kommen.
● Beauftragen Sie Ihren Händler oder einen qualifizierten Techniker mit der Installation
des Geräts. Wenn Sie das Gerät selbst installieren, kann es zu Wasserlecks, Störungen,
! Kurzschlüssen oder Brand kommen.
● Schließen Sie das Erdungskabel an.
WARNUNG Verlegen Sie das Erdungskabel nicht in der Nähe von Wasser- oder Gasleitungen,
Blitzableitern oder dem Erdungskabel des Telefons. Unsachgemäße Installation des
Erdungskabels kann zu Stromschlägen führen.
● Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen Leitungen für R410A. Die Verwendung
anderer Leitungen kann defekte Kupferleitungen oder Störungen zur Folge haben.
● Es sollte ein Trennschalter installiert werden, der für den Montageort geeignet ist. Ohne
Trennschalter besteht die Gefahr von Stromschlägen.
! ● Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Orten, an denen sich entzündbare Gase
befinden. Das Außengerät kann in Brand geraten, wenn entzündbare Gase in seiner Nähe
VORSICHT entweichen.
● Stellen Sie bei der Installation des Abflussschlauchs einen gleichmäßigen Wasserfluss
sicher.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN TRANSPORT UND FÜR WARTUNGSARBEITEN


● Bei ungewöhnlichen Vorkommnissen (wie Brandgeruch) halten Sie das Gerät an und schalten den
! Trennschalter aus. Wenden Sie sich an Ihren Händler. Wenn Sie das Gerät bei ungewöhnlichen
Vorkommnissen weiter betreiben, kann es zu Störungen, Kurzschlüssen oder Brand kommen.
W ● Wenden Sie sich an Ihren Händler, um Wartungsarbeiten durchführen zu lassen. Unsachgemäße
A Wartungsarbeiten durch den Gerätebesitzer können zu Stromschlägen und Brand führen.
R ● Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn das Gerät entfernt oder neu installiert werden
N muss. Wenn Sie das Gerät selbst unsachgemäß entfernen und neu installieren, kann es zu
U Stromschlägen oder Brand kommen.
N ● Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch das spezielle Kabel ersetzt werden, das bei
G autorisierten Service-/Ersatzteilzentren erhältlich ist.

VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB

! ● Vermeiden Sie im Interesse Ihrer Gesundheit direkte Zugluft über einen längeren Zeitraum.
W ● Stecken Sie keine Gegenstände (Finger, Stangen usw.) in den Lufteinlass oder -auslass. Da der
A Lüfter mit hoher Drehzahl rotiert, kann dies zu Verletzungen führen. Stellen Sie vor dem Reinigen
R sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und der Trennschalter auf AUS gestellt wurde.
N ● Verwenden Sie keinen Leiter als Sicherungsdraht, da dies zu einem tödlichen Unfall führen
U könnte.
N ● Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters von der Stromversorgung und schalten Sie den
G Trennschalter aus.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN BETRIEB
● Das Produkt muss entsprechend der Herstellerspezifikation bedient werden und
ist für keine sonstigen Verwendungszwecke vorgesehen.

● Versuchen Sie nicht, das Gerät mit nassen Händen zu bedienen – es besteht
Lebensgefahr.

DEUTSCH
● Wenn Sie das Gerät bei gleichzeitigem Gebrauch von Brennstoffen betreiben,
lüften Sie den Raum regelmäßig für eine ausreichende Sauerstoffzufuhr.

● Richten Sie den kalten Luftstrahl aus der Luftaustrittsblende nicht direkt auf Geräte
zum Heizen und zur Warmwasserbereitung (z. B. Wasserkocher, Ofen), da sie
dadurch in ihrer Funktion beeinträchtigt werden können.
● Überprüfen Sie regelmäßig, dass der Anbaurahmen für das Außengerät sicher
befestigt und nicht beschädigt ist. Andernfalls könnte das Außengerät herunterfallen
und eine Gefahr darstellen.
Achten Sie beim Reinigen des Geräts darauf, dass kein Wasser auf das

Gerätegehäuse tropft oder in das Gehäuse eindringt, da es sonst zu einem
Kurzschluss kommen kann.
● Verwenden Sie keine Aerosole oder Haarspray in der Nähe des Innengeräts. Die
chemische Substanz kann sich an den Wärmetauscherrippen anlagern und den
Verdampfer-Wasserdurchfluss zur Abflusswanne blockieren. Das Wasser tropft
! dann auf den Querstromlüfter und läuft aus dem Innengerät heraus.

V ● Schalten Sie beim Reinigen das Gerät und den Trennschalter aus, da der
O Hochgeschwindigkeitslüfter im Gerät ein Verletzungsrisiko darstellt.
R
S ● Schalten Sie den Trennschalter aus, wenn das Gerät für einen längeren Zeitraum
I nicht verwendet wird.
C
H
T ● Stellen Sie sich nicht auf das Außengerät und stellen Sie keine Gegenstände
darauf ab.

● Stellen Sie keine Wasserbehälter (wie z. B. eine Vase) auf das Innengerät,
um zu vermeiden, dass Wasser in das Gerät eindringt. Tropfwasser kann die
Geräteisolierung beschädigen und zu einem Kurzschluss führen.

● Stellen Sie keine Pflanzen direkt unter den Luftstrom, da die Zugluft den Pflanzen
schadet.

● Wenn das Gerät bei geöffneten Türen und/oder Fenstern betrieben wird (bei einer Luftfeuchtigkeit
im Raum von über 80 %) und der Luftdeflektor für eine längere Zeit nach unten weist oder sich
automatisch bewegt, kondensiert Wasser am Luftdeflektor und tropft gelegentlich herunter. Damit
Ihre Einrichtung nicht feucht wird, vermeiden Sie derartige Betriebsbedingungen über einen längeren
Zeitraum.
● Wenn die Temperatur im Raum die Kühl- bzw. Heizleistung des Geräts übersteigt (z. B. wenn sich
mehrere Personen im Raum aufhalten, zusätzliche Heizgeräte verwendet werden, usw.), kann die
voreingestellte Raumtemperatur nicht erreicht werden.
● Dieses Gerät sollte nicht von Kindern oder Personen mit eingeschränkten körperlichen oder mentalen
Fähigkeiten bedient werden, es sei denn, sie wurden von einer verantwortlichen Person in der sicheren
Bedienung des Geräts unterwiesen und angemessen beaufsichtigt.
● Achten Sie darauf, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER EINZELNEN TEILE

INNENGERÄT

Luftfilter
Verhindert das Eindringen von Staub in das
Innengerät.
HITACHI
HITACHI (Siehe Bedienungsanleitung)

DC INVERTER Frontblende
TEMPORARY
SWITCH

Anzeigen des Innengeräts


Leuchten, die den Betriebszustand anzeigen.
(Siehe Seite 7)

Horizontaler Deflektor ●
Vertikaler Deflektor
(Luftauslass)

Fernbedienung
Sendet ein Betriebssignal an das Innengerät für den
Betrieb des gesamten Geräts.
(Siehe Bedienungsanleitung)

HINWEIS
● Luftreinigungsfilter sind waschbar und können ein Jahr lang verwendet werden. Die Typennummer
für diesen Luftreinigungsfilter lautet <SPX-CFH20>. Bitte geben Sie diese Nummer an, wenn Sie
einen neuen Luftreinigungsfilter bestellen möchten.
● Der Luftreinigungsfilter sollte jeden Monat gereinigt werden bzw. früher, falls er sich merklich zugesetzt
hat. Bei Dauergebrauch kann der Luftreinigungsfilter seine lufterfrischende Funktion verlieren. Für
eine optimale Leistung sollte er je nach Anforderung der unterschiedlichen Anwendungen einmal pro
Jahr ausgetauscht werden.

BEZEICHNUNG UND ABMESSUNGEN DES MODELLS

MODELL BREITE (mm) HÖHE (mm) TIEFE (mm)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ANZEIGEN DES INNENGERÄTS
FILTER-LAMPE
Wenn das Gerät eine Gesamtbetriebsdauer von ca. 200
leuchtet die FILTER-Lampe auf und zeigt dadurch an,

DEUTSCH
dass der Filter gereinigt werden muss.

BETRIEBSANZEIGE
Diese Anzeige leuchtet während des Betriebs auf.
MANUELLER EIN-/
AUSSCHALTER In den folgenden Fällen blinkt die BETRIEBSANZEIGE
beim Heizbetrieb:
(1) Während des Vorheizens
Für die Dauer von ca. 2 bis 3 Minuten nach dem
Starten.
(2) Während des Entfrosterbetriebs
Die Entfrostung wird etwa einmal pro Stunde
durchgeführt, wenn sich Frost auf dem Wärmetauscher
des Außengeräts bildet. Die Entfrostungsdauer
beträgt jeweils ca. 5 bis 10 Minuten.

TIMER-LAMPE
Diese Lampe leuchtet, wenn der Timer in Betrieb ist.

BETRIEBSANZEIGE

Manueller Ein-/
Ausschalter

MANUELLER EIN-/
AUSSCHALTER

Drücken

Spitzer Gegenstand
aus nicht leitendem
Material

MANUELLER EIN-/AUSSCHALTER

Mit diesem Schalter können Sie das Gerät ein- bzw. ausschalten, wenn die Fernbedienung nicht funktioniert.
[Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand aus nicht leitendem Material (z. B. einen Zahnstocher)]

● Wenn Sie den manuellen Ein-/Ausschalter drücken, wird das Gerät im zuvor eingestellten Betriebsmodus
gestartet.

● Wenn der Betrieb über den manuellen Ein-/Ausschalter gestartet wird, nachdem die Stromzufuhr
unterbrochen und dann wiederhergestellt wurde, läuft das Gerät im Automatikbetrieb.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


BEZEICHNUNGEN UND FUNKTIONEN DER FERNBEDIENUNGSELEMENTE
FERNBEDIENUNG
● Hiermit wird der Betrieb des Innengeräts gesteuert. Die Reichweite der Fernbedienung ist etwa 7 Meter. Wird
die Innenraumbeleuchtung elektronisch gesteuert, kann die Reichweite der Fernbedienung kürzer sein.
● Dieses Gerät kann mit der bereitgestellten Halterung an der Wand montiert werden. Stellen Sie vor der
Montage sicher, dass das Innengerät über die Fernbedienung gesteuert werden kann.
● Gehen Sie umsichtig mit der Fernbedienung um. Die Signalübertragung kann beeinträchtigt werden, wenn
sie fallen gelassen oder feucht wird.
● Wenn neue Batterien in die Fernbedienung eingelegt werden, dauert es etwa 10 Sekunden, bis das Gerät
auf Befehle reagiert und angesteuert werden kann.

● Infrarotfenster/Übertragungssignal
Richten Sie dieses Infrarotfenster auf das Innengerät, um dieses zu steuern.
Das Übertragungszeichen blinkt, wenn ein Signal gesendet wird.
● Display
Darauf werden die gewählte Raumtemperatur, die aktuelle Uhrzeit, der Timer-
Status, die Funktion und die ausgewählte Drehzahl angezeigt.
● START/STOPP-Taste
Drücken Sie diese Taste, um das Gerät einzuschalten. Durch erneutes Drücken
wird das Gerät ausgeschaltet.
● BETRIEBSZEIT-Taste
Mit dieser Taste stellen Sie den Betriebszeit-Timer ein.
● TEMPERATUR-Tasten
Mit diesen Tasten passen Sie die Temperatureinstellung an. (Wenn Sie die Taste
gedrückt halten, ändert sich der Wert schneller.)
● UHRZEIT-Taste
Mit dieser Taste stellen Sie die Uhrzeit und das Datum ein bzw. überprüfen die
Einstellung.
● RESET-Tasten
● FUNKTIONSAUSWAHL
Mit dieser Taste wählen Sie den Betriebsmodus aus. Bei jedem Tastendruck
wechselt das Gerät nacheinander in der folgenden Reihenfolge zwischen den
Betriebsmodi: von (AUTO) zu (HEIZEN) zu (ENTFEUCHTEN) zu
(KÜHLEN) und zu (LÜFTER).
● LÜFTERDREHZAHLAUSWAHL
Hiermit wird die Lüfterdrehzahl festgelegt. Bei jedem Tastendruck wechselt
das Gerät nacheinander in der folgenden Reihenfolge zwischen den
Zirkulationseinstellungen: von (AUTO) zu (HOCH) zu (MITTEL) zu
(NIEDRIG) zu (GERÄUSCHARM). (Mit dieser Taste kann die optimale/
bevorzugte Lüfterdrehzahl für den jeweiligen Betriebsmodus gewählt werden).
● Taste AUTOMATIK-SCHWINGKLAPPE
Legt den Winkel für den horizontalen Luftdeflektor fest.
● TIMER-Steuerung
AUTO Mit dieser Taste stellen Sie den Timer ein.
HEIZEN
● AUSSCHALT-TIMER-Taste Wählen Sie die Ausschaltzeit.
● EINSCHALT-TIMER-Taste Wählen Sie die Einschaltzeit.
ENTFEUCHTEN
● RESERVIEREN-Taste Reservieren Sie eine Zeiteinstellung.
KÜHLEN
● STORNIEREN-Taste Stornieren Sie die Zeitreservierung.
LÜFTER
LÜFTERDREHZAHL
GERÄUSCHARM
NIEDRIG
MITTEL Vorsichtsmaßnahmen für die Verwendung
HOCH
● Schützen Sie die Fernbedienung vor:
BETRIEBSZEIT
● direkter Sonneneinstrahlung
STOPP (STORNIEREN) ● unmittelbarer Einwirkung eines Heizgeräts
START (RESERVIEREN) ● Gehen Sie umsichtig mit der Fernbedienung um. Lassen Sie sie nicht fallen
START/STOPP und schützen Sie sie vor Wasser.
UHRZEIT ● Nachdem das Außengerät angehalten wurde, startet es erst nach etwa
TIMER-EINSTELLUNG 3 Minuten wieder (sofern Sie es nicht über den Netzschalter aus und wieder
einschalten bzw. das Netzkabel abziehen und dann wieder einstecken).
TIMER-AUSWAHL
EINSCHALT-TIMER Das dient zum Schutz des Geräts und weist nicht auf einen Fehler hin.
AUSSCHALT-TIMER
● Wenn Sie die FUNKTIONSAUSWAHL-Taste während des Betriebs drücken,
AUTOMATIK- wird das Gerät zu seinem Schutz etwa 3 Minuten lang angehalten.
SCHWINGKLAPPE

– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


VERSCHIEDENE FUNKTIONEN
■ Automatische Neustartfunktion
● Bei einem Stromausfall wird das Gerät automatisch im vorherigen Betriebsmodus und mit der vorherigen
Luftstromrichtung neu gestartet, wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist.
(Da das Gerät nicht über die Fernbedienung angehalten wurde.)
● Wenn der Betrieb nach Wiederherstellung der Stromversorgung nicht fortgesetzt werden soll, schalten Sie

DEUTSCH
die Stromversorgung aus.
Wenn Sie den Trennschalter einschalten, wird das Gerät automatisch im vorherigen Betriebsmodus und mit
der vorherigen Luftstromrichtung neu gestartet.
Hinweis: 1. Wenn Sie die automatische Neustartfunktion nicht benötigen, wenden Sie sich an Ihren Händler
oder deaktivieren Sie sie über die Fernbedienung.
2. Die automatische Neustartfunktion ist im Timer- und Betriebszeit-Timer-Modus nicht verfügbar.

AUTOMATIKBETRIEB
Das Gerät ermittelt den Betriebsmodus (HEIZEN, KÜHLEN oder ENTFEUCHTEN) automatisch anhand der
aktuellen Raumtemperatur. Der gewählte Betriebsmodus ändert sich, wenn sich die Raumtemperatur ändert.
Der Betriebsmodus ändert sich jedoch nicht, wenn das Außengerät mit einem Außengerät der Multi-Bauart
verbunden ist.

Drücken Sie die FUNKTIONSAUSWAHL, damit auf dem Display


der Betriebsmodus (AUTO) angezeigt wird.
● Bei Auswahl von AUTO ermittelt das Gerät den Betriebsmodus

1 (HEIZEN, KÜHLEN oder ENTFEUCHTEN) automatisch


anhand der aktuellen Raumtemperatur. Der Betriebsmodus
ändert sich jedoch nicht, wenn das Außengerät mit einem
Außengerät der Multi-Bauart verbunden ist.
● Wenn der vom Gerät automatisch gewählte Modus Ihnen
nicht zusagt, können Sie die Moduseinstellung (HEIZEN,
ENTFEUCHTEN, KÜHLEN oder LÜFTER) manuell ändern.

START Drücken Sie die Taste (START/STOPP).


Bei Betriebsstart wird ein Signalton ausgegeben.
STOPP Drücken Sie die Taste erneut, um das Gerät anzuhalten.

■ Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert


werden, müssen Sie das nächste Mal nur die Taste (START/
STOPP) drücken.

Sie können die Temperatureinstellung nach Bedarf um maximal


3 °C erhöhen oder reduzieren.

Durch Drücken der TEMPERATUR-Taste


°C ändert sich die Temperatureinstellung in
Schritten von 1 °C.
● Die voreingestellte Temperatur und die tatsächliche
Raumtemperatur können je nach Bedingungen etwas
abweichen.
● Im Modus AUTO wird die voreingestellte Temperatur nicht auf
dem Display angezeigt. Wenn Sie die Einstellung ändern, gibt
das Innengerät einen Signalton aus.

Wenn Sie die Taste (LÜFTERDREHZAHL) drücken, stehen


die Einstellungen AUTO, NIEDRIG und GERÄUSCHARM zur
Auswahl.
– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


HEIZBETRIEB
● Verwenden Sie das Gerät zum Heizen, wenn die Außentemperatur unter 21 °C liegt.
Wenn die Außentemperatur zu hoch ist (über 21 °C), funktioniert die Heizfunktion möglicherweise nicht, um
das Gerät zu schützen.
● Verwenden Sie dieses Gerät ab einer Außentemperatur von –15 °C, um einen langfristigen zuverlässigen
Gerätebetrieb zu gewährleisten.

Drücken Sie die FUNKTIONSAUSWAHL, damit auf dem Display der


1 Betriebsmodus (HEIZEN) angezeigt wird.

Stellen Sie die gewünschte LÜFTERDREHZAHL über die Taste


(LÜFTERDREHZAHL) ein (die Einstellung wird auf dem Display
angezeigt).
(AUTO) : Die Lüfterdrehzahl wird automatisch
2 gemäß der Ablufttemperatur angepasst.

(HOCH) : Sparsamer Betrieb, da der Raum schnell


erwärmt wird.
Zu Beginn könnte es aber noch
unangenehm kalt sein.

(MITTEL) : Mittlere Lüfterdrehzahl.

(NIEDRIG) : Niedrige Lüfterdrehzahl.

(GERÄUSCHARM) : Sehr niedrige Lüfterdrehzahl.

Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die TEMPERATUR-


3 Tasten ein (die Einstellung wird auf dem Display angezeigt).

Die Temperatureinstellung und die tatsächliche Raumtemperatur


können je nach Bedingungen etwas abweichen.

START Drücken Sie die Taste (START/STOPP). Zu Beginn des


Heizbetriebs wird ein Signalton ausgegeben. Drücken Sie die
STOPP Taste erneut, um das Gerät anzuhalten.

■ Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert werden,


müssen Sie das nächste Mal nur die Taste (START/STOPP) drücken.

■ Entfrosten

Die Entfrostung wird etwa einmal pro Stunde durchgeführt, wenn sich Eis auf dem Wärmetauscher des
Außengeräts bildet. Die Entfrostungsdauer beträgt jeweils ca. 5 bis 10 Minuten.
Beim Entfrosten blinkt die Betriebsanzeige im folgenden Muster: 3 Sekunden ein, 0,5 Sekunden aus.
Die maximale Dauer für den Entfrosterbetrieb beträgt 20 Minuten.
Besteht jedoch eine Verbindung mit einem Außengerät der Multi-Bauart, beträgt die maximale Betriebsdauer
für den Entfrosterbetrieb 15 Minuten.
(Wenn eine längere Leitung als gewöhnlich verwendet wird, bildet sich wahrscheinlich Eis.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ENTFEUCHTERBETRIEB
Verwenden Sie das Gerät zum Entfeuchten, wenn die Raumtemperatur über 16 °C liegt.
Unter 15 °C steht die Entfeuchterfunktion nicht zur Verfügung.

DEUTSCH
Drücken Sie die FUNKTIONSAUSWAHL, damit auf dem Display
1 der Betriebsmodus (ENTFEUCHTEN) angezeigt wird.
Die Einstellung für die LÜFTERDREHZAHL ist NIEDRIG oder
GERÄUSCHARM.

Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die


TEMPERATUR-Taste ein (die Einstellung wird auf dem Display
2 angezeigt).

Für den Entfeuchterbetrieb sollte die


Raumtemperatur zwischen 20 und 26 °C liegen.

START Drücken Sie die Taste (START/STOPP). Zu Beginn des


Entfeuchterbetriebs wird ein Signalton ausgegeben. Drücken
STOPP Sie die Taste erneut, um das Gerät anzuhalten.

■ Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert


werden, müssen Sie das nächste Mal nur die Taste (START/STOPP)
drücken.

■ Entfeuchterfunktion

● Wenn die Raumtemperatur über der Temperatureinstellung liegt: Das Gerät entfeuchtet den Raum und kühlt
die Raumtemperatur auf den voreingestellten Wert.
Wenn die Raumtemperatur unter der Temperatureinstellung liegt: Das Entfeuchten erfolgt bei einer
Temperatureinstellung, die etwas unter der aktuellen Raumtemperatur liegt. Dabei spielt es keine Rolle,
welche Temperatur eingestellt ist. Der Entfeuchterbetrieb wird eingestellt (d. h., das Innengerät bläst keine
Luft mehr aus), sobald die Raumtemperatur unter die Temperatureinstellung fällt.
● Je nach Anzahl der Personen im Raum oder anderen Raumbedingungen wird die eingestellte Raumtemperatur
möglicherweise nicht erreicht.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


KÜHLBETRIEB
Verwenden Sie das Gerät zum Kühlen, wenn die Außentemperatur zwischen -21 u n d 43 °C liegt.
Wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum sehr hoch ist (80 %), kann sich Kondensat am Luftauslassgitter des
Innengeräts bilden.

Drücken Sie die FUNKTIONSAUSWAHL, damit auf dem Display der


1 Betriebsmodus (KÜHLEN) angezeigt wird.

Stellen Sie die gewünschte LÜFTERDREHZAHL über die Taste


(LÜFTERDREHZAHL) ein (die Einstellung wird auf dem Display
angezeigt).

(AUTO) : Die LÜFTERDREHZAHL ist zunächst


2 auf HOCH eingestellt und wird
automatisch auf MITTEL oder NIEDRIG
umgestellt, wenn die voreingestellte
Temperatur erreicht ist.

(HOCH) : Sparsamer Betrieb, da der Raum


schnell gekühlt wird.

(MITTEL) : Mittlere Lüfterdrehzahl.

(NIEDRIG) : Niedrige Lüfterdrehzahl.

(GERÄUSCHARM) : Sehr niedrige Lüfterdrehzahl.

Stellen Sie die gewünschte Raumtemperatur über die TEMPERATUR-


Taste ein (die Einstellung wird auf dem Display angezeigt).
3 Die Temperatureinstellung und die tatsächliche Raumtemperatur
können je nach Bedingungen etwas abweichen.

Drücken Sie die Taste (START/STOPP). Zu Beginn des


Kühlbetriebs wird ein Signalton ausgegeben. Drücken Sie die
START Taste erneut, um das Gerät anzuhalten. Die Kühlfunktion wird
nicht gestartet, wenn die Temperatureinstellung über der aktuellen
STOPP Raumtemperatur liegt (auch wenn die BETRIEBSANZEIGE
leuchtet). Der Kühlbetrieb wird gestartet, sobald Sie eine
Temperatureinstellung unter der aktuellen Raumtemperatur
wählen.

■ Da die Einstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert


werden, müssen Sie das nächste Mal nur die Taste (START/STOPP)
drücken.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


LÜFTERBETRIEB
Sie können das Gerät einfach als Luftumwälzungsventilator verwenden. Verwenden Sie diese Funktion, um das
Innere des Innengeräts am Ende des Sommers zu trocknen.

DEUTSCH
Drücken Sie die FUNKTIONSAUSWAHL, damit auf dem Display
1 der Betriebsmodus (LÜFTER) angezeigt wird.

Drücken Sie die Taste (LÜFTERDREHZAHL).


2
(HOCH) : Maximaler Luftstrom.

(MITTEL) : Mittlere Lüfterdrehzahl.

(NIEDRIG) : Niedrige Lüfterdrehzahl.

(GERÄUSCHARM) : Sehr niedrige Lüfterdrehzahl.

START Drücken Sie die Taste (START/STOPP). Zu Beginn des


Lüfterbetriebs wird ein Signalton ausgegeben. Drücken Sie die
STOPP Taste erneut, um das Gerät anzuhalten.

LÜFTERDREHZAHL (AUTO) ..... Wenn der Modus AUTO für die Lüfterdrehzahl beim Kühl-/Heizbetrieb gewählt
wird:

● Bei einem großen Unterschied zwischen Raumtemperatur und eingestellter


Temperatur läuft der Lüfter mit der Drehzahleinstellung HOCH an.
● Wenn die Raumtemperatur die eingestellte Temperatur erreicht hat, wird der
Heizbetrieb
Heizbetrieb gestartet. Dabei wird die Lüfterdrehzahl und die Raumtemperatur
geändert, um optimale Bedingungen für eine natürliche, gesunde Heizung zu
erreichen.

● Bei einem großen Unterschied zwischen Raumtemperatur und eingestellter


Temperatur läuft der Lüfter mit der Drehzahleinstellung HOCH an.
● Wenn die Raumtemperatur die eingestellte Temperatur erreicht hat, wird der
Kühlbetrieb
Kühlbetrieb gestartet. Dabei wird die Lüfterdrehzahl und die Raumtemperatur
geändert, um optimale Bedingungen für eine natürliche, gesunde Kühlung zu
erreichen.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SO STELLEN SIE DEN TIMER EIN

Time 1 Stellen Sie die Uhrzeit über


die Taste
Nach dem (UHRZEIT) ein.
Batteriewechsel
UHRZEIT

AM
AUSSCHALT- PM

TIMER

EINSCHALT-
TIMER
OFF-Timer 1 Drücken Sie die Taste
(AUSSCHALT-TIMER). Das Symbol
RESERVIEREN (AUS) blinkt auf dem Display.

Start STOPP AM
STORNIEREN

Sie können das Gerät so einrichten, dass es


zu einer vorgegebenen Uhrzeit ausgeschaltet
wird.

ON-Timer Stopp Start 1 Drücken Sie die Taste


(EINSCHALT-TIMER), so dass
das Symbol (EIN) auf dem
● Das Gerät wird zu den Display blinkt.
vorgegebenen Uhrzeiten
eingeschaltet.
AM

ON/OFF-Timer 1 Drücken Sie die Taste 2 Stellen Sie die 3 Drücken Sie die Taste
(EIN-AUS), so dass das Ausschaltzeit über die (EINSCHALT-TIMER),
Symbol (AUS) auf dem Taste „TIMER-Steuerung“ so dass das Symbol
Start Stopp Display blinkt. ein. (AUS) leuchtet und das
Drücken Sie die Taste Symbol (EIN) blinkt.
● Das Gerät wird zu den vorgegebenen (RESERVIEREN).
Uhrzeiten ein- und ausgeschaltet (bzw.
aus- und eingeschaltet).
● Das Umschalten erfolgt zuerst zu der PM
PM
eingestellten Uhrzeit, die am frühesten PM

eintritt.
● Das Pfeilsymbol, das auf dem Display AM

erscheint, gibt die Reihenfolge der


Umschaltvorgänge an.

So stornieren Sie eine Reservierung


Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und drücken Sie die Taste
(STORNIEREN).
Das Symbol (RESERVIERT) und die TIMER-LAMPE (TIMER) am Innengerät leuchten nicht mehr;
gleichzeitig wird ein Signalton ausgegeben.

HINWEIS
Sie können nur jeweils einen Timer-Modus
festlegen: den Ausschalt-Timer, den
Einschalt-Timer oder den Ein-/Ausschalt-
Timer.
– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2
die
Drücken Sie
Taste
3 Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit
über die Taste „TIMER-Steuerung“ erneut.
4
Drücken Sie die Taste (UHRZEIT)

(UHRZEIT). ein. Die Uhrzeitanzeige leuchtet stetig


(anstatt zu blinken).
● Die Uhrzeit wird automatisch nach
10 Sekunden ausgeblendet.

DEUTSCH
Um die aktuell eingestellte Uhrzeit
PM zu prüfen, drücken Sie die Taste
AM
PM PM
(UHRZEIT) zwei Mal.

Beispiel: Die aktuelle Uhrzeit ist 13.30 Uhr. Die Einstellung der aktuellen Uhrzeit
ist jetzt abgeschlossen.

2 Stellen Sie die Ausschaltzeit


über die Taste „TIMER-
3 Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und
drücken Sie die Taste (RESERVIEREN).
Steuerung“ ein. Das Symbol (AUS) leuchtet stetig (anstatt zu blinken) und das Symbol
(RESERVIERT) leuchtet. Ein Signalton ist zu hören und die TIMER-LAMPE am
Innengerät leuchtet.

PM Beispiel: Das Gerät wird um 23.00 Uhr


PM ausgeschaltet.
Die Einstellung der Ausschaltzeit ist jetzt
abgeschlossen.

2 Stellen Sie die Einschaltzeit


über die Taste „TIMER-
3 Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und
drücken Sie die Taste (RESERVIEREN).
Steuerung“ ein. Das Symbol (EIN) leuchtet stetig (anstatt zu blinken) und das Symbol
(RESERVIERT) leuchtet. Ein Signalton ist zu hören und die TIMER-LAMPE am
Innengerät leuchtet.

Beispiel:
Das Gerät wird um 7.00 Uhr eingeschaltet.
AM
AM
Die Einstellung der Einschaltzeit ist jetzt abgeschlossen.

4 Stellen Sie die Einschaltzeit


über die Taste „TIMER-
5 Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und
drücken Sie die Taste (RESERVIEREN).
Steuerung“ ein. Das Symbol (EIN) leuchtet stetig (anstatt zu blinken) und das Symbol
(RESERVIERT) leuchtet. Ein Signalton ist zu hören und die TIMER-LAMPE am
Innengerät leuchtet.

Beispiel:
PM Das Gerät wird um 22.30 Uhr ausgeschaltet und um 7.00 Uhr
PM
wieder eingeschaltet.
Die Einstellung der Ein- und Ausschaltzeit ist jetzt
AM
AM abgeschlossen.

● Der Timer kann auch drei Arten verwendet werden: als Timer zum Ausschalten, als Timer zum Einschalten
und als Timer zum Einschalten/Ausschalten (bzw. Ausschalten/Einschalten). Stellen Sie zuerst die aktuelle
Uhrzeit ein, da diese als Bezugspunkt verwendet wird.
● Da die Uhrzeiteinstellungen im Speicher der Fernbedienung gesichert werden, müssen Sie das nächste
Mal nur die Taste (RESERVIEREN) drücken, um das nächste Mal dieselben Einstellungen zu verwenden.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SO STELLEN SIE DEN BETRIEBSZEIT-TIMER EIN

Stellen Sie zunächst die aktuelle Uhrzeit ein, wenn dies noch nicht geschehen ist (Informationen dazu finden Sie
im Abschnitt zur Einstellung der aktuellen Uhrzeit). Drücken Sie die Taste (BETRIEBSZEIT). Die Anzeige auf
dem Display ändert sich, wie unten abgebildet.

Modus Anzeige

Betriebszeit-Timer 41 Stunde 42 Stunden 4 3 Stunden 47 Stunden


Betriebszeit-Timer aus 1

Betriebszeit-Timer: Das Gerät läuft für die angegebene Anzahl Stunden weiter
und wird dann ausgeschaltet.
Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und
BETRIEBSZEIT drücken Sie die BETRIEBSZEIT-Taste.
Die Timer-Information wird auf der Fernbedienung angezeigt. Ein Signalton ist
zu hören und die TIMER-LAMPE am Innengerät leuchtet. Wenn der Betriebszeit-
Timer eingestellt wurde, wird auf dem Display die Ausschaltzeit angezeigt.

AM
Beispiel: Wenn Sie eine Betriebszeit
von 3 Stunden um 23.38 einstellen, ist
die Ausschaltzeit 2.38 Uhr.
H

Betriebszeit- Start
Das Gerät wird vom Betriebszeit-Timer ausgeschaltet
Timer und vom Einschalt-Timer eingeschaltet.

1 Stellen Sie den Einschalt-Timer ein.


2 Drücken Sie die Taste
Timer ein.
(BETRIEBSZEIT) und stellen Sie den Betriebszeit-

AM Heizbetrieb:
In diesem Fall wird das Gerät in 2 Stunden
(um 1.38 Uhr) ausgeschaltet und um 6.00
H AM
Uhr am nächsten Morgen eingeschaltet.

So stornieren Sie eine Reservierung


Richten Sie das Infrarotfenster der Fernbedienung auf das Innengerät und drücken Sie die Taste
(STORNIEREN).
Das Symbol (RESERVIERT) und die TIMER-LAMPE (TIMER) am Innengerät leuchten nicht mehr;
gleichzeitig wird ein Signalton ausgegeben.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SO WECHSELN SIE DIE BATTERIEN IN DER FERNBEDIENUNG AUS

1 Entfernen Sie die Abdeckung, wie in der Abbildung gezeigt, und


nehmen Sie die alten Batterien heraus.
Drücken und in
Pfeilrichtung schieben

=
2 Legen Sie die neuen Batterien ein.

DEUTSCH
Die Batterien sollten wie in der Darstellung im Gehäuse
ausgerichtet eingesetzt werden.

! VORSICHT
1. Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien oder unterschiedliche
Batterietypen gemeinsam.
2. Nehmen Sie die Batterien heraus, wenn Sie die Fernbedienung über
einen längeren Zeitraum (2 bis 3 Monate) nicht verwenden.

MANUELLER EIN-/AUSSCHALTER
Drücken Sie diesen Schalter, um das Gerät ein- bzw. auszuschalten, wenn die Fernbedienung aufgrund einer
Fehlfunktion der Batterien nicht funktioniert.
● Beim Start über den manuellen Ein-/Ausschalter wird das Gerät mit den zuletzt gewählten Einstellungen
betrieben. (Das Gerät wechselt sofort in den Automatik-Betrieb, sobald die Stromversorgung eingeschaltet
wird.)

TRENNSCHALTER
Wenn Sie die Raumklimaanlage nicht verwenden, stellen Sie den Trennschalter auf „OFF“ (AUS).

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


IDEALER BETRIEB

Angemessene Raumtemperatur Vorhänge oder Jalousien


anbringen

! Warnung Sie können


Zu kühle Temperaturen d a m i t
sind gesundheitss- verhinder n,
chädlich und ver- dass Hitze
brauchen viel Strom. durch die
Fenster in
das Zimmer
gelangt.

Lüftung Effektive Nutzung des Timers


Verwenden Sie nachts den Ausschalt-
! Vorsicht oder Einschalt-Timer und stellen Sie Ihre
Räume sollten regelmäßig gelüftet werden. morgendliche Aufwachzeit ein. So haben
Öffnen Sie gelegentlich die Tür und die Sie stets eine angenehme Raumtemperatur.
Fenster, damit Nutzen Sie den Timer effektiv.
Frischluft in
den Raum
gelangt.

Nicht vergessen, den Luftfilter Angemessene Temperatur für


zu reinigen Säuglinge und Kinder wählen
Durch verstaubte Luftfilter wird das Achten Sie bei der Verwendung der
Luftvolumen reduziert und die Kühlleistung Klimaanlage für Säuglinge, Kinder und
beeinträchtigt. Um den Stromverbrauch ältere Menschen mit eingeschränkter
niedrig zu halten, sollte der Filter alle zwei Bewegungsfreiheit auf die Raumtemperatur
Wochen gereinigt werden. und die Richtung des Luftstroms.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER

Klimaanlage und Wärmequellen im selben Raum

! Vorsicht

DEUTSCH
Wenn die Temperatur im Raum die Kühlleistung der
Klimaanlage übersteigt (z. B. wenn sich mehrere
Personen im Raum aufhalten, zusätzliche Heizgeräte
verwendet werden usw.), kann die voreingestellte
Raumtemperatur nicht erreicht werden.

Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird

Wenn das Innengerät für einen längeren Zeitraum nicht


betrieben wird, unterbrechen Sie die Stromversorgung
über das Netz. Wenn die Stromversorgung über das
Netz nicht getrennt wird, verbraucht das Gerät weiter
AUS
8 Watt im Betriebsschaltkreis, auch wenn es sich im
Modus AUS befindet.

Bei Gewittern

! Warnung
Um das gesamte Gerät während Gewittern zu
schützen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen
den Stecker aus der Steckdose.

Störungen durch elektrische Geräte

! Vorsicht Wechselrichter-
Glühlampe
Um elektrische Störungen zu vermeiden,
sollte ein Abstand von einem Meter zwischen Fernseher
elektrischen Geräten und dem Innengerät sowie der Mindestabstand
Fernbedienung eingehalten werden. 1 Meter, um
Störungen zu
vermeiden

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ANBRINGEN DER LUFTREINIGUNGSFILTER

! VORSICHT
Reinigung und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden. Stellen Sie vor
dem Reinigen sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die Stromversorgung getrennt wurde.

1 Öffnen Sie die Frontblende.


● Heben Sie die Frontblende an. Halten Sie sie dabei an
beiden Seiten mit den Händen.

2 Bauen Sie den Filter aus.


● Drücken Sie den Filter nach oben, um die Klemmen zu
lösen, und ziehen Sie den Filter heraus.

3 Befestigen Sie die Luftreinigungsfilter am Filter.


● Bringen Sie die Luftreinigungsfilter am Rahmen an, Klemmen
(4 Stück)
indem Sie sie vorsichtig zusammendrücken und nach
dem Einsetzen in den Filterrahmen wieder loslassen.

! VORSICHT
Verbiegen Sie den
Luftreinigungs-
filter nicht, da dies die Struktur
beschädigen könnte.

4 Bringen Sie die Filter an.


● Befestigen Sie die Filter so, dass die Kennzeichnung
FRONT nach vorne weist.
● Drücken Sie nach dem Einsetzen der Filter
wie abgebildet an den mit den drei Pfeilen
gekennzeichneten Stellen gegen die Frontblende, um
sie zu schließen.

HINWEIS
● Beachten Sie beim Entfernen der Luftreinigungsfilter die oben beschriebene Vorgehensweise.
● Bei Verwendung der Luftreinigungsfilter sind die Kühlleistung und die Kühlgeschwindigkeit etwas geringer.
Deshalb sollten Sie in diesem Fall die Lüfterdrehzahl auf HOCH einstellen.
● Betreiben Sie die Klimaanlage nicht ohne Filter. Staub könnte in die Klimaanlage gelangen und zu
Funktionsstörungen führen.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


WARTUNG

! VORSICHT
Reinigung und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt
werden. Stellen Sie vor dem Reinigen sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die
Stromversorgung getrennt wurde.

DEUTSCH
1. LUFTFILTER
Reinigen Sie den Luftfilter, da er Staub aus der Raumluft entfernt. Ist der Luftfilter mit Staub zugesetzt, wird
das Luftvolumen reduziert und die Kühlleistung beeinträchtigt. Außerdem kann es zu Geräuschentwicklung
kommen. Beachten Sie beim Reinigen des Filters die folgende Vorgehensweise.

PROCEDURE

1 Öffnen Sie die Frontblende und entfernen Sie den


Filter.
● Heben Sie den Luftreinigungsfilter vorsichtig an
und lösen Sie ihn so aus dem Luftfilterrahmen.

2 Entfernen Sie den Staub mit einem Staubsauger


vom Luftfilter und Luftreinigungsfilter. Wenn sich zu
viel Staub darauf befindet, kann nur der Luftfilter
unter fließendem Wasser abgespült werden und
mit einer weichen Bürste vorsichtig abgebürstet
werden. Lassen Sie die Filter im Schatten
trocknen.

3 ● Setzen Sie den Luftreinigungsfilter wieder in


den Filterrahmen ein. Setzen Sie den Filter
so ein, dass die Kennzeichnung FRONT nach
vorne weist, und lassen Sie ihn wieder in die
dafür vorgesehenen Vertiefungen einrasten.
● Drücken Sie nach dem Einsetzen der
Filter wie abgebildet an den mit den drei
Pfeilen gekennzeichneten Stellen gegen die
Frontblende, um sie zu schließen.

! VORSICHT
● Verwenden Sie zum Abspülen kein heißes Wasser mit einer Temperatur über 40 °C. Dadurch kann der Filter
einlaufen.
● Schütteln Sie das Wasser nach dem Abspülen vollständig vom Filter ab und lassen Sie ihn im Schatten
trocknen. Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, da der Filter sonst einlaufen könnte.
● Verwenden Sie keine Reinigungsmittel für den Luftreinigungsfilter, da einige Reinigungsmittel die
elektrostatischen Filtereigenschaften beeinträchtigen können.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Abwaschbare Frontblende

● Entfernen Sie die Frontblende und waschen Sie


sie mit sauberem Wasser.
Waschen Sie sie mit einem weichen Schwamm
ab.
Nach der Verwendung eines neutralen
Reinigungsmittels spülen Sie sie gründlich mit
sauberem Wasser.

● Wenn die Frontblende nicht entfernt wird,


wischen Sie sie mit einem weichen, trockenen
Tuch ab. Wischen Sie die Fernbedienung mit
einem weichen, trockenen Tuch ab.

● Trocknen Sie die Frontblende sorgfältig ab.


Wasserreste an den Anzeigen oder am
Signalempfänger des Innengeräts verursachen
Störungen.

Vorgehensweise zum Ausbau der Frontblende.


Halten Sie die Frontblende beim Abnehmen und
Anbringen immer mit beiden Händen fest.

Ausbau der Frontblende Einbau der Frontblende

Ansatz
Arm

Öffnung

Flansch

● Wenn Sie die Frontblende mit beiden Händen ● Führen Sie die Ansätze des rechten und
vollständig geöffnet haben, drücken Sie den linken Arms in die Flansche des Geräts und
rechten Arm der Blende nach innen, um führen Sie sie sicher in die entsprechenden
die Arretierung zu lösen. Schließen Sie die Öffnungen ein.
Frontblende dann leicht und ziehen Sie sie
dabei nach vorne.

! VORSICHT
● Achten Sie beim Reinigen des Geräts darauf, dass kein Wasser auf
das Gerätegehäuse tropft oder in das Gehäuse eindringt, da es sonst
zu einem Kurzschluss kommen kann.
● Verwenden Sie niemals heißes Wasser (mit einer Temperatur über
40 °C), Kraftstoff, Säure, Verdünner oder Bürsten, da dadurch die
Kunststoffoberfläche und die Beschichtung beschädigt werden.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! VORSICHT
Reinigung und Wartung dürfen nur von qualifiziertem Wartungspersonal ausgeführt werden. Stellen Sie vor
dem Reinigen sicher, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die Stromversorgung getrennt wurde.

DEUTSCH
3. WARTUNG VOR LÄNGEREN NUTZUNGSPAUSEN
● Wählen Sie den Betriebsmodus (LÜFTER), stellen Sie
die Lüfterdrehzahl auf HOCH, und lassen Sie das Gerät bei
schönem Wetter ungefähr einen halben Tag lang laufen.
Trocknen Sie das Gerät vollständig.
● Ziehen Sie das Netzkabel ab.
Luftstrom

REGELMÄSSIGE INSPEKTION

LASSEN SIE DIE FOLGENDEN PUNKTE BITTE HALBJÄHRLICH ODER JÄHRLICH DURCH
QUALIFIZIERTES WARTUNGSPERSONAL ÜBERPRÜFEN. WENDEN SIE SICH AN IHREN
HÄNDLER ODER WARTUNGSDIENST.

Ist das Erdungskabel nicht angeschlossen oder beschädigt?


1

Ist der Anbaurahmen stark verrostet, und ist das Außengerät


2 schief bzw. liegt nicht stabil auf?

Ist der Stecker des Stromkabels fest in die Steckdose


3 eingesteckt?
Bestätigen (Vergewissern Sie sich bitte, dass kein Wackelkontakt vorliegt).

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


KUNDENDIENST UND GARANTIE

WENN SIE SICH AN DEN KUNDENDIENST WENDEN, ÜBERPRÜFEN


SIE DIE FOLGENDEN PUNKTE.

ZUSTAND FOLGENDE PUNKTE ÜBERPRÜFEN:

Fernbedienung überträgt
keine Signale. ● Müssen die Batterien ersetzt werden?
● Sind die Batterien richtig eingesetzt (Polarität korrekt)?
(Anzeige der
Fernbedienung ist dunkel
oder leer.)

● Ist die Sicherung in Ordnung?


● Ist die Spannung äußerst hoch oder niedrig?
Das Gerät funktioniert nicht ● Ist der Trennschalter eingeschaltet?
● Unterscheidet sich der Betriebsmodus von dem anderer
Innengeräte?

● Hat sich der Luftfilter mit Staub zugesetzt?


● Ist das Außengerät direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt?
● Wird der Luftstrom des Außengeräts behindert?
Unzureichende Kühlleistung ● Sind Türen oder Fenster geöffnet, oder gibt es eine Wärmequelle
Unzureichende Heizleistung im Raum?
● Ist die eingestellte Temperatur angemessen?
● Ist der Lufteinlass oder der Luftauslass des Innen- bzw.
Außengeräts blockiert?
● Ist die Lüfterdrehzahl auf NIEDRIG oder GERÄUSCHARM
eingestellt?

Hinweise
● Im geräuscharmen Betrieb oder nach dem Ausschalten können gelegentlich
die folgenden Geräusche auftreten – sie stellen aber keine Fehlfunktion dar.
(1) Schwache Fließgeräusche des Kältemittels im Kühlkreislauf.
(2) Schwache Geräusche vom Lüftergehäuse, das gekühlt wird und sich
nach dem Beenden des Betriebs langsam erwärmt.
● Die Raumklimaanlage kann unter Umständen unangenehme Gerüche
abgeben, wenn sich z. B. Rauch-, Essens- und Kosmetikgerüche anlagern.
Zur Geruchsvermeidung müssen daher der Luftfilter und der Verdampfer
regelmäßig gereinigt werden.

● Setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung, falls die Klimaanlage auch nach Überprüfung
der oben genannten Punkte nicht normal funktioniert. Teilen Sie Ihrem Händler das Gerätemodell, die
Seriennummer und das Installationsdatum mit. Informieren Sie ihn auch über alle relevanten Details hinsichtlich
der Störung.
● Die Stromversorgung muss an ein Stromnetz mit der erforderlichen Nennspannung angeschlossen sein –
andernfalls kann das Gerät beschädigt werden oder die angegebene Leistung nicht erreichen.

HINWEIS:
● Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch das spezielle Kabel ersetzt werden, das bei autorisierten
Service- bzw. Ersatzteilzentren erhältlich ist.
● Wenn das Gerät eingeschaltet wird, kann es vor allem bei gedimmtem Raumlicht ein leichtes Flackern
auftreten. Dies hat jedoch keinerlei Auswirkungen.
Die Bedingungen der lokalen Netzbetreiber sind zu beachten.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Hinweis
● Verwenden Sie die Raumklimaanlage nicht zum Kühlen, wenn die Außentemperatur unter 21 °C
liegt.
Die empfohlenen maximalen und minimalen Betriebstemperaturen für den Heiz- und den Kühlbetrieb
sind im Folgenden aufgeführt:

Kühlbetrieb Heizbetrieb
Minimal Maximal Minimal Maximal
Trockenkugel (°C) 21 32 20 27
Innen
Feuchtkugel (°C) 15 23 12 19
Trockenkugel (°C) 21 43 2 21
Außen
Feuchtkugel (°C) 15 26 1 15

NOTIZEN

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTIZEN

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

DEUTSCH
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTIZEN

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTIZEN

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

DEUTSCH
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SYSTÈME DE CLIMATISATION SPLIT SYSTEM

UNITÉ INTÉRIEURE
MODÈLE

FRANÇAIS
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

UNITÉ INTÉRIEURE

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ
● Lisez attentivement la section « Précautions de sécurité » pour prendre connaissance des recommandations d'utilisation de l'unité.
● Tenez tout particulièrement compte des symboles ! Avertissement et ! Attention. La section « Avertissement
» contient des instructions qui, si elles ne sont pas scrupuleusement respectées, pourraient tuer ou blesser grièvement
l'utilisateur. La section « Attention » contient des instructions qui, si elles ne sont pas respectées, pourraient entraîner de
graves conséquences. Suivez attentivement ces instructions pour garantir votre sécurité.
● Ce symbole englobe les significations suivantes.

Vérifiez que le fil de terre est connecté. Le symbole affiché indique une interdiction.
Indique les instructions à suivre.
● Conservez ce manuel après l'avoir lu.

PRÉCAUTIONS D'INSTALLATION
● Ne démontez ou remontez pas l'unité.
Si vous démontez ou remontez vous-même l'unité, vous risquez de provoquer une fuite
d'eau, une panne, un court-circuit ou un incendie.
● Contactez votre installateur ou un technicien qualifié pour procéder à l'installation de votre
! unité. Si vous installez vous-même l'unité, vous risquez de provoquer une fuite d'eau, un
court-circuit ou un incendie.
AVERTIS-
SEMENT ● Utilisez la ligne de terre.
Ne placez pas la ligne de terre près d'une tuyauterie de gaz ou d'eau, d'un paratonnerre
ou du câblage de terre pour le téléphone. Une mauvaise installation de la ligne de terre
vous expose à un risque d'électrocution.
● Veillez à installer une tuyauterie conforme au gaz R410A utilisé. Sinon, les tuyaux de
cuivre risquent de se fissurer.
● Un disjoncteur spécifique au système doit être installé. L'absence de disjoncteur vous
expose à un risque d'électrocution.
! ● N'installez pas l'unité à côté d'une source de gaz inflammable. L'unité extérieure risque de
ATTENTION prendre feu si une fuite de gaz se produit à proximité.
● Vérifiez que le flux d'eau est continu lorsque vous installez le tuyau d'évacuation.

PRÉCAUTIONS CONCERNANT LE DÉPLACEMENT OU LA MAINTENANCE


● Si une situation anormale survient (odeur de brûlé, par exemple), cessez d'utiliser l'unité et
! coupez le disjoncteur. Contactez votre installateur. Si vous continuez d'utiliser l'unité dans des
conditions anormales, vous risquez de provoquer une panne, un court-circuit ou un incendie.
AVERTISSEMENT

● Contactez votre installateur pour procéder à la maintenance de l'appareil. Une mauvaise


maintenance vous expose à un risque d'électrocution et d'incendie.
● Contactez votre installateur si vous devez déplacer et réinstaller l'unité. Si vous déplacez
et réinstallez vous-même l'unité, vous vous exposez à une électrocution ou un incendie.
● Si le câble d'alimentation est endommagé, vous devez le remplacer par le câble spécial
disponible chez les centres de dépannage agréés.

PRÉCAUTIONS D'UTILISATION

! ● Évitez toute exposition prolongée devant un débit d'air direct.


AVERTISSEMENT

● N'insérez pas vos doigts, une tige ou toute autre objet dans la sortie ou l'entrée d'air. Le
ventilateur tourne à une vitesse élevée et pourrait entraîner des blessures. Avant de nettoyer
l'appareil, mettez-le hors tension et coupez le disjoncteur (OFF).

● N'utilisez aucun objet conducteur tel qu'un fil de fusible pour éviter tout risque mortel
d'électrocution.

● En cas d'orage, coupez le disjoncteur.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRÉCAUTIONS D'UTILISATION
● Le produit doit être exclusivement utilisé conformément aux spécifications du
fabricant.

● Ne manipulez jamais l'appareil avec des mains mouillées pour éviter tout risque
mortel d'électrocution.

● Si vous utilisez l'appareil avec d'autres équipements de chauffage, aérez régulièrement


la pièce pour éviter tout risque d'asphyxie.

● Ne dirigez pas le débit d'air froid du climatiseur vers des appareils électroménagers de
chauffage (bouilloires électriques, four, etc.) pour ne pas perturber leur fonctionnement.

FRANÇAIS
● Vérifiez que le support de montage extérieur soit parfaitement stable, fermement
installé et ne présente aucun défaut. Sinon, l'unité extérieure pourrait se décrocher
et entraîner de graves conséquences.

● Lorsque vous lavez l'unité, évitez d'éclabousser ou de verser de l'eau directement sur
la structure pour éviter tout risque de court-circuit.

● N'utilisez aucune bombe aérosol ni laque à proximité de l'unité intérieure. Ces produits
chimiques peuvent adhérer à la surface des ailettes de l'échangeur thermique et

! empêcher ainsi l'évaporation de l'eau vers le bac d'évacuation des condensats. L'eau
tombera sur le ventilateur tangentiel et sera projetée hors de l'unité intérieure.
ATTENTION

● Mettez l'unité hors tension et coupez le disjoncteur pendant le nettoyage pour écarter tout
risque de blessure en raison du ventilateur qui tourne à grande vitesse dans l'unité intérieure.

● Coupez le disjoncteur si l'unité doit être arrêtée pendant une période prolongée.

● Ne montez pas sur l'unité extérieure et ne posez aucun objet dessus.

● Ne placez aucun récipient d'eau (vase, par exemple) sur l'unité intérieure pour éviter
que des gouttes ne tombent dans l'unité. Un écoulement d'eau endommagera l'isolant
à l'intérieur de l'unité et provoquera un court-circuit.

● Ne placez pas les plantes face au débit d'air car cela nuit à leur bonne croissance.

● Lorsque le climatiseur fonctionne avec porte et fenêtres ouvertes (le niveau d'humidité de la pièce peut être
supérieur à 80%) et que le déflecteur d'air est orienté vers le bas ou se déplace automatiquement pendant une
période prolongée, de l'eau se condensera sur le déflecteur d'air et tombera parfois sous forme de gouttelettes.
Cette humidité abîmera vos meubles. Par conséquent, ne prolongez par l'utilisation de l'appareil dans ces
conditions.
● Si la quantité de chaleur présente dans la pièce dépasse les capacités de refroidissement ou de chauffage
de l'unité (par exemple, davantage de personnes dans la pièce, utilisation d'appareils de chauffage, etc.),
la température préréglée ne peut pas être atteinte.
● Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, à moins qu'ils aient
reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité.
● Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOM ET FONCTION DE CHAQUE PIÈCE

UNITÉ INTÉRIEURE

Filtre à air
Empêche la poussière de pénétrer dans l’unité
intérieure.
HI
HITAC
HITACHI (Reportez-vous au manuel d’instructions)

DC INVERTER
Panneau avant
TEMPORARY
SWITCH

Indicateurs de l’unité intérieure


Voyants indiquant les conditions de fonctionnement.
(Voir page 11)

Déflecteur horizontal ●
Déflecteur vertical
(Sortie d’air)

Télécommande
Envoie le signal de fonctionnement à l’unité intérieure.
Permet de commander toute l’unité.
(Reportez-vous au manuel d’instructions)

REMARQUE
● Les filtres à air sont lavables et ont une durée d’utilisation d’un an. La référence de ce filtre à air
est <SPX-CFH20>. Utilisez cette référence lorsque vous souhaitez commander un nouveau filtre.
● Le filtre à air doit être nettoyé une fois par mois ou plus fréquemment en cas de formation de dépôts.
Après une période d’utilisation prolongée, le filtre peut perdre ses propriétés désodorisantes. Pour
obtenir des performances optimales, il est recommandé de le remplacer chaque année si nécessaire.

NOM ET DIMENSIONS DU MODÈLE

MODÈLE LARGEUR (mm) HAUTEUR (mm) PROFONDEUR (mm)

RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INDICATEURS DE L’UNITÉ INTÉRIEURE
VOYANT DU FILTRE
Après environ 200 heures d’utilisation, le voyant FILTRE
de l’appareil s’allume pour indiquer qu’il est nécessaire
de nettoyer le filtre.

TÉMOIN DE FONCTIONNEMENT
Ce témoin s’allume lorsque l’appareil est en
COMMUTATEUR
TEMPORAIRE fonctionnement.
Lors de la phase de chauffage, le TÉMOIN DE
FONCTIONNEMENT clignote dans les cas suivants.

FRANÇAIS
(1) Lors du préchauffage
Pendant 2 à 3 minutes après le démarrage.
(2) Lors du dégivrage
Un dégivrage de 5 à 10 minutes a lieu environ
toutes les heures si du givre se forme au niveau
de l’échangeur thermique de l’unité extérieure.

VOYANT TIMER
Ce voyant s’allume lorsque le programmateur est en
fonctionnement.

INDICATEUR DE FONCTIONNEMENT

Commutateur
temporaire
COMMUTATEUR
TEMPORAIRE

Appuyer

Objet pointu
non conducteur

COMMUTATEUR TEMPORAIRE

Utilisez ce commutateur pour démarrer et arrêter l’appareil si la télécommande ne fonctionne pas. [Utilisez
un objet pointu non conducteur (par exemple, un cure-dent)]

● Lorsque vous appuyez sur le commutateur temporaire, l’appareil fonctionne selon le mode défini
précédemment.

● Si vous utilisez le commutateur temporaire après un redémarrage de l’appareil, ce dernier fonctionne


en mode automatique.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOM ET FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
TÉLÉCOMMANDE
● Contrôle le fonctionnement de l'unité intérieure. La télécommande offre une portée d'environ 7 mètres.
Si l'éclairage de la pièce est contrôlé électroniquement, cette portée peut être inférieure.
● L'unité peut être installée au mur à l'aide du support de fixation fourni. Avant de l'installer au mur, vérifiez que
l'unité intérieure peut être contrôlée à l'aide de la télécommande.
● Manipulez la télécommande avec soin. Si vous la faites tomber ou versez accidentellement de l'eau dessus,
la transmission des signaux en sera affectée.
● Si vous avez remplacé les piles de la télécommande, il faudra environ 10 secondes à l'unité pour recevoir les
signaux et fonctionner normalement.

● Fenêtre d'émission du signal/symbole de transmission


Pointez cette fenêtre en direction de l'unité intérieure pour la contrôler.
Le symbole de transmission clignote lors de l'envoi d'un signal.
● Écran
Indique la température de la pièce sélectionnée ainsi que l'heure, l'état du programmateur,
la fonction et l'intensité de circulation.
● Bouton MARCHE/ARRÊT
Appuyez sur ce bouton pour commencer à utiliser l'appareil. Appuyez de nouveau dessus
pour arrêter l'utilisation.
● Bouton SLEEP (veille)
Utilisez ce bouton pour régler le programmateur de veille.
● Boutons TEMPERATURE
Utilisez ces boutons pour augmenter ou baisser la température de réglage. (Maintenez le
bouton enfoncé pour accélérer la modification de la valeur).
● Bouton TIME (heure)
Utilisez ce bouton pour régler et afficher l'heure et la date.
● Boutons RESET (réinitialisation)
● Sélecteur de mode de fonctionnement
Utilisez ce bouton pour sélectionner le mode de fonctionnement. Chaque pression sur
ce bouton permet de faire défiler les différents modes de façon cyclique : (AUTO)
(HEAT) [chaud] (DEHUMIDIFY) [déshumidifier] (COOL) [froid] et (FAN)
[ventilation].
● Sélecteur FAN SPEED (vitesse de ventilation)
Permet de régler la vitesse du ventilateur. Chaque pression sur ce bouton permet de
faire défiler les différents niveaux d'intensité de la circulation : (AUTO) (HI) [élevé]
(MED) [moyen] (LOW) [lent] et (SILENT) [silencieux]. (Ce bouton permet de
sélectionner la vitesse optimale ou préférée du ventilateur pour chaque mode de fonctionnement).
● Bouton AUTO SWING (balayage automatique)
Contrôle l'angle du déflecteur d'air horizontal.
● Contrôle TIMER (programmateur)
Utilisez ce bouton pour régler le programmateur.
● Bouton OFF-TIMER (programmateur désactivé) Permet de sélectionner l'heure d'arrêt
du programmateur.
● Bouton ON-TIMER (programmateur activé) Permet de sélectionner l'heure de démarrage
du programmateur.
AUTO
● Bouton RESERVE (réserver) Permet de réserver l'heure.
CHAUD
● Bouton CANCEL (annuler) Annule la réservation horaire.
DÉSHUMIDIFIER
FROID Précautions d'utilisation
VENTILATION ● Ne laissez pas la télécommande dans les endroits suivants.
VITESSE DE VENTILATION ● Au soleil.
SILENCIEUX
LENT ● Près d'un radiateur.
MOYEN
ÉLEVÉ
● Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber par terre
VEILLE et protégez-la de l'humidité.
ARRÊT (ANNULER) ● Une fois arrêtée, l'unité extérieure ne redémarre pas avant environ
MARCHE (RÉSERVER) 3 minutes (à moins de la mettre hors tension puis sous tension ou de
MARCHE/ARRÊT débrancher puis rebrancher le câble d'alimentation).
HEURE
Cette procédure est destinée à protéger l'appareil et n'indique aucun
dysfonctionnement.
RÉGLER
PROGRAMMATEUR ● Si vous appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement alors que
SÉLECT. PROGRAMMATEUR l'appareil fonctionne, celui-ci risque de s'arrêter environ 3 minutes pour
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
des raisons de sécurité.
BALAYAGE AUTO
– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FONCTIONS DIVERSES
■ Contrôle du redémarrage automatique

● En cas de coupure de courant, cette fonction permet de redémarrer automatiquement l'unité après rétablissement
de l'alimentation en utilisant le mode de fonctionnement et la direction du débit d'air précédemment sélectionnés.
(La télécommande permet d'arrêter le fonctionnement).
● Si vous ne souhaitez pas réutiliser l'appareil une fois le courant rétabli, mettez l'appareil hors tension.
Lorsque vous réarmez le disjoncteur, l'unité redémarre automatiquement en utilisant le mode de fonctionnement
et la direction du débit d'air précédemment sélectionnés.
Remarque : 1. Si vous n'avez pas besoin de la fonction de contrôle du redémarrage automatique, contactez votre
installateur ou appuyez sur la touche OFF (arrêt) de la télécommande.
2. La fonction de contrôle du redémarrage automatique n'est pas disponible si le mode TIMER
(programmateur) ou SLEEP TIMER (programmateur de veille) est sélectionné.

FRANÇAIS
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
L'appareil ajustera automatiquement le mode de fonctionnement HEAT (chaud), COOL (froid) ou DEHUMIDIFY
(déshumidifier) en fonction de la température ambiante de la pièce. Le mode de fonctionnement sélectionné
s'adaptera aux variations de température de la pièce. Il restera cependant inchangé si l'unité intérieure est
connectée à une unité extérieure multi-split.

Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement pour


afficher le mode de fonctionnement (AUTO) à l'écran.
● Lorsque le mode AUTO est sélectionné, l'appareil ajuste

1 automatiquement le mode de fonctionnement HEAT (chaud),


COOL (froid) ou DEHUMIDIFY (déshumidifier) en fonction
de la température ambiante de la pièce. Il restera cependant
inchangé si l'unité intérieure est connectée à une unité
extérieure multi-split.
● Si le mode automatiquement sélectionné par l'unité ne convient
pas, modifiez manuellement le mode (HEAT [chaud], DEHUMIDIFY
[déshumidifier], COOL [froid] ou FAN [ventilation]).

MARCHE Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT).


L'appareil démarre en émettant un bip.
ARRÊT Appuyez de nouveau sur le bouton pour l'arrêter.

■ Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande,


il vous suffit d'appuyer sur le bouton (MARCHE/ARRÊT) pour
les réactiver.

Vous pouvez augmenter ou baisser la température si nécessaire


par incréments de 3°C maximum.

Appuyez sur le bouton de température pour


°C modifier la température par incréments de 1°C.

● La température prédéfinie et la température réelle de la pièce


peuvent légèrement varier selon les conditions.
● En mode AUTO, l'écran n'indique pas la température prédéfinie.
Si vous modifiez ce réglage, l'unité intérieure émet un bip.

Appuyez sur le bouton (FAN SPEED) [vitesse de ventilation] :


les modes AUTO, LOW (lent) et SILENT (silencieux) s'affichent.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODE CHAUD
● Utilisez l'appareil pour chauffer une pièce lorsque la température extérieure est inférieure à 21°C.
Si la température est trop élevée (plus de 21°C), la fonction chauffage peut être désactivée pour protéger
l'appareil.
● Pour garantir la fiabilité de l'appareil, utilisez-le quand la température de la pièce est inférieure de 15°C à la
température extérieure.

Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement pour afficher


1 le mode de fonctionnement (HEAT) [chaud] à l'écran.

Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée à l'aide du bouton


(FAN SPEED) [vitesse de ventilation] (indiqué à l'écran).
(AUTO) : La vitesse de ventilation s'adapte
automatiquement à la température
2 de l'air diffusé par l'appareil.
(HI) [élevé] : Fonction permettant de chauffer
rapidement la pièce.
Mais vous sentirez sans doute une
légère sensation de froid au début.

(MED) [moyen] : Vitesse de ventilation moyenne.


(LOW) [lent] : Vitesse de ventilation la plus lente.

(SILENT) [silencieux] : Vitesse de ventilation silencieuse.

Réglez la température de la pièce à votre convenance à l'aide des


boutons TEMPERATURE (indiqué à l'écran).

3 La température réglée et la température réelle de la pièce peuvent


légèrement varier selon les conditions.

Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT). La fonction chauffage


MARCHE
démarre en émettant un bip. Appuyez de nouveau sur le bouton
ARRÊT pour l'arrêter.

■ Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande, il vous


suffit d'appuyer sur le bouton (MARCHE/ARRÊT) pour les réactiver.

■ Dégivrage

Un dégivrage de 5 à 10 minutes a lieu environ toutes les heures si du givre se forme au niveau de l'échange
thermique de l'unité extérieure.
Pendant le dégivrage, le témoin de fonctionnement clignote par cycle de 3 secondes à 0,5 seconde d'intervalle.
Le temps de dégivrage maximum est de 20 minutes.
Cependant, si l'appareil est connecté à une unité extérieure multi-split, ce délai est réduit à 15 minutes.
(L'utilisation d'un circuit frigorifique plus long que d'ordinaire peut entraîner la formation de givre.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODE DÉSHUMIDIFIER

Utilisez l'appareil pour déshumidifier une pièce lorsque sa température est supérieure à 16°C.
En dessous de 15°C, la fonction déshumidification ne fonctionne pas. Cette fonction est particulièrement utile
par temps orageux.

Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement pour afficher


1 le mode de fonctionnement (DEHUMIDIFY) [déshumidifier] à l'écran.
La vitesse de ventilation est réglée sur LOW (lent) ou SILENT
(silencieux).

Réglez la température de la pièce à votre convenance à l'aide du


bouton TEMPERATURE (indiqué à l'écran).

FRANÇAIS
2 Pour déshumidifier une pièce, il est recommandé de
choisir une température comprise entre 20 et 26°C.

MARCHE Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT). Le mode déshumidifier


démarre en émettant un bip. Appuyez de nouveau sur le bouton
ARRÊT pour l'arrêter.

■ Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande, il vous


suffit d'appuyer sur le bouton (MARCHE/ARRÊT) pour les réactiver.

■ Mode déshumidifier

● Lorsque la température de la pièce est supérieure à la température de réglage : L'appareil déshumidifie la


pièce afin de réduire sa température au niveau prédéfini.
Lorsque la température de la pièce est inférieure à la température de réglage : La déshumidification s'effectue
à une température légèrement inférieure à celle de la pièce, quelle que soit la température de réglage.
L'opération s'arrête (l'unité intérieure ne diffuse plus d'air) dès que la température de la pièce est inférieure
à la température de réglage.
● La température prédéfinie de la pièce peut ne pas être atteinte en fonction du nombre de personnes dans la
pièce ou d'autres facteurs.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODE FROID

Utilisez l'appareil pour rafraîchir une pièce lorsque la température extérieure est comprise entre -21°C e t 43°C.
Si l'humidité de la pièce est très élevée (80%), des gouttelettes de condensation peuvent se former sur la grille
de la sortie d'air de l'unité intérieure.

Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement pour afficher


1 le mode de fonctionnement (COOL) [froid] à l'écran.

Sélectionnez la vitesse de ventilation souhaitée à l'aide du bouton


(FAN SPEED) [vitesse de ventilation] (indiqué à l'écran).

(AUTO) : La vitesse de ventilation est réglée


tout d'abord sur HI (GV) puis passe
2 automatiquement à la valeur MED
(MV) ou LOW (PV) une fois la
température prédéfinie atteinte.

(HI) [élevé] : Fonction permettant de rafraîchir


rapidement la pièce.

(MED) [moyen] : Vitesse de ventilation moyenne.

(LOW) [lent] : Vitesse de ventilation la plus lente.

(SILENT) [silencieux] : Vitesse de ventilation silencieuse.

Réglez la température de la pièce à votre convenance à l'aide du


bouton TEMPERATURE (indiqué à l'écran).
3 La température de réglage et la température réelle de la pièce
peuvent légèrement varier selon les conditions.

Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT). Le mode froid


démarre en émettant un bip. Appuyez de nouveau sur le bouton
MARCHE pour l'arrêter. Le mode froid ne démarre pas si la température
ARRÊT de réglage est supérieure à la température actuelle de la pièce
(même si le voyant (OPERATION) [fonctionnement] est allumé).
Le mode froid s'arrête dès que vous choisissez une température
inférieure à celle de la pièce.

■ Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande,


il vous suffit d'appuyer sur le bouton (MARCHE/ARRÊT) pour les
réactiver.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODE VENTILATION

Vous pouvez utiliser l'appareil comme un simple ventilateur d'air. Utilisez cette fonction pour sécher la partie
interne de l'unité intérieure à la fin de l'été.

Appuyez sur le sélecteur de mode de fonctionnement pour afficher


1 le mode de fonctionnement (FAN) [ventilation] à l'écran.

2 Appuyez sur le bouton (FAN SPEED) [vitesse de ventilation].

(HI) [élevé] : Débit d'air le plus puissant.

FRANÇAIS
(MED) [moyen] : Vitesse de ventilation moyenne.

(LOW) [lent] : Vitesse de ventilation la plus lente.

(SILENT) [silencieux] : Vitesse de ventilation silencieuse.

MARCHE Appuyez sur le bouton (MARCHE/ARRÊT). Le mode ventilation


démarre en émettant un bip. Appuyez de nouveau sur le bouton
ARRÊT pour l'arrêter.

FAN SPEED [vitesse de ventilation] (AUTO) ..... Lorsque la vitesse de ventilation est réglée sur AUTO en
mode froid/chaud :

● Dans le cas où l'écart entre la température de la pièce et la température de


réglage est important, le ventilateur passe à la vitesse supérieure (HI) [GV].
● Lorsque la température de la pièce atteint la température prédéfinie, le mode
En mode chaud
chauffage est activé et modifie la vitesse de ventilation et la température de
la pièce afin de créer des conditions optimales pour un chauffage naturel et
sain.

● Dans le cas où l'écart entre la température de la pièce et la température de


réglage est important, le ventilateur passe à la vitesse supérieure (HI).
En mode froid ● Lorsque la température de la pièce atteint la température prédéfinie, le mode
froid est activé et modifie la vitesse de ventilation et la température de la
pièce afin de créer des conditions optimales pour un refroidissement naturel
et sain.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


RÉGLAGE DU PROGRAMMATEUR

Time
Une fois les piles
1 Réglez le bouton
[heure].
(TIME)
remplacées ;
TIME (heure)

AM
OFF TIMER PM

(programmateur
désactivé)

ON TIMER
(programmateur
activé)
OFF-Timer 1 Appuyez sur le bouton (OFF-
TIMER) [programmateur désactivé].
Le symbole (OFF) [désactivé]
clignote sur l'écran.
RESERVE
(réserver) Marche ARRÊT AM

CANCEL (annuler)
Vous pouvez configurer l'appareil pour s'arrêter
à une heure prédéfinie.

ON-Timer Arrêt Marche 1 Appuyez sur le bouton


(ON-TIMER) [programmateur
activé] afin que le voyant
● L'appareil démarrera aux heures (ON) [activé] clignote sur l'écran.
choisies.

AM

ON/OFF-Timer 1 Appuyez sur le bouton 2 Réglez l'heure d'arrêt 3 Appuyez sur le bouton
(ON-OFF) [marche/arrêt] du programmateur à l'aide (ON-TIMER)
afin que le voyant (OFF) du bouton de contrôle [programmateur activé]
Marche Arrêt [désactivé] clignote sur l'écran. TIMER (programmateur).
afin que les voyants
Appuyez sur le bouton
● L'appareil démarrera (ON) et s'arrêtera (RESERVE) [réserver]. (OFF) [désactivé] et
(OFF) aux heures choisies. (ON) [activé] clignotent.
● Le basculement s'effectuera à la
première heure prédéfinie. PM
● La flèche à l'écran indique la séquence PM PM
des basculements.
AM

Annulation d'une réservation


Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de l'unité intérieure, puis appuyez
sur le bouton (CANCEL) [Annuler].
Le symbole (RESERVED) [réservé] disparaît en émettant un bip et le voyant (TIMER) [programmateur]
s'éteint sur l'unité intérieure.

REMARQUE
Vous ne pouvez régler qu'une seule des options
OFF-timer [programmateur désactivé], ON-timer
[programmateur activé] et ON/OFF-timer
[marche/arrêt du programmateur].

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Appuyez sur le
bouton
3 Réglez l'heure actuelle à l'aide 4 Appuyez de nouveau sur le bouton (TIME)
(TIME) du bouton de contrôle TIMER [heure].
[heure]. (programmateur). L'affichage de l'heure s'allume au lieu de clignoter.

● L'affichage de l'heure disparaît après


10 secondes.
PM
AM ● Pour afficher l'heure actuellement
PM PM définie, appuyez deux fois sur le
bouton (TIME) [heure].

Exemple : L'heure actuelle est 1:30 p.m. L'heure actuelle est à présent réglée.

2 Réglez l'heure d'arrêt du


programmateur à l'aide du bouton
3 Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de
l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton (RESERVE) [réserver].

FRANÇAIS
de contrôle TIMER (programmateur). Le voyant (OFF) [désactivé] s'allume au lieu de clignoter et le voyant
(RESERVED) [réservé] s'allume également. L'appareil émet un bip et le voyant
(TIMER) [programmateur] s'allume sur l'unité intérieure.

PM
Exemple : L'appareil s'arrêtera à 11:00 p.m.
PM

L'heure d'arrêt est à présent réglée.

2 Réglez l'heure de démarrage


du programmateur à l'aide du
3 Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de
l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton(RESERVE) [réserver].
bouton de contrôle TIMER Le voyant (ON) [activé] s'allume au lieu de clignoter et le voyant
(programmateur). (RESERVED) [réservé] s'allume également. L'appareil émet un bip et le voyant
(TIMER) [programmateur] s'allume sur l'unité intérieure.

Exemple :
AM L'appareil démarrera à 7:00 a.m.
AM
L'heure de démarrage est à présent réglée.

4 Réglez l'heure de démarrage


du programmateur à l'aide du
5 Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de
l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton (RESERVE) [réserver].
bouton de contrôle TIMER Le voyant (ON) [activé] s'allume au lieu de clignoter et le voyant (RESERVED)
(programmateur). [réservé] s'allume également. L'appareil émet un bip et le voyant (TIMER)
[programmateur] s'allume sur l'unité intérieure.

Exemple :
PM L'appareil s'arrêtera à 10:30 p.m. et redémarrera à 7:00 a.m.
PM
Les heures de démarrage et d'arrêt sont à présent réglées.

AM
AM

● Vous pouvez utiliser le programmateur de trois façons : off-timer (désactivé), on-timer (activé) et on/off time
(marche/arrêt du programmateur). Réglez d'abord l'heure actuelle car elle servira de référence.
● Les réglages étant stockés dans la mémoire de la télécommande, il vous suffit d'appuyer sur le bouton
(RESERVE) [réserver] pour les réactiver.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


RÉGLAGE DU PROGRAMMATEUR DE VEILLE

Le cas échéant, réglez d'abord l'heure actuelle (consultez les pages décrivant le réglage de l'heure actuelle).
Appuyez sur le bouton (SLEEP) [veille] ; l'écran change comme illustré ci-dessous.

Mode Indication

Programmateur 41 heure 4 2 heures 4 3 heures 4 7 heures


de veille Programmateur de veille désactivé 1

Programmateur de veille : L'appareil continuera de fonctionner pendant le


nombre d'heures spécifié avant de s'arrêter.
Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de
SLEEP l'unité intérieure, puis appuyez sur le bouton SLEEP (veille).
Les informations du programmateur s'afficheront sur la télécommande. Le
(veille) voyant (TIMER) [programmateur] s'allume sur l'unité intérieure en émettant un
bip. Une fois le programmateur de veille réglé, l'écran affiche l'heure d'arrêt.

AM
Exemple : Si vous avez programmé la mise
en veille après 3 heures à 11:38 p.m.,
l'heure d'arrêt sera 2:38 a.m.
H

Program-
Marche
Le programmateur de veille arrêtera l'appareil, puis
mateur
de veille celui-ci redémarrera selon l'heure de démarrage du
programmateur (on-timer)

1 Réglez le bouton ON-timer (programmateur activé).


2 Appuyez sur le bouton (SLEEP) [veille] et réglez le programmateur de veille.

AM En mode froid :
Dans ce cas, l'appareil s'arrêtera dans 2 heures
(à 1:38 a.m.) puis redémarrera à 6:00 le
H AM
matin suivant.

Annulation d'une réservation


Pointez la fenêtre d'émission du signal de la télécommande en direction de l'unité intérieure, puis appuyez sur
le bouton (CANCEL) [Annuler].
Le symbole (RESERVED) [réservé] disparaît en émettant un bip et le voyant (TIMER) [programmateur]
s'éteint sur l'unité intérieure.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE

1 Ouvrez le couvercle comme indiqué sur la figure et retirez les piles


usées.
Tirez dans le sens
de la flèche

=
2 Installez les nouvelles piles.
Installez les piles dans le bon sens en vous aidant des repères
du compartiment.

! ATTENTION

FRANÇAIS
1. Ne mélangez pas des piles neuves et usées ni des piles de différents
modèles.
2. Retirez les piles si vous n'utiliserez pas la télécommande pendant 2
ou 3 mois.

COMMUTATEUR TEMPORAIRE
Si la télécommande ne fonctionne pas en raison d'un problème de piles, utilisez ce commutateur pour démarrer et
arrêter l'appareil.
● L'appareil fonctionnera temporairement selon le mode défini précédemment. (Il retournera automatiquement en
mode normal une fois le courant rétabli.)

DISJONCTEUR
Lorsque vous n'utilisez pas le climatiseur individuel, placez le disjoncteur en position OFF.

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CONSEILS POUR UNE UTILISATION OPTIMALE

Température ambiante appropriée Installation de rideaux


ou de volets

! Avertissement
Une température trop
Vous pouvez
basse nuit à votre santé
diminuer la
et entraîne un gaspillage
chaleur qui
d'électricité.
pénètre dans
une pièce au
niveau des
fenêtres.

Ventilation Utilisation efficace


du programmateur
! Attention La nuit, réglez le programmateur de veille
Ne gardez pas la pièce fermée pendant une de l'appareil en fonction de l'heure à laquelle
longue période. Ouvrez régulièrement porte et vous vous levez. Vous profiterez ainsi d'une
fenêtres pour température agréable à votre réveil. Utilisez le
aérer la pièce. programmateur à bon escient.

N'oubliez pas de nettoyer le filtre à air Réglez la température d'une pièce


Un filtre à air obstrué diminuera le volume accueillant un bébé ou des enfants
d’air et la puissance frigorifique du climatiseur.
Tenez compte de la température de la pièce et
Pour éviter un gaspillage d'électricité, nettoyez
de la direction du débit d'air si la pièce accueille
le filtre toutes les 2 semaines.
un bébé, des enfants ou des personnes âgées
à mobilité réduite.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INFORMATIONS DESTINÉES À L'UTILISATEUR

Climatiseur et source de chaleur dans une pièce

! Attention
Si la quantité de chaleur présente dans la pièce
dépasse les capacités de refroidissement du climatiseur
(par exemple, davantage de personnes dans la
pièce, utilisation d'appareils de chauffage, etc.), la
température préréglée ne peut pas être atteinte.

FRANÇAIS
Appareil inactif pendant une période prolongée

Si l'unité intérieure n'est pas utilisée durant une


longue période, mettez le système hors tension. Si
l'appareil reste sous tension, le circuit de contrôle de
l'unité intérieure consommera environ 8W, même en
Désactivé
mode OFF (désactivé).

En cas d'orage

! Avertissement
Pour protéger l'intégralité de l'unité en cas d'orage,
mettez-la hors tension et débranchez la fiche
d'alimentation de la prise électrique.

Interférences d'équipements électriques

! Attention Lampe
fluorescente
Pour éviter les interférences, placez l'unité intérieure de type
Inverter.
et sa télécommande à 1 m minimum des autres À au moins 1 m TV
équipements électriques. de distance
pour éviter les
interférences.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INSTALLATION DES FILTRES À AIR

! ATTENTION
Le nettoyage et la maintenance doivent être uniquement effectués par du personnel qualifié. Avant de nettoyer
l'appareil, mettez-le hors tension.

1 Ouvrez le panneau avant.


● Ouvrez le panneau avant en tenant chaque côté des
deux mains.

2 Retirez le filtre.
● Tirez pour libérer les crochets de fixation et extraire le
filtre.

3 Installez les filtres.


● Installez les filtres en appuyant doucement des deux Crochets
(4 endroits)
côtés jusqu'à ce qu'ils soient correctement positionnés
dans leur cadre.

! ATTENTION
Ne pliez pas le filtre à air
car cela pourrait endommager
sa structure.

4 Installez les filtres.


● Installez les filtres en positionnant la surface marquée
FRONT à l'avant.
● Une fois les filtres installés, fermez le panneau avant
en appuyant sur les trois zones symbolisées par des
flèches comme indiqué ci-contre.

REMARQUE
● Pour extraire les filtres à air, suivez les procédures susmentionnées.
● L'utilisation des filtres à air réduit légèrement la puissance frigorifique et la vitesse de refroidissement.
● N'utilisez pas le climatiseur sans installer de filtre. La poussière risquerait de s'infiltrer dans l'unité et de
perturber son fonctionnement.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MAINTENANCE

! ATTENTION
Le nettoyage et la maintenance doivent être uniquement effectués par du personnel
qualifié. Avant de nettoyer l'appareil, mettez-le hors tension.

1. FILTRE À AIR
Nettoyez le filtre à air servant à collecter la poussière en suspension dans l'air. Un filtre à air très obstrué
réduit le débit d'air et la puissance frigorifique du climatiseur. Cela peut également générer des nuisances
sonores. Nettoyez le filtre en procédant comme suit.

FRANÇAIS
PROCEDURE

1 Ouvrez le panneau avant et retirez le filtre.


● Extrayez délicatement le filtre à air de son cadre.

2 Éliminez la poussière présente sur le filtre à air


à l'aide d'un aspirateur. Si le filtre à air est très
obstrué, nettoyez-le sous l'eau en le frottant
délicatement avec une brosse à poils souples.
Laissez sécher les filtres à l'ombre.

3 ● Replacez le filtre à air dans son cadre.


Positionnez le filtre dans leur emplacement
d'origine en plaçant le repère FRONT à l'avant.
● Une fois les filtres installés, fermez le panneau
avant en appuyant sur les trois zones
symbolisées par des flèches comme indiqué
ci-contre.

! ATTENTION
● N’utilisez pas d'eau chaude dont la température excède 40°C. Le filtre risquerait de se contracter.
● Lors du lavage, éliminez toute trace d'humidité et laissez sécher le filtre à l'ombre ; ne l'exposez pas
au soleil. Le filtre risquerait de se contracter.
● N'utilisez aucun détergent pour laver le filtre à air car cela réduirait ses propriétés électrostatiques.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Panneau avant lavable

● Retirez le panneau avant et lavez-le à l'eau


claire.
Utilisez une éponge douce.
Rincez abondamment l'unité à l’eau claire si
vous avez utilisé un détergeant neutre.

● Si le panneau avant reste en place, nettoyez-


le à l'aide d'un chiffon sec et doux. Nettoyez
soigneusement la télécommande à l'aide d'un
chiffon sec et doux.

● Épongez tous les résidus d'eau.


La présence d'eau au niveau des voyants ou du
récepteur de signaux de l'unité intérieure peut
entraîner des dysfonctionnements.

Procédure de retrait du panneau avant.


Utilisez vos deux mains pour extraire et installer
le panneau avant.

Retrait du panneau avant Installation du panneau avant

Projection
Bras

Orifice

Bride

● Une fois le panneau avant complètement ● Insérez les projections des bras gauche et
ouvert des deux mains, appuyez sur le bras droit dans les brides de l'unité et fixez-les
droit et tirez vers l'extérieur tout en refermant fermement dans les orifices.
légèrement le panneau avant afin de l'extraire.

! ATTENTION
● Lorsque vous lavez l'unité, évitez d'éclabousser ou de verser de l'eau
directement sur la structure pour éviter tout risque de court-circuit.
● N'utilisez jamais d'eau chaude (supérieure à 40°C) ni de benzine,
essence, acide, diluant ou brosse pour ne pas endommager la surface
en plastique et le revêtement.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! ATTENTION
Le nettoyage et la maintenance doivent être uniquement effectués par du personnel qualifié. Avant de nettoyer
l'appareil, mettez-le hors tension.

3. MAINTENANCE AVANT UNE LONGUE PÉRIODE D'INACTIVITÉ


● Faites fonctionner l'unité en mode (FAN) [ventilation] en
réglant la vitesse de ventilation sur HI (élevé) pendant une
demie journée avec une météo clémente, puis laissez l'unité
sécher totalement.
Débranchez le câble d'alimentation.

FRANÇAIS

Débit d'air

INSPECTION PÉRIODIQUE
DEMANDEZ À UN PERSONNEL QUALIFIÉ D'INSPECTER LES POINTS SUIVANTS TOUS
LES SIX MOIS OU TOUS LES ANS. CONTACTEZ VOTRE AGENT COMMERCIAL OU
ATELIER DE DÉPANNAGE.

La ligne de terre est-elle interrompue ou endommagée ?


1

Le cadre de montage est-il très rouillé ou l'unité extérieure est-elle


2 inclinée ou instable ?

La fiche d'alimentation est-elle fermement branchée sur la prise


3 secteur ?
(Vérifiez l'absence de jeu entre ces deux éléments).
Confirmer

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SERVICE APRÈS-VENTE ET GARANTIE

AVANT DE FAIRE APPEL AU SERVICE APRÈS-VENTE, VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS.

CONDITION VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS

Si la télécommande n'émet
aucun signal. ● Les piles doivent-elles être changées ?
● La polarité des nouvelles piles est-elle correcte ?
L’écran de la télécommande
est illisible ou vide.

● Le fusible est-il en bon état ?


● La tension est-elle trop élevée ou trop basse ?
Si l'appareil ne fonctionne pas ● Le disjoncteur est-il en position ON ?
● Le mode de fonctionnement est-il différent de celui des autres
unités intérieures ?

● Le filtre à air est-il encrassé ?


● L'unité extérieure est-elle exposée directement au soleil ?
Si le refroidissement est ● Le débit d'air de l'unité extérieure est-il obstrué ?
insuffisant ● Les portes ou les fenêtres sont-elles ouvertes ou une source de
Si le chauffage est insuffisant chaleur est-elle présente dans la pièce ?
● La température est-elle correctement réglée ?
● Les entrées et sorties d'air des unités intérieures et extérieures
sont-elles obstruées ?
● La vitesse de ventilation est-elle réglée sur LOW (lent) ou
SILENT (silencieux) ?

Remarques
● Lorsque l'appareil est en veille ou hors tension, les phénomènes suivants
peuvent se produire mais ils ne perturbent pas son bon fonctionnement.
(1) Léger bruit dû à la circulation du fluide frigorigène dans le cycle de
réfrigération.
(2) Léger frottement dans le boîtier de ventilation lorsqu'il est refroidi puis
progressivement chauffé pendant l'arrêt de l'appareil.
● Le climatiseur individuel peut dégager une certaine odeur due à la présence
de fumée, de débris alimentaires, de traces de produits cosmétiques, etc.
Le filtre à air et l'évaporateur doivent donc être régulièrement nettoyés pour
éliminer cette odeur.

● Contactez immédiatement votre installateur si le climatiseur présente toujours des dysfonctionnements malgré
les inspections susmentionnées. Indiquez-lui le modèle, le numéro de série et la date d'installation de votre
unité. Décrivez-lui également le problème rencontré.
● L'alimentation électrique doit afficher la tension nominale. Sinon, l'unité sera endommagée ou n'atteindra pas la
puissance spécifiée.

REMARQUE :
● Si le câble d'alimentation est endommagé, vous devez le remplacer par le câble spécial disponible chez
les centres de dépannage agréés.
● Lors de la mise sous tension de l'appareil, la luminosité fluctue légèrement, en particulier dans une pièce
faiblement éclairée. Ce phénomène est bénin.
Vous devez suivre les recommandations de votre fournisseur d'électricité.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Remarque
● Évitez d’utiliser le climatiseur individuel pour refroidir une pièce lorsque la température extérieure
est inférieure à 21°C (70°F).
Les températures de fonctionnement maximale et minimale recommandées pour les côtés chaud
et froid sont indiquées ci-dessous :

Refroidissement Chauffage
Minimum Maximum Minimum Maximum
Thermomètre sec (°C) 21 32 20 27
Intérieur
Thermomètre mouillé (°C) 15 23 12 19
Thermomètre sec (°C) 21 43 2 21
Extérieur
Thermomètre mouillé (°C) 15 26 1 15

MÉMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MÉMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

FRANÇAIS
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MÉMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MÉMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

FRANÇAIS
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CONDIZIONATORE MODELLO SPLIT

UNITÀ INTERNA
MODELLO
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A

ITALIANO
RAK-50NH6A

UNITÀ INTERNA

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUZIONI DI SICUREZZA
● Per assicurare un utilizzo corretto dell'unità, leggere attentamente le “Precauzioni di sicurezza” prima di avviare il dispositivo.
● Prestare particolare attenzione ai segnali di “ ! Avvertenza” e “ ! Attenzione”. La sezione “Avvertenza” contiene istruzioni che,
se non strettamente osservate, possono causare il decesso o lesioni di grave entità. La sezione “Attenzione” contiene istruzioni che,
se non strettamente osservate, possono causare gravi conseguenze. Per un utilizzo sicuro, osservare attentamente tutte le istruzioni.
● Il segnale rappresenta i seguenti significati.

Assicurarsi di collegare la linea di terra. Il segnale nella figura indica una proibizione.
Indica le istruzioni da seguire.
● Conservare il presente manuale dopo la lettura.

PRECAUZIONI DURANTE L'INSTALLAZIONE


● Non collegare l'unità.
Se si collega e installa l'unità da soli potrebbero verificarsi perdite d'acqua, guasti,
cortocircuiti o incendi.
● Per l'installazione dell'unità, richiedere l'intervento dell'agente di vendita o di un tecnico
! specializzato. Se si installa l'unità da soli potrebbero verificarsi perdite d'acqua, guasti,
AVVERTENZA cortocircuiti o incendi.
● Utilizzare la linea di terra.
Non posizionare la linea di terra accanto a tubature dell'acqua o del gas, fili della luce o linea
telefonica. Una errata installazione della linea di terra potrebbe causare scosse elettriche.
● Assicurarsi di utilizzare il set di tubi certificato per utilizzo con R410A. In caso contrario, si
potrebbe verificare la rottura dei tubi di rame o guasti.
● In base al luogo di installazione dell'unità, è necessario installare un interruttore
differenziale. In assenza di interruttore differenziale esiste il pericolo di scossa elettrica.
! ● Non installare accanto a fonti di gas infiammabile. L'unità esterna potrebbe incendiarsi in
ATTENZIONE presenza di perdite di gas infiammabili.
● Assicurasi che la condensa fluisca regolarmente dal flessibile di drenaggio.

PRECAUZIONI DURANTE LO SPOSTAMENTO O LA MANUTENZIONE


! ● Nel caso in cui si verifichino situazioni insolite, ad esempio odore di bruciato, arrestare l'unità
e l'interruttore di circuito. Contattare l'agente di zona. Se si continua ad utilizzare l'unità in
A presenza di situazioni insolite, si potrebbero verificare guasti, corto circuiti o incendi.
V
V ● Per la manutenzione, contattare il Servizio Tecnico di zona. La manutenzione eseguita impropriamente
E dall'utente potrebbe causare scosse elettriche e incendi.
R
T ● Se si desidera rimuovere e installare nuovamente l'unità, contattare il Servizio Tecnico di zona. La rimozione
E e reinstallazione eseguita impropriamente dall'utente potrebbe causare scosse elettriche o incendi.
N
● Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con materiale reperibile presso centri di
Z
A distribuzione e assistenza autorizzati.

PRECAUZIONI DURANTE IL FUNZIONAMENTO

!
● Evitare un'esposizione prolungata diretta al flusso di aria che potrebbe essere dannosa per
la propria salute.
A
V ● Non inserire dita, bastoncini o altri oggetti nell'ingresso e nell'uscita dell'aria. Poiché la
V ventola ruota ad alta velocità, una simile operazione potrebbe essere pericolosa. Prima delle
E operazioni di pulizia, assicurarsi di arrestare il dispositivo e spegnere l'interruttore.
R
T ● Non sostituire mai i fusibili con materiali conduttori poichè questo potrebbe causare
E incidenti mortali.
N
Z
A ● In caso di temporale, scollegare e spegnere il sezionatore di circuito.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUZIONI DURANTE IL FUNZIONAMENTO

● Il prodotto deve essere utilizzato esclusivamente secondo le istruzioni del produttore.

● Non utilizzare l'unità con le mani umide. Tale operazione potrebbe causare incidenti
mortali.

● Durante il funzionamento dell'unità In presenza di apparecchiature a combustione,


ventilare regolarmente la stanza per evitare un'insufficienza di ossigeno.

● Non direzionare l'aria fredda che fuoriesce dal pannello del condizionatore verso
elettrodomestici che producono calore, quali bollitori e forni elettrici, poiché ciò
potrebbe comprometterne il funzionamento.

● Assicurarsi che il telaio di montaggio esterno sia sempre stabile, saldo e privo di
difetti. In caso contrario, l'unità esterna potrebbe cadere causando pericoli.

● Durante la pulizia del corpo dell'unità, evitare di versarvi direttamente l'acqua poiché
questo potrebbe causare cortocircuiti.

ITALIANO
● Non utilizzare bombolette spray o lacca per capelli vicino all'unità interna. I componenti
chimici potrebbero aderire all'aletta dello scambiatore di calore e impedire il flusso
! dell'acqua di evaporazione nella bacinella di drenaggio. Le gocce d'acqua cadrebbero
sulla ventola tangenziale causando il gocciolamento dell'unità interna.
A
T ● Durante le operazioni di pulizia, arrestare l'unità e il sezionatore di circuito poiché la
T ventola ad alta velocità presente all'interno potrebbe rappresentare un pericolo.
E
N
Z ● Se l'unità non viene utilizzata per un lungo periodo, spegnere il sezionatore di circuito.
I
O
N
E
● Non salire sull'unità esterna né appoggiarvi oggetti.

● Non posizionare contenitori d'acqua, ad esempio vasi, sull'unità interna per evitare che
l'acqua cada all'interno dell'unità. L'infiltrazione dell'acqua danneggerebbe l'isolante
all'interno dell'unità e causerebbe corto circuiti.

● Non posizionare piante sotto il flusso diretto dell'aria in quanto dannoso per le piante stesse.

● Durante il funzionamento dell'unità con porte e finestre aperte (l'umidità della stanza può superare l'80%) e con
il deflettore dell'aria rivolto verso il basso o in modalità di movimento automatico per un lungo periodo di tempo,
sul deflettore dell'aria si forma una condensa che occasionalmente determina la caduta di gocce d'acqua. Ciò
potrebbe bagnare l'arredo. Pertanto, non utilizzare l'unità in queste condizioni per un lungo periodo.
● Se la quantità di calore della stanza supera la capacità di raffreddamento o riscaldamento dell'unità
(ad esempio: l'ingresso nella stanza di molte persone, l'utilizzo di apparecchiature di riscaldamento
e così via), potrebbe non essere possibile raggiungere la temperatura programmata per la stanza.
● Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini o persone inferme solo se adeguatamente assistiti da un
adulto che assicuri l'utilizzo sicuro del dispositivo.
● Tenere i bambini fuori dalla portata del dispositivo.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOMI E FUNZIONI DEI COMPONENTI

UNITÀ INTERNA

Filtro dell’aria
Per impedire che la polvere penetri nell’unità interna.
(Vedere il manuale di istruzioni)
HITACHI
HITACHI

DC INVERTER
Pannello anteriore
TEMPORARY
SWITCH

Indicatori dell’unità interna


Indicatore luminoso che mostra la condizione di
funzionamento.
(Vedere a pagina 15)

Deflettore orizzontale ●
Deflettore verticale
(Uscita aria)

Telecomando
Invia segnali operativi all’unità interna, in modo da
controllare il funzionamento dell’intera unità.
(Vedere il manuale di istruzioni)

NOTA
● I filtri di pulizia dell’aria sono lavabili e possono essere utilizzati per un anno. Il codice di questo
filtro di pulizia dell’aria è <SPX-CFH20>. Utilizzare questo numero per ordinare filtri nuovi.
● È necessario pulire il filtro ogni mese o prima in caso di accumulo di sporcizia. Se utilizzato oltre il
tempo consigliato, può perdere la sua funzione deodorante. Per ottenere il massimo delle prestazioni,
si consiglia di sostituire il filtro una volta all’anno in base alle esigenze di applicazione.

NOME MODELLO E DIMENSIONI

MODELLO LARGHEZZA (mm) ALTEZZA (mm) PROFONDITÀ (mm)

RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INDICATORI DELL’UNITÀ INTERNA
SPIA DEL FILTRO
Quando l’apparecchio è stato utilizzato per un totale di
circa 200 ore, la spia del FILTRO si illumina per indicare
che è necessario pulire il filtro.

SPIA DI FUNZIONAMENTO
La spia si illumina durante il funzionamento.
INTERRUTTORE
TEMPORANEO La SPIA DI FUNZIONAMENTO lampeggia durante il
riscaldamento nei seguenti casi.
(1) Durante il preriscaldamento
Per circa 2–3 minuti dopo l’avvio.
(2) Durante lo sbrinamento
Lo sbrinamento viene eseguito circa ogni ora quando
si forma il ghiaccio sullo scambiatore di calore
dell’unità esterna per circa 5-10 minuti ogni volta.

SPIA DEL TIMER

ITALIANO
Questa spia si illumina quando il timer è in funzione.

INDICATORE DI FUNZIONAMENTO

Interruttore
temporaneo

INTERRUTTORE
TEMPORANEO

Premere

Stecca di materiale non conduttore

INTERRUTTORE TEMPORANEO

Utilizzare questo interruttore per avviare e arrestare l’apparecchio quando il telecomando non funziona.
[Utilizzare una stecca di materiale non conduttore (esempio: stuzzicadenti)]

● Premendo l’interruttore temporaneo, il funzionamento viene eseguito nella modalità precedentemente


impostata.

● Quando il funzionamento viene eseguito utilizzando l’interruttore temporaneo dopo avere interrotto e
riattivato l’alimentazione, viene utilizzata la modalità automatica.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOMI E FUNZIONI DEL COMANDO REMOTO
COMANDO REMOTO
● Controlla il funzionamento dell'unità interna. Il raggio di funzionamento è di circa 7 metri. Se l'illuminazione
del locale è controllata elettronicamente, il raggio di azione potrebbe essere inferiore.
● L'unità può essere fissata a muro utilizzando i dispositivi di fissaggio forniti. Prima del fissaggio, assicurarsi
che sia possibile controllare l'unità interna con il controller remoto.
● Maneggiare il comando remoto con cura. Eventuali cadute o il contatto con l'acqua potrebbero comprometterne
la capacità di trasmissione del segnale.
● Dopo che sono state inserite nuove batterie nel comando remoto, sono necessari circa 10 secondi prima che
l'unità risponda ai comandi e funzioni.

● Finestra di emissione del segnale/segnale di trasmissione


Puntare questa finestra verso l'unità interna per controllarla.
Quando viene inviato un comando, il segnale di trasmissione lampeggia.
● Display
Indica la temperatura selezionata nel locale, l'ora corrente, lo stato del timer, la funzione
e la velocità selezionata.
● Pulsante di AVVIO/ARRESTO
Premere questo pulsante per avviare il dispositivo. Premerlo di nuovo per arrestare il dispositivo.
● Pulsante di funzione SLEEP
Utilizzare questo pulsante per impostare la funzione di spegnimento notturno.
● Pulsanti TEMPERATURA
Utilizzare questi pulsanti per aumentare o diminuire l'impostazione della temperatura.
(Tenendo premuto il pulsante, il valore cambia più velocemente).
● Pulsante ORA
Utilizzare questo pulsante per impostare e controllare data e ora.
● Pulsanti di REIMPOSTAZIONE
● Selettore di FUNZIONE
Utilizzare questo pulsante per selezionare la modalità di funzionamento. Ogni volta che si
preme questo pulsante, la modalità passa ciclicamente da (AUTO) a (CALDO) a
(DEUMIDIFICATORE) a (FREDDO) e a (SOLA VENTILAZIONE).
● Selettore di VELOCITÀ VENTOLA
Determina la velocità della ventola. Ogni volta che si preme questo pulsante, l'intensità
di circolazione passa da (AUTO) a (ALTA) a (MEDIA) a (BASSA) a
(SILENZIOSA) (Questo pulsante consente di selezionare la velocità ottimale o preferita
della ventola per ogni modalità di funzionamento).
● Pulsante di INCLINAZIONE AUTOMATICA
Controlla gli angoli del deflettore orizzontale dell'aria.
● Controllo del TIMER
Utilizzare questo pulsante per impostare il timer.
● Pulsante TIMER-OFF Seleziona l'ora di ARRESTO.
● Pulsante TIMER-ON Seleziona l'ora di ATTIVAZIONE.
● Pulsante PROGRAMMAZIONE Programmazione dell'impostazione dell'ora.
AUTO
● Pulsante ANNULLA Annulla la programmazione dell'ora.
CALDO

DEUMIDIFICATORE

FREDDO Precauzioni di utilizzo


VENTOLA ● Non posizionare il comando remoto nei seguenti luoghi.
VELOCITÀ VENTOLA ● Sotto la luce diretta del sole.
SILENZIOSA
BASSA ● In prossimità di un radiatore.
MEDIA
ALTA
● Maneggiare il comando remoto con cura. Non farlo cadere a terra e proteggerlo
SLEEP
dall'acqua.
ARRESTO (ANNULLA)
● Una volta che si arresta l'unità esterna, questa non riparte per circa 3 minuti
AVVIO (PROGRAMMA)
(a meno che non si arresti e riavvii l'unità o non si scolleghi e ricolleghi il cavo
AVVIO/ARRESTO di alimentazione).
ORA Ciò si verifica per proteggere il dispositivo, non indica un guasto.
IMPOSTAZIONE TIMER ● Se durante il funzionamento si preme il pulsante di selezione di FUNZIONE,
SELETTORE TIMER il dispositivo può arrestarsi per circa 3 minuti per motivi di protezione.
TIMER ON
TIMER OFF
INCLINAZIONE
AUTOMATICA – 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNZIONI AGGIUNTIVE
■ Controllo di riavvio automatico

● In caso di interruzione dell'alimentazione, il dispositivo viene riavviato automaticamente una volta ripristinata
l'alimentazione conservando la modalità di funzionamento e la direzione del flusso dell'aria precedenti.
(il comando remoto rimane con la stessa visualizzazione e non ne interrompe il funzionamento).
● Se non si desidera continuare il funzionamento quando l'alimentazione viene ripristinata, arrestare l'alimentazione.
Se si avvia il sezionatore di circuito, il dispositivo viene riavviato automaticamente conservando la modalità di
funzionamento e la direzione del flusso dell'aria precedenti.
Nota: 1. Se non si desidera il controllo di riavvio automatico, consultare Il Servizio Tecnico di zona o
DISATTIVARE la funzione tramite il controllo remoto.
2. Il controllo di riavvio automatico non è disponibile se è impostata la modalità timer o SLEEP timer.

FUNZIONAMENTO AUTOMATICO
Il dispositivo determina automaticamente la modalità di funzionamento CALDO, FREDDO o DEUMIDIFICATORE
in base alla temperatura attuale della stanza. La modalità di funzionamento selezionata viene modificata in base
alla variazione di temperatura della stanza. Tuttavia, la modalità AUTO non è applicabile se l'unità interna è
collegata ad un'unità esterna Multi.

ITALIANO
Premere il selettore di FUNZIONE in modo che il display indichi
la modalità di funzionamento (AUTO).
● Se è stata selezionata la modalità AUTO, il dispositivo determina

1 automaticamente la modalità di funzionamento CALDO, FREDDO


o DEUMIDIFICATORE in base alla temperatura corrente della
stanza. Tuttavia, la modalità AUTO non è applicabile se l'unità
interna è collegata ad un'unità esterna Multi.
● Se la modalità di funzionamento selezionata automaticamente
non è soddisfacente, modificare manualmente l'impostazione
della modalità (caldo, deumidificatore, freddo o ventola).

AVVIO Premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO).


Il dispositivo viene avviato con un segnale acustico.
ARRESTO
Premere di nuovo il pulsante per arrestare il dispositivo.

■ Le impostazioni vengono memorizzate nel comando remoto,


pertanto la volta successiva sarà sufficiente premere il pulsante
(AVVIO/ARRESTO).

È possibile aumentare o diminuire la temperatura in base alle necessità


fino a un massimo di 3°C.

Premere il pulsante della temperatura e la


°C
temperatura verrà modificata di 1°C ogni volta.

● La temperatura programmata e la temperatura effettiva della stanza


possono variare di poco in base alle condizioni presenti.
● In modalità AUTOMATICA, il display non indica la temperatura
programmata. Se si modificano le impostazioni, l'unità interna
emette un segnale acustico.

Premere il pulsante (VELOCITÀ VENTOLA), sono disponibili le


modalità AUTO, BASSA e SILENZIOSA.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNZIONE DI RISCALDAMENTO
● Utilizzare il dispositivo per il riscaldamento quando la temperatura esterna è inferiore a 21°C.
Quando è troppo caldo (oltre i 21°C), la funzione di riscaldamento potrebbe non funzionare per proteggere
il dispositivo.
● Per un utilizzo sicuro del dispositivo, si consiglia di utilizzarlo a una temperatura esterna superiore a -15°C.

Premere il selettore di FUNZIONE in modo che il display indichi la


1 modalità di funzionamento (CALDO).

Impostare la VELOCITÀ VENTOLA desiderata con il pulsante


(VELOCITÀ VENTOLA) (il display indica l'impostazione).
(AUTO) : La velocità della ventola cambia
2 automaticamente in base alla temperatura
dell'aria che fuoriesce.

(ALTA) : Modalità economica poiché la stanza viene


riscaldata velocemente.
All'inizio si potrebbe avvertire aria fredda.

(MEDIA) : Diminuzione della velocità della ventola.

(BASSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della


ventola.

(SILENZIOSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della


ventola.

Impostare la temperatura desiderata della stanza con i pulsanti


TEMPERATURA (il display indica l'impostazione).

3 L'impostazione della temperatura e la temperatura effettiva della


stanza possono variare di poco in base alle condizioni presenti.

AVVIO Premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO). La funzione di riscaldamento


viene avviata con un segnale acustico. Premere di nuovo il pulsante
ARRESTO per arrestare il dispositivo.

■ Le impostazioni vengono memorizzate nel comando remoto, pertanto la


volta successiva sarà sufficiente premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO).

■ Sbrinamento

Lo sbrinamento viene eseguito circa ogni ora quando si forma il ghiaccio sullo scambiatore di calore dell'unità
esterna per circa 5-10 minuti ogni volta.
Durante l'operazione di sbrinamento, la spia lampeggia per 3 secondi a intervalli di 0,5 secondi.
Il tempo massimo di sbrinamento è di 20 minuti.
Tuttavia, se connesso a un'unità esterna multi, il tempo massimo di sbrinamento è di 15 minuti.
(Se si utilizzano tubi più lunghi del normale, è più probabile che si formi il ghiaccio).

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNZIONE DI DEUMIDIFICAZIONE

Utilizzare il dispositivo per la deumidificazione quando la temperatura della stanza è superiore a 16°C.
Quando è inferiore a 15°C, la funzione di deumidificazione non è disponibile.

Premere il selettore di FUNZIONE in modo che il display indichi la


1 modalità di funzionamento (DEUMIDIFICATORE).
La VELOCITÀ VENTOLA è impostata su BASSA o SILENZIOSA.

Impostare la temperatura desiderata della stanza con il pulsante


TEMPERATURA (il display indica l'impostazione).

2 Per la deumidificazione, si consiglia di impostare


una temperatura della stanza compresa tra i 20 e
i 26˚C.

AVVIO Premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO). La funzione di


ARRESTO deumidificazione viene avviata con un segnale acustico. Premere

ITALIANO
di nuovo il pulsante per arrestare il dispositivo.

■ Le impostazioni vengono memorizzate nel comando remoto, pertanto la


volta successiva sarà sufficiente premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO).

■ Funzione di deumidificazione

● Quando la temperatura della stanza è superiore alla temperatura impostata: il dispositivo deumidifica
la stanza riducendo la temperatura al livello programmato.
Quando la temperatura della stanza è inferiore alla temperatura impostata: la deumidificazione viene eseguita
a una temperatura leggermente inferiore rispetto alla reale temperatura della stanza, indipendentemente
dall'impostazione della temperatura. La funzione si arresta (l'unità interna interrompe l'emissione di aria) non
appena la temperatura della stanza raggiunge una temperatura inferiore rispetto a quella impostata.
● È possibile che la temperatura programmata della stanza non venga raggiunta in presenza di numerose
persone nella stanza o per condizioni di altro tipo.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODALITÀ DI RAFFREDDAMENTO

Utilizzare il dispositivo per il riscaldamento quando la temperatura esterna è compresa fra -21~ 43°C.
Se l'umidità interna è molto elevata (80%), sulla griglia di fuoriuscita dell'aria dell'unità interna può formarsi
della condensa.

1 Premere il selettore di FUNZIONE in modo che il display indichi la


modalità di funzionamento (FREDDO).

Impostare la VELOCITÀ VENTOLA desiderata con il pulsante


(VELOCITÀ VENTOLA) (il display indica l'impostazione).

(AUTO) : La VELOCITÀ VENTOLA è ALTA all'inizio


e passa automaticamente a MEDIA o BASSA
quando viene raggiunta la temperatura
2 programmata.

(ALTA) : Modalità economica poiché la stanza viene


raffreddata velocemente.

(MEDIA) : Diminuzione della velocità della ventola.

(BASSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della ventola.

(SILENZIOSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della ventola.

Impostare la temperatura desiderata della stanza con il pulsante


TEMPERATURA (il display indica l'impostazione).
3 La impostazioni della temperatura e la temperatura effettiva della
stanza possono variare di poco in base alle condizioni presenti.

Premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO). La funzione di raffreddamento


viene avviata con un segnale acustico. Premere di nuovo il pulsante per
AVVIO arrestare il dispositivo. La funzione di raffreddamento non viene avviata
se la temperatura impostata è superiore alla temperatura corrente
ARRESTO
della stanza, anche se la spia (FUNZIONAMENTO) lampeggia.
La funzione di raffreddamento viene avviata quando si imposta una
temperatura inferiore alla temperatura corrente della stanza.

■ Le impostazioni vengono memorizzate nel comando remoto, pertanto la


volta successiva sarà sufficiente premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO).

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


VENTILAZIONE

È possibile utilizzare il dispositivo semplicemente come ricircolatore di aria. Utilizzare questa funzione per far
circolare aria neutra nell'unità interna ed esterna al termine dell'estate.

Premere il selettore di FUNZIONE in modo che il display indichi la


1 modalità di funzionamento (VENTOLA).

2 Premere il pulsante (VELOCITÀ VENTOLA).

(ALTA) : L'aria fuoriesce con forza.

(MEDIA) : Diminuzione della velocità della ventola.

(BASSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della ventola.

(SILENZIOSA) : Ulteriore diminuzione della velocità della ventola.

ITALIANO
Premere il pulsante (AVVIO/ARRESTO). La ventilazione viene
AVVIO
avviata con un segnale acustico. Premere di nuovo il pulsante per
ARRESTO arrestare il dispositivo.

VELOCITÀ VENTOLA (AUTO) .....


Se durante la funzione di raffreddamento/riscaldamento la velocità della ventola è impostata in modalità AUTO:

● In presenza di una differenza sostanziale fra la temperatura ambiente e la


temperatura impostata, la ventola inizia a funzionare ad ALTA velocità.
● Quando la temperatura ambiente raggiunge la temperatura impostata, viene
Per la funzione
avviata la funzione di riscaldamento, che modifica la velocità della ventola
di riscaldamento
e la temperatura ambiente in modo da ottenere condizioni ottimali per un
riscaldamento naturale e salutare.

● Quando si verifica una differenza sostanziale fra la temperatura della stanza


e la temperatura impostata, la ventola inizia a funzionare ad ALTA velocità.
Per la funzione ● Quando la temperatura della stanza raggiunge la temperatura impostata,
di raffreddamento viene avviata la funzione di raffreddamento, che modifica la velocità della
ventola e la temperatura della stanza in modo da ottenere condizioni ottimali
per un raffreddamento naturale e salutare.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DEL TIMER

Time
Dopo avere sostituito le batterie;
1 Impostare l'ora con il pulsante
(ORA).

ORA

AM
PM
TIMER OFF

TIMER ON
OFF-Timer 1 Premere il pulsante
(TIMER-OFF). Il simbolo (OFF)
PROGRAMMA lampeggia sul display.

Avvio ARRESTO AM
ANNULLA
È possibile programmare l'arresto
del dispositivo all'ora impostata.

ON-Timer Arresto Avvio 1 Premere il pulsante


(TIMER-ON) il simbolo (ON)
lampeggia sul display.
● Il dispositivo viene avviato
agli orari programmati.

AM

ON/OFF-Timer 1 Premere il pulsante 2 Impostare l'ora


di arresto con il pulsante
3 Premere il pulsante
(ON-OFF) in modo che il (TIMER-ON) in modo
simbolo (OFF) lampeggi. di controllo TIMER.
Avvio Arresto Premere il pulsante che si illumini il simbolo
(PROGRAMMA). (OFF) e il simbolo (ON)
● Il dispositivo si attiva e si arresta agli lampeggi.
orari programmati.
● Il dispositivo si arresta o si attiva
secondo l'operazione programmata PM
PM
più prossima. PM

● La freccia che appare sul display


indica la sequenza delle operazioni AM

di avvio e arresto.

Modalità di annullamento della programmazione


Puntare la finestra di segnale del controller remoto verso l'unità interna e premere il pulsante (ANNULLA).
Il segnale (PROGRAMMATO) si spegne con un segnale acustico e la spia (TIMER) sull'unità interna
si spegne.

NOTA
È possibile impostare solo un orario per
timer-OFF, timer-ON e timer ON/OFF.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Premere il 3 Impostare l'ora corrente con il
pulsante di controllo TIMER.
4
Premere di nuovo il pulsante (ORA).
L'indicazione dell'ora si illumina anziché
pulsante (ORA).
lampeggiare.
● L'indicazione dell'ora scompare
automaticamente dopo 10 secondi.
AM
PM
● Per controllare l'impostazione dell'ora
PM PM corrente, premere due volte il pulsante
(ORA).
Esempio: L'ora corrente è 1:30 p.m. L'impostazione dell'ora corrente
è stata completata.

2 Impostare l'ora di arresto con


il pulsante di controllo TIMER.
3 Puntare la finestra di segnale del controller remoto verso l'unità interna
e premere il pulsante (PROGRAMMA).
Il simbolo (OFF) si illumina anziché lampeggiare e il segnale (PROGRAMMATO)
si illumina. Si avverte un segnale acustico e la spia (TIMER) si illumina sull'unità
interna.
PM
Esempio: Il dispositivo si spegne alle 11:00 p.m.
PM

L'impostazione dell'ora di arresto è stata completata.

ITALIANO
2 Impostare l'ora di attivazione
con il pulsante di controllo TIMER.
3 Puntare la finestra di segnale del controller remoto verso l'unità interna e
premere il pulsante (PROGRAMMA).
Il simbolo (ON) si illumina anziché lampeggiare e il segnale (PROGRAMMATO)
si illumina. Si avverte un segnale acustico e la spia (TIMER) si illumina sull'unità
interna.

Esempio:
AM Il dispositivo si attiva alle 7:00 a.m.
AM
L'impostazione dell'ora di attivazione è stata completata.

4 Impostare l'ora di attivazione


con il pulsante di controllo TIMER.
5 Puntare la finestra di segnale del controller remoto verso l'unità interna e premere
il pulsante (PROGRAMMA).
Il simbolo (ON) si illumina anziché lampeggiare e il segnale (PROGRAMMATO)
si illumina. Si avverte un segnale acustico e la spia (TIMER) si illumina sull'unità
interna.
Esempio:
PM Il dispositivo si arresta alle 10:30 p.m. e si attiva alle 7:00 a.m.
PM
L'impostazione degli orari di arresto e di attivazione è stata
completata.
AM
AM

● È possibile utilizzare il timer in tre modi: timer-off, timer-on e timer on/off (off/on). Impostare innanzitutto l'ora
corrente poiché viene utilizzata come riferimento.
● Le impostazioni dell'ora vengono memorizzate nel comando remoto, pertanto la volta successiva sarà
sufficiente premere il pulsante (PROGRAMMA) per utilizzare le stesse impostazioni.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODALITÀ DI IMPOSTAZIONE DEL TIMER DI FUNZIONE SLEEP

Se non ancora impostata, impostare per prima cosa l'ora corrente (vedere le pagine per l'impostazione dell'ora
corrente). Premere il pulsante (FUNZIONE SLEEP) e il display viene modificato come mostrato di seguito.

Modalità Indicazione

Sleep timer 4 1 ora 4 2 ore 4 3 ore 4 7 ore


Timer sospensione off 1

Sleep timer: il dispositivo continua a funzionare per il numero di ore


programmato, quindi si arresta.
Puntare la finestra di segnale del comando remoto verso l'unità interna e premere
SLEEP TIMER il pulsante SLEEP TIMER.
Le informazioni relative al timer vengono visualizzate sul comando remoto. La
spia del TIMER lampeggia emettendo un segnale acustico dall'unità interna.
Quando il Sleep timer è stato impostato, il display indica l'ora di arresto.

AM
Esempio: Se alle 11:38 p.m. è stato
impostato come orario di Sleep timer
3 ore, l'ora di arresto sarà alle 2:38 a.m.
H

Timer Il dispositivo viene arrestato dallo Sleep timer e


sospen- Avvio
sione
attivato dal timer di avvio.

1 Impostare il timer ON.


2 Premere il pulsante (SLEEP TIMER) e impostare il timer di Sleep timer.

AM Per il riscaldamento:
in questo caso, il dispositivo si arresta dopo
2 ore (alle 1:38 a.m.) e si attiva la mattina
H AM
successiva alle 6:00.

Modalità di annullamento della programmazione


Puntare la finestra di segnale del comando remoto verso l'unità interna e premere il pulsante (ANNULLA).
Il segnale (PROGRAMMATO) si spegne con un segnale acustico e la spia (TIMER) sull'unità interna
si spegne.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODALITÀ DI SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE DEL COMANDO REMOTO

1 Rimuovere il coperchio come mostrato nella figura ed estrarre le


vecchie batterie.
Spingere e tirare nel verso
indicato dalla freccia

=
2 Inserire le batterie nuove.
La direzione delle batterie deve seguire i simboli indicati
nell'alloggiamento.

! ATTENZIONE
1. Non utilizzare contemporaneamente batterie nuove e vecchie o di
diverso tipo.
2. Se si prevede di non utilizzare il comando remoto per 2 o 3 mesi,
estrarre le batterie.

ITALIANO
INTERRUTTORE TEMPORANEO
Se il comando remoto non funziona a causa dell'esaurimento delle batterie, premere questo interruttore per avviare
e arrestare il dispositivo.
● Questo funzionamento temporaneo avviene secondo le impostazioni più recenti. (Quando viene attivata
l'alimentazione, l'unità passa immediatamente in modalità automatica).

INTERRUTTORE DI CIRCUITO
Quando non si utilizza il condizionatore d'aria, impostare il sezionatore di circuito su "OFF".

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO OTTIMALI

Temperatura adeguata della stanza Installare tende o oscuranti

! Avvertenza È possibile ridurre


Temperature troppo basse la penetrazione di
sono dannose per la salute calore nella stanza
e causano uno spreco di dalle finestre.
energia elettrica.

Ventilazione Utilizzo corretto del timer


Durante la notte, utilizzare la "modalità
! Attenzione di funzionamento timer ON o OFF" in base
Non tenere la stanza chiusa per un lungo all'orario di sveglia del mattino. In questo
periodo di tempo. Aprire occasionalmente modo sarà possibile godere di una
la porta e le temperatura confortevole della stanza.
finestre per Utilizzare il timer in modo appropriato.
consentire
l'ingresso di
aria fresca.

Non dimenticare di pulire il filtro Impostare una temperatura adeguata


dell'aria per neonati e bambini
La presenza di polvere nel filtro dell'aria riduce Quando si utilizza l'unità in presenza di neonati,
il volume d'aria e l'efficacia di raffreddamento. bambini e anziani con difficoltà motorie, prestare
Per evitare sprechi di energia elettrica, pulire il attenzione alla temperatura della stanza e alla
filtro ogni 2 settimane. direzione del flusso dell'aria.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INFORMAZIONI PER L'UTENTE

Condizionatore d'aria e fonti di calore nella stanza

! Attenzione
Se la quantità di calore della stanza supera la capacità di
raffreddamento del condizionatore d'aria (ad esempio:
l'ingresso nella stanza di molte persone, l'utilizzo di
apparecchiature di riscaldamento e così via), non
è possibile raggiungere la temperatura programmata
per la stanza.

Inattività per un lungo periodo

Se l'unità interna non viene utilizzata per un lungo

ITALIANO
periodo, scollegare l'alimentazione dalla presa. Se il
cavo di alimentazione rimane collegato, l'unità interna
continua a consumare 8W nel circuito di controllo
OFF
anche se è in modalità "OFF".

In caso di temporali

! Avvertenza
Per proteggere l'intera unità durante i temporali,
arrestare il dispositivo e rimuovere la spina dalla
presa.

Interferenze con prodotti elettrici

! Attenzione Lampada
fluorescente di
Per evitare interferenze, posizionare l'unità interna e tipo inverter.
il controller remoto ad almeno 1 metro di distanza da TV
Per prevenire
prodotti elettrici. interferenze,
mantenere
almeno 1 m
di distanza.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


POSIZIONAMENTO DEI FILTRI DI PULIZIA DELL'ARIA

! ATTENZIONE
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato. Prima
della pulizia, arrestare il dispositivo e interrompere l'alimentazione.

1 Aprire il pannello anteriore.


● Sollevare il pannello anteriore sorreggendolo ai lati
con entrambe le mani.

2 Rimuovere il filtro.
● Spingere verso l'alto per sganciare i morsetti e rimuovere
il filtro.

3 Agganciare i filtri di pulizia dell'aria al filtro.


● Agganciare i filtri di pulizia dell'aria alla struttura
Morsetti
(4 punti)
premendo gentilmente su entrambi i lati e rilasciandoli
una volta inseriti.

! ATTENZIONE
Non piegare il filtro di pulizia dell'aria
poiché potrebbe danneggiare
la struttura.

4 Agganciare i filtri.
● Agganciare i filtri assicurandosi che la superficie con la
scritta "FRONTE" sia rivolta verso la parte anteriore.
● Dopo avere inserito il filtro, fare pressione sul pannello
anteriore in prossimità delle tre frecce come mostrato
in figura e chiuderlo.

NOTA
● Per rimuovere i filtri di pulizia dell'aria, seguire la procedura sopra riportata.
● Quando i filtri di pulizia dell'aria sono usurati, la capacità di raffreddamento viene leggermente indebolita e la
velocità di raffreddamento diminuisce. Pertanto, se utilizzato in tali condizioni, impostare la velocità su "ALTA".
● Non mettere in funzione il condizionatore d'aria senza filtro. La polvere potrebbe penetrare nel condizionatore
d'aria e causare guasti.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MANUTENZIONE

! ATTENZIONE
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale
qualificato. Prima della pulizia, arrestare il dispositivo e interrompere l'alimentazione.

1. FILTRO DELL'ARIA
Pulire il filtro dell'aria poiché cattura la polvere presente nella stanza. Nel caso in cui il filtro sia pieno di polvere,
il flusso dell'aria e la capacità di raffreddamento diminuiscono. Inoltre, l'unità potrebbe emettere rumore. Pulire
il filtro seguendo attentamente la seguente procedura.

PROCEDURE

1 Aprire il pannello anteriore e rimuovere il filtro.


● Sollevare e rimuovere con delicatezza il filtro di
pulizia dell'aria dal relativo alloggiamento.

ITALIANO
2 Aspirare la polvere dal filtro dell'aria e dal filtro di
pulizia utilizzando l'aspirapolvere. Se è presente
troppa polvere, pulire il filtro con acqua corrente
sfregando gentilmente con una spazzola a setole
morbide. Lasciare asciugare il filtro senza esporlo
alla luce diretta del sole.

3 ● Inserire di nuovo il filtro di pulizia dell'aria nel


relativo alloggiamento. Posizionare il filtro con
il simbolo "FRONTE" rivolto verso la parte
anteriore e alloggiarlo nella posizione originale.
● Dopo avere inserito il filtro, fare pressione sul
pannello anteriore in prossimità delle tre frecce
come mostrato in figura e chiuderlo.

! ATTENZIONE
● Non pulire con acqua calda superiore a 40°C. Il filtro potrebbe ritirarsi.
● Dopo avere lavato il filtro, strizzarlo completamente e lasciarlo asciugare senza esporlo alla luce diretta del
sole. Il filtro potrebbe ritirarsi.
● Non utilizzare detergenti poiché potrebbero deteriorare la capacità elettrostatica del filtro di pulizia
dell'aria.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Pannello anteriore lavabile

● Rimuovere il pannello anteriore e detergere con


acqua pulita.
Detergere con una spugna morbida.
Dopo avere utilizzato detergenti naturali, risciacquare
con cura con acqua pulita.

● Se il pannello anteriore non è stato rimosso, pulirlo


con un panno asciutto morbido. Pulire attentamente
il comando remoto con un panno asciutto morbido.

● Asciugare con cura.


La presenza di acqua sugli indicatori o sui ricevitori
di segnale dell'unità interna potrebbe causare
problemi.

Modalità di rimozione del pannello anteriore.


Per rimuovere e riposizionare il pannello anteriore,
assicurarsi di afferrarlo con entrambe le mani.

Rimozione del pannello anteriore Posizionamento del pannello anteriore

Prolungamento
Braccio

Foro

Flangia

● Dopo avere completamente aperto il pannello ● Posizionare i prolungamenti dei bracci di destra
anteriore con entrambe le mani, spingere il e di sinistra nelle flange dell'unità e inserirle
braccio destro verso l'interno per sganciarlo saldamente all'interno dei fori.
ed estrarlo mentre si chiude leggermente il
pannello anteriore.

! ATTENZIONE
● Durante la pulizia del corpo dell'unità, evitare di versarvi direttamente
l'acqua poiché questo potrebbe causare cortocircuiti.
● Non utilizzare mai acqua calda (superiore a 40°C), benzina, gasolio, acido,
diluente o una spazzola poiché potrebbero danneggiare la superficie in
plastica e il rivestimento.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! ATTENZIONE
Le operazioni di pulizia e manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Prima della pulizia, arrestare il dispositivo e interrompere l'alimentazione.

3. OPERAZIONI DI MANUTENZIONE DOPO UN LUNGO PERIODO DI INATTIVITÀ


● Avviare l'unità impostando la modalità di funzionamento su
(VENTOLA) e la velocità della ventola su ALTA per circa mezza
giornata in un giorno di bel tempo e deumidificare l'intera unità.
● Scollegare la presa di alimentazione.

Flusso
dell'aria

CONTROLLO SISTEMATICO

ITALIANO
È NECESSARIO FARE ESEGUIRE UNA VERIFICA DEI SEGUENTI PUNTI DA PERSONALE
QUALIFICATO OGNI SEI MESI O UNA VOLTA ALL'ANNO. CONTATTARE IL RAPPRESENTANTE
DI ZONA O IL CENTRO ASSISTENZA.

La linea di terra è scollegata o danneggiata?


1

La struttura di montaggio è seriamente danneggiata dalla


2 ruggine e l'unità esterna è inclinata o instabile?

La spina del cavo di alimentazione è saldamente collegata alla


3 presa?
Confermo
(Assicurarsi che il collegamento fra i due elementi non si allenti).

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ASSISTENZA POST VENDITA E GARANZIA

QUANDO SI RICHIEDE ASSISTENZA, VERIFICARE I SEGUENTI PUNTI.

CONDIZIONE VERIFICARE I SEGUENTI PUNTI

Se il comando remoto non


trasmette il segnale. ● È necessario sostituire le batterie?
● La polarità delle batterie inserite è corretta?
Il display del comando
remoto è scuro o bianco).

● Il fusibile è funzionante?
● Il voltaggio è estremamente alto o estremamente basso?
Se non funziona ● Il sezionatore di circuito è "ATTIVO"?
● La modalità di funzionamento impostata è diversa dalla modalità
di altre unità interne?

● Il filtro dell'aria è bloccato dalla polvere?


● L'unità esterna è esposta alla luce diretta del sole?
● Il flusso dell'aria dell'unità esterna è ostruito?
Se non raffredda in modo adeguato
● Le porte e le finestre sono aperte oppure è presente una fonte
Se non riscalda in modo adeguato
di calore all'interno della stanza?
● La temperatura impostata è adeguata?
● Gli ingressi e le uscite dell'aria delle unità interne ed esterne
sono bloccati?
● La velocità della ventola è "BASSA" o "SILENZIOSA"?

Note
● In modalità silenziosa o quando si arresta il dispositivo, potrebbero verificarsi
occasionalmente i seguenti fenomeni. Tuttavia, si tratta di situazioni non
dannose per il funzionamento.
(1) Leggero rumore di scorrimento del refrigerante nel ciclo di refrigerazione.
(2) Leggero rumore di sfregamento proveniente dall'alloggiamento della
ventola che viene raffreddato e quindi gradualmente riscaldato all'arresto
del dispositivo.
● Il condizionatore d'aria potrebbe emettere odori se nella stanza è presente
fumo, odore di cibo, di cosmetici e così via poiché questi vengono assorbiti.
Pertanto, per ridurre gli odori, è necessario pulire regolarmente il filtro dell'aria
e l'evaporatore.

● Se, in seguito ai controlli sopra descritti, il condizionatore d'aria continua a non funzionare, contattare
immediatamente il Servizio tecnico. Comunicare al Servizio tecnico il modello dell'unità, il numero di produzione
e la data di installazione. Comunicare inoltre il tipo di guasto.
● L'alimentazione deve essere fornita al voltaggio corretto, altrimenti l'unità potrebbe rompersi o non raggiungere
la capacità di funzionamento specificata.

NOTA:
● Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con materiale reperibile presso centri
di distribuzione e assistenza autorizzati.
● Quando si avvia il dispositivo, specialmente se la luce della stanza è scarsa, potrebbe verificarsi un leggero
lampo di luce. Tale avvenimento non ha conseguenze.
Osservare le condizioni della compagnia di fornitura elettrica locale.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Nota
● Non utilizzare il condizionatore d’aria per operazioni di raffreddamento quando la temperatura
esterna è inferiore a 21°C (70°F).
Le temperature massime e minime consigliate per l’azionamento in modalità riscaldamento e
raffreddamento sono le seguenti:

Raffreddamento Riscaldamento
Minima Massima Minima Massima
Bulbo secco °C 21 32 20 27
Interna
Bulbo umido °C 15 23 12 19
Bulbo secco °C 21 43 2 21
Esterna
Bulbo umido °C 15 26 1 15

MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

ITALIANO
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MEMO

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

ITALIANO
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


APARATO DE AIRE ACONDICIONADO DE TIPO SPLIT

UNIDAD INTERIOR
MODELO
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

ESPAÑOL
UNIDAD INTERIOR

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
● Lea las “Precauciones de seguridad” atentamente antes de utilizar la unidad para garantizar un uso correcto de la misma.
● Preste especial atención a los signos de “ ! Advertencia” y “ ! Precaución”. La sección “Advertencia” contiene
instrucciones cuya no observancia estricta puede provocar la muerte o lesiones graves. La sección “Precaución” contiene
instrucciones cuya no observancia puede tener graves consecuencias. Respete todas las instrucciones estrictamente para
garantizar la seguridad.
● Los signos tienen los siguientes significados.

Asegúrese de conectar la línea a tierra. El signo de la figura indica prohibición.


Indica las instrucciones que se deben seguir.
● Conserve este manual tras leerlo.

PRECAUCIONES DURANTE LA INSTALACIÓN


● No vuelva a montar la unidad.
Se pueden producir fugas de agua, averías, cortocircuitos o incendio si vuelve a montar la
unidad usted mismo.
● Solicite a su agente de ventas o a un técnico cualificado la instalación de la unidad. Pueden
producirse fugas de agua, cortocircuitos o incendios si instala la unidad usted mismo.
! ● Use la línea de tierra.
ADVERTENCIA
No coloque el cable de tierra cerca de tuberías de gas o de agua, un pararrayos ni
tampoco al cableado a tierra del teléfono. Una instalación incorrecta de la línea de tierra
puede provocar una descarga eléctrica.
● Asegúrese de utilizar el conjunto de tuberías especificado para R410A. De lo contrario,
pueden producirse averías o roturas en las tuberías de cobre.
● Dependiendo de la ubicación de montaje de la unidad, debe instalarse un disyuntor. Sin
un disyuntor, existe peligro de descarga eléctrica.
! ● No instale la unidad cerca de un lugar en el que haya gas inflamable. La unidad exterior
PRECAUCIÓN
puede incendiarse si hay fugas de gas inflamable a su alrededor.
● Asegúrese de que el agua fluya sin interrupciones cuando instale el tubo de desagüe.

PRECAUCIONES DURANTE CAMBIOS O TAREAS DE MANTENIMIENTO


● Si se produce una situación anómala (como olor a quemado), deje de utilizar la unidad
! y desconecte el disyuntor. Póngase en contacto con su agente. Se pueden producir averías,
cortocircuitos o fuego si continúa utilizando la unidad bajo la situación anómala.
W ● Póngase en contacto con su agente para las tareas de mantenimiento. Un mantenimiento
A
incorrecto realizado por usted mismo puede provocar descargas eléctricas y fuego.
R
N ● Póngase en contacto con su agente si necesita retirar y volver a instalar la unidad. Puede producirse
I una descarga eléctrica o fuego si retira y vuelve a instalar la unidad usted mismo de forma incorrecta.
N
● Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarse por el cable especial que se puede
G
obtener un centro de piezas/servicio autorizado.

PRECAUCIONES DURANTE EL USO


● Por su salud, evite un período prolongado de flujo de aire directo.
!
W ● No inserte un dedo, una varilla u otros objetos en la salida o la entrada de aire. Como el
A ventilador gira a alta velocidad, provocaría lesiones. Antes de limpiar, asegúrese de detener
R la unidad y desconectar el disyuntor.
N
I ● No use ningún conductor como hilo fusible, ya que se podría provocar un accidente fatal.
N
G ● Durante tormentas, desconecte la unidad y el disyuntor.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUCIONES DURANTE EL USO
● El producto debe utilizarse de acuerdo con la especificación del fabricante
y no para cualquier otro uso previsto.

● No intente utilizar la unidad con las manos húmedas, ya que podría sufrir un
accidente fatal.

● Cuando utilice la unidad con equipos de quemado, ventile regularmente la


habitación para evitar la insuficiencia de oxígeno.

● No dirija el aire frío que sale del panel del aparato de aire acondicionado
directamente a los aparatos de calefacción de la casa, ya que pueden afectar
a su rendimiento, por ejemplo una tetera eléctrica, horno, etc.

● Asegúrese de que el marco de montaje exterior esté siempre estable, firme y sin
defectos. En caso contrario, la unidad exterior puede desplomarse y provocar un
peligro.

● No salpique ni dirija agua al cuerpo de la unidad cuando la limpie, ya que


puede provocar un cortocircuito.

● No utilice ningún aerosol ni laca cerca de la unidad interior. Este producto


químico se puede adherir a las aletas del intercambiador de calor y puede
! bloquear el flujo de agua a la bandeja de desagüe. El agua caerá en un
ventilador tangencial, lo que hará que salga despedida de la unidad interior.
C
● Apague la unidad y desconecte el disyuntor durante la limpieza; el ventilador
A

ESPAÑOL
de alta velocidad dentro de la unidad puede provocar una situación de
U
peligro.
T
I
O ● Desconecte el disyuntor si la unidad no se va a utilizar durante un largo
N período.

● No se suba a la unidad exterior ni ponga objetos sobre ella.

● No ponga un contenedor de agua (como un jarrón) sobre la unidad interior


para evitar la caída de agua en la unidad. El agua que se pueda derramar
dañará el aislante de dentro de la unidad y provocará un cortocircuito.

● No coloque plantas directamente debajo del flujo de aire, ya que es malo


para ellas.

● Cuando utilice la unidad con la puerta y las ventanas abiertas, (la humedad de la habitación siempre es
superior al 80%) y con el deflector de aire mirando hacia abajo o moviéndose automáticamente durante un
largo período de tiempo, se condensará agua en el deflector de aire y goteará ocasionalmente. Se mojarán
sus muebles. Por lo tanto, no utilice el aparato bajo estas condiciones durante un largo período de tiempo.
● Si la cantidad de calor de la habitación es superior a la capacidad de refrigeración o calefacción de la unidad
(por ejemplo: entran más personas en la habitación, uso de equipos de calefacción etc.), no se puede alcanzar
la temperatura preestablecida de la habitación.
● Este dispositivo no está destinado para el uso por parte de niños o personas con minusvalías cognitivas a
menos que reciban la supervisión adecuada de una persona para garantizar que pueden usar el dispositivo de
forma segura.
● Es preciso vigilar a los niños para que no jueguen con el dispositivo.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOMBRES Y FUNCIONES DE CADA PIEZA

UNIDAD INTERIOR

Filtro de aire
Para evitar que entre polvo en la unidad interior.
(Consulte el Manual de instrucciones)
HITACHI
HITACHI

DC INVERTER
Panel frontal
TEMPORARY
SWITCH

Indicadores de la unidad interior


Indicador luminoso que muestra las condiciones de
funcionamiento.
(Consulte la página 19)

Deflector horizontal ●
Deflector vertical
(Salida de aire)

Mando a distancia
Envía la señal de funcionamiento a la unidad interior.
Permite utilizar toda la unidad.
(Consulte el Manual de instrucciones)

NOTA
● Los filtros de limpieza de aire se pueden lavar y se pueden usar durante 1 año. El número de tipo
para este filtro de limpieza de aire es <SPX-CFH20>. Utilice este número para realizar su pedido
cuando desee renovarlo.
● El filtro de limpieza de aire debe limpiarse cada mes o antes si se produce una carga apreciable. Con
el uso puede perder su función desodorizante. Para obtener el máximo rendimiento, se recomienda
sustituirlo cada año dependiendo de los requisitos de aplicación.

NOMBRE DEL MODELO Y DIMENSIONES

MODELO ANCHURA (mm) ALTURA (mm) PROFUNDIDAD (mm)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INDICADORES DE LA UNIDAD INTERIOR
INDICADOR DEL FILTRO
Cuando el dispositivo se utiliza durante un total de unas
200 horas, el indicador FILTER se enciende para indicar
que ha llegado el momento de limpiar el filtro.

INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO
El indicador se enciende durante el funcionamiento.
INTERRUPTOR
TEMPORAL El INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO parpadea en
los siguientes casos durante la calefacción.
(1) Durante la calefacción previa
Durante unos 2–3 minutos después de la puesta
en marcha.
(2) Durante el descarche
El descarche se realizará una vez cada hora cuando
se forme escarcha en el intercambiador de calor
de la unidad exterior, durante 5–10 minutos cada
vez.

INDICADOR DEL TEMPORIZADOR


Este indicador se enciende cuando el temporizador está
en funcionamiento.

ESPAÑOL
INDICADOR DE FUNCIONAMIENTO

Interruptor
temporal
INTERRUPTOR
TEMPORAL

Pulse

Palo no conductor

INTERRUPTOR TEMPORAL

Utilice este interruptor para poner en marcha y detener el aparato cuando el mando a distancia no funcione.
[Utilice un palo no conductor (ejemplo: mondadientes)]

● Al pulsar el interruptor temporal, el aparato funciona en el modo de funcionamiento ajustado anteriormente.

● Cuando el aparato funcione usando el interruptor temporal tras apagarlo y encenderlo de nuevo, lo hará
en modo automático.

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOMBRES Y FUNCIONES DE LA UNIDAD DE MANDO A DISTANCIA
MANDO A DISTANCIA
● Controla el funcionamiento de la unidad interior. El alcance del mando es de unos 7 metros. Si la iluminación
interior se controla electrónicamente, el alcance del mando a distancia puede ser inferior.
● Esta unidad se puede fijar a una pared mediante el soporte proporcionado. Antes de fijarla, asegúrese de
que la unidad interior se pueda controlar desde el mando a distancia.
● Trate el mando a distancia con cuidado. Si cae o se moja se puede ver afectada su capacidad de transmitir
señales.
● Tras insertar nuevas baterías en el mando a distancia, la unidad requerirá unos 10 segundos para responder
a los comandos y funcionar.

● Ventana de emisión de señales/señal de transmisión


Apunte esta ventana hacia la unidad interior cuando la controle.
La señal de transmisión parpadea cuando se envía una señal.
● Pantalla
Indica la temperatura de la habitación seleccionada, la hora actual, el estado del temporizador,
la función y la intensidad de circulación seleccionada.
● Botón MARCHA/PARADA
Pulse este botón para poner la unidad en funcionamiento. Vuelva a pulsar este botón
para detener las operaciones.
● Botón de función nocturna
Utilice este botón para establecer el temporizador de función nocturna.
● Botones de TEMPERATURA
Utilice estos botones para subir o bajar el ajuste de temperatura. (Manténgalos pulsados
y el valor cambiará más rápidamente.)
● Botón de HORA
Utilice este botón para ajustar y comprobar la hora y la fecha.
● Botones RESET (reinicialización)
● Selector de FUNCIONES
Utilice este botón para seleccionar el modo de funcionamiento. Cada vez que lo pulse, el
modo cambiará entre (AUTOMÁTICO), (CALEFACCIÓN), (DESHUMIDIFICACIÓN),
(ENFRIAMIENTO) y (VENTILADOR) cíclicamente.
● Selector de VELOCIDAD DEL VENTILADOR
Determina la velocidad del ventilador. Cada vez que pulsa este botón, la intensidad de
la circulación cambia entre (AUTOMÁTICA), (ALTA), (MEDIA), (BAJA) y
(SILENCIOSA) (Este botón permite seleccionar la velocidad óptima o preferida del ventilador
para cada modo de funcionamiento).
● Botón OSCILACIÓN AUTOMÁTICA
Controla el ángulo del deflector de aire horizontal.
● Control del TEMPORIZADOR
Utilice este botón para ajustar el temporizador.
● Botón de TEMPORIZADOR DE APAGADO Seleccione la hora de apagado.
● Botón de TEMPORIZADOR DE ENCENDIDO Seleccione la hora de encendido.
AUTOMÁTICA ● Botón de RESERVA Reserva del ajuste de hora.
● Botón CANCELAR Cancela la reserva de hora.
CALEFACCIÓN

DESHUMIDIFICACIÓN

REFRIGERACIÓN
Precauciones de uso
VENTILADOR
● No coloque el mando a distancia en los siguientes lugares.
VELOCIDAD DEL
VENTILADOR ● Bajo la luz directa del sol.
SILENCIOSA
BAJA
MEDIA
● Cerca de una estufa.
ALTA

FUNCIÓN NOCTURNA
● Trate el mando a distancia con cuidado. No lo deje caer al suelo y protéjalo
del agua.
PARADA (CANCELAR)

MARCHA (RESERVAR)
● Cuando la unidad exterior se detenga, no se volverá a poner en marcha
durante unos 3 minutos (a menos que apague y encienda mediante el
MARCHA/PARADA
botón de alimentación o desenchufe el cable de alimentación y lo vuelva
HORA a enchufar).
AJUSTE DEL Esto es así para proteger el dispositivo y no indica ninguna avería.
TEMPORIZADOR
SELECTOR DEL ● Si pulsa el selector de FUNCIÓN durante el funcionamiento, el dispositivo
TEMPORIZADOR
TEMPORIZADOR ACTIVO
TEMPORIZADOR INACTIVO
puede detenerse durante unos 3 minutos para su protección.
OSCILACIÓN
AUTOMÁTICA – 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNCIONES DIVERSAS
■ Control de reinicio automático
● Si se produce un fallo de alimentación, el funcionamiento se reanuda automáticamente cuando se recupera
la alimentación con el modo de funcionamiento y la dirección de flujo de aire anteriores.
(Mientras el funcionamiento no se detenga mediante el mando a distancia.)
● Si no piensa continuar utilizando el aparato cuando se recupere la alimentación, desconecte la fuente de
alimentación.
Cuando activa el disyuntor, el funcionamiento se reanuda automáticamente al recuperarse la alimentación
con el modo de funcionamiento y la dirección de flujo de aire anteriores.
Nota: 1. Si no necesita el Control de reinicio automático, consulte con su agente de ventas o desactívelo
mediante el mando a distancia.
2. El Control de reinicio automático no está disponible cuando se ajusta el Temporizador o el
Temporizador de función nocturna.

FUNCIONAMIENTO AUTOMÁTICO
El dispositivo determinará automáticamente el modo de funcionamiento, calefacción, enfriamiento o deshumidificación,
dependiendo de la temperatura actual de la habitación. El modo de funcionamiento seleccionado cambiará cuando
varíe la temperatura de la habitación. No obstante, el modo de funcionamiento no cambiará cuando se conecte una
unidad interior a una unidad exterior de varios tipos.

Pulse el selector de FUNCIÓN para que la pantalla indique el modo de


funcionamiento (AUTOMÁTICO).
● Cuando se haya seleccionado AUTOMÁTICO, el dispositivo determinará

1 automáticamente el modo de funcionamiento, calefacción, enfriamiento o


deshumidificación, dependiendo de la temperatura actual de la habitación.

ESPAÑOL
No obstante, el modo de funcionamiento no cambiará cuando se conecte
una unidad interior a la unidad exterior de varios tipos.
● Si el modo seleccionado actualmente por la unidad no es satisfactorio,
cambie manualmente el ajuste de modo (calefacción, deshumidifcación,
refrigeración o ventilador).

MARCHA Pulse el botón (MARCHA/PARADA).


El funcionamiento comienza con un pitido.
PARADA
Vuelva a pulsar el botón para detener el funcionamiento.

■ Como los ajustes se almacenan en la memoria del mando a


distancia, sólo tiene que pulsar el botón (MARCHA/PARADA)
la próxima vez.

Puede subir o bajar el ajuste de temperatura según sea necesario


un máximo de 3 °C.

Pulse el botón de temperatura y el ajuste de


°C temperatura cambiará 1 °C cada vez.

● La temperatura preestablecida y la temperatura real de la


habitación pueden variar ligeramente dependiendo de las
condiciones.
● La pantalla no indica la temperatura preestablecida en el modo
AUTOMÁTICO. Si cambia el ajuste, la unidad interior emitirá un
pitido.

Pulse el botón (VELOCIDAD DEL VENTILADOR); los ajustes


AUTOMÁTICA, BAJA Y SILENCIOSA están disponibles.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


OPERACIÓN DE CALEFACCIÓN

● Utilice este dispositivo para la calefacción cuando la temperatura exterior esté por debajo de 21 °C.
Cuando haga demasiado calor (más de 21 °C), la función de calefacción no funcionará para proteger el
dispositivo.
● Para mantener la fiabilidad del dispositivo, utilice este dispositivo a más de -15 °C de temperatura exterior.

Pulse el selector de FUNCIÓN para que la pantalla indique el modo


1 de funcionamiento (CALEFACCIÓN).

Ajuste la VELOCIDAD DEL VENTILADOR deseada con el botón


(VELOCIDAD DEL VENTILADOR) (la pantalla indica el ajuste).
(AUTOMÁTICA) : La velocidad del ventilador cambia
automáticamente de acuerdo con la
2 temperatura del aire que se expulsa.

(ALTA) : Económica, ya que la habitación se


calentará rápidamente.
Sin embargo, al principio puede sentir frío.

(MEDIA) : Velocidad del ventilador lenta.

(BAJA) : Velocidad del ventilador más lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidad del ventilador ultra-lenta.

Ajuste la temperatura de la habitación que desee con los botones


de TEMPERATURA (la pantalla indica el ajuste).

3 El ajuste de temperatura y la temperatura real de la habitación


pueden variar ligeramente dependiendo de las condiciones.

MARCHA Pulse el botón (MARCHA/PARADA). La función de calefacción


comienza con un pitido. Vuelva a pulsar el botón para detener el
PARADA funcionamiento.

■ Como los ajustes se almacenan en la memoria del mando a distancia,


sólo tiene que pulsar el botón (MARCHA/PARADA) la próxima vez.

■ Descarche

El descarche se realizará una vez cada hora cuando se forme escarcha en el intercambiador de calor de la
unidad exterior, durante 5~10 minutos cada vez.
Durante la operación de descarche, el indicador de funcionamiento parpadea en un ciclo de 3 segundos
encendido y 0,5 segundos apagado.
El tiempo máximo de descarche es de 20 minutos.
No obstante, si se conecta a una unidad exterior de tipo múltiple, el tiempo máximo de descarche es de 15 minutos.
(Si la longitud de tuberías utilizada es superior a la normal, es probable que se forme escarcha.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


OPERACIÓN DE DESHUMIDIFICACIÓN

Utilice este dispositivo para deshumidificar cuando la temperatura de la habitación esté por encima de 16 °C.
Cuando esté por debajo de 15 °C, la función de deshumidificación no funcionará.

Pulse el selector de FUNCIÓN para que la pantalla indique el


1 modo de funcionamiento (DESHUMIDIFICACIÓN).
La VELOCIDAD DEL VENTILADOR se establece en BAJA
o SILENCIOSA.

Ajuste la temperatura de la habitación que desee con el botón de


TEMPERATURA (la pantalla indica el ajuste).

2 Se recomienda el intervalo de 20-26 ˚C como


temperatura de la habitación para deshumidificar.

MARCHA Pulse el botón (MARCHA/PARADA). La función de


deshumidificación comienza con un pitido. Vuelva a pulsar
PARADA el botón para detener el funcionamiento.

■ Como los ajustes se almacenan en la memoria del mando a distancia,


sólo tiene que pulsar el botón (MARCHA/PARADA) la próxima vez.

ESPAÑOL
■ Función de deshumidificación

● Cuando la temperatura de la habitación sea superior al ajuste de temperatura: el dispositivo deshumidificará


la habitación, lo que reducirá la temperatura de la habitación al nivel preestablecido.
Cuando la temperatura de la habitación sea inferior al ajuste de temperatura: la deshumidificación
se realizará con un ajuste de temperatura ligeramente inferior a la temperatura actual de la habitación,
independientemente del ajuste de temperatura. La función se detendrá (la unidad interior dejará de emitir
aire) en cuanto la temperatura de la habitación sea inferior a la temperatura ajustada.
● Es posible que no se alcance la temperatura preestablecida de la habitación en función del número de
personas presentes en la habitación o a causa de otras condiciones de la habitación.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNCIONAMIENTO CON ENFRIAMIENTO

Utilice el dispositivo para enfriar cuando la temperatura exterior sea de -21~ 43 °C.
Si la humedad en el interior es muy alta (80%), puede formarse condensación en la parrilla de salida de aire de
la unidad interior.

Pulse el selector de FUNCIÓN para que la pantalla indique el


1 modo de funcionamiento (ENFRIAMIENTO).

Ajuste la VELOCIDAD DEL VENTILADOR deseada con el botón


(VELOCIDAD DEL VENTILADOR) (la pantalla indica el ajuste).

(AUTOMÁTICA) : La VELOCIDAD DEL VENTILADOR es


ALTA al principio y varía a MEDIA o BAJA
automáticamente cuando se alcanza la
2 temperatura preestablecida.

(ALTA) : Económica, ya que la habitación se


enfriará rápidamente.

(MEDIA) : Velocidad del ventilador lenta.

(BAJA) : Velocidad del ventilador más lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidad del ventilador ultra-lenta.

Ajuste la temperatura de la habitación que desee con el botón de


TEMPERATURA (la pantalla indica el ajuste).
3 El ajuste de temperatura y la temperatura real de la habitación
pueden variar ligeramente dependiendo de las condiciones.

Pulse el botón (MARCHA/PARADA). La función de enfriamiento


comienza con un pitido. Vuelva a pulsar el botón para detener el
MARCHA funcionamiento. La función de enfriamiento no se inicia si el ajuste
de temperatura es superior a la temperatura actual de la habitación
PARADA
(aunque se encienda el indicador (FUNCIONAMIENTO)). La
función de enfriamiento se iniciará en cuanto ajuste la temperatura
por debajo de la temperatura actual de la habitación.

■ Como los ajustes se almacenan en la memoria del mando a distancia,


sólo tiene que pulsar el botón (MARCHA/PARADA) la próxima vez.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


OPERACIÓN DE VENTILADOR

Puede usar el dispositivo simplemente como recirculador de aire. Utilice esta función para secar el interior de
la unidad interior al final del verano.

Pulse el selector de FUNCIÓN para que la pantalla indique el


1 modo de funcionamiento (VENTILADOR).

Pulse el botón (VELOCIDAD DEL VENTILADOR).


2
(ALTA) : La máxima velocidad del aire.

(MEDIA) : Velocidad del ventilador lenta.

(BAJA) : Velocidad del ventilador más lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidad del ventilador ultra-lenta.

MARCHA Pulse el botón (MARCHA/PARADA). El funcionamiento del


ventilador comienza con un pitido. Vuelva a pulsar el botón para
PARADA
detener el funcionamiento.

ESPAÑOL
VELOCIDAD DEL VENTILADOR (AUTOMÁTICA) .....
Cuando se establezca el modo de velocidad de ventilador AUTOMÁTICA en la operación de enfriamiento/calefacción:

● Cuando la diferencia entre la temperatura de la habitación y la temperatura


ajustada sea grande, el ventilador empezará a funcionar a velocidad ALTA.
Para la operación ● Cuando la temperatura de la habitación alcance la temperatura
de calefacción preestablecida, se realizará la operación de calefacción, que cambia la
velocidad del ventilador y la temperatura de la habitación para obtener las
condiciones óptimas para una calefacción natural y saludable.

● Cuando la diferencia entre la temperatura de la habitación y la temperatura


ajustada sea grande, el ventilador empezará a funcionar a velocidad ALTA.
Para la operación ● Cuando la temperatura de la habitación alcance la temperatura
de enfriamiento preestablecida, se realizará la operación de enfriamiento, que cambia la
velocidad del ventilador y la temperatura de la habitación para obtener las
condiciones óptimas para un enfriamiento natural y saludable.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CÓMO ESTABLECER EL TEMPORIZADOR

Time
Tras cambiar las baterías;
1 Ajuste el botón (HORA).

HORA

AM
PM
TEMPORIZADOR
DE APAGADO

TEMPORIZADOR
DE ENCENDIDO
OFF-Timer 1 Pulse el botón
DE APAGADO). La marca
(TEMPORIZADOR
(APAGADO)
parpadeará en la pantalla.
RESERVAR
Iniciar DETENER AM
CANCELAR
Puede ajustar el dispositivo para que se apague
en la hora preestablecida.

ON-Timer Detener Iniciar


1 Pulse el botón
(TEMPORIZADOR DE
ENCENDIDO), la marca
● El dispositivo se encenderá (ENCENDIDO) parpadeará
en las horas indicadas. en la pantalla.

AM

ON/OFF-Timer 1 Pulse el botón 2 Ajuste el tiempo de 3 Pulse el botón


(TEMPORIZADOR DE
(ENCENDIDO-APAGADO) apagado con el botón de
de forma que la marca control TEMPORIZADOR. ENCENDIDO) de forma que
Iniciar Detener la marca (APAGADO)
(APAGADO) parpadee. Pulse el botón
(RESERVAR). se encienda y la marca
● El dispositivo se encenderá (apagará) (ENCENDIDO) parpadee.
y se apagará (encenderá) en las
horas indicadas.
● El encendido/apagado se produce PM
PM
primero en el momento que llegue PM

antes.
● La marca de flecha que aparece en AM

la pantalla indica la secuencia de


operaciones de encendido/apagado.

Cómo cancelar la reserva


Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior y pulse el botón (CANCELAR).
La señal (RESERVADO) se apagará con un pitido y se apagará el indicador (TEMPORIZADOR) de la
unidad interior.

NOTA
Solamente puede ajustar un temporizador
de apagado, un temporizador de encendido
y un temporizador de encendido/apagado.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Pulse el botón 3 Ajuste la hora actual con el botón 4 Vuelva a pulsar el botón (HORA).
(HORA). de control TEMPORIZADOR. La indicación de hora se ilumina fija en
vez de parpadear.
● La indicación de hora desaparecerá
automáticamente en 10 segundos.
AM
PM ● Para comprobar el ajuste de hora
PM PM actual, pulse el botón (HORA)
dos veces.

Ejemplo: Ahora son las 1:30 p.m. Se ha completado el ajuste de la


hora actual.

2 Ajuste el tiempo de
apagado con el botón de
3 Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior
y pulse el botón (RESERVAR).
control TEMPORIZADOR. La marca (APAGADO) se ilumina fija en lugar de parpadear y se enciende el
indicador (RESERVADO). Se emite un pitido y el indicador (TEMPORIZADOR)
se ilumina en la unidad interior.

PM
Ejemplo: El dispositivo se apagará a las 11:00 p.m.
PM

Se ha completado el ajuste de la hora de apagado.

2 Ajuste el tiempo de
encendido con el botón de
3 Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior
y pulse el botón (RESERVAR).
control TEMPORIZADOR. La marca (ENCENDIDO) se ilumina en vez de parpadear y se ilumina la señal
(RESERVADO). Se emite un pitido y el indicador (TEMPORIZADOR) se
ilumina en la unidad interior.

ESPAÑOL
Ejemplo:
El dispositivo se encenderá a las 7:00 a.m.
AM
AM Se ha completado el ajuste de la hora de encendido.

4 Ajuste el tiempo de
encendido con el botón de
5 Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior
y pulse el botón (RESERVAR).
control TEMPORIZADOR. La marca (ENCENDIDO) se ilumina en vez de parpadear y se ilumina la señal
(RESERVADO). Se emite un pitido y el indicador (TEMPORIZADOR) se
ilumina en la unidad interior.

Ejemplo:
PM El dispositivo se apagará a las 10:30 p.m. y se encenderá
PM
a las 7:00 a.m.
El ajuste de las horas de encendido y apagado se ha
AM
AM completado.

● El temporizador se puede usar de tres formas: temporizador de apagado, temporizador de encendido


y temporizador de encendido y apagado. Ajuste la hora actual primero, ya que sirve como referencia.
● Como el ajuste de la hora se almacena en la memoria del mando a distancia, sólo tiene que pulsar el botón
(RESERVAR) para usar los mismos ajustes la próxima vez.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CÓMO ESTABLECER EL TEMPORIZADOR DE FUNCIÓN NOCTURNA

Ajuste la hora actual primero si no se ha ajustado antes (consulte las páginas para ajustar la hora actual).
Pulse el botón (FUNCIÓN NOCTURNA) y la pantalla cambiará como se muestra más abajo.

Modo Indicación

Temporizador de 4 1 hora 4 2 horas 4 3 horas 4 7 horas


función nocturna Temporizador de 1
apagado de función nocturna

Temporizador de función nocturna: El dispositivo seguirá funcionando


durante el número de horas designado y después se apagará.
Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior
FUNCIÓN y pulse el botón FUNCIÓN NOCTURNA.
NOCTURNA La información del temporizador se mostrará en el mando a distancia. El
indicador TEMPORIZADOR se iluminará con un pitido de la unidad interior.
Cuando se haya establecido el temporizador de función nocturna, la pantalla
indicará la hora de apagado.

AM
Ejemplo: Si establece 2 horas de función
nocturna a las 11:38 p.m., la hora de
apagado es 2:38 a.m.
H

Temporizador El dispositivo se apagará mediante el temporizador


de función
nocturna
Iniciar de función nocturna y se encenderá mediante el
temporizador de encendido.

1 Ajuste el temporizador de encendido.


2 Pulse el botón (FUNCIÓN NOCTURNA) y ajuste el temporizador de
función nocturna.
AM
Para la calefacción:
En ese caso, el dispositivo se apagará en
2 horas (a las 1:38 a.m.) y se encenderá
H AM a las 6:00 la siguiente mañana.

Cómo cancelar la reserva


Apunte la ventana de señal del mando a distancia hacia la unidad interior y pulse el botón (CANCELAR).
La señal (RESERVADO) se apagará con un pitido y se apagará el indicador (TEMPORIZADOR) de la
unidad interior.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CÓMO CAMBIAR LAS BATERÍAS DEL MANDO A DISTANCIA

1 Retire la tapa como se muestra en la figura y retire las baterías


antiguas.
Empuje y tire en la
dirección de la flecha

=
2 Instale las nuevas baterías.
La dirección de las baterías debe coincidir con las marcas de la
carcasa.

! PRECAUCIÓN
1. No mezcle baterías nuevas y antiguas o diferentes tipos de
baterías.
2. Extraiga las baterías cuando no utilice el mando a distancia durante
2 o 3 meses.

INTERRUPTOR TEMPORAL
Si el mando de distancia no funciona por un fallo de las pilas, pulse este botón para encender y apagar la unidad.
● Este funcionamiento temporal se realizará con el ajuste más reciente. (La unidad pasará automáticamente a
funcionamiento automático una vez encendida.)

ESPAÑOL
DISYUNTOR
Cuando no utilice el aire acondicionado de la habitación, desconecte el disyuntor.

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FORMAS DE USO IDEALES

Temperatura adecuada de Instale cortinas o persianas


la habitación

Es posible reducir
! Advertencia el calor que entra
Las temperaturas demasiado en la habitación
bajas son malas para la salud a través de las
y un derroche de energía ventanas.
eléctrica.

Ventilación Uso efectivo del temporizador


De noche, utilice el “modo de funcionamiento de
! Precaución temporizador de apagado o encendido”, junto con
No cierre la habitación durante un período de la hora a la que se despierta por la mañana. De
esta forma podrá disfrutar de una temperatura de
tiempo prolongado. Abra la puerta y las ventanas
la habitación cómoda. Utilice el temporizador de
periódicamente forma eficiente.
para permitir la
entrada de aire
fresco.

No olvide limpiar el filtro del aire Ajuste la temperatura a un valor


Un filtro de aire sucio reducirá el volumen de adecuado para bebés y niños
aire y la eficiencia de refrigeración. Para evitar el
Preste atención a la temperatura de la habitación
derroche de energía eléctrica, limpie el filtro cada
y la dirección de flujo del aire cuando utilice la
2 semanas.
unidad para un bebé, niños y ancianos que tengan
dificultades para desplazarse.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PARA LA INFORMACIÓN DEL USUARIO

El aire acondicionado y fuentes de calor en la habitación

! Precaución
Si la cantidad de calor de la habitación es superior a
la capacidad de refrigeración del aire acondicionado
(por ejemplo: entran más personas en la habitación,
uso de equipos de calefacción etc.), no se puede
alcanzar la temperatura preestablecida de la habitación.

Si no se utiliza durante un período prolongado

Cuando no se vaya a utilizar la unidad interior durante


bastante tiempo, desconecte la unidad de la red
eléctrica. Si la unidad permanece conectada a la red
eléctrica, consumirá unos 8W en el circuito de control
APAGADO
de operaciones aunque esté en modo apagado.

ESPAÑOL
En caso de tormenta eléctrica

! Advertencia
Para proteger la unidad durante una tormenta
eléctrica, detenga el funcionamiento de la unidad
y retire el enchufe de la toma de corriente.

Interferencia de productos eléctricos

! Precaución Lámpara
fluorescente de
Para evitar interferencia de ruido, coloque la unidad tipo inversor.
interior y su mando a distancia como mínimo 1 m TV
Para evitar
alejado de los productos eléctricos. interferencias,
aléjese 1 m
como mínimo.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ACOPLAMIENTO DE LOS FILTROS DE LIMPIEZA DE AIRE

! PRECAUCIÓN
La limpieza y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal de servicio cualificado. Antes de
la limpieza, detenga las operaciones y desconecte el suministro eléctrico.

1 Abra el panel frontal.


● Tire hacia arriba del panel frontal para extraerlo sujetando
ambos lados con las manos.

2 Retire el filtro.
● Tire hacia arriba para liberar las garras y extraer el filtro.

3 Acople los filtros de limpieza de aire al filtro.


● Acople los filtros de limpieza de aire al marco presionando
Garras
(4 ubicaciones)
suavemente en ambos lados y deje de hacer presión tras
la inserción en el marco del filtro.

! PRECAUCIÓN
No doble el filtro de limpieza del
aire, ya que se pueden causar
daños a la estructura.

4 Acople los filtros.


● Acople los filtros asegurándose de que la superficie en
la que figura la palabra “FRONT” mire hacia delante.
● Tras acoplar los filtros, empuje el panel frontal en la
parte con las tres flechas como se muestra en la figura
y ciérrelo.

NOTA
● Si extra los filtros de limpieza del aire, siga los procedimientos descritos más arriba.
● La capacidad de enfriamiento se ve ligeramente reducida y la velocidad de enfriamiento es más lenta cuando
se usan filtros de limpieza de aire. Por lo tanto, ajuste la velocidad del ventilador en “ALTA” cuando lo utilice
en esta condición.
● No ponga en funcionamiento el acondicionador de aire sin el filtro. Puede entrar polvo en el acondicionador
de aire y se pueden producir averías.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MANTENIMIENTO

! PRECAUCIÓN
La limpieza y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal de servicio
cualificado. Antes de la limpieza, detenga las operaciones y desconecte el suministro
eléctrico.

1. FILTRO DE AIRE
Limpie el filtro de aire, ya que elimina el polvo de dentro de la habitación. Si el filtro de aire está sucio, el
flujo de aire se reducirá y la capacidad de refrigeración se verá reducida. Asimismo, se escucharán ruidos.
Asegúrese de limpiar el filtro siguiendo el procedimiento de más abajo.

PROCEDURE

1 Abra el panel frontal y quite el filtro


● Levante suavemente el filtro y extráigalo del
marco del filtro de aire.

2 Aspire el polvo del filtro de aire y del filtro de


limpieza del aire con una aspiradora. Si hay
demasiado polvo, aclare solamente el filtro de aire
bajo un chorro de agua y cepíllelo suavemente con
un cepillo suave. Deje que los filtros se sequen a

ESPAÑOL
la sombra.

3 ● Vuelva a insertar el filtro de limpieza de aire en


el marco de filtro. Ajuste el filtro con la marca
“FRONT” en la parte frontal y deslícela a su
posición original.
● Tras acoplar los filtros, empuje el panel frontal
en las partes con las tres flechas como se
muestra en la figura y ciérrelo.

! PRECAUCIÓN
● No se debe lavar con agua caliente a más de 40 °C. El filtro puede encogerse.
● Cuando lo seque, sacúdalo para eliminar la humedad completamente y séquelo a la sombra; no lo exponga
directamente a la luz del sol. El filtro puede encogerse.
● No utilice detergente en el filtro de limpieza de aire, ya que algunos detergentes pueden deteriorar el
rendimiento electroestático del filtro.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Panel frontal lavable

● Retire el panel frontal y lávelo con agua limpia.


Lávelo con una esponja suave.
Tras utilizar detergente neutro, lávelo minuciosamente
con agua limpia.

● Cuando no se extraiga el panel frontal, límpielo


con un paño suave seco. Limpie el mando a
distancia minuciosamente con un paño suave
seco.

● Elimine los restos de agua minuciosamente.


Si queda agua en los indicadores o en el
receptor de señal de la unidad interior puede
provocar problemas.

Método de extracción del panel frontal.


Asegúrese de sujetar el panel frontal con ambas
manos para desacoplarlo y acoplarlo.

Retirada del panel frontal Acoplamiento del panel frontal

Saliente
Brazo

Orificio

Brida

● Cuando se abre el panel frontal completamente ● Mueva los salientes de los brazos izquierdo
con ambas manos, empuje el brazo derecho y derecho hacia las bridas de la unidad
hacia dentro para liberarlo y, mientras cierra e insértelas en los orificios.
el panel frontal ligeramente, sáquelo hacia
delante.

! PRECAUCIÓN
● No salpique ni dirija agua al cuerpo de la unidad cuando la limpie, ya que
puede provocar un cortocircuito.
● Nunca utilice agua caliente (a más de 40 °C), benceno, gasolina, ácido,
disolvente o un cepillo, ya que se dañará el recubrimiento y la superficie
plástica.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! PRECAUCIÓN
La limpieza y el mantenimiento deben ser realizados únicamente por personal de servicio cualificado. Antes de
la limpieza, detenga las operaciones y desconecte el suministro eléctrico.

3. MANTENIMIENTO AL PRINCIPIO DE UN LARGO PERÍODO DE INACTIVIDAD


● Haga funcionar la unidad con el modo de funcionamiento
ajustado en (VENTILADOR) y la velocidad de ventilador
ajustada en ALTA durante medio día en un día con buen tiempo
y seque toda la unidad.
● Desenchufe la alimentación eléctrica.
Corriente
de aire

INSPECCIÓN PERIÓDICA

HAGA QUE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO COMPRUEBE LOS


SIGUIENTES PUNTOS CADA MEDIO AÑO O CADA AÑO. CONTACTE CON SU AGENTE
DE VENTAS O EL CENTRO DE SERVICIO TÉCNICO.

ESPAÑOL
¿La línea de conexión a tierra está desconectada o rota?
1

¿El bastidor de montaje está oxidado y la unidad exterior está


2 inclinada o inestable?

¿El enchufe del cable de alimentación está conectado


firmemente a la toma de corriente?
3 (Asegúrese de que no haya ningún contacto suelto entre ellos).
Confirmar

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SERVICIO POST-VENTA Y GARANTÍA

CUANDO SOLICITE ASISTENCIA, COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS.

ESTADO COMPRUEBE LOS SIGUIENTES PUNTOS

Si el mando a distancia no
transmite una señal. ● ¿Hay que sustituir las baterías?
● ¿La polaridad de las baterías insertadas es correcta?
La pantalla del mando a
distancia está atenuada
o en blanco.)

● ¿El fusible está bien?


● ¿La tensión es muy alta o baja?
Cuando no funciona ● ¿Está activado el disyuntor?
● ¿El ajuste del modo de funcionamiento es diferente de otras
unidades interiores?

● ¿El filtro del aire está bloqueado con polvo?


● ¿La luz del sol incide directamente en la unidad exterior?
● ¿El flujo de aire de la unidad exterior está obstruido?
● ¿Las puertas están abiertas o hay una fuente de calor en la
Cuando no enfría bien
habitación?
Cuando no calienta bien
● ¿La temperatura ajustada es la adecuada?
● ¿Están bloqueadas las entradas o las salidas de aire de las
unidades interior y exterior?
● ¿La velocidad del ventilador es “LENTA” o “SILENCIOSA”?

Notas
● Durante el funcionamiento silencioso o al detener las operaciones, se pueden
producir ocasionalmente los siguientes fenómenos, pero no indican ninguna
anomalía.
(1) Leve ruido de flujo de refrigerante en el ciclo de refrigeración.
(2) Leve ruido de fricción de la carcasa del ventilador que se enfría y después
se calienta gradualmente cuando se detienen las operaciones.
● Posiblemente emanará un olor del acondicionador de aire de la habitación
a causa de los diferentes olores emitidos por humo, comida, cosméticos,
etc... que se adhieren al acondicionador. Por ese motivo el filtro de aire y el
evaporador se deben limpiar regularmente para reducir el olor.

● Póngase en contacto con su agente de venta inmediatamente si el acondicionador de aire sigue sin funcionar
normalmente tras las inspecciones anteriores. Informe a su agente del modelo de la unidad, el número de
producción y la fecha de instalación. Infórmele también de la avería.
● La fuente de alimentación se debe conectar a la tensión nominal, de lo contrario la unidad se estropeará o no
obtendrá la capacidad especificada.

NOTA:
● Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarse por el cable especial que se puede obtener
un centro de piezas y servicio técnico autorizado.
● Al encender el equipo, en particular cuando la luz de una habitación está atenuada, su puede producir
una pequeña fluctuación del brillo. No tiene importancia.
Deben respetarse las condiciones de las empresas locales de suministro de electricidad.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Nota
● Evite el uso del aparato de aire acondicionado para la operación de enfriamiento cuando la
temperatura exterior sea inferior a 21°C (70°F).
Las temperaturas de funcionamiento máximas y mínimas recomendadas de los lados calientes y
fríos deben ser las siguientes:

Enfriamiento Calefacción
Mínima Máxima Mínima Máxima
Bulbo seco °C 21 32 20 27
Interior
Bulbo húmedo °C 15 23 12 19
Bulbo seco °C 21 43 2 21
Exterior
Bulbo húmedo °C 15 26 1 15

NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

ESPAÑOL
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

ESPAÑOL
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


AR CONDICIONADO TIPO SPLIT

UNIDADE INTERIOR
MODELO
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

UNIDADE INTERIOR

HITACHI

PORTUGUÊS
DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
● Para garantir a utilização correcta da unidade, leia cuidadosamente a secção “Precauções de Segurança”
antes de a utilizar.
● Preste especial atenção aos sinais de “ ! Aviso” e “ ! Cuidado”. A secção “Aviso” contém informações que, se não forem
estritamente respeitadas, poderão causar morte ou ferimentos graves. A secção “Cuidado” contém informações que, se
não forem respeitadas, poderão originar consequências graves. Respeite todas as instruções para garantir a segurança.
● Os símbolos têm os significados seguintes.
Ligação à terra. Proibição.
Instruções obrigatórias.
● Guarde este manual depois de o ler.

PRECAUÇÕES DURANTE A INSTALAÇÃO


● Não reconstrua a unidade.
Se reconstruir a unidade, existe o risco de fuga de água, avaria, curto-circuitos ou
incêndio.
● Solicite a instalação da unidade ao seu agente de vendas ou a um técnico qualificado.
Se a unidade não for instalada por um técnico qualificado, existe o risco de fuga de
! água, curto-circuito ou incêndio.

AVISO ● Utilize uma ligação à terra.


Não coloque o cabo de terra perto de tubagens água ou gás, condutores de pára-raios
ou cablagens telefónicas. A instalação incorrecta do cabo de terra poderá originar
choques eléctricos.
● Certifique-se de que utiliza a tubagem adequada para o R410A. Caso contrário,
poderão ocorrer danos nos tubos de cobre ou avarias.
● Deverá ser instalado um disjuntor, dependendo do local de montagem da unidade.
A não instalação do disjuntor poderá originar perigo de choque eléctrico.
! ● Não instale a unidade perto de locais onde exista gás inflamável. Existe risco de
CUIDADO incêndio da unidade exterior se ocorrerem fugas de gás na sua proximidade.
● Quando instalar a mangueira de drenagem, certifique-se de que a água flui livremente.

PRECAUÇÕES DURANTE A MUDANÇA OU MANUTENÇÃO


● Se ocorrer qualquer situação anormal (tal como cheiro a queimado), interrompa
imediatamente o funcionamento da unidade e desligue o disjuntor. Contacte o seu agente.
! Se continuar a utilizar a unidade, existe o risco de avaria, curto-circuito ou incêndio.
● Contacte o seu agente para proceder à manutenção. Se a manutenção não for
A efectuada por um técnico qualificado, existe o risco de choque eléctrico e incêndio.
V
I ● Contacte o seu agente se necessitar de remover e reinstalar a unidade. Se a unidade não
S for reinstalada por um técnico qualificado, existe o risco de choque eléctrico ou incêndio.
O ● Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo cabo especial
que poderá ser obtido nos centros de assistência/peças autorizados.

PRECAUÇÕES DURANTE O FUNCIONAMENTO

● A exposição continuada ao fluxo de ar directo poderá ser prejudicial para a sua saúde.

! ● Não introduza os dedos, hastes ou outros objectos nas entradas ou saídas de ar.
A A elevada velocidade de rotação dos ventiladores irá causar ferimentos. Antes de
V proceder à limpeza da unidade, certifique-se de que desliga a unidade e o disjuntor.
I
S ● Não utilize qualquer condutor como fio de fusível; isto poderá originar um acidente fatal.
O
● Desligue a unidade e o disjuntor durante trovoadas.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


PRECAUÇÕES DURANTE O FUNCIONAMENTO

● Este aparelho deve ser utilizado de acordo com as especificações do fabricante


e apenas para a finalidade para que foi concebido.

● Não tente utilizar a unidade se tiver as mãos molhadas; isto poderá originar um
acidente fatal.

● Quando utilizar a unidade em conjunto com aparelhos de queima, ventile


regularmente a sala para impedir a insuficiência de oxigénio.

● Não direccione o ar frio proveniente do aparelho de ar condicionado para aparelhos


de queima domésticos (tais como chaleiras eléctricas, fornos, etc.), pois poderá
prejudicar o funcionamento destes.

● Certifique-se de que a estrutura de montagem exterior está estável, firme e isenta de


defeitos. Caso contrário, a unidade exterior poderá cair e causar perigo.

● Para impedir a ocorrência de curto-circuitos, não salpique nem direccione água


para o corpo da unidade durante a limpeza.

● Não utilize aerossóis ou lacas perto da unidade interior. As substâncias químicas


emitidas por estes poderão aderir à aleta do inversor e impedir a saída da água
! condensada para o tubo de drenagem. A água irá pingar para o ventilador
tangencial e originará a emissão de salpicos a partir da unidade interior.
C
U ● Desligue a unidade e o disjuntor durante a limpeza; o ventilador de alta velocidade
I existente no interior da unidade poderá causar perigo.
D
A
D ● Desligue o disjuntor se não tencionar utilizar a unidade durante um longo período
O de tempo.

PORTUGUÊS
● Não se apoie na unidade exterior nem coloque objectos sobre esta.

● Não coloque um recipiente com água (como um vaso) sobre a unidade interior,
para impedir a entrada de pingos de água na unidade. Os pingos de água irão
danificar o isolamento existente no interior da unidade e causar curto-circuitos.

● Não coloque plantas directamente sob o fluxo de ar.

● Se utilizar a unidade durante um período de tempo prolongado com a porta e as janelas abertas (com
a humidade interior sempre acima dos 80%) e com o deflector orientado para baixo ou em movimento
automático, poderá originar a condensação de água no deflector e a eventual emissão de salpicos. Isto
irá molhar o seu mobiliário. Consequentemente, não utilize a unidade nestas condições durante períodos
de tempo prolongados.
● Se a quantidade de calor existente na sala estiver acima da capacidade de arrefecimento ou aquecimento
da unidade (por exemplo: se estiverem presentes muitas pessoas, se forem utilizados aquecedores, etc.),
não será possível alcançar a temperatura interior programada.
● Este aparelho não se destina a ser utilizado por crianças ou pessoas com deficiências, excepto se
devidamente acompanhadas por uma pessoa responsável que saiba como utilizar o equipamento.
● As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não tocam no aparelho.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOME E FUNÇÃO DE CADA COMPONENTE

UNIDADE INTERIOR

Filtro de ar
Para impedir a passagem de poeiras para a unidade
interior.
HI
HITAC
HITACHI (Consulte o Manual de instruções)

DC INVERTER
Painel frontal
TEMPORARY
SWITCH

Indicadores da unidade interior


Luz indicadora da condição de funcionamento.
(Consulte a pág. 23)

Deflector horizontal ●
Deflector vertical
(Saída de Ar)

Controlo remoto
Envia um sinal remoto para a unidade interior,
de modo a controlar a unidade completa.
(Consulte o Manual de instruções)

NOTA
● Os filtros de purificação do ar são laváveis e têm um período de vida útil de 1 ano. O número de
peça deste filtro de purificação do ar é <SPX-CFH20>. Utilize este número para encomendar um
filtro novo quando a substituição for necessária.
● O filtro de purificação do ar deverá ser limpo todos os meses ou mais cedo, caso seja necessário.
Com o passar do tempo, o filtro poderá perder a sua função desodorizante. Para assegurar o
desempenho ideal, recomendamos que o filtro seja substituído todos os anos, dependendo da
exigência da aplicação.

NOME DO MODELO E DIMENSÕES

MODELO LARGURA (mm) ALTURA (mm) PROFUNDIDADE (mm)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INDICADORES DA UNIDADE INTERIOR
INDICADOR DE FILTRO
Após cerca de 200 horas de funcionamento, o indicador
de FILTRO acende-se para indicar que é necessário
limpar o filtro.

INDICADOR DE FUNCIONAMENTO
Este indicador acende-se quando a unidade está em
INTERRUPTOR
TEMPORÁRIO funcionamento.
O INDICADOR DE FUNCIONAMENTO pisca nos casos
seguintes no modo de aquecimento.
(1) Durante o pré-aquecimento
Cerca de 2–3 minutos após o arranque.
(2) Durante a descongelação
A descongelação é efectuada durante 5–10 minutos
aproximadamente de hora a hora quando se forma
gelo no permutador de calor da unidade exterior.

INDICADOR DO TEMPORIZADOR
Este indicador acende-se quando o temporizador está
em funcionamento.

INDICADOR DE FUNCIONAMENTO

Interruptor

PORTUGUÊS
Temporário

INTERRUPTOR
TEMPORÁRIO

Premir

Objecto Pontiagudo Não Condutor

INTERRUPTOR TEMPORÁRIO

Utilize este interruptor para ligar e desligar a unidade quando o controlo remoto não funcionar. [Utilize um
objecto pontiagudo não condutor (por exemplo: um palito)]

● Quando premir o interruptor temporário, a unidade irá funcionar no último modo de funcionamento
definido.

● Quando ligada através do interruptor temporário após a fonte de alimentação ter sido desligada e
novamente ligada, a unidade irá funcionar no modo automático.

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOMES E FUNÇÕES DO CONTROLO REMOTO
CONTROLO REMOTO
● O controlo remoto controla o funcionamento da unidade interior. O controlo tem um alcance aproximado de
7 metros. Se a iluminação interior for controlada electronicamente, o alcance do controlo poderá ser menor.
● Esta unidade pode ser fixa a uma parede através do suporte de fixação fornecido. Antes de proceder à fixação,
certifique-se de que o controlo remoto consegue controlar a unidade interior.
● Manuseie o controlo remoto com cuidado. Se este cair ou for molhado, a capacidade de transmissão de sinal
poderá ficar comprometida.
● Depois de inserir pilhas novas no controlo remoto, este poderá necessitar inicialmente de cerca de 10 minutos
para funcionar e responder aos comandos.

● Janela de emissão de sinal/ indicação de transmissão


Aponte esta janela na direcção da unidade interior quando a controlar.
O indicador de transmissão pisca quando é enviado um sinal.
● Visor
Indica a temperatura interior seleccionada, a hora actual, o estado do temporizador,
a função e a intensidade de circulação seleccionada.
● Botão INICIAR/PARAR
Prima este botão para iniciar o funcionamento. Prima-o novamente para parar
o funcionamento.
● Botão de TEMPORIZADOR NOCTURNO
Utilize este botão para regular o temporizador nocturno.
● Botões de TEMPERATURA
Utilize estes botões para aumentar ou reduzir a regulação da temperatura. (Mantenha
o botão premido para alterar o valor mais rapidamente.)
● Botão de HORA
Utilize este botão para regular e verificar a data e a hora.
● Botão RESET
● Selector de FUNÇÃO
Utilize este botão para seleccionar o modo de funcionamento. Sempre que o premir, o
modo será alterado sequencialmente de (AUTOMÁTICO) para (AQUECIMENTO),
(DESUMIDIFICAÇÃO), (ARREFECIMENTO) e (VENTILADOR).
● Selector de VELOCIDADE DO VENTILADOR
Este botão determina a velocidade do ventilador. Sempre que o premir, a intensidade
de circulação do ar será alterada de (AUTOMÁTICA) para (ALTA), (MÉDIA),
(BAIXA) e (SILENCIOSA) (Este botão permite seleccionar a velocidade do
ventilador ideal ou preferida para cada modo de funcionamento).
● Botão OSCILAÇÃO AUTOMÁTICA
Controla o ângulo do deflector horizontal.
● Controlo do TEMPORIZADOR
Utilize este botão para regular o temporizador.
● Botão DESLIGAR TEMPORIZADOR Seleccione a hora para DESLIGAR.
● Botão LIGAR TEMPORIZADOR Seleccione a hora para LIGAR.
AUTOMÁTICO ● Botão CONFIRMAR Confirmar a regulação das horas.
AQUECIMENTO ● Botão CANCELAR Cancelar a regulação das horas.
DESUMIDIFICAÇÃO

ARREFECIMENTO
Precauções de Uso
VENTILADOR
● Não coloque o controlo remoto nos locais seguintes.
VELOCIDADE DO
VENTILADOR ● Exposto à luz solar directa.
SILENCIOSA
BAIXA ● Na proximidade de um aquecedor.
MÉDIA
ALTA
TEMPORIZADOR ● Manuseie o controlo remoto com cuidado. Evite quedas e mantenha-o
NOCTURNO afastado da água.
PARAR (CANCELAR)
● Após a unidade exterior parar, não será possível ligá-la novamente
INICIAR (CONFIRMAR)
durante cerca de 3 minutos (a menos que desligue o interruptor de
INICIAR/PARAR ligação ou desligue o cabo de alimentação e volte a ligá-lo).
HORA Isto destina-se a proteger o aparelho e não indica uma falha.
REGULAÇÃO DO
TEMPORIZADOR ● Se premir o selector de FUNÇÃO durante o funcionamento, o dispositivo
SELECTOR DE poderá parar durante cerca de 3 minutos para protecção.
TEMPORIZADOR
LIGAR TEMPORIZADOR
DESLIGAR TEMPORIZADOR

OSCILAÇÃO
AUTOMÁTICA – 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNÇÕES DIVERSAS
■ Controlo de Reinício Automático

● Se ocorrer uma falha na corrente eléctrica, o funcionamento da unidade será reiniciado automaticamente quando
a corrente eléctrica voltar, utilizando o modo de funcionamento e o fluxo de ar anteriores.
(Isto ocorre porque o funcionamento não é parado pelo controlo remoto.)
● Se não pretender que o aparelho seja reiniciado quando a corrente eléctrica voltar, desligue a fonte de alimentação.
Quando voltar a ligar o disjuntor, o funcionamento da unidade será reiniciado automaticamente quando a corrente
eléctrica voltar, utilizando o modo de funcionamento e o fluxo de ar anteriores.
Nota: 1. Se não necessitar do Controlo de Reinício Automático, desligue-o através do controlo remoto ou contacte
o seu agente de vendas.
2. O Controlo de Reinício Automático não está disponível quando o Temporizador ou o Temporizador
Nocturno estiver activado.

FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO
O aparelho irá determinar automaticamente o modo de funcionamento, AQUECIMENTO, ARREFECIMENTO
ou DESUMIDIFICAÇÃO, de acordo com a temperatura interior actual. O modo de funcionamento seleccionado
muda de acordo com a variação da temperatura interior. No entanto, o modo de funcionamento não irá mudar
se a unidade interior estiver ligada a uma unidade exterior do tipo multi.

Prima o selector de FUNÇÃO para que o visor indique o modo de


funcionamento (AUTOMÁTICO).
● Quando tiver seleccionado o modo AUTOMÁTICO, o aparelho

1 irá determinar automaticamente o modo de funcionamento,


AQUECIMENTO, ARREFECIMENTO ou DESUMIDIFICAÇÃO,
de acordo com a temperatura interior actual. No entanto, o
modo de funcionamento não irá mudar se a unidade interior
estiver ligada a uma unidade exterior do tipo multi.
● Se o modo seleccionado automaticamente pela unidade não
for satisfatório, altere manualmente a regulação do modo
(aquecimento, desumidificação, arrefecimento ou ventilador).

PORTUGUÊS
INICIAR Prima o botão (INICIAR/PARAR).
O início do funcionamento é indicado por um aviso sonoro.
PARAR Prima este botão novamente para parar o funcionamento.

■ Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo


remoto, só terá de premir o botão (INICIAR/PARAR) da
próxima vez.

Pode aumentar ou reduzir a regulação da temperatura, conforme


necessário, até um máximo de 3°C.

Prima o botão de temperatura para alterar


°C
a regulação a incrementos de 1°C.

● A temperatura programada e a temperatura interior real poderão


apresentar variações, dependendo das condições.
● O visor não indica a temperatura programada no modo
AUTOMÁTICO. Se alterar a regulação, a unidade interior irá emitir
um aviso sonoro.

Prima o botão (VELOCIDADE DO VENTILADOR); estão disponíveis


as regulações AUTOMÁTICA, BAIXA e SILENCIOSA.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODO DE AQUECIMENTO
● Utilize o aparelho para aquecimento quando a temperatura exterior for inferior a 21°C.
Se a temperatura exterior for demasiado elevada (acima de 21°C), o modo de aquecimento poderá não funcionar
para proteger o aparelho.
● Para manter a fiabilidade do aparelho, utilize este dispositivo apenas com temperaturas exteriores superiores a -15°C.

Prima o selector de FUNÇÃO para que o visor indique


1 (AQUECIMENTO).

Regule a VELOCIDADE DO VENTILADOR pretendida com o botão


(VELOCIDADE DO VENTILADOR) (o visor indica a regulação
seleccionada).
(AUTOMÁTICA) : A velocidade do ventilador muda automaticamente
2 de acordo com a temperatura do ar emitido.

(ALTA) : Esta regulação é económica, porque permite


aquecer rapidamente a divisão.
No entanto, poderá emitir algum ar frio no início.

(MÉDIA) : Velocidade média.

(BAIXA) : Velocidade lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidade ultra lenta.

Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de


TEMPERATURA (o visor indica a regulação seleccionada).

3 A temperatura programada e a temperatura interior real poderão


apresentar variações, dependendo das condições.

INICIAR Prima o botão (INICIAR/PARAR). O início do modo de aquecimento


é indicado por um aviso sonoro. Prima este botão novamente para parar
PARAR o funcionamento.

■ Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto,


só terá de premir o botão (INICIAR/PARAR) da próxima vez.

■ Descongelação

A descongelação é efectuada durante 5~10 minutos aproximadamente de hora a hora quando se forma gelo no
permutador de calor da unidade exterior.
Durante a descongelação, o indicador de funcionamento pisca num ciclo de 3 segundos aceso e 0,5 segundos
apagado.
O tempo máximo de descongelação é 20 minutos.
No entanto, se ligada a unidade exterior do tipo multi, o tempo máximo de descongelação é 15 minutos.
(Se o comprimento da tubagem for superior ao habitual, a formação de gelo é provável.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODO DE DESUMIDIFICAÇÃO

Utilize o aparelho para desumidificação quando a temperatura interior for superior a 16°C.
A função de desumidificação não funciona a temperaturas inferiores a 15°C.

Prima o selector de FUNÇÃO para que o visor indique


1 (DESUMIDIFICAÇÃO).
A VELOCIDADE DO VENTILADOR é regulada como BAIXA ou
SILENCIOSA.

Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de


TEMPERATURA (o visor indica a regulação seleccionada).

2 Para desumidificação, recomendamos que regule


a temperatura interior para 20-26˚C.

INICIAR Prima o botão (INICIAR/PARAR). O início do modo de


desumidificação é indicado por um aviso sonoro. Prima este
PARAR botão novamente para parar o funcionamento.

■ Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto,


só terá de premir o botão (INICIAR/PARAR) da próxima vez.

PORTUGUÊS
■ Modo de Desumidificação

● Quando a temperatura interior é mais alta do que a temperatura programada: O aparelho irá desumidificar
a divisão, reduzindo a temperatura interior para o valor programado.
Quando a temperatura interior é mais baixa do que a temperatura programada: A desumidificação será
efectuada a uma temperatura ligeiramente inferior à temperatura interior actual, independentemente
da temperatura programada. O funcionamento irá parar (a unidade interna pára de emitir ar) assim que
a temperatura interior ficar abaixo da temperatura programada.
● A temperatura interior programada poderá não ser alcançada, dependendo do número de pessoas presentes
na divisão ou de outras condições da mesma.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MODO DE ARREFECIMENTO
Utilize o aparelho para arrefecimento quando a temperatura exterior se situar entre -21~ 43°C.
Se a humidade interior for muito elevada (80%), é possível que ocorra a formação de condensação na grelha
de saída de ar da unidade interna.

Prima o selector de FUNÇÃO para que o visor indique


1 (ARREFECIMENTO).

Regule a VELOCIDADE DO VENTILADOR pretendida com o botão


(VELOCIDADE DO VENTILADOR) (o visor indica a regulação
seleccionada).

(AUTOMÁTICA) : Inicialmente, a VELOCIDADE DO


VENTILADOR é regulada como ALTA e
2 muda automaticamente para MÉDIA ou
BAIXA quando a temperatura programada é
alcançada.

(ALTA) : Esta regulação é económica, porque permite


arrefecer rapidamente a divisão.

(MÉDIA) : Velocidade média.

(BAIXA) : Velocidade lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidade ultra lenta.

Regule a temperatura interior pretendida através dos botões de


TEMPERATURA (o visor indica a regulação seleccionada).
3 A temperatura programada e a temperatura interior real poderão
apresentar variações, dependendo das condições.

Prima o botão (INICIAR/PARAR). O início do modo de arrefecimento


é indicado por um aviso sonoro. Prima este botão novamente para
INICIAR parar o funcionamento. O modo de arrefecimento não é iniciado se
a temperatura programada for superior à temperatura interior actual
PARAR (apesar de o indicador (FUNCIONAMENTO) se acender). A função
de arrefecimento será iniciada assim que regular a temperatura para
um valor inferior ao da temperatura interior actual.

■ Visto que as regulações são guardadas na memória do controlo remoto,


só terá de premir o botão (INICIAR/PARAR) da próxima vez.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


FUNCIONAMENTO DO VENTILADOR

Pode utilizar o aparelho apenas para efectuar a circulação do ar. Utilize esta função para secar o interior da
unidade interior no final do Verão.

Prima o selector de FUNÇÃO para que o visor indique


1 (VENTILADOR).

2 Prima o botão (VELOCIDADE DO VENTILADOR).

(ALTA) : O fluxo de ar mais forte.

(MÉDIA) : Velocidade média.

(BAIXA) : Velocidade lenta.

(SILENCIOSA) : Velocidade ultra lenta.

INICIAR Prima o botão (INICIAR/PARAR). O início do funcionamento


do ventilador é indicado por um aviso sonoro. Prima este botão
PARAR novamente para parar o funcionamento.

VELOCIDADE DO VENTILADOR (AUTOMÁTICA) ..... Quando a velocidade do ventilador AUTOMÁTICA


está regulada no modo de arrefecimento/
aquecimento:

PORTUGUÊS
● Quando a diferença entre a temperatura interior e a temperatura programada
é elevada, o ventilador começa a funcionar na velocidade ALTA.
● Quando a temperatura interior alcança a temperatura programada é
No modo de aquecimento activado o modo de aquecimento, que altera a velocidade do ventilador
e a temperatura interior para proporcionar as condições ideais para um
aquecimento saudável.

● Quando a diferença entre a temperatura interior e a temperatura programada


é elevada, o ventilador começa a funcionar na velocidade ALTA.
No modo de arrefecimento ● Quando a temperatura interior alcança a temperatura programada
é activado o modo de arrefecimento, que altera a velocidade do ventilador
e a temperatura interior para proporcionar as condições ideais para um
arrefecimento saudável.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


REGULAR O TEMPORIZADOR

Time
Depois de substituir as pilhas;
1 Regule a hora com o botão
(HORA).

HORA

DESLIGAR AM
PM
TEMPORIZADOR

LIGAR
TEMPORIZADOR
OFF-Timer 1 Prima o botão (DESLIGAR
TEMPORIZADOR). O indicador
CONFIRMAR
(DESLIGADO) pisca no visor.

Iniciar PARAR AM
CANCELAR

Pode programar o aparelho para se apagar


a uma hora programada.

ON-Timer Parar Iniciar 1 Prima o botão (LIGAR


TEMPORIZADOR); o indicador
(LIGADO) pisca no visor.
● O aparelho liga-se automaticamente
à hora programada.

AM

ON/OFF-Timer 1 Prima o botão (LIGAR- 2 Regule a hora 3 Prima o botão


DESLIGAR); o indicador para desligar com o (LIGAR TEMPORIZADOR);
(DESLIGADO) pisca. botão de controlo de o indicador
Iniciar Parar TEMPORIZADOR. (DESLIGADO) acende-se
Prima o botão e o indicador (LIGADO)
● O aparelho liga-se (desliga-se) e (CONFIRMAR). pisca.
desliga-se (liga-se) automaticamente
à hora programada.
● A comutação ocorre à primeira hora PM
PM PM
programada seguinte.
● A seta existente no visor indica
AM
a sequência das operações de
comutação.

Cancelar a Programação
Aponte a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e prima o botão (CANCELAR).
O indicador (CONFIRMADO) apaga-se, é emitido um aviso sonoro e o indicador (TEMPORIZADOR) da
unidade interna apaga-se.

NOTA
Só pode utilizar uma das regulações: DESLIGAR temporizador,
LIGAR temporizador e LIGAR/DESLIGAR temporizador.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Prima o botão 3 Regule a hora actual com o botão 4 Prima o botão (HORA) novamente.
(HORA). de controlo de TEMPORIZADOR. A indicação da hora deixa de piscar,
ficando fixa.

● A indicação da hora desaparece


automaticamente após 10 segundos.
PM
AM ● Para verificar a regulação de hora
PM PM actual, prima o botão (HORA)
duas vezes.

Exemplo: A hora actual é 1:30 p.m. A regulação da hora está concluída.

2 Regule a hora para desligar 3 Aponte a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e prima
com o botão de controlo de o botão (CONFIRMAR).
TEMPORIZADOR. O indicador (DESLIGADO) deixa de piscar, ficando fixo, e o indicador
(CONFIRMADO) acende-se. A unidade interior emite um aviso sonoro e o indicador
(TEMPORIZADOR) acende-se.

PM

PM
Exemplo: O dispositivo irá desligar-se às 11:00p.m.

A regulação da hora para desligar está concluída.

2 Regule a hora para ligar 3 Aponte a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e prima
com o botão de controlo de o botão (CONFIRMAR).
TEMPORIZADOR. O indicador (LIGADO) deixa de piscar, ficando fixo, e o indicador
(CONFIRMADO) acende-se. A unidade interior emite um aviso sonoro e o indicador
(TEMPORIZADOR) acende-se.

Exemplo:
AM O dispositivo irá ligar-se às 7:00 a.m.
AM
A regulação da hora para ligar está concluída.

4 5 Aponte(CONFIRMAR).

PORTUGUÊS
Regule a hora para ligar a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e prima
com o botão de controlo de o botão
TEMPORIZADOR. O indicador (LIGADO) deixa de piscar, ficando fixo, e o indicador
(CONFIRMADO) acende-se. A unidade interior emite um aviso sonoro e o indicador
(TEMPORIZADOR) acende-se.

Exemplo:
PM O aparelho irá desligar-se às 10:30 p.m. e irá ligar-se às 7:00 a.m.
PM
A regulação da hora para ligar/desligar está concluída.

AM
AM

● O temporizador pode ser utilizado de três modos: desligar temporizador, ligar temporizador e ligar/desligar
(desligar/ligar) temporizador. Deve regular primeiro a hora actual porque esta serve de referência.
● Visto que as regulações de hora são guardadas na memória do controlo remoto, só terá de premir o botão
(CONFIRMAR) da próxima vez que pretender utilizar as mesmas regulações.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


REGULAR O TEMPORIZADOR NOCTURNO

Regule a hora actual se ainda não o tiver feito (consulte as instruções relativas à regulação da hora actual).
Prima o botão (TEMPORIZADOR NOCTURNO); as informações apresentadas no visor mudam,
conforme ilustrado abaixo.

Modo Indicação

Temporizador 4 1 hora 4 2 horas 4 3 horas 4 7 horas


nocturno Temporizador nocturno desligado 1

Temporizador Nocturno: O aparelho continua a funcionar durante o número


de horas indicado e, em seguida, desliga-se.
Aponte a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e
TEMPORIZADOR prima o botão TEMPORIZADOR NOCTURNO.
As informações do temporizador são apresentadas no controlo remoto.
NOCTURNO A unidade interior emite um aviso sonoro e o indicador TEMPORIZADOR
acende-se. Quando o temporizador nocturno é programado, o visor indica a
hora para desligar.

AM
Exemplo: Se forem 11:38 p.m. e regular
o temporizador nocturno para 3 horas,
o aparelho irá desligar-se às 2:38 a.m.
H

O aparelho será desligado pelo temporizador


Temporizador
nocturno Iniciar nocturno e irá liga-se à hora programada para ligar
temporizador.

1 Regule a hora de LIGAR temporizador.


2 Prima o botão
nocturno.
(TEMPORIZADOR NOCTURNO) e regule o temporizador

AM Para aquecimento:
Neste caso, o aparelho irá desligar-se dentro
de 2 horas (à 1:38 a.m.) e irá ligar-se às
H AM
6:00 da manhã seguinte.

Cancelar a Programação
Aponte a janela de sinal do controlo remoto na direcção da unidade interior e prima o botão (CANCELAR).
O indicador (CONFIRMADO) apaga-se, é emitido um aviso sonoro e o indicador (TEMPORIZADOR) da
unidade interna apaga-se.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


TROCAR AS PILHAS DO CONTROLO REMOTO

1 Remova a tampa conforme ilustrado na figura e retire as pilhas


antigas.
Empurre na direcção
indicada pela seta

=
2 Instale as pilhas novas.
As pilhas devem ser introduzidas na direcção indicada pelas
marcas existentes no controlo remoto.

! CUIDADO
1. Não misture pilhas novas e usadas, nem pilhas de tipos diferentes.
2. Remova as pilhas se não tencionar utilizar o controlo remoto durante
2 ou 3 meses.

INTERRUPTOR TEMPORÁRIO
Se o controlo remoto não funcionar por falta de pilhas, prima este interruptor para iniciar e parar o funcionamento
da unidade.
● Este funcionamento temporário utilizará a regulação mais recente. (A unidade entra imediatamente em
funcionamento automático após ligada.)

DISJUNTOR
Quando não utilizar o aparelho de ar condicionado, desligue o disjuntor.

PORTUGUÊS

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO RECOMENDADAS

Temperatura Interior Adequada Montar cortinas ou persianas

! Aviso Estas permitem


A regulação de reduzir a
temperaturas demasiado entrada de
baixas é prejudicial para calor na divisão
a saúde e representa um através das
desperdício de energia janelas.
eléctrica.

Ventilação Utilização Eficaz do Temporizador


Durante a noite, regule as horas para ligar e desligar
! Cuidado o temporizador de acordo com a hora em que
Não mantenha a divisão fechada durante períodos acorda de manhã. Isto permitir-lhe-á desfrutar de
de tempo prolongados. Abra regularmente portas uma temperatura interior sempre confortável. Utilize
e janelas para permitir a entrada de ar fresco. o temporizador eficientemente.

Não se Esqueça de Limpar Regulação da Temperatura


o Filtro de Ar Adequada para Bebés e Crianças
A acumulação de poeiras no filtro de ar irá reduzir Preste atenção à temperatura interior e à direcção
o fluxo de ar e a eficiência do arrefecimento. Limpe do fluxo de ar quando utilizar a unidade em divisões
o filtro de 2 em 2 semanas para impedir o desperdício onde se encontrem bebés, crianças e pessoas
de energia eléctrica. idosas com dificuldades de locomoção.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


INFORMAÇÕES PARA OS UTILIZADORES

O Ar Condicionado e Fontes de Calor na Divisão

! Cuidado
Se a quantidade de calor existente na sala estiver acima
da capacidade de arrefecimento ou aquecimento do ar
condicionado (por exemplo: se estiverem presentes muitas
pessoas, se forem utilizados aquecedores, etc.), não será
possível alcançar a temperatura interior programada.

Períodos de Inactividade Longos

Quando não tencionar utilizar a unidade interior durante


um período de tempo prolongado, desligue-a da corrente
eléctrica. Se a unidade permanecer ligada à corrente,
o funcionamento dos circuitos de controlo da unidade
interior continuará a consumir cerca de 8W, mesmo com a DESLIGADO
unidade desligada.

Durante a Ocorrência de Trovoadas

! Aviso

PORTUGUÊS
Para proteger a unidade durante a ocorrência de trovoadas,
interrompa o funcionamento da unidade e desligue-a da
corrente eléctrica.

Interferência de Electrodomésticos

Lâmpada
! Cuidado fluorescente
Para evitar interferências, coloque a unidade interior e o tipo inversor.
controlo remoto a uma distância mínima de 1m de outros
Colocar a TV
electrodomésticos. uma distância
mínima de 1m
para impedir
interferências.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MONTAR O FILTRO DE PURIFICAÇÃO DO AR

! CUIDADO
A limpeza e manutenção só devem ser efectuadas por técnicos qualificados. Antes de proceder à limpeza da
unidade, pare a unidade e desligue-a da corrente eléctrica.

1 Abra o painel frontal.


● Puxe o painel frontal para cima de ambos os lados,
utilizando ambas as mãos.

2 Retire o filtro.
● Empurre o filtro para cima para o libertar das patilhas,
e remova-o.

3 Montar o filtro de purificação do ar no filtro.


● Monte o filtro de purificação do ar no suporte aplicando Patilhas
(4 locais)
cuidadosamente pressão de ambos os lados e parando
quando este estiver encaixado no suporte.

! CUIDADO
Não dobre o filtro de purificação
de ar; se o fizer, poderá danificar
a estrutura.

4 Monte o filtro.
● Monte o filtro assegurando-se de que a superfície
com o texto “FRONT” está virada para a frente.
● Depois de voltar a colocar o filtro, pressione o painel
frontal nas posições indicadas pelas três setas,
conforme ilustrado na figura, para o fechar.

NOTA
● Utilize os procedimentos descritos acima se necessitar de remover os filtros de purificação do ar.
● Quando o filtro de purificação do ar é utilizado, a capacidade de arrefecimento da unidade é ligeiramente
reduzida e o arrefecimento é mais lento. Consequentemente, regule o ventilador para a velocidade “ALTA”
quando utilizar a unidade nesta condição.
● Não utilize o aparelho de ar condicionado sem o filtro. Isto poderá permitir a entrada de poeira na unidade
e a ocorrência de avarias.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


MANUTENÇÃO

! CUIDADO
A limpeza e manutenção só devem ser efectuadas por técnicos qualificados. Antes de
proceder à limpeza da unidade, pare a unidade e desligue-a da corrente eléctrica.

1. FILTRO DE AR
Limpe o filtro de ar, responsável por impedir a entrada de poeiras na divisão. Se o filtro de ar ficar carregado
de poeira, o fluxo de ar irá diminuir e a capacidade de arrefecimento será reduzida. Para além disso, poderá
originar a emissão de ruído. Limpe o filtro de ar de acordo com o procedimento seguinte.

PROCEDURE

1 Abra o painel frontal e retire o filtro


● Puxe cuidadosamente o filtro de purificação do
ar para cima e retire-o do suporte.

2 Aspire o filtro de ar e o filtro de purificação do ar.


Se existir muita poeira acumulada, lave o filtro de
ar em água corrente e escove-o com uma escova
de pelo macio. Deixe o filtro secar à sombra.

PORTUGUÊS
3 ● Introduza novamente o filtro no suporte. Coloque
o filtro com a indicação “FRONT” virada para
a frente na posição original.
● Depois de voltar a colocar o filtro, pressione
o painel frontal nas posições indicadas pelas
três setas, conforme ilustrado na figura, para
o fechar.

! CUIDADO
● Não lave o filtro em água quente a mais de 40°C. O filtro poderá encolher.
● Durante a lavagem, agite o filtro para remover a água em excesso e deixe-o secar à sombra. Se expuser
o filtro à luz solar directa, este poderá encolher.
● Não aplique detergentes no filtro de purificação do ar; alguns detergentes poderão deteriorar o comportamento
electrostático do filtro.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Painel Frontal Lavável

● Remova o painel frontal e lave em água limpa.


Utilize uma esponja suave.
Depois de aplicar um detergente neutro, enxagúe
cuidadosamente com água limpa.

● Se não remover o painel frontal, limpe-o com


um pano suave e seco. Limpe cuidadosamente
o controlo remoto com um pano suave e seco.

● Remova completamente a água.


Se permanecer água nos indicadores ou no
receptor de sinal da unidade interior, poderão
ocorrer avarias.

Método de remoção do painel frontal.


Segure no painel frontal com ambas as mãos
para montá-lo e desmontá-lo.

Remover o Painel Frontal Montar o Painel Frontal

Projecção
Braço

Orifício

Flange

● Abra completamente o painel frontal utilizando ● Coloque as projecções existentes nos braços
ambas as mãos e empurre o braço direito esquerdo e direito sobre as flanges existentes
para dentro para o libertar; em seguida, feche na unidade e introduza-as firmemente nos
ligeiramente o painel frontal e puxe-o para fora. orifícios.

! CUIDADO
● Para impedir a ocorrência de curto-circuitos, não salpique nem direccione
água para o corpo da unidade durante a limpeza.
● Não utilize água quente (acima dos 40°C), benzina, gasolina, ácido,
diluente ou um pincel; se o fizer, irá danificar a superfície plástica e o
revestimento.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! CUIDADO
A limpeza e manutenção só devem ser efectuadas por técnicos qualificados. Antes de proceder à limpeza da
unidade, pare a unidade e desligue-a da corrente eléctrica.

3. MANUTENÇÃO ANTES DE UM LONGO PERÍODO DE INACTIVIDADE


● Num dia ameno, coloque a unidade no modo (VENTILADOR),
regule o ventilador para a velocidade ALTA e deixe-a funcionar
durante cerca de meio dia, para secar a unidade.
● Desligue a unidade da corrente eléctrica.

Fluxo de Ar

INSPECÇÃO REGULAR

OS ASPECTOS SEGUINTES DEVEM SER VERIFICADOS SEMESTRAL OU ANUALMENTE


POR TÉCNICOS QUALIFICADOS. CONTACTE O SEU AGENTE DE VENDAS OU LOJA DE
ASSISTÊNCIA TÉCNICA.

O fio de ligação à terra está desligado ou partido?


1

PORTUGUÊS
A estrutura de montagem tem ferrugem e a unidade exterior
2 está inclinada ou instável?

A ficha do cabo de alimentação está correctamente ligada


3 à tomada? (Certifique-se de que não existem folgas).
Confirmar

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


SERVIÇO PÓS-VENDA E GARANTIA

QUANDO SOLICITAR MANUTENÇÃO, VERIFIQUE OS SEGUINTES PONTOS.

CONDIÇÃO VERIFIQUE OS SEGUINTES ASPECTOS

Se o controlo remoto não


estiver a transmitir sinais. ● É necessário trocar as pilhas?
● As pilhas foram colocadas com a polaridade correcta?
O visor do controlo remoto
está obscurecido ou apagado.)

● O fusível está em condições?


● A tensão está extremamente alta ou baixa?
Quando não funciona ● O disjuntor está ligado?
● O modo de funcionamento é diferente das outras unidades
interiores?

● O filtro de ar está obstruído com poeira?


● A unidade exterior está exposta à luz solar directa?
● O fluxo de ar da unidade exterior está obstruído?
Quando o arrefecimento não ● Existem portas ou janelas abertas, ou outra fonte de calor na
é adequado divisão?
Quando o aquecimento não ● A temperatura regulada é adequada?
é adequado
● As entradas ou saídas de ar da unidade interior e da unidade
exterior estão obstruídas?
● O ventilador está regulado para a velocidade “BAIXA” ou
“SILENCIOSA”?

Notas
● No modo de funcionamento silencioso, ou durante a paragem da unidade, os
fenómenos seguintes poderão ocorrer ocasionalmente. A ocorrência destes
fenómenos não é indicativa de problemas de funcionamento.
(1) Emissão de um ligeiro ruído de fluxo do refrigerante durante o ciclo de
arrefecimento.
(2) Emissão de um ligeiro ruído pela estrutura do ventilador, à medida que
esta aquece gradualmente após a paragem da unidade.
● O aparelho de ar condicionado poderá algum odor originado pela acumulação
do cheiro emitido pelo fumo do tabaco, preparação de alimentos, produtos de
cosmética, etc. Para reduzir este odor, o filtro de ar e o evaporador devem ser
limpos regularmente.

● Contacte o seu agente de vendas imediatamente se o aparelho de ar condicionado continuar a não funcionar
normalmente depois de ter efectuado as inspecções indicadas acima. Indique ao seu agente o modelo,
o número de produção e a data de instalação da unidade. Forneça-lhe igualmente uma descrição da avaria.
● A fonte de alimentação deve ter a tensão nominal indicada; caso contrário, a unidade poderá avariar ou não
alcançar a capacidade especificada.

NOTA:
● Se o cabo de alimentação estiver danificado, terá de ser substituído pelo cabo especial que poderá ser
obtido nos centros de assistência autorizados.
● Durante a ligação do equipamento, poderá ocorrer uma breve flutuação na intensidade da luz, especialmente
se utilizar interruptores equipados com reóstatos. Isto não indica uma avaria.
Deverá respeitar as condições da Empresa de Distribuição de Electricidade.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Nota
● Evite utilizar a aparelho de ar condicionado para arrefecimento quando a temperatura exterior for
inferior a 21°C (70°F).
As temperaturas máxima e mínima de funcionamento recomendadas para os modos de aquecimento
e arrefecimento encontram-se indicadas abaixo:

Arrefecimento Aquecimento
Mínimo Máximo Mínimo Máximo
Ar seco °C 21 32 20 27
Interior
Ar húmido °C 15 23 12 19
Ar seco °C 21 43 2 21
Exterior
Ar húmido °C 15 26 1 15

NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 24 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

PORTUGUÊS
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


NOTAS

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

PORTUGUÊS
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ
ΜΟΝΤΕΛΟ
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A

Eλληνικά
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

– 25 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΠΡΟΦΥΛΑΞΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
● Πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά την ενότητα ”Προφύλαξη ασφαλείας” για να διασφαλίσετε τη
σωστή χρήση της μονάδας.
● Προσέξτε ιδιαίτερα τις ενδείξεις ” ! Προειδοποίηση” και ” ! Προσοχή”. Η ενότητα ”Προειδοποίηση” αναφέρεται σε θέματα
που, εάν δεν τηρηθούν με αυστηρότητα, μπορεί να προκαλέσουν θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. Η ενότητα ”Προσοχή”
αναφέρεται σε θέματα που, εάν δεν τηρηθούν όπως πρέπει, μπορεί να έχουν σοβαρές συνέπειες. Τηρείτε αυστηρά όλες τις
οδηγίες για να διασφαλίσετε την ασφάλεια.
● Η ένδειξη υποδεικνύει τις παρακάτω έννοιες:
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο γείωσης. Η ένδειξη στην εικόνα σημαίνει απαγόρευση.
Υποδεικνύει τις οδηγίες που πρέπει να τηρηθούν.
● Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο αφού το διαβάσετε.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ


● Μην ανακατασκευάζετε τη μονάδα.
Εάν ανακατασκευάσετε τη μονάδα μόνοι σας, μπορεί να προκληθεί διαρροή νερού, βλάβη,
βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά.
● Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή σε εξειδικευμένο τεχνικό για την εγκατάσταση
της μονάδας. Εάν εγκαταστήσετε τη μονάδα μόνοι σας, μπορεί να προκληθεί διαρροή νερού,
! βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά.
ΠΡΟΕΙΔΟ- ● Χρησιμοποιήστε καλώδιο γείωσης.
ΠΟΙΗΣΗ Μην τοποθετείτε το καλώδιο γείωσης κοντά σε σωλήνες νερού ή αερίου, ηλεκτροφόρο αγωγό
ή καλώδιο γείωσης τηλεφώνου. Η ακατάλληλη εγκατάσταση του καλωδίου γείωσης μπορεί να
προκαλέσει ηλεκτροπληξία.
● Φροντίστε να χρησιμοποιήσετε το σωστό σετ σωλήνων για το R410A. Διαφορετικά, μπορεί να
σπάσουν οι χαλκοσωλήνες ή να προκληθούν βλάβες.
● Ανάλογα με την τοποθεσία εγκατάστασης της μονάδας, πρέπει να τοποθετηθεί ένας διακόπτης
κυκλώματος. Εάν δεν τοποθετηθεί διακόπτης κυκλώματος, υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας.
! ● Μην πραγματοποιείτε την εγκατάσταση κοντά σε σημείο όπου υπάρχει εύφλεκτο αέριο. Εάν υπάρχει
ΠΡΟΣΟΧΗ διαρροή εύφλεκτου αερίου κοντά στην εξωτερική μονάδα, μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
● Διασφαλίστε την ομαλή ροή του νερού κατά την εγκατάσταση του εύκαμπτου σωλήνα
αποχέτευσης.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ Ή ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ


● Σε περίπτωση μη φυσιολογικής κατάστασης (π.χ. μυρωδιά καμένου), διακόψτε τη λειτουργία
της μονάδας και κλείστε το διακόπτη κυκλώματος. Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο. Εάν
! συνεχίσετε να λειτουργείτε τη μονάδα σε μη φυσιολογική κατάσταση, μπορεί να προκληθεί βλάβη,
βραχυκύκλωμα ή πυρκαγιά.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

● Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας για τη συντήρηση. Εάν κάνετε ακατάλληλες εργασίες
συντήρησης μόνοι σας, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία και πυρκαγιά.
● Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε και να εγκαταστήσετε ξανά τη μονάδα, επικοινωνήστε με τον
αντιπρόσωπό σας. Εάν αποσυνδέσετε και εγκαταστήσετε ξανά τη μονάδα μόνοι σας με ακατάλληλο
τρόπο, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
● Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο παροχής ρεύματος, πρέπει να αντικατασταθεί με το ειδικό
καλώδιο που μπορείτε να βρείτε σε εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις/ανταλλακτικών.

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ

! ● Αποφύγετε την απευθείας ροή αέρα για μεγάλο χρονικό διάστημα για λόγους υγείας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

● Μη βάζετε το δάχτυλό σας, ράβδους ή άλλα αντικείμενα στην έξοδο ή είσοδο αέρα. Καθώς ο
ανεμιστήρας περιστρέφεται με μεγάλη ταχύτητα, θα προκληθεί τραυματισμός. Πριν από τον
καθαρισμό, φροντίστε να διακόψετε τη λειτουργία και να γυρίσετε το διακόπτη στη θέση OFF.

● Μη χρησιμοποιείτε κανέναν αγωγό ως καλώδιο ασφάλειας. Μπορεί να προκληθεί θανατηφόρο


ατύχημα.

● Κατά τη διάρκεια καταιγίδας, αποσυνδέστε και κλείστε το διακόπτη κυκλώματος.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
● Η λειτουργία του προϊόντος πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις προδιαγραφές
του κατασκευαστή και μόνο για την προβλεπόμενη χρήση.

● Μην επιχειρήσετε να λειτουργήσετε τη μονάδα με βρεγμένα χέρια. Κάτι τέτοιο


μπορεί να προκαλέσει θανατηφόρο ατύχημα.

● Κατά τη λειτουργία της μονάδας με εξοπλισμό καύσης, πρέπει να αερίζετε τακτικά το


χώρο για να αποφύγετε πιθανή ανεπάρκεια οξυγόνου.

● Μην κατευθύνετε τον κρύο αέρα που βγαίνει από την πρόσοψη του κλιματιστικού
απευθείας πάνω σε οικιακές συσκευές θέρμανσης, καθώς μπορεί να επηρεάσει τη
λειτουργία τους, όπως π.χ. της ηλεκτρικής κουζίνας, του φούρνου, κ.λπ.

● Βεβαιωθείτε ότι το εξωτερικό πλαίσιο στήριξης είναι πάντα σταθερό, γερό και
χωρίς ελαττώματα. Εάν δεν είναι, μπορεί να καταρρεύσει η εξωτερική μονάδα και να
δημιουργηθεί κίνδυνος.

● Μην πιτσιλίζετε ή ρίχνετε νερό στο σώμα της μονάδας κατά τον καθαρισμό της,
καθώς μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα.

● Μη χρησιμοποιείτε αερολύματα ή λακ για τα μαλλιά κοντά στην εσωτερική μονάδα. Οι χημικές αυτές
ουσίες μπορεί να προσκολλήσουν στο πτερύγιο του εναλλάκτη θερμότητας και να μπλοκάρουν
! τη ροή του νερού εξάτμισης προς το δοχείο αποστράγγισης. Το νερό θα πέσει στον ανεμιστήρα
εφαπτομένης και θα προκαλέσει πιτσίλισμα νερού έξω από την εσωτερική μονάδα.
Π
Ρ ● Απενεργοποιήστε τη μονάδα και κλείστε το διακόπτη κυκλώματος κατά τον
Ο καθαρισμό. Η υψηλή ταχύτητα του ανεμιστήρα στο εσωτερικό της μονάδας
Σ μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο.
Ο
Χ ● Εάν η μονάδα πρόκειται να παραμείνει εκτός λειτουργίας για μεγάλο χρονικό
Η διάστημα, κλείστε το διακόπτη κυκλώματος.

● Μη σκαρφαλώνετε στην εξωτερική μονάδα και μην τοποθετείτε αντικείμενα


πάνω σε αυτήν.

● Μην τοποθετείτε δοχεία για νερό (π.χ. βάζο) στην εσωτερική μονάδα για να αποφύγετε
διαρροή νερού στο εσωτερικό της μονάδας. Η διαρροή νερού θα προκαλέσει βλάβη στο
μονωτικό υλικό στο εσωτερικό της μονάδας και βραχυκύκλωμα.

E
● Μην τοποθετείτε φυτά ακριβώς κάτω από τη ροή αέρα. Δεν είναι καλό για
τα φυτά.

● Κατά τη λειτουργία της μονάδας με ανοιχτή την πόρτα και τα παράθυρα (η υγρασία του δωματίου είναι πάντα
πάνω από 80%) και το πτερύγιο εκτροπής αέρα στραμμένο προς τα κάτω ή κινούμενο αυτόματα για μεγάλο
χρονικό διάστημα, το νερό συγκεντρώνεται στο πτερύγιο εκτροπής αέρα και στάζει κατά διαστήματα. Έτσι,
μπορούν να βραχούν τα έπιπλά σας. Για το λόγο αυτό, μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή με αυτές τις συνθήκες
για μεγάλο χρονικό διάστημα.
● Εάν η θερμότητα στο χώρο υπερβαίνει τη δυνατότητα ψύξης ή θέρμανσης της μονάδας (για παράδειγμα:
μπαίνουν στο χώρο περισσότερα άτομα, γίνεται χρήση εξοπλισμού θέρμανσης, κ.λπ.), δεν είναι δυνατό να
επιτευχθεί η προκαθορισμένη θερμοκρασία δωματίου.
● Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά παιδιά ή ασθενικά άτομα, εκτός εάν υπάρχει
κατάλληλη επίβλεψη από υπεύθυνο άτομο που θα διασφαλίζει την ασφαλή χρήση της συσκευής.
● Τα μικρά παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΟΝΟΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΘΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΟΣ

ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ

Φίλτρο αέρα
Εμποδίζει την είσοδο σκόνης στην εσωτερική
μονάδα.
HITACHI
HITACHI (Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών)

DC INVERTER
Μπροστινό πλαίσιο
TEMPORARY
SWITCH

Ενδείξεις εσωτερικής μονάδας


Φωτεινή ένδειξη που δείχνει την κατάσ ταση
λειτουργίας.
(Ανατρέξτε στη σελίδα 27)

Οριζόντιο πτερύγιο εκτροπής αέρα ● Κατακόρυφο


πτερύγιο εκτροπής αέρα
(Έξοδος αέρα)

Τηλεχειριστήριο
Στέλνει σήμα λειτουργίας στην εσωτερική μονάδα, για
τη λειτουργία ολόκληρης της μονάδας.
(Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
● Τα φίλτρα καθαρισμού του αέρα είναι πλενόμενα και μπορούν να χρησιμοποιηθούν για διάστημα 1 έτους.
Ο κωδικός αυτού του φίλτρου καθαρισμού αέρα είναι <SPX-CFH20>. Χρησιμοποιήστε αυτόν τον κωδικό
για να παραγγείλετε φίλτρο όταν θελήσετε να το ανανεώσετε.
● Το φίλτρο καθαρισμού αέρα πρέπει να καθαρίζεται κάθε μήνα ή και συντομότερα, εάν υπάρχει εμφανής
συσσώρευση ακαθαρσιών. Όταν χρησιμοποιείται για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα από το προβλεπόμενο,
μπορεί να χάσει τη λειτουργία εξουδετέρωσης των οσμών. Για μέγιστη απόδοση, συνιστάται να
αντικαθιστάτε το φίλτρο κάθε έτος, ανάλογα με τις απαιτήσεις εφαρμογής.

ΟΝΟΜΑΤΑ ΚΑΙ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΜΟΝΤΕΛΩΝ

ΜΟΝΤΕΛΟ ΠΛΑΤΟΣ (χιλ.) ΥΨΟΣ (χιλ.) ΒΑΘΟΣ (χιλ.)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 26 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ
ΛΥΧΝΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ
Όταν η συσκευή λειτουργεί συνολικά 200 ώρες περίπου,
η λυχνία ΦΛΙΤΡΟΥ ανάβει για να υποδείξει ότι πρέπει να
καθαριστεί το φίλτρο.

ΛΥΧΝΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Η λυχνία αυτή είναι αναμμένη κατά τη διάρκεια της
ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ
ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ λειτουργίας.
Κατά τη διάρκεια της θέρμανσης, η ΛΥΧΝΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
αναβοσβήνει στις παρακάτω περιπτώσεις:
(1) Κατά την προθέρμανση
Για περίπου 2-3 λεπτά μετά την εκκίνηση
(2) Κατά την απόψυξη
Η απόψυξη πραγματοποιείται περίπου ανά μία ώρα,
όταν σχηματίζεται πάγος στον εναλλάκτη θερμότητας
της εξωτερικής μονάδας, και διαρκεί 5-10 λεπτά κάθε
φορά.

ΛΥΧΝΙΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ
Η λυχνία αυτή ανάβει όταν είναι σε λειτουργία
ο  χρονοδιακόπτης.

ΕΝΔΕΙΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Προσωρινός
διακόπτης
ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ
ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ

Πατήστε

Βέργα από μη
αγώγιμο υλικό

Eλληνικά

ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ

Χρησιμοποιήστε αυτόν το διακόπτη για να εκκινήσετε και να διακόψετε τη λειτουργία της συσκευής
όταν δεν λειτουργεί το τηλεχειριστήριο. [Χρησιμοποιήστε μια βέργα από μη αγώγιμο υλικό (παράδειγμα:
οδοντογλυφίδα)]

● Πατώντας τον προσωρινό διακόπτη, η συσκευή τίθεται σε λειτουργία ακολουθώντας τον τρόπο λειτουργίας
που είχε οριστεί την προηγούμενη φορά.

● Όταν χρησιμοποιείτε τον προσωρινό διακόπτη μετά από διακοπή και επαναφορά της τροφοδοσίας ρεύματος,
ακολουθείται ο αυτόματος τρόπος λειτουργίας.

– 27 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΟΝΟΜΑΤΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
● Ελέγχει τη λειτουργία της εσωτερικής μονάδας. Η εμβέλεια του ελέγχου είναι περίπου 7 μέτρα. Εάν ο εσωτερικός
φωτισμός είναι ηλεκτρονικά ελεγχόμενος, η εμβέλεια του ελέγχου μπορεί να είναι μικρότερη.
● Η μονάδα αυτή μπορεί να στερεωθεί σε τοίχο με το παρεχόμενο εξάρτημα. Πριν το στερεώσετε, βεβαιωθείτε ότι
μπορείτε να ελέγξετε την εσωτερική μονάδα από το τηλεχειριστήριο.
● Πρέπει να χειρίζεστε το τηλεχειριστήριο με προσοχή. Εάν το ρίξετε κάτω ή το βρέξετε, μπορεί να επηρεαστεί η
δυνατότητα μετάδοσης σήματος.
● Μετά την τοποθέτηση καινούργιων μπαταριών στο τηλεχειριστήριο, η μονάδα χρειάζεται αρχικά περίπου
10 δευτερόλεπτα για να αποκριθεί σε εντολές και να λειτουργήσει.

● Παράθυρο εκπομπής σήματος/ένδειξη μετάδοσης


Κατά τον έλεγχο της εσωτερικής μονάδας, στρέψτε το παράθυρο αυτό προς το μέρος της.
Η ένδειξη μετάδοσης αναβοσβήνει όταν γίνεται αποστολή σήματος.
● Οθόνη
Δείχνει την επιλεγμένη θερμοκρασία δωματίου, την ώρα, την κατάσταση του χρονοδιακόπτη,
τη λειτουργία και την επιλεγμένη ένταση κυκλοφορίας.
● Κουμπί ΕΝΑΡΞΗΣ/ΔΙΑΚΟΠΗΣ
Πατήστε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσει η λειτουργία. Πατήστε το ξανά για να διακοπεί η
λειτουργία.
● Κουμπί ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη αδράνειας.
● Κουμπιά ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά για να αυξήσετε ή να μειώσετε τη ρύθμιση θερμοκρασίας.
(Πατώντας παρατεταμένα, η τιμή αλλάζει πιο γρήγορα.)
● Κουμπί ΩΡΑΣ
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε και να ελέγξετε την ώρα και την ημερομηνία.
● Κουμπιά ΕΠΑΝΑΦΟΡΑΣ
● Κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας. Κάθε φορά που το
πατάτε, η λειτουργία αλλάζει με κυκλικό τρόπο από (ΑΥΤΟΜΑΤΟ) σε (ΘΕΡΜΑΝΣΗ) σε
(ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ) σε (ΨΥΞΗ) και σε (ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ).
● Κουμπί επιλογής ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ
Καθορίζει την ταχύτητα του ανεμιστήρα. Κάθε φορά που πατάτε αυτό το κουμπί, η ένταση της
κυκλοφορίας αλλάζει από (ΑΥΤΟΜΑΤΟ) σε (ΥΨΗΛΗ) σε (ΜΕΤΡΙΑ) σε (ΧΑΜΗΛΗ)
σε (ΑΘΟΡΥΒΟ) (Το κουμπί αυτό σάς δίνει τη δυνατότητα να επιλέξετε τη βέλτιστη ή
προτιμώμενη ταχύτητα ανεμιστήρα για κάθε τρόπο λειτουργίας).
● Κουμπί ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΚΙΝΗΣΗΣ
Ελέγχει τη γωνία του οριζόντιου πτερύγιου εκτροπής αέρα.
● Κουμπί ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ
Χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί για να ρυθμίσετε το χρονοδιακόπτη.
● Κουμπί ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Επιλέξτε την ώρα απενεργοποίησης.
● Κουμπί ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ Επιλέξτε την ώρα ενεργοποίησης.
● Κουμπί ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ Αποθήκευση της χρονικής ρύθμισης.
ΑΥΤΟΜΑΤΟ ● Κουμπί ΑΚΥΡΩΣΗΣ Ακύρωση της αποθήκευσης ώρας.
ΘΕΡΜΑΝΣΗ
ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ
ΨΥΞΗ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Προφυλάξεις σχετικά με τη χρήση
ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ● Μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο στα ακόλουθα σημεία:
ΑΘΟΡΥΒΟ
ΧΑΜΗΛΗ ● Σε άμεσο ηλιακό φως.
ΜΕΤΡΙΑ
ΥΨΗΛΗ ● Κοντά σε θερμαντήρα.
ΑΔΡΑΝΕΙΑ
ΔΙΑΚΟΠΗ (ΑΚΥΡΩΣΗ)
● Να χειρίζεστε το τηλεχειριστήριο με προσοχή. Προσέξτε να μην το ρίχνετε
ΕΝΑΡΞΗ (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ)
κάτω και να το προστατεύετε από το νερό.
● Όταν σταματήσει η εξωτερική μονάδα, χρειάζεται περίπου 3 λεπτά για να
ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ
επανεκκινηθεί (εκτός εάν απενεργοποιήσετε και ενεργοποιήσετε τη μονάδα ή
ΩΡΑ
αποσυνδέσετε και συνδέσετε ξανά το καλώδιο παροχής ρεύματος).
ΡΥΘΜΙΣΗ
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ Έτσι προστατεύεται η συσκευή. Δεν αποτελεί ένδειξη βλάβης.
ΚΟΥΜΠΙ ΕΠΙΛΟΓΗΣ
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ● Εάν πατήσετε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ κατά τη διάρκεια της
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ
λειτουργίας, η συσκευή μπορεί να σταματήσει να λειτουργεί για περίπου
ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΚΙΝΗΣΗ
3 λεπτά για λόγους προστασίας.

– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΔΙΑΦΟΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ
■ Έλεγχος αυτόματης
επανεκκίνησης
● Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, η λειτουργία θα επανεκκινηθεί αυτόματα μόλις αποκατασταθεί η παροχή ηλεκτρικού ρεύματος
διατηρώντας τον προηγούμενο τρόπο λειτουργίας και την προηγούμενη κατεύθυνση της ροής αέρα.
(Καθώς η λειτουργία δεν διακόπτεται από το τηλεχειριστήριο.)
● Εάν δεν θέλετε να συνεχιστεί η λειτουργία μετά την αποκατάσταση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος, απενεργοποιήστε τη
συσκευή καταργώντας την τροφοδοσία ρεύματος.
Όταν ανοίξετε το διακόπτη κυκλώματος, η λειτουργία θα επανεκκινηθεί αυτόματα διατηρώντας τον προηγούμενο τρόπο
λειτουργίας και την προηγούμενη κατεύθυνση της ροής αέρα.
Σημείωση: 1. Εάν δεν θέλετε τη λειτουργία ελέγχου αυτόματης επανεκκίνησης, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο πωλήσεων ή
απενεργοποιήστε τη μονάδα από το τηλεχειριστήριο.
2. Ο έλεγχος αυτόματης επανεκκίνησης δεν διατίθεται όταν έχει οριστεί η λειτουργία χρονοδιακόπτη ή
χρονοδιακόπτη αδράνειας.

ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Η συσκευή θα καθορίσει αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας, ΘΕΡΜΑΝΣΗ, ΨΥΞΗ ή ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ, ανάλογα με την τρέχουσα
θερμοκρασία δωματίου. Ο επιλεγμένος τρόπος λειτουργίας αλλάζει όταν μεταβάλλεται η θερμοκρασία δωματίου. Ωστόσο,
ο τρόπος λειτουργίας δεν αλλάζει όταν η εσωτερική μονάδα είναι συνδεδεμένη σε εξωτερική μονάδα πολλαπλού τύπου.

Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη


ο τρόπος λειτουργίας (ΑΥΤΟΜΑΤΟ).
● Όταν έχει επιλεγεί η ρύθμιση ΑΥΤΟΜΑΤΟ, η συσκευή καθορίζει αυτόματα

1 τον τρόπο λειτουργίας, ΘΕΡΜΑΝΣΗ, ΨΥΞΗ ή ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ, ανάλογα με


τη τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου. Ωστόσο, ο τρόπος λειτουργίας
δεν αλλάζει όταν η εσωτερική μονάδα είναι συνδεδεμένη σε εξωτερική
μονάδα πολλαπλού τύπου.
● Εάν η λειτουργία που επιλέγεται αυτόματα από τη μονάδα δεν σας
ικανοποιεί, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση λειτουργίας με μη
αυτόματο τρόπο (θέρμανση, αφύγρανση, ψύξη ή ανεμιστήρας).

Πατήστε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ).


ΕΝΑΡΞΗ
Η λειτουργία ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα.
ΔΙΑΚΟΠΗ Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί η λειτουργία.

■ Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου,


το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/
ΔΙΑΚΟΠΗ) την επόμενη φορά.

Μπορείτε να αυξήσετε ή να μειώσετε τη ρύθμιση θερμοκρασίας, όπως απαιτείται,

E
το πολύ έως 3°C.

Πατήστε το κουμπί θερμοκρασίας και η ρύθμιση


°C
θερμοκρασίας θα αλλάζει κατά 1°C κάθε φορά.

● Η προκαθορισμένη θερμοκρασία και η πραγματική θερμοκρασία δωματίου


μπορεί να διαφέρουν λίγο, ανάλογα με τις συνθήκες.
● Η οθόνη δεν εμφανίζει την προκαθορισμένη θερμοκρασία όταν έχει επιλεγεί
η λειτουργία ΑΥΤΟΜΑΤΟ. Εάν αλλάξετε τη ρύθμιση, η εσωτερική μονάδα θα
παράγει ένα ηχητικό σήμα.

Πατήστε το κουμπί (ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ). Υπάρχουν οι επιλογές ΑΥΤΟΜΑΤΟ,


ΧΑΜΗΛΗ και ΑΘΟΡΥΒΟ.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ

● Χρησιμοποιήστε τη συσκευή για θέρμανση, όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι μικρότερη από 21°C.
Όταν η θερμοκρασία είναι υψηλή (πάνω από 21°C), ενδέχεται να μη λειτουργήσει η θέρμανση προκειμένου να
προστατευτεί η συσκευή.
● Για να διατηρηθεί η αξιοπιστία της συσκευής, πρέπει να την χρησιμοποιείτε όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι
μεγαλύτερη από -15°C.

1
Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ μέχρι να εμφανιστεί στην
οθόνη η ρύθμιση (ΘΕΡΜΑΝΣΗ).

Ρυθμίστε την ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ όπως θέλετε πατώντας το κουμπί


(ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ) (η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη).
(ΑΥΤΟΜΑΤΟ) : Η ταχύτητα του ανεμιστήρα αλλάζει αυτόματα
2 ανάλογα με τη θερμοκρασία του εξερχόμενου αέρα.

(ΥΨΗΛΗ) : Οικονομική ρύθμιση, καθώς ο χώρος θερμαίνεται


πιο γρήγορα.
Ωστόσο, μπορεί να αισθανθείτε ψύχρα στην αρχή.

(ΜΕΤΡΙΑ) : Αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΧΑΜΗΛΗ) : Ακόμα πιο αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΑΘΟΡΥΒΟ) : Εξαιρετικά αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με τα κουμπιά


ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ (η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη).
3 Η ρύθμιση θερμοκρασίας και η πραγματική θερμοκρασία δωματίου
μπορεί να διαφέρουν λίγο, ανάλογα με τις συνθήκες.

ΕΝΑΡΞΗ Πατήστε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ). Η λειτουργία θέρμανσης


ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα. Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί η
ΔΙΑΚΟΠΗ λειτουργία.

■ Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου,


το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/
ΔΙΑΚΟΠΗ) την επόμενη φορά.

■ Απόψυξη

Η απόψυξη πραγματοποιείται περίπου μία φορά ανά ώρα, όταν σχηματίζεται πάγος στον εναλλάκτη θερμότητας της
εσωτερικής μονάδας και διαρκεί 5~10 λεπτά κάθε φορά.
Κατά τη διάρκεια της απόψυξης, η φωτεινή ένδειξη λειτουργίας αναβοσβήνει κυκλικά, παραμένοντας αναμμένη για
3 δευτερόλεπτα και σβήνοντας για 0,5 δευτερόλεπτα.
Η μέγιστη διάρκεια απόψυξης είναι 20 λεπτά.
Ωστόσο, εάν υπάρχει σύνδεση με εξωτερική μονάδα πολλαπλού τύπου, ο μέγιστος χρόνος απόψυξης είναι 15 λεπτά.
(Εάν το μήκος των σωλήνων που χρησιμοποιούνται είναι μεγαλύτερο από το συνηθισμένο, είναι πιθανό να σχηματιστεί
πάγος.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΦΥΓΡΑΝΣΗΣ

Χρησιμοποιήστε τη συσκευή για αφύγρανση, όταν η θερμοκρασία δωματίου είναι πάνω από 16°C.
Όταν η θερμοκρασία είναι κάτω από 15°C, η αφύγρανση δεν λειτουργεί.

Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ μέχρι να εμφανιστεί στην


1 οθόνη η ρύθμιση (ΑΦΥΓΡΑΝΣΗ).
Η ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ορίζεται στη ρύθμιση ΧΑΜΗΛΗ ή ΑΘΟΡΥΒΟ.

Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με το κουμπί


2 ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ (η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη).

Η συνιστώμενη θερμοκρασία δωματίου για τη


λειτουργία αφύγρανσης είναι 20-26˚C.

ΕΝΑΡΞΗ Πατήστε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ). Η λειτουργία αφύγρανσης


ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα. Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί
ΔΙΑΚΟΠΗ η λειτουργία.

■ Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου,


το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/
ΔΙΑΚΟΠΗ) την επόμενη φορά.

■ Λειτουργία αφύγρανσης

E
● Όταν η θερμοκρασία δωματίου είναι μεγαλύτερη από τη ρύθμιση θερμοκρασίας: Η συσκευή κάνει αφύγρανση του
χώρου, μειώνοντας τη θερμοκρασία δωματίου στο προκαθορισμένο επίπεδο.
Όταν η θερμοκρασία δωματίου είναι μικρότερη από τη ρύθμιση θερμοκρασίας: Όταν η ρύθμιση θερμοκρασίας είναι
ελαφρώς μικρότερη από την τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου, γίνεται αφύγρανση ανεξάρτητα από τη ρύθμιση
θερμοκρασίας. Η λειτουργία διακόπτεται (η εσωτερική μονάδα σταματά να βγάζει αέρα) μόλις η θερμοκρασία
δωματίου πέσει κάτω από τη ρύθμιση θερμοκρασίας.
● Η προκαθορισμένη θερμοκρασία δωματίου μπορεί να μην επιτευχθεί, ανάλογα με τον αριθμό των ατόμων που
βρίσκονται στο χώρο ή άλλες συνθήκες που επικρατούν στο χώρο αυτό.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΨΥΞΗΣ

Χρησιμοποιήστε τη συσκευή για ψύξη όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι -21~ 43°C.
Εάν η εσωτερική υγρασία είναι πολύ μεγάλη (80%), μπορεί να σχηματιστούν σταγόνες στη σχάρα εξόδου αέρα της
εσωτερικής μονάδας.

1 Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ μέχρι να εμφανιστεί στην


οθόνη η ρύθμιση (ΨΥΞΗ).

Ρυθμίστε την ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ όπως θέλετε πατώντας το κουμπί


(ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ) (η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη).

(ΑΥΤΟΜΑΤΟ) : Η ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ρυθμίζεται αρχικά ως


ΥΨΗΛΗ και, όταν επιτευχθεί η προκαθορισμένη
2 θερμοκρασία, ρυθμίζεται αυτόματα ως ΜΕΤΡΙΑ ή
ΧΑΜΗΛΗ.

(ΥΨΗΛΗ) : Οικονομική ρύθμιση, καθώς ο χώρος ψύχεται


πιο γρήγορα.

(ΜΕΤΡΙΑ) : Αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΧΑΜΗΛΗ) : Ακόμα πιο αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΑΘΟΡΥΒΟ) : Εξαιρετικά αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

Ρυθμίστε τη θερμοκρασία δωματίου όπως θέλετε με το κουμπί

3 ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ (η ρύθμιση εμφανίζεται στην οθόνη).

Η ρύθμιση θερμοκρασίας και η πραγματική θερμοκρασία δωματίου


μπορεί να διαφέρουν κάπως, ανάλογα με τις συνθήκες.

Πατήστε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ). Η λειτουργία ψύξης


ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα. Πατήστε ξανά το κουμπί για να διακοπεί
ΕΝΑΡΞΗ η λειτουργία. Η λειτουργία ψύξης δεν ξεκινά, εάν η ρύθμιση
ΔΙΑΚΟΠΗ θερμοκρασίας είναι μεγαλύτερη από την τρέχουσα θερμοκρασία
δωματίου (παρότι είναι αναμμένη η λυχνία (ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ)).
Η λειτουργία ψύξης ξεκινά μόλις ρυθμίσετε τη θερμοκρασία κάτω από
την τρέχουσα θερμοκρασία δωματίου.

■ Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις αποθηκεύονται στη μνήμη του


τηλεχειριστηρίου, το μόνο που χρειάζεται να κάνετε είναι να πατήσετε το
κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ) την επόμενη φορά.

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή απλά ως κυκλοφορητή αέρα. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να
στεγνώσετε το εσωτερικό της εσωτερικής μονάδας στο τέλος του καλοκαιριού.

1 Πατήστε το κουμπί επιλογής ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ έως ότου εμφανιστεί στην


οθόνη η ρύθμιση (ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ).

2 Πατήστε το κουμπί (ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ).

(ΥΨΗΛΗ) : Η δυνατότερη ροή αέρα.

(ΜΕΤΡΙΑ) : Αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΧΑΜΗΛΗ) : Ακόμα πιο αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

(ΑΘΟΡΥΒΟ) : Εξαιρετικά αργή ταχύτητα ανεμιστήρα.

Πατήστε το κουμπί (ΕΝΑΡΞΗ/ΔΙΑΚΟΠΗ). Η λειτουργία του


ΕΝΑΡΞΗ
ανεμιστήρα ξεκινά με ένα ηχητικό σήμα. Πατήστε ξανά το κουμπί για
ΔΙΑΚΟΠΗ να διακοπεί η λειτουργία.

..... Όταν έχει οριστεί η ρύθμιση ΑΥΤΟΜΑΤΟ για την ταχύτητα


ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ (ΑΥΤΟΜΑΤΟ)
ανεμιστήρα σε λειτουργία ψύξης/θέρμανσης:

● Όταν η διαφορά μεταξύ της θερμοκρασίας δωματίου και της ρύθμισης


θερμοκρασίας είναι μεγάλη, ο ανεμιστήρας ξεκινά να λειτουργεί σε ΥΨΗΛΗ
ταχύτητα.
Για τη λειτουργία θέρμανσης ● Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στην προκαθορισμένη θερμοκρασία,
ξεκινά η λειτουργία θέρμανσης, η οποία αλλάζει την ταχύτητα του ανεμιστήρα και
τη θερμοκρασία δωματίου προκειμένου να επιτευχθούν οι βέλτιστες συνθήκες
για φυσική και υγιεινή θέρμανση.

Όταν η διαφορά μεταξύ της θερμοκρασίας δωματίου και της ρύθμισης

E

θερμοκρασίας είναι μεγάλη, ο ανεμιστήρας ξεκινά να λειτουργεί σε ΥΨΗΛΗ
ταχύτητα.
Για τη λειτουργία ψύξης ● Όταν η θερμοκρασία δωματίου φτάσει στην προκαθορισμένη θερμοκρασία,
ξεκινά η λειτουργία ψύξης, η οποία αλλάζει την ταχύτητα του ανεμιστήρα και τη
θερμοκρασία δωματίου προκειμένου να επιτευχθούν οι βέλτιστες συνθήκες για
φυσική και υγιεινή ψύξη.

– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ

Time
Μετά την αλλαγή
1 Κάντε τη ρύθμιση που θέλετε με το
μπαταριών κουμπί (ΩΡΑ).

ΩΡΑ

AM
PM
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ

ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ OFF-Timer 1 Πατήστε το κουμπί (ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ). Η ένδειξη
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) αναβοσβήνει στην οθόνη.

Έναρξη ΔΙΑΚΟΠΗ AM
ΑΚΥΡΩΣΗ
Μπορείτε να ρυθμίσετε την
απενεργοποίηση της συσκευής
σε προκαθορισμένη ώρα.

ON-Timer Διακοπή Έναρξη


1 Πατήστε το κουμπί
(ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ) για να
αναβοσβήσει η ένδειξη (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ)
● Η συσκευή θα ενεργοποιηθεί την στην οθόνη.
προκαθορισμένη ώρα.

AM

ON/OFF-Timer 1 Πατήστε το κουμπί


(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ-ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ)
2 Ορίστε την ώρα
απενεργοποίησης με το κουμπί
3 Πατήστε το κουμπί
(ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
για να αναβοσβήσει η ένδειξη ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ) για να ανάψει
Έναρξη Διακοπή
(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ). Πατήστε το κουμπί η ένδειξη (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ)
(ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ). και να αναβοσβήσει η ένδειξη
● Η συσκευή θα ενεργοποιηθεί και θα (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ).
απενεργοποιηθεί την προκαθορισμένη ώρα.
● Η αλλαγή που πραγματοποιείται πρώτη είναι
αυτή για την οποία προηγείται χρονικά η PM
προκαθορισμένη ώρα. PM PM

● Η ένδειξη βέλους που εμφανίζεται στην οθόνη


υποδεικνύει την αλληλουχία των αλλαγών. AM

Ακύρωση αποθήκευσης ρύθμισης


Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα και πατήστε το κουμπί (ΑΚΥΡΩΣΗ).
Εκπέμπεται το σήμα (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ) συνοδευόμενο από ένα ηχητικό σήμα και η λυχνία (ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ) στην
εσωτερική μονάδα σβήνει.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μπορείτε να ρυθμίσετε μόνο το χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης, το
χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης ή το χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης κάθε φορά.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Πατήστε το
κουμπί (ΩΡΑ).
3 Ορίστε την τρέχουσα ώρα με το
κουμπί ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ.
4 Πατήστε ξανά το κουμπί (ΩΡΑ).
Η ένδειξη ώρας ανάβει σταθερά αντί να
αναβοσβήνει.

● Η ένδειξη ώρας εξαφανίζεται αυτόματα


σε 10 δευτερόλεπτα.
● Για να δείτε την τρέχουσα ρύθμιση
PM
AM
PM PM ώρας, πατήστε το κουμπί (ΩΡΑ)
δύο φορές.

Παράδειγμα: Η τρέχουσα ώρα είναι 1:30 μ.μ. Η ρύθμιση της τρέχουσας


ώρας έχει ολοκληρωθεί.

2 Ορίστε την ώρα


απενεργοποίησης με το κουμπί
3 Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα και
πατήστε το κουμπί (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ).
ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ. Η ένδειξη (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) ανάβει σταθερά αντί να αναβοσβήνει και ανάβει
και η ένδειξη (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ). Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και ανάβει η λυχνία
(ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ) στην εσωτερική μονάδα.

PM

PM
Παράδειγμα: Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί στις 11:00 μ.μ.

Η ρύθμιση της ώρας απενεργοποίησης έχει ολοκληρωθεί.

2 Ορίστε την ώρα 3 Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα
και πατήστε το κουμπί
ενεργοποίησης με το κουμπί (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ).
ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ. Η ένδειξη (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) ανάβει σταθερά αντί να αναβοσβήνει και ανάβει
και η ένδειξη (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ). Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και ανάβει η λυχνία
(ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ) στην εσωτερική μονάδα.
Παράδειγμα:
Η συσκευή θα ενεργοποιηθεί στις 7:00 π.μ.
AM
AM Η ρύθμιση της ώρας ενεργοποίησης έχει ολοκληρωθεί.

4 Ορίστε την ώρα


ενεργοποίησης με το κουμπί
5 Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα
και πατήστε το κουμπί (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ).
ελέγχου ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ. Η ένδειξη (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) ανάβει σταθερά αντί να αναβοσβήνει και ανάβει
και η ένδειξη (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ). Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα και ανάβει η λυχνία
(ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ) στην εσωτερική μονάδα.
Παράδειγμα:
PM Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί στις 10:30 μ.μ. και θα ενεργοποιηθεί
PM
στις 7:00 π.μ.
Οι ρυθμίσεις για τις ώρες ενεργοποίησης/απενεργοποίησης έχουν
AM ολοκληρωθεί.

E
AM

● Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το χρονοδιακόπτη με τρεις τρόπους: χρονοδιακόπτης απενεργοποίησης,


χρονοδιακόπτης ενεργοποίησης και χρονοδιακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Ρυθμίστε πρώτα την
τρέχουσα ώρα επειδή λειτουργεί ως σημείο αναφοράς.
● Δεδομένου ότι οι ρυθμίσεις ώρας αποθηκεύονται στη μνήμη του τηλεχειριστηρίου, το μόνο που χρειάζεται
να κάνετε είναι να πατήσετε το κουμπί (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ) για να χρησιμοποιήσετε τις ίδιες ρυθμίσεις την
επόμενη φορά.

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ ΑΔΡΑΝΕΙΑΣ

Ρυθμίστε πρώτα την τρέχουσα ώρα, εάν δεν έχει ήδη ρυθμιστεί (δείτε τις σελίδες για τη ρύθμιση της τρέχουσας
ώρας). Πατήστε το κουμπί (ΑΔΡΑΝΕΙΑ). Η οθόνη αλλάζει όπως απεικονίζεται πιο κάτω.

Λειτουργία Ένδειξη

Χρονοδιακόπτης 4 1 ώρα 4 2 ώρες 4 3 ώρες 4 7 ώρες


αδράνειας Απενεργοποίηση με χρονοδιακόπτη αδράνειας 1

Χρονοδιακόπτης αδράνειας: Η συσκευή θα εξακολουθήσει να λειτουργεί για τον


καθορισμένο αριθμό ωρών και έπειτα θα απενεργοποιηθεί.
Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα
και πατήστε το κουμπί ΑΔΡΑΝΕΙΑ.
ΑΔΡΑΝΕΙΑ Οι πληροφορίες για την ώρα θα εμφανιστούν στο τηλεχειριστήριο. Ανάβει η λυχνία
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗ και ακούγεται ένα ηχητικό σήμα από την εσωτερική μονάδα.
Αφού ρυθμιστεί ο χρονοδιακόπτης αδράνειας, στην οθόνη εμφανίζεται η ώρα
απενεργοποίησης.

AM
Παράδειγμα: Εάν επιλέξετε τη ρύθμιση
3 ωρών ως χρόνο αδράνειας στις 11:38
μ.μ., η ώρα απενεργοποίησης θα είναι
H 2:38 π.μ.

Χρονοδι
ακόπτης Έναρξη
Η συσκευή θα απενεργοποιηθεί από το χρονοδιακόπτη
αδράνειας αδράνειας και θα ενεργοποιηθεί από το χρονοδιακόπτη
ενεργοποίησης.

1 Ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη ενεργοποίησης.


2 Πατήστε το κουμπί (ΑΔΡΑΝΕΙΑ) και ρυθμίστε το χρονοδιακόπτη αδράνειας.

AM Για θέρμανση:
Σε αυτή την περίπτωση, η συσκευή θα
απενεργοποιηθεί σε 2 ώρες (στις 1:38 π.μ.) και
H AM
θα ενεργοποιηθεί στις 6:00 το επόμενο πρωί.

Ακύρωση αποθήκευσης ρύθμισης


Στρέψτε το παράθυρο σήματος του τηλεχειριστηρίου προς την εσωτερική μονάδα και πατήστε το κουμπί
(ΑΚΥΡΩΣΗ).
Εκπέμπεται το σήμα (ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ) συνοδευόμενο από ένα ηχητικό σήμα και η λυχνία (ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ)
στην εσωτερική μονάδα σβήνει.

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΑΛΛΑΓΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
Σπρώξτε και τραβήξτε
1 Βγάλτε το καπάκι όπως απεικονίζεται στην εικόνα και αφαιρέστε τις
παλιές μπαταρίες.
προς την κατεύθυνση
του βέλους

=
2 Τοποθετήστε τις καινούριες μπαταρίες.
Η κατεύθυνση των μπαταριών πρέπει να ταιριάζει με τις ενδείξεις της
υποδοχής.

! ΠΡΟΣΟΧΗ
1. Μην χρησιμοποιείτε καινούργιες και παλιές μπαταρίες ή διαφορετικά
είδη μπαταριών μαζί.
2. Αφαιρέστε τις μπαταρίες εάν πρόκειται να μην χρησιμοποιήσετε το
τηλεχειριστήριο για 2 ή 3 μήνες.

ΠΡΟΣΩΡΙΝΟΣ ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ
Εάν το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί λόγω προβλήματος με τις μπαταρίες, πατήστε αυτόν το διακόπτη για να εκκινήσετε
και να διακόψετε τη λειτουργία της μονάδας.
● Η προσωρινή αυτή λειτουργία θα ακολουθήσει την πιο πρόσφατη ρύθμιση. (Η μονάδα θα επανέλθει άμεσα σε αυτόματη
λειτουργία μόλις ενεργοποιηθεί η τροφοδοσία ρεύματος.)

ΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΚΥΚΛΩΜΑΤΟΣ
Όταν δεν χρησιμοποιείτε το κλιματιστικό εσωτερικού χώρου, κλείστε το διακόπτη κυκλώματος.

E

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΙΔΑΝΙΚΟΙ ΤΡΟΠΟΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Κατάλληλη θερμοκρασία δωματίου Τοποθέτηση κουρτινών ή περσίδων

! Προειδοποίηση Μπορείτε να
Η πολύ χαμηλή μειώσετε τη
θερμοκρασία επιβαρύνει θερμότητα που
την υγεία και αποτελεί μπαίνει στο
σπατάλη ηλεκτρικής χώρο από τα
ενέργειας. παράθυρα.

Εξαερισμός Αποτελεσματική χρήση του


χρονοδιακόπτη
Κατά τη διάρκεια της νύχτας, χρησιμοποιήστε τη
! Προσοχή λειτουργία χρονοδιακόπτη απενεργοποίησης ή
Μην αφήνετε το χώρο κλειστό για μεγάλο χρονικό ενεργοποίησης, σε συνδυασμό με την ώρα αφύπνισης
διάστημα. Να ανοίγετε την πόρτα και τα παράθυρα το πρωί. Έτσι, θα μπορείτε να απολαμβάνετε μια
ευχάριστη θερμοκρασία δωματίου. Να χρησιμοποιείτε
κατά
αποτελεσματικά το χρονοδιακόπτη.
διαστήματα
προκειμένου
να μπαίνει
καθαρός αέρας.

Μην ξεχνάτε να καθαρίζετε το φίλτρου Να ρυθμίζετε την κατάλληλη


αέραθα μειώσει τον όγκο του
Ένα σκονισμένο φίλτρο αέρα, θερμοκρασία για βρέφη και παιδιά
αέρα και την αποτελεσματικότητα της ψύξης. Για να
αποφύγετε τη σπατάλη ηλεκτρικής ενέργειας, πρέπει Φροντίστε να προσέχετε τη θερμοκρασία δωματίου
να καθαρίζετε το φίλτρο κάθε 2 εβδομάδες. και την κατεύθυνση της ροής αέρα κατά τη λειτουργία
της μονάδας για βρέφη, παιδιά και ηλικιωμένους που
αντιμετωπίζουν κινητικές δυσκολίες.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ

Το κλιματιστικό και η πηγή θερμότητας στο χώρο

! Προσοχή
Εάν η θερμότητα στο χώρο υπερβαίνει τη δυνατότητα ψύξης
του κλιματιστικού (για παράδειγμα: μπαίνουν στο χώρο
περισσότερα άτομα, γίνεται χρήση εξοπλισμού θέρμανσης,
κ.λπ.), δεν είναι δυνατό να επιτευχθεί η προκαθορισμένη
θερμοκρασία δωματίου.

Εκτός λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα

Όταν η εσωτερική μονάδα πρόκειται να παραμείνει εκτός


λειτουργίας για μεγάλο χρονικό διάστημα, διακόψτε την
κεντρική παροχή ρεύματος. Εάν υπάρχει κεντρική παροχή
ρεύματος, η εσωτερική μονάδα εξακολουθεί να καταναλώνει
περίπου 8W στο κύκλωμα ελέγχου λειτουργίας, ακόμα και αν ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ

είναι απενεργοποιημένη.

Σε περίπτωση κεραυνών

! Προειδοποίηση
Για να προστατέψετε ολόκληρη τη μονάδα όταν πέφτουν
κεραυνοί, διακόψτε τη λειτουργία της μονάδας και αποσυνδέστε
το καλώδιο από την πρίζα.

E
Παρεμβολές από ηλεκτρικά προϊόντα

Λαμπτήρας
! Προσοχή φθορισμού
Για να
Για να αποφύγετε τις παρεμβολές θορύβου, τοποθετήστε την τύπου Inverter.
αποφύγετε
εσωτερική μονάδα και το τηλεχειριστήριό της σε απόσταση τις παρεμβολές, Τηλεόραση
τοποθετήστε
τουλάχιστον 1 μέτρου από ηλεκτρικά προϊόντα.
τη μονάδα
σε απόσταση
τουλάχιστον
1 μέτρου.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΦΙΛΤΡΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ ΑΕΡΑ

! ΠΡΟΣΟΧΗ
Ο καθαρισμός και η συντήρηση πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό συντήρησης. Πριν από τον
καθαρισμό, διακόψτε τη λειτουργία και την παροχή ρεύματος.

1 Ανοίξτε το μπροστινό πλαίσιο.


● Τραβήξτε το μπροστινό πλαίσιο κρατώντας το και από τις
δύο πλευρές με τα δυο σας χέρια.

2 Αφαιρέστε το φίλτρο.
● Σπρώξτε προς τα πάνω για να ανοίξουν οι ασφάλειες και
τραβήξτε το φίλτρο έξω.

3 Τοποθέτηση των φίλτρων καθαρισμού αέρα στο φίλτρο.


● Τοποθετήστε τα φίλτρα καθαρισμού αέρα στο πλαίσιο
Ασφάλειες
(4 σημεία)
πιέζοντας προσεκτικά τις δύο πλευρές τους και αφήνοντάς
τα μετά την τοποθέτηση στο πλαίσιο.

! ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην λυγίζετε το φίλτρο καθαρισμού
αέρα. Μπορεί να προκληθεί ζημιά
στη δομή.

4 Τοποθετήστε τα φίλτρα.
● Τοποθετήστε τα φίλτρα διασφαλίζοντας ότι η επιφάνεια
με την ένδειξη FRONT (ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ) είναι
στραμμένη προς τα εμπρός.
● Αφού τοποθετήσετε τα φίλτρα, σπρώξτε το μπροστινό
πλαίσιο στην κατεύθυνση των τριών βελών που
εμφανίζονται στην εικόνα και κλείστε το.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
● Κατά την αφαίρεση των φίλτρων καθαρισμού αέρα, ακολουθήστε τις παραπάνω διαδικασίες.
● Όταν χρησιμοποιούνται τα φίλτρα καθαρισμού αέρα, μειώνεται ελαφρώς η δυνατότητα και η ταχύτητα ψύξης. Για το
λόγο αυτόν, να επιλέγετε τη ρύθμιση ΥΨΗΛΗ για την ταχύτητα του ανεμιστήρα, όταν ισχύουν αυτές οι συνθήκες.
● Μη χρησιμοποιείτε το κλιματιστικό χωρίς φίλτρο. Μπορεί να μπει σκόνη στο κλιματιστικό και να προκληθεί βλάβη.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

! ΠΡΟΣΟΧΗ
Ο καθαρισμός και η συντήρηση πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό
συντήρησης. Πριν από τον καθαρισμό, διακόψτε τη λειτουργία και την παροχή ρεύματος.

1. ΦΙΛΤΡΟ ΑΕΡΑ
Να καθαρίζετε το φίλτρο αέρα, καθώς συγκεντρώνει τη σκόνη που αφαιρείται από το χώρο. Σε περίπτωση που το
φίλτρο αέρα είναι γεμάτο σκόνη, θα μειωθεί η ροή του αέρα και η δυνατότητα ψύξης. Επιπλέον, μπορεί να ακούγεται
θόρυβος. Φροντίστε να καθαρίζετε το φίλτρο ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία.

PROCEDURE

1 Ανοίξτε το μπροστινό πλαίσιο και αφαιρέστε το φίλτρο.


● Σηκώστε προσεκτικά και αφαιρέστε το φίλτρο
καθαρισμού του αέρα από το πλαίσιο.

2 Αφαιρέστε τη σκόνη από το φίλτρο αέρα και το φίλτρο


καθαρισμού αέρα χρησιμοποιώντας μια ηλεκτρική
σκούπα. Εάν υπάρχει πολλή σκόνη, πλύνετε μόνο
το φίλτρο αέρα με νερό βρύσης και βουρτσίστε το
προσεκτικά με μια απαλή βούρτσα. Αφήστε τα φίλτρα να
στεγνώσουν στη σκιά.

3 ● Τοποθετήστε ξανά το φίλτρο καθαρισμού αέρα στο


πλαίσιό του. Τοποθετήστε το φίλτρο με την ένδειξη
FRONT (ΜΠΡΟΣΤΙΝΗ ΠΛΕΥΡΑ) στραμμένη προς τα
εμπρός και σύρετέ το στην αρχική του θέση.
● Αφού τοποθετήσετε τα φίλτρα, σπρώξτε το μπροστινό
πλαίσιο στην κατεύθυνση των τριών βελών που
εμφανίζονται στην εικόνα και κλείστε το.

E
! ΠΡΟΣΟΧΗ
● Μην χρησιμοποιήσετε ζεστό νερό με θερμοκρασία πάνω από 40°C. Το φίλτρο μπορεί να συρρικνωθεί.
● Αφού πλύνετε το φίλτρο, αφαιρέστε όλη την υγρασία και αφήστε το να στεγνώσει στη σκιά. Μην το εκθέτετε σε
άμεσο ηλιακό φως. Το φίλτρο μπορεί να συρρικνωθεί.
● Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικό για τον καθαρισμό του φίλτρου καθαρισμού αέρα, καθώς ορισμένα
απορρυπαντικά μπορεί να μειώσουν την ηλεκτροστατική απόδοση του φίλτρου.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Πλενόμενο μπροστινό πλαίσιο

● Αφαιρέστε το μπροστινό πλαίσιο και πλύνετέ το με


καθαρό νερό.
Πλύνετε το πλαίσιο με ένα μαλακό σφουγγάρι.
Μετά τη χρήση ουδέτερου απορρυπαντικού,
ξεπλύνετε καλά με καθαρό νερό.

● Εάν δεν έχετε αφαιρέσει το μπροστινό πλαίσιο,


σκουπίστε το με ένα μαλακό και στεγνό πανί.
Σκουπίστε προσεκτικά το τηλεχειριστήριο με ένα
μαλακό και στεγνό πανί.

● Σκουπίστε προσεκτικά το νερό.


Εάν παραμείνει νερό στις ενδείξεις ή στο
δέκτη σήματος της εσωτερικής μονάδας,
μπορεί να δημιουργηθούν προβλήματα.

Μέθοδος αφαίρεσης του μπροστινού πλαισίου.


Κρατήστε το μπροστινό πλαίσιο με τα δυο σας
χέρια για να το αφαιρέσετε και να το τοποθετήσετε.

Αφαίρεση του μπροστινού πλαισίου Τοποθέτηση του μπροστινού πλαισίου

Προεξοχή
Βραχίονας

Οπή

Φλάντζα

● Αφού ανοίξετε εντελώς το μπροστινό πλαίσιο με τα ● Μετακινήστε τις προεξοχές του δεξιού και του
δύο χέρια, σπρώξτε το δεξί βραχίονα προς τα μέσα αριστερού βραχίονα μέσα στις φλάντζες της
για να απελευθερωθεί και κλείνοντας ελαφρώς το μονάδας και τοποθετήστε τις σταθερά μέσα στις
μπροστινό πλαίσιο, τραβήξτε το προς τα έξω. οπές.

! ΠΡΟΣΟΧΗ
● Μην πιτσιλίζετε ή ρίχνετε νερό στο σώμα της μονάδας κατά τον καθαρισμό
της, καθώς μπορεί να προκληθεί βραχυκύκλωμα.
● Μην χρησιμοποιείτε ποτέ ζεστό νερό (πάνω από 40°C), βενζίνη, πετρέλαιο,
οξύ, διαλυτικό ή βούρτσα, καθώς θα προκαλέσουν ζημιά στην πλαστική
επιφάνεια και την επένδυση.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! ΠΡΟΣΟΧΗ
Ο καθαρισμός και η συντήρηση πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό συντήρησης. Πριν από τον
καθαρισμό, διακόψτε τη λειτουργία και την παροχή ρεύματος.

3. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΜΕΓΑΛΗΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ

● Λειτουργήστε τη μονάδα στον τρόπο λειτουργίας (ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ)


και με ΥΨΗΛΗ ταχύτητα ανεμιστήρα για περίπου μισή ημέρα, όπου
επικρατούν καλές συνθήκες, και στεγνώστε ολόκληρη τη μονάδα.
● Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.

Ροή αέρα

ΤΑΚΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ

ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΛΕΓΧΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΚΑΘΕ


ΕΞΙ ΜΗΝΕΣ Η ΕΝΑ ΧΡΟΝΟ. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟΝ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟ ΠΩΛΗΣΕΩΝ Η ΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ
ΣΕΡΒΙΣ.

Έχει αποσυνδεθεί ή κοπεί το καλώδιο γείωσης;


1

Έχει επηρεαστεί σημαντικά το πλαίσιο στήριξης από τη σκουριά και


2 η εξωτερική μονάδα έχει γείρει ή δεν είναι σταθερή;

Είναι καλά συνδεδεμένο το καλώδιο τροφοδοσίας στην πρίζα;


E
3 (Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση δεν είναι χαλαρή).
Επιβεβαίωση

– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΣΕΡΒΙΣ ΜΕΤΑ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΚΑΙ ΕΓΓΥΗΣΗ

ΟΤΑΝ ΖΗΤΑΤΕ ΣΕΡΒΙΣ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΛΕΓΧΕΤΕ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ.

ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΑ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΣΗΜΕΙΑ

Εάν το τηλεχειριστήριο δεν


μεταδίδει σήμα ● Χρειάζονται αντικατάσταση οι μπαταρίες;
● Είναι σωστή η πολικότητα των μπαταριών που έχουν τοποθετηθεί;
(Η οθόνη του τηλεχειριστηρίου
είναι σκοτεινή ή κενή.)

● Είναι εντάξει η ασφάλεια;


● Είναι υπερβολικά υψηλή ή χαμηλή η τάση;
Όταν δεν λειτουργεί ● Είναι ανοικτός ο διακόπτης κυκλώματος;
● Διαφέρει η ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας από τις άλλες
εσωτερικές μονάδες;

● Έχει φράξει το φίλτρο αέρα από τη σκόνη;


● Πέφτει το φως του ήλιου απευθείας πάνω στην εξωτερική μονάδα;
Όταν δεν παρέχεται καλή ψύξη ● Εμποδίζεται η ροή αέρα της εξωτερικής μονάδας;
Όταν δεν παρέχεται καλή ● Είναι ανοιχτές οι πόρτες ή τα παράθυρα ή υπάρχει πηγή θερμότητας
θέρμανση στο χώρο;
● Έχετε ορίσει την κατάλληλη θερμοκρασία;
● Έχουν φράξει οι είσοδοι και οι έξοδοι αέρα της εσωτερικής και
εξωτερικής μονάδας;
● Η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι ρυθμισμένη σε ΧΑΜΗΛΗ ή ΑΘΟΡΥΒΟ;

Σημειώσεις
● Κατά την αθόρυβη λειτουργία ή τη διακοπή της λειτουργίας, μπορεί να παρουσιαστούν
σποραδικά τα παρακάτω φαινόμενα, τα οποία όμως δεν αποτελούν ένδειξη μη
φυσιολογικής λειτουργίας.
(1) Ελαφρύς θόρυβος ροής ψυκτικού στον κύκλο ψύξης.
(2) Ελαφρύς θόρυβος τριβής από το περίβλημα του ανεμιστήρα, το οποίο ψύχεται
και έπειτα σταδιακά θερμαίνεται καθώς σταματά η λειτουργία.
● Είναι πιθανό να εκπέμπεται μυρωδιά από το κλιματιστικό εξαιτίας των διάφορων
οσμών από καπνό, τρόφιμα, καλλυντικά κ.ά., που κολλάνε σε αυτό. Για το λόγο
αυτόν, πρέπει να καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο αέρα και τον εξατμιστή προκειμένου
να μειώνονται οι μυρωδιές.

● Εάν το κλιματιστικό εξακολουθεί να μην λειτουργεί κανονικά μετά τους παραπάνω ελέγχους, επικοινωνήστε άμεσα με
τον αντιπρόσωπο πωλήσεων. Ενημερώστε τον αντιπρόσωπο για το μοντέλο της μονάδας, τον αριθμό παραγωγής και
την ημερομηνία εγκατάστασης. Επίσης, ενημερώστε τον σχετικά με τη βλάβη.
● Η τροφοδοσία ρεύματος πρέπει να γίνεται με την ονομαστική τάση. Διαφορετικά, θα προκληθεί βλάβη στη μονάδα ή
δεν θα επιτυγχάνεται η προδιαγραφόμενη απόδοση.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
● Εάν υπάρχει βλάβη στο καλώδιο τροφοδοσίας, πρέπει να αντικατασταθεί με το ειδικό καλώδιο που μπορείτε να
βρείτε σε εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις και ανταλλακτικών.
● Κατά την ενεργοποίηση του εξοπλισμού και ειδικά όταν το δωμάτιο είναι σκοτεινό, μπορεί να παρατηρήσετε μια
ελαφριά διακύμανση της φωτεινότητας. Δεν είναι σημαντικό.
Πρέπει να τηρείτε τις προϋποθέσεις των τοπικών εταιρειών παροχής ηλεκτρικού.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Σημείωση
● Αποφύγετε τη χρήση του κλιματιστικού εσωτερικού χώρου για ψύξη όταν η εξωτερική θερμοκρασία
είναι μικρότερη από 21°C (70°F).
Οι συνιστώμενες μέγιστες και ελάχιστες θερμοκρασίες λειτουργίας για την ψύξη και τη θέρμανση
πρέπει να είναι οι εξής:

Ψύξη Θέρμανση
Ελάχιστη Μέγιστη Ελάχιστη Μέγιστη
Ξηρή θερμοκρασία °C 21 32 20 27
Εσωτερική
Υγρή θερμοκρασία °C 15 23 12 19
Ξηρή θερμοκρασία °C 21 43 2 21
Εξωτερική
Υγρή θερμοκρασία °C 15 26 1 15

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................

– 28 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................

E
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................
....................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

E
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА, СПЛИТ-СИСТЕМА

ВНУТРЕННИЙ БЛОК
МОДЕЛЬ
RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A

ВНУТРЕННИЙ БЛОК

HITACHI

DC INVERTER

TEMPORARY
SWITCH

RAK-18NH6AS
RAK-18NH6A
RAK-25NH6A
RAK-35NH6A
RAK-50NH6A
РУССКИЙ

– 29 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
● Прежде, чем приступить к эксплуатации системы, для обеспечения правильного использования внимательно
ознакомьтесь с разделом “Техника безопасности”.
● Особое внимание обратите на значки “ ! Внимание!” и “ ! Осторожно”. Параграф, отмеченный значком
“Внимание!”, содержит положения, несоблюдение которых может привести к серьезной травме или смерти.
Параграф, отмеченный значком “Осторожно”, содержит положения, неправильное соблюдение которых может
привести к серьезным последствиям. Для обеспечения безопасности строго соблюдайте все инструкции.
● Значения значков.
Убедитесь в наличии заземления. Этот значок означает запрет.
Сообщает о наличии инструкций, обязательных
для выполнения.
● Сохраните настоящую инструкцию по эксплуатации после прочтения.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ УСТАНОВКИ


● Запрещается менять конструкцию системы.
При самостоятельном изменении конструкции системы возможны протечки
воды, неисправности, короткое замыкание или возгорание.
● Для установки обратитесь к квалифицированному механику или по месту
приобретения системы. При самостоятельной установке системы возможны протечки
! воды, неисправности, короткое замыкание или возгорание.
ВНИМАНИЕ! ● Используйте заземление.
Не соединяйте провод заземления кондиционера с газовыми трубами, водопроводом,
громоотводом, заземлением телефонной линии. Неправильно выполненное
заземление может привести к поражению электротоком.
● Обязательно используйте специальный комплект труб для хладагента R410A.
В противном случае возможны разрывы трубопровода или неисправности.
● Выключатель электрической цепи должен быть установлен рядом с монтажной
площадкой. При отсутствии выключателя электрической цепи возрастает опасность
! ●
поражения электрическим током.
Не устанавливайте кондиционер в местах, где возможна утечка горючего газа.
ОСТОРОЖНО При скоплении горючего газа рядом с наружным блоком возможно возгорание.
● При установке дренажного шланга обеспечьте бесперебойный сток воды.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПЕРЕМЕЩЕНИИ ИЛИ ОБСЛУЖИВАНИИ СИСТЕМЫ


● Если появились какие-либо признаки неисправности (например запах гари), немедленно
остановите работу системы и отключите кондиционер от сети питания. Обратитесь по
! месту приобретения кондиционера. При продолжении эксплуатации системы с признаками
неисправности возможны поломка, короткое замыкание или возгорание.
О
С ● Обратитесь по месту приобретения кондиционера для получения обслуживания.
Т Неправильно выполненное обслуживание системы может привести к поражению
О электротоком и возгоранию.
Р ● При необходимости переместить и переустановить систему обратитесь по месту
О приобретения кондиционера. При неправильном самостоятельном перемещении
Ж и переустановке системы возможны короткое замыкание или возгорание.
Н
О! ● Если поврежден шнур питания, его необходимо заменить. Специальный шнур питания
можно получить в авторизованном сервисном центре.

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ СИСТЕМЫ


● Не находитесь под прямым потоком охлажденного воздуха длительное время. Это может
нанести вред Вашему здоровью.
!
О ● Не засовывайте пальцы или какие-либо предметы в воздуховыпускное и воздухозаборное
С отверстия. Поскольку вентилятор вращается с высокой скоростью, можно получить серьезную
Т травму Обязательно выключите систему и отключите ее от питания перед очисткой.
О
Р
О ● Не заменяйте предохранитель проволокой: это может привести к несчастному случаю со
Ж смертельным исходом.
Н
О!
● Во время грозы отсоедините систему от питания.

– 2 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ СИСТЕМЫ
● Эксплуатация изделия должна проводиться в соответствиями с условиями
производителя. Изделие не предназначено для других целей.

● Не нажимайте на кнопки мокрыми руками: это может привести к несчастному случаю


со смертельным исходом.

● При использовании в кондиционируемом помещении оборудования с открытым


пламенем необходимо периодическое проветривание, во избежание нехватки
кислорода.

● Не направляйте поток холодного воздуха кондиционера на бытовые нагревательные


приборы (например, электрочайник, плиту и т.п), так как это может повлиять на их
производительность.

● Убедитесь, что монтажный кронштейн наружного блока находится в устойчивом,


надежном положении и не имеет повреждений. В противном случае наружный
блок может упасть, что приведет к возникновению опасной ситуации.

● Во время очистки системы избегайте попадания брызг или воды на блок: это может
привести к короткому замыканию.

● Не распыляйте аэрозоли или аэрозольные средства для волос рядом с внутренним


блоком. Химические соединения, содержащиеся в них, могут попасть на ребра
теплообменного устройства и препятствовать попаданию воды с испарителя в поддон
! конденсата. Капли воды при этом будут попадать на поперечноточный вентилятор, что
приведет к разбрызгиванию воды из внутреннего блока.
О
С ● Во время очистки системы выключайте ее с помощью выключателя электрической
Т цепи, поскольку высокоскоростной вентилятор внутри блока может быть опасным.
О
Р
О ● Выключайте систему с помощью выключателя электрической цепи, если не планируете
Ж ее использование в течение длительного времени.
Н
О
● Не становитесь на наружный блок и не кладите на него предметы.

● Во избежание попадания воды во внутренний блок не ставьте сосуды с водой


(например вазы) на блок. Попадание воды внутрь блока повредит изоляцию и
вызовет короткое замыкание.

● Установка растений непосредственно в поток кондиционированного воздуха может


нанести им вред.


● Во время эксплуатации системы при открытых дверях или окнах (при постоянной влажности воздуха в
помещении свыше 80 %), а также при установке заслонок воздушного дефлектора вниз или при установке
воздушного дефлектора в режим автоматического движения на длительный период времени, вода будет
конденсироваться на частях воздушного дефлектора и периодически стекать вниз. Это приведет к попаданию
воды на мебель. Поэтому не эксплуатируйте систему при таких условиях в течение длительного времени.
● Если нагрев помещения не соответствует охлаждающей или нагревающей способности системы (например:
количество людей в помещении, превышающее расчетное; использование нагревательного оборудования и
т.п.), система не сможет поддерживать заданные температурные параметры помещения.
● Настоящее устройство может использоваться детьми или людьми с ограниченными физическими
возможностями только под наблюдением соответствующих лиц, которые обеспечат безопасную
эксплуатацию устройства.
● Дети должны находиться под присмотром, чтобы исключить игры с устройством.

– 3 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


НАИМЕНОВАНИЯ И ФУНКЦИИ СОСТАВНЫХ ЧАСТЕЙ

ВНУТРЕННИЙ БЛОК

Воздушный фильтр
Предотвращает попадание пыли во внутренний
блок.
HITACHI
HITACHI (См. Инструкцию по эксплуатации)

DC INVERTER
Передняя панель
TEMPORARY
SWITCH

Индикаторы внутреннего блока


Световой индикатор, отражающий режим работы.
(См. стр. 31)

Горизонтальный дефлектор ● Вертикальный


дефлектор
(Воздуховыпускное отверстие)

Пульт дистанционного управления


Передает сигнал управления на внутренний блок.
Для управления всей системой.
(См. Инструкцию по эксплуатации)

ПРИМЕЧАНИЕ
● Фильтры очистки воздуха можно промывать. Срок службы фильтров 1 год. Номер по каталогу данного
фильтра очистки воздуха <SPX-CFH20>. Используйте этот номер для заказа при необходимости
обновить фильтр.
● Чистку фильтра очистки воздуха необходимо проводить раз в месяц или чаще, если заметно
возрастание сопротивления при работе фильтра. При интенсивной эксплуатации системы фильтр
может утрачивать деодорирующие свойства. Для максимальной производительности системы
рекомендуется ежегодно менять фильтр в зависимости от эксплуатационных характеристик.

НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ И РАЗМЕРЫ

МОДЕЛЬ ШИРИНА (мм) ВЫСОТА (мм) ГЛУБИНА (мм)


RAK-18NH6AS/RAK-18NH6A/
RAK-25NH6A/RAK-35NH6A/ 780 280 220
RAK-50NH6A

– 30 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ИНДИКАТОРЫ ВНУТРЕННЕГО БЛОКА
ИНДИКАТОР ФИЛЬТРА
После примерно 200 часов работы системы загорается
индикатор ФИЛЬТРА, что говорит о необходимости
чистки фильтра.

ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ


Индикатор горит во время работы системы.
ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ мигает в следующих
случаях работы в режиме нагрева:
(1) Во время предварительного нагрева
В течение 2–3 минут после запуска.
(2) Во время оттаивания
Оттаивание производится в течение 5-10 минут
один раз в час при намерзании инея на устройство
теплообмена наружного блока.

ИНДИКАТОР ТАЙМЕРА
Этот индикатор горит во время работы таймера.

ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ

Вспомогательный
переключатель

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

Надавите

Тонким предметом,
не  проводящим ток

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ

Используется для запуска и остановки системы при неработающем пульте дистанционного управления.
РУССКИЙ

[Воспользуйтесь тонким предметом, не проводящим ток (например, зубочисткой)]

● Вспомогательный переключатель запускает работу системы в режиме работы, установленном ранее.

● Если после отключения и дальнейшего возобновления электропитания система была включена с


помощью вспомогательного переключателя, она будет работать в автоматическом режиме.

– 31 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


НАИМЕНОВАНИЯ И ФУНКЦИИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
● Управляет работой внутреннего блока. Диапазон работы пульта - около 7 метров. Диапазон работы может быть меньше,
если управление освещением в комнате производится электронным устройством.
● Внутренний блок может быть закреплен на стене при помощи входящего в комплект поставки монтажного приспособления.
Перед установкой убедитесь, что место установки внутреннего блока обеспечивает возможность управления при помощи
пульта дистанционного управления.
● Бережно обращайтесь с пультом дистанционного управления. Если подвергать пульт ударам или воздействию воды,
возможно снижение силы передаваемого сигнала.
● После установки в пульт новых батареек ответ системы на команды и ее включение требует сначала около 10 секунд.

● Место выхода сигнала управления/значок передачи сигнала


При управлении внутренним блоком направляйте на него пульт, обращая его к блоку
местом выхода сигнала управления
При передаче сигнала управления мигает значок передачи сигнала.
● Экран
Отображает установленную температуру, время, состояние таймера, режим работы
и интенсивность выбранной циркуляции воздушного потока.
● Кнопка ПУСК/СТОП
Для запуска системы нажмите эту кнопку. Повторное нажатие приведет к остановке
работы системы.
● Кнопка отключения по таймеру
Кнопка используется для установки таймера отключения.
● Кнопки установки ТЕМПЕРАТУРЫ
Кнопки используются для увеличения или уменьшения значения установки температуры.
(При длительном нажатии значение меняется быстрее.)
● Кнопка ВРЕМЯ
Кнопка используется для установки и проверки времени и даты.
● Кнопки RESET (Сброс)
● Кнопка выбора РЕЖИМА
Кнопка используется для выбора РЕЖИМА работы. При каждом нажатии режим будет
циклично изменяться с (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) на (НАГРЕВ), затем на
(УМЕНЬШЕНИЕ ВЛАЖНОСТИ), затем на (ОХЛАЖДЕНИЕ) и затем на (ВЕНТИЛЯТОР).
● Кнопка выбора СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА
Кнопка служит для установки скорости вентилятора. При каждом нажатии интенсивность
работы вентилятора будет изменяться с (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) на (ВЫСОКАЯ
СКОРОСТЬ), затем на (СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ), затем на (НИЗКАЯ СКОРОСТЬ) и затем на
(БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ) (Также с помощью этой кнопки можно выбирать оптимальную
или предпочтительную скорость вентилятора).
● Кнопка АВТОЖАЛЮЗИ
Управление углом горизонтального воздушного дефлектора.
● Управление ТАЙМЕРОМ
Кнопка используется для установки таймера.
● Кнопка ТАЙМЕРА ОТКЛЮЧЕНИЯ Установка времени отключения по таймеру.
● Кнопка ТАЙМЕРА ВКЛЮЧЕНИЯ Установка времени включения по таймеру.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ● Кнопка ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА Установка заданий таймера.
РЕЖИМ ● Кнопка ОТМЕНА Отмена установки заданий таймера.
НАГРЕВ
ПОНИЖЕНИЕ
ВЛАЖНОСТИ
ОХЛАЖДЕНИЕ Меры предосторожности при использовании
ВЕНТИЛЯТОР ● Не помещайте пульт дистанционного управления:
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА ● на солнечный свет
БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ
НИЗКАЯ СКОРОСТЬ ● рядом с нагревательными приборами
СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ
ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ
ОТКЛЮЧЕНИЕ ПО ● Бережно обращайтесь с пультом дистанционного управления. Не роняйте его на
ТАЙМЕРУ пол и берегите от воздействия воды.
СТОП (ОТМЕНА)
● После остановки работы внутреннего блока для возобновления работы необходимо
ПУСК (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА)
около 3 минут (или можно отключить и снова включить электропитание, или
ПУСК/СТОП отсоединить и снова подсоединить шнур питания).
ВРЕМЯ Это предусмотрено для защиты устройства и не означает наличие неисправности.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА ● Если во время работы системы нажать кнопку выбора РЕЖИМА, устройство может
КНОПКА УСТАНОВКИ прервать работу на 3 минуты. Это предусмотрено для защиты устройства.
ТАЙМЕРА
ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ
ТАЙМЕР ОТКЛЮЧЕНИЯ

АВТОЖАЛЮЗИ
– 4 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ
■ Автоматический повторный пуск
● Если произошел сбой электропитания, работа системы будет автоматически запущена после возобновления
электропитания. При этом установленные режимы работы и направление потока воздуха будут сохранены.
(Поскольку работа системы не была остановлена при помощи пульта дистанционного управления.)
● Если Вы не хотите возобновления работы системы, отключите электропитание.
При включении системы с помощью выключателя электрической цепи работа системы будет возобновлена с сохранением
установленных режимов работы и направления потока воздуха.
Примечание. 1. If Если Вы не хотите срабатывания функции Автоматического повторного пуска, обратитесь по месту продажи
кондиционера или воспользуйтесь кнопкой ВЫКЛЮЧЕНИЯ на пульте дистанционного управления.
2. При включении таймера или таймера отключения функция Автоматического повторного пуска недоступна.

АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ РАБОТЫ


Устройство автоматически определяет режим работы: НАГРЕВ, ОХЛАЖДЕНИЕ или ПОНИЖЕНИЕ ВЛАЖНОСТИ
в зависимости от температуры в помещении. При изменении температуры в помещении установленный
режим работы меняется. Однако режим работы не будет изменен, если внутренний блок подключен к системе
наружных блоков мульти-сплит.

Нажмите кнопку выбора РЕЖИМА. На экране отобразится значок


(АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ).
● При выборе АВТОМАТИЧЕСКОГО РЕЖИМА устройство автоматически

1 определяет режим работы: НАГРЕВ, ОХЛАЖДЕНИЕ или ПОНИЖЕНИЕ


ВЛАЖНОСТИ в зависимости от температуры в помещении. Однако
режим работы не будет изменен, если внутренний блок подключен
к системе наружных блоков мульти-сплит.
● Если автоматически выбранный режим Вам не подходит, измените
режим вручную (нагрев, понижение влажности, охлаждение или
вентилятор).

Для запуска системы нажмите кнопку (ПУСК/СТОП).


ПУСК
Прозвучит звуковой сигнал и начнется работа системы.
СТОП Повторное нажатие приведет к остановке работы системы.

■ Поскольку настройки сохраняются в памяти пульта дистанционного


управления, при следующем включении необходимо только нажать
кнопку (ПУСК/СТОП).

Значение установленной температуры можно изменять по желанию.


Максимальное значение 3°C.

Нажимая кнопку установки температуры, можно


°C
менять установку с шагом 1°C.


● Установленная температура и фактическая температура в помещении


могут несколько различаться в зависимости от условий.
● В АВТОМАТИЧЕСКОМ РЕЖИМЕ установленная температура на экране
не отображается. При изменении установки во внутреннем блоке
прозвучит звуковой сигнал.

Нажмите кнопку выбора (СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА). Можно выбрать


следующие режимы скорости: АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ, НИЗКАЯ
СКОРОСТЬ и БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ.

– 5 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


РЕЖИМ НАГРЕВА

● Устройство можно использовать в режиме нагрева, когда наружная температура воздуха ниже 21°C.
При излишне высокой температуре (более 21°C), функция нагрева может не работать. Это предусмотрено для защиты
устройства.
● Для поддержания надежности работы устройства используйте его, если температура наружного воздуха превышает -15°C.

1 Нажмите кнопку выбора РЕЖИМА. На экране отобразится (НАГРЕВ).

Установите СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА с помощью кнопки (СКОРОСТЬ


ВЕНТИЛЯТОРА) (установка отобразится на экране).
(АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) : Скорость вентилятора будет изменяться
автоматически в соответствии с
2 температурой воздуха на выходе.
(ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ) : Это экономичный режим, поскольку
воздух в помещении быстро
нагревается.
При этом сначала может ощущаться
похолодание.
(СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора низкая.

(НИЗКАЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора еще ниже.

(БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ) : Скорость вентилятора самая низкая.

С помощью кнопок установки ТЕМПЕРАТУРЫ установите необходимую


температуру для помещения (установка отобразится на экране).

3 Установленная температура и фактическая температура в помещении


может несколько различаться в зависимости от условий.

Нажмите кнопку (ПУСК/СТОП). Прозвучит звуковой сигнал и начнется


ПУСК работа системы в режиме нагрева. Повторное нажатие приведет к
СТОП остановке работы системы.

■ Поскольку настройки сохраняются в памяти пульта дистанционного управления,


при следующем включении необходимо только нажать кнопку (ПУСК/СТОП).

■ Оттаивание

Оттаивание производится в течение 5~10 минут примерно один раз в час при намерзании инея на устройство
теплообмена наружного блока.
В ходе оттаивания мигает индикатор режима работы, включаясь на 3 секунды и выключаясь на 0,5 секунд.
Оттаивание занимает максимум 20 минут.
Но если внутренний блок подключен к системе наружных блоков мульти-сплит, максимальное время оттаивания
составляет 15 минут.
(Если длина трубопровода превышает обычную, намерзание инея весьма вероятно.)

– 6 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ПОНИЖЕНИЕ ВЛАЖНОСТИ
Устройство можно использовать в режиме понижения влажности, когда температура воздуха в помещении выше 16°C.
Если температура ниже 15°C, работа системы в режиме понижения влажности не производится.

Нажмите кнопку выбора РЕЖИМА. На экране отобразится значок


1 (ПОНИЖЕНИЕ ВЛАЖНОСТИ).
СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА установлена как НИЗКАЯ СКОРОСТЬ или
БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ.

С помощью кнопки установки ТЕМПЕРАТУРЫ установите необходимую


температуру воздуха для помещения (установка отобразится на экране).

2 Для понижения влажности рекомендуется устанавливать


значение температуры в диапазоне 20-26˚C.

ПУСК Нажмите кнопку (ПУСК/СТОП). Прозвучит звуковой сигнал и начнется


работа в режиме понижения влажности. Повторное нажатие приведет
СТОП к остановке работы системы.

■ Поскольку настройки сохраняются в памяти пульта дистанционного управления,


при следующем включении необходимо только нажать кнопку (ПУСК/СТОП).

■ Режим понижения влажности

● Если температура воздуха в помещении выше значения установленной температуры: устройство начнет работу в режиме
понижения влажности, понижая температуру воздуха в помещении до установленного значения.
Если температура воздуха в помещении ниже значения установленной температуры: понижение влажности начнет
выполнятся в соответствии с несколько более низкими значениями температуры, по сравнению с установленными, вне


зависимости от установки температур. После того, как температура воздуха в помещении станет ниже установленных
значений, работа кондиционера остановится (прекратится выход воздуха из внутреннего блока).
● Установленные значения температуры могут не быть достигнутыми, в зависимости от количества человек в помещении
или от других условий.

– 7 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


РЕЖИМ ОХЛАЖДЕНИЯ
Устройство можно использовать в режиме охлаждения, когда наружная температура воздуха -21~ 43°C.
Если влажность воздуха в помещении очень высокая (80 %), на воздуховыпускной решетке внутреннего блока может
конденсироваться вода.

1
Нажмите кнопку выбора РЕЖИМА. На экране отобразится
(ОХЛАЖДЕНИЕ).

Установите необходимую СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА с помощью кнопки


(СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА) (установка отобразится на экране).

(АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) : Сначала вентилятор будет


работать в режиме ВЫСОКАЯ
СКОРОСТЬ, затем, когда будет
2 достигнута температура воздуха,
соответствующая установленному
значению, вентилятор
автоматически перейдет в режим
работы СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ или
НИЗКАЯ СКОРОСТЬ.

(ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ) : Это экономичный режим, поскольку


воздух в помещении быстро
охлаждается.

(СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора низкая.

(НИЗКАЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора еще ниже.

(БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ) : Скорость вентилятора самая низкая.

С помощью кнопки установки ТЕМПЕРАТУРЫ установите необходимую


температуру воздуха для помещения (установка отобразится на экране).
3 Установленная температура и фактическая температура в помещении
могут несколько различаться в зависимости от условий.

Нажмите кнопку (ПУСК/СТОП). Прозвучит звуковой сигнал и


начнется работа системы в режиме охлаждения. Повторное нажатие
ПУСК приведет к остановке работы вентилятора. Работа кондиционера
в режиме охлаждения не начнется, если значение установленной
СТОП температуры выше температуры воздуха в помещении (даже если горит
соответствующий индикатор (ИНДИКАТОР РЕЖИМА РАБОТЫ)). После
того как будет установлено значение температуры, которое ниже, чем
температура воздуха в помещении, начнется работа кондиционера
в режиме охлаждения.

■ Поскольку настройки сохраняются в памяти пульта дистанционного управления,


при следующем включении необходимо только нажать кнопку (ПУСК/СТОП).

– 8 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


РЕЖИМ ВЕНТИЛЯТОРА

Устройство можно использовать только для циркуляции воздуха. Режимом вентилятора можно воспользоваться для
снижения влажности в помещении, где находится внутренний блок, в конце лета.

1 Нажмите кнопку выбора РЕЖИМА. На экране отобразится значок


(ВЕНТИЛЯТОР).

2 Нажмите кнопку (СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА).

(ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ) : Наиболее сильный поток воздуха.

(СРЕДНЯЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора низкая.

(НИЗКАЯ СКОРОСТЬ) : Скорость вентилятора еще ниже.

(БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ) : Скорость вентилятора самая низкая.

Нажмите кнопку (ПУСК/СТОП). Прозвучит звуковой сигнал и начнется


ПУСК
работа вентилятора. Повторное нажатие приведет к остановке работы
СТОП вентилятора.

СКОРОСТЬ ВЕНТИЛЯТОРА (АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ) ..... Если для вентилятора установлен


АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ при охлаждении/
нагреве:

● Если разница между температурой воздуха в помещении и установленным значением


температуры велика, вентилятор начинает работать в режиме ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ.
● После того как температура воздуха в помещении достигает установленного
режим нагрева
значения, начинается работа системы в режиме нагрева, при котором скорость
вентилятора и температура в помещении меняются для создания естественной,
здоровой атмосферы.

● Если разница между температурой воздуха в помещении и установленным значением


температуры велика, вентилятор начинает работать в режиме ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ.
режим охлаждения ● После того, как температура воздуха в помещении достигает установленного значения,
начинается работа системы в режиме охлаждения, при котором скорость вентилятора и
температура в помещении меняется для создания естественной, здоровой атмосферы.


– 9 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ТАЙМЕРА

Time
После замены батареек
1 Установите время при
помощи кнопки (ВРЕМЯ).

ВРЕМЯ

ТАЙМЕР AM
PM
ОТКЛЮЧЕНИЯ

ТАЙМЕР
ВКЛЮЧЕНИЯ
OFF-Timer 1 Нажмите кнопку (ТАЙМЕР
ОТКЛЮЧЕНИЯ). На экране начнет
мигать значок (ОТКЛЮЧЕНИЕ).
ЗАДАНИЯ
ТАЙМЕРА
Запуск СТОП AM

ОТМЕНА
Можно установить отключение
устройства в заданное время.

ON-Timer Стоп Запуск 1 Нажмите кнопку (ТАЙМЕР


ВКЛЮЧЕНИЯ). На экране начнет
мигать значок (ВКЛЮЧЕНИЕ).
● Устройство включится
в установленное время.

AM

ON/OFF-Timer 1 Нажмите кнопку


(ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ).
2 Установите время
отключения при помощи
3 Нажмите кнопку
(ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ).
На экране начнет мигать кнопки управления Загорится значок
Запуск Стоп значок (ВКЛЮЧЕНИЕ). ТАЙМЕРОМ. (ОТКЛЮЧЕНИЕ), а значок
Нажмите кнопку (ВКЛЮЧЕНИЕ) начнет мигать.
● Устройство включится (отключится) (ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА).
или отключится (включится)
в установленное время.
● Сверху отображается время первого PM

срабатывания таймера. PM PM

● Стрелка на экране показывает


последовательность операций AM

включения/отключения.

Порядок отмены заданий таймера


Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите кнопку (ОТМЕНА).
Значок (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА УСТАНОВЛЕНО) исчезнет, и прозвучит звуковой сигнал. Индикатор
(ТАЙМЕР) на панели внутреннего блока погаснет.

ПРИМЕЧАНИЕ
Можно установить только одну из трех
функций таймера: таймер ВКЛЮЧЕНИЯ,
таймер ОТКЛЮЧЕНИЯ и таймер ВКЛЮЧЕНИЯ/
ОТКЛЮЧЕНИЯ.

– 10 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2 Нажмите
кнопку (ВРЕМЯ).
3 Установите текущее время
при помощи кнопки управления
4 Снова нажмите кнопку (ВРЕМЯ).
Отображение времени перестанет
ТАЙМЕРОМ. мигать и отобразится ровно.

● Отображение времени автоматически


исчезнет через 10 секунд.
● Для просмотра текущих установок
PM
AM
PM PM времени дважды нажмите кнопку
(ВРЕМЯ).

Пример: текущее время 13:30 Теперь время установлено.

2 Установите время
отключения при помощи
3 Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите
кнопку (ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА).
кнопки управления ТАЙМЕРОМ. Значок (ОТКЛЮЧЕНИЕ) перестанет мигать и загорится ровно, также загорится
значок (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА УСТАНОВЛЕНО). Прозвучит звуковой сигнал, и на
внутреннем блоке загорится индикатор (ТАЙМЕР).

PM

PM
Пример: устройство отключится в 23:00

Теперь время отключения установлено.

2 Установите время
включения при помощи кнопки
3 Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите
кнопку (ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА).
управления ТАЙМЕРОМ. Значок (ВКЛЮЧЕНИЕ) перестанет мигать и загорится ровно, также загорится
значок (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА УСТАНОВЛЕНО). Прозвучит звуковой сигнал, и на
внутреннем блоке загорится индикатор (ТАЙМЕР).

Пример:
AM устройство включится в 7:00
AM
Теперь время включения установлено.

4 Установите время
включения при помощи кнопки
5 Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите
кнопку (ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА).
управления ТАЙМЕРОМ. Значок (ВКЛЮЧЕНИЕ) перестанет мигать и загорится ровно, также загорится
значок (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА УСТАНОВЛЕНО). Прозвучит звуковой сигнал, и на
внутреннем блоке загорится индикатор (ТАЙМЕР).

Пример:
PM устройство отключится в 22:30 и включится в 7:00
PM
Теперь время включения/отключения установлено.

AM
AM

● Таймер можно использовать тремя способами: таймер отключения, таймер включения и таймер
включения/отключения (отключения/включения). Сначала установите время. Используйте отображения


времени для справки.


● Поскольку настройки времени сохраняются в памяти пульта дистанционного управления, при следующем
включении потребуется только нажать кнопку (ЗАДАНИЯ ТАЙМЕРА).

– 11 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ПОРЯДОК УСТАНОВКИ ТАЙМЕРА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ

Если время не было установлено, установите время (см. стр. с описанием установки времени). Нажмите
кнопку (ТАЙМЕР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ), после чего изображение на экране изменится, как
показано на рисунке ниже.

Режим Обозначение
Таймер 4 1 час 4 2 часа 4 3 часа 4 7 часов
продолжительности
работы Выключение таймера 1
продолжительности работы

Таймер продолжительности работы: Устройство будет продолжать работать


в течение установленного количества часов, после чего отключится.
Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите
ТАЙМЕР кнопку ТАЙМЕР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ.
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ На экране пульта дистанционного управления отобразится информация
РАБОТЫ о таймере. Прозвучит звуковой сигнал, и на внутреннем блоке загорится
индикатор (ТАЙМЕР). После установки таймера продолжительности работы
на экране отобразится время отключения.

AM
Пример: если время работы 3 часа было
установлено в 23:38, время отключения
будет в 2:38.
H

Таймер Устройство отключится по таймеру


продолжитель- Запуск продолжительности работы и включится
ности работы
по таймеру включения.

1 Установите таймер ВКЛЮЧЕНИЯ.


2 Нажмите кнопку
время работы.
(ТАЙМЕР ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ РАБОТЫ) и установите

AM Установка продолжительности работы


в режиме нагрева
В этом случае устройство отключится
H AM
через 2 часа (в 1:38) и в ключится в 6:00
на следующее утро.

Порядок отмены заданий таймера


Направьте пульт дистанционного управления на внутренний блок и нажмите кнопку (ОТМЕНА ЗАДАНИЙ
ТАЙМЕРА).
Значок (ЗАДАНИЕ ТАЙМЕРА УСТАНОВЛЕНО) исчезнет, и прозвучит звуковой сигнал. На панели внутреннего
блока погаснет индикатор (ТАЙМЕР).

– 12 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ПОРЯДОК ЗАМЕНЫ БАТАРЕЕК В ПУЛЬТЕ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

1 Снимите крышку отсека, и как показано на рисунке, извлеките


старые батарейки. Надавите и сдвиньте
в направлении стрелки

=
2 Установите новые батарейки.
Положение батареек должно соответствовать отметкам в отсеке.

! ОСТОРОЖНО
1. Не устанавливайте одновременно старые и новые батарейки или
батарейки различных типов.
2. Если Вы не планируете использовать пульт дистанционного
управления в течение 2 или 3 месяцев, извлеките батарейки из пульта.

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
Если в пульте дистанционного управления сели батарейки, нажмите этот переключатель для запуска или остановки
работы кондиционера.
● Эта операция будет выполнятся при установке последней. (После включения питания система незамедлительно
перейдет в автоматический режим работы.)

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ ЦЕПИ


Когда комнатный кондиционер воздуха не используется, установите выключатель электрической цепи в положение ВЫКЛ.

– 13 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ИДЕАЛЬНЫЕ СПОСОБЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СИСТЕМЫ

Комфортная комнатная температура Повесьте занавески или жалюзи

! Внимание! Можно
Холодный воздух уменьшить
может причинить количество
вред здоровью, а тепла,
работа кондиционера поступающего
в таком режиме ведет в помещение
к напрасному расходу через окна.
электроэнергии.

Вентиляция Эффективное использование таймера


Пользуйтесь ночью таймером ВКЛЮЧЕНИЯ и
! Осторожно ОТКЛЮЧЕНИЯ, совмещая его настройки с временем
Не закрывайте помещение на длительный срок. утреннего пробуждения. Это позволит Вам
Время от времени необходимо открывать дверь ощутить преимущества комфортной комнатной
и окна для проветривания. температуры. Используйте таймер эффективно.

Не забывайте очищать воздушный фильтр Установите комфортную температуру


Воздушный фильтр, забитый пылью, сократит для младенцев и детей
объем выходящего воздуха и эффективность
При использовании системы для грудного
охлаждения. Во избежание напрасного
ребенка, детей и пожилых людей обратите
расхода электроэнергии производите очистку
внимание на температуру воздуха в комнате
фильтра каждые 2 недели.
и направление воздушного потока.

– 14 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Кондиционер воздуха и источник тепла в помещении

! Осторожно
Если нагрев помещения не соответствует
охлаждающей способности кондиционера воздуха
(например: количество людей в помещении,
превышающее расчетное; использование
нагревательного оборудования и т.п.), система не
сможет поддерживать заданные температурные
параметры помещения.

Длительный перерыв в работе

Еcли внутренний блок не планируется использовать


в течение дительного периода времени, отключите
устройство от электросети. Если электропитание
подается, внутренний блок продолжает потреблять
ОТКЛЮЧЕН
около 8 Вт, так как работает цепь управления, даже
если он находится в режиме ОТКЛЮЧЕНИЯ.

Во время грозы

! Внимание!
Для защиты всей системы во время грозы остновите
работу системы и вытащите штепсель из розетки
электропитания.

Помехи от работы электроприборов

Люминесцентная лампа
! Осторожно


инверторного типа.
Чтобы избежать помех от шума, установите
внутренний блок и пульт дистанционного Телевизор
управления на расстоянии не менее 1 м от Чтобы избежать
электроприборов. помех, установите
на расстоянии не
менее 1 м.

– 15 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ ОЧИСТКИ ВОЗДУХА

! ОСТОРОЖНО
Очистка и техническое обслуживание должны производиться только квалифицированными механиками.
Выключите систему и отключите ее от питания перед очисткой.

1 Откройте переднюю панель.


● Потяните на себя переднюю панель, удерживая ее за
обе стороны руками.

2 Извлеките фильтр.
● Надавите вверх, чтобы отсоединить защелки
и вытащите фильтр.

3 Установка фильтра очистки воздуха в фильтр.


● Вставьте фильтр очистки воздуха в рамку, аккуратно Защелки
(4 места)
сжав его с двух сторон, и перестаньте сжимать после
того как вставили его в рамку фильтра.

! ОСТОРОЖНО
Не сгибайте фильтр очистки
воздуха, поскольку это может
повредить его конструкцию.

4 Установите фильтры.
● Установите фильтры, убедившись, что поверхность
с отметкой FRONT (лицевая сторона) направлена
вперед.
● После установки фильтра надавите на переднюю
панель в трех местах, как показано на рисунке
стрелками, и закройте ее.

ПРИМЕЧАНИЕ
● При удалении фильтров очистки воздуха следуйте указаниям, приведенным выше.
● Если используются фильтры очистки воздуха, охлаждающая способность и скорость охлаждения уменьшаются.
Поэтому при использовании фильтра в кондиционере установите режим работы вентилятора ВЫСОКАЯ
СКОРОСТЬ.
● Не используйте кондиционер воздуха без фильтра. В кондиционер воздуха может попасть пыль, что приведет
к поломке.

– 16 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ОБСЛУЖИВАНИЕ

! ОСТОРОЖНО
Очистка и техническое обслуживание должны производиться только квалифицированными
механиками. Выключите систему и отключите ее от питания перед очисткой.

1. ВОЗДУШНЫЙ ФИЛЬТР
Очищайте воздушный фильтр, поскольку он удаляет пыль из помещения. Если воздушный фильтр забит пылью,
поток воздуха сократится и уменьшится охлаждающая способность. Помимо этого, при работете системы
может раздаваться шум. При очистке фильтра обязательно следуйте указаниям, приведенным ниже.

PROCEDURE

1 Откройте переднюю панель и извлеките фильтр


● Аккуратно приподнимите и извлеките фильтр
очистки воздуха из рамки воздушного фильтра.

2 Удалите пылесосом пыль из воздушного фильтра


и фильтра очистки воздуха. Если пыли слишком
много, промойте только воздушный фильтр под
струей воды и акккуратно почистите его щеткой
из щетины. Просушите фильтр в тени.

3 ● Снова установите фильтр очистки воздуха в


рамку воздушного фильтра. Возьмите фильтр так,
чтобы отметка FRONT (лицевая сторона) была
обращена вперед и установите его на его место.
● После установки фильтра надавите на переднюю
панель в трех местах, как показано на рисунке
стрелками, и закройте ее.

! ОСТОРОЖНО
● Не промывайте фильтр горячей водой с температурой выше 40°C. Фильтр может уменьшиться в размерах.
После промывки полностью стряхните остатки воды и просушите фильтр в стороне от прямых солнечных



лучей. Иначе фильтр может уменьшиться в размерах.
● Для фильтра очистки воздуха нельзя использовать моющие средства, поскольку некотрые из них могут
уменьшить электростатические свойства фильтра.

– 17 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


2. Моющаяся передняя панель

● Снимите переднюю панель и вымойте ее чистой водой.


Используйте мягкую губку.
После использования нейтрального моющего
средства тщательно промойте панель чистой водой.

● Если передняя панель не снята, протрите ее мягкой


сухой тканью. Протрите пульт дистанционного
управления мягкой сухой тканью.

● Протрите насухо.
Если вода останется на индикаторах или приемнике
сигналов управления, могут возникнуть затруднения.

Порядок снятия передней панели.


Обязательно удерживайте переднюю панель
обеими руками при снятии и установке.

Порядок снятия передней панели Порядок установки передней панели

Выступ
Крепление

Отверстие

Фланец

● После того, как полностью откроете переднюю ● Установите выступы левого и правого
панель обеими руками, надавите на правую крепления во фланцы блока и надежно
сторону, чтобы освободить крепление, затем, вставьте выступы в отверстия.
слегка прикрыв панель, вытащите ее на себя.

! ОСТОРОЖНО
● Во время очистки системы избегайте попадания брызг или воды на блок:
это может привести к короткому замыканию.
● Не используйте горячую воду (свыше 40°C), бензин, газолин, кислоту,
растворители или щетки. Эти средства могут повредить пластиковую
поверхность и покрытие.

– 18 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


! ОСТОРОЖНО
Очистка и техническое обслуживание должны производиться только квалифицированными механиками.
Выключите систему и отключите ее от питания перед очисткой.

3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ПЕРЕД ДЛИТЕЛЬНЫМ ПРОСТОЕМ


● Запустите систему в режиме (ВЕНТИЛЯТОР), а скорость
вентилятора - в режиме ВЫСОКАЯ СКОРОСТЬ в течение половины
дня в хорошую погоду, чтобы хорошо просушить систему.

● Отсоединиите систему от электропитания.

Поток
воздуха

РЕГУЛЯРНЫЙ ОСМОТР

С ЛЕ ДУЮЩИЕ ВОПРОСЫ ДОЛЖНЫ КОНТРОЛИРОВАТЬС Я КВА ЛИФИЦИРОВАННЫМИ


МЕХАНИКАМИ РАЗ В ПОЛГОДА ИЛИ РАЗ В ГОД. ОБРАТИТЕСЬ ПО МЕСТУ ПРИОБРЕТЕНИЯ
СИСТЕМЫ ИЛИ В СЕРВИСНУЮ МАСТЕРСКУЮ.

Есть ли заземление и не нарушена ли целостность линии


1 заземления?

Насколько серьезно монтажный кронштейн поврежден


2 ржавчиной и не наклонился ли и не качается ли наружный блок?

Надежно ли подключена вилка к розетке электропитания?


3 (Неплотное прилегание должно быть исключено).
Убедиться


– 19 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ПОСЛЕПРОДАЖНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ

ОБРАЩАЯСЬ ЗА УСЛУГАМИ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ, НЕОБХОДИМО ЗНАТЬ


ОТВЕТЫ НА СЛЕДУЮЩИЕ ВОПРОСЫ.

УСЛОВИЕ ПРОВЕРЬТЕ СЛЕДУЮЩИЕ ВОПРОСЫ

Если пульт дистанционного


управления не передает сигнал. ● Нужно ли заменить батарейки?
● Соблюдена ли полярность при установке батареек?
Экран пульта
дистанционного управления
тусклый или темный.)

● В порядке ли предохранитель?
● Нет ли слишком высокого или слишком низкого напряжения в сети?
Если система не работает ● Стоит ли выключатель электрической цепи в положении ВКЛ.?
● Отличаются ли установки режима работы от установок других
внутренних блоков?

● Не забит ли воздушный фильтр воздухом?


● Попадает ли на наружный блок прямой солнечный свет?
Если система неэффективно ● Нет ли препятствий для выхода воздуха из наружного блока?
охлаждает ● Открыты ли двери или окна, и нет ли в помещении источника тепла?
Если система неэффективно ● Комфортна ли установленная температура?
нагревает ● Не заблокированы ли воздухозаборные и воздуховыпускные
отверстия внутреннего и наружного блоков?
● Установлена ли скорость вентилятора как НИЗКАЯ СКОРОСТЬ или
БЕСШУМНЫЙ РЕЖИМ?

Примечания
● При тихой работе или при остановке работы может возникнуть следующее
явление, не являющееся признаком неисправности.
(1) Легкий шум при протекании хладагента в трубопроводе конндиционера.
(2) Легкий шум трения в корпусе вентилятора, если он был охлажден, и затем
быстро нагрелся при остановке работы.
● От комнатного кондиционера воздуха может исходить запах, поскольку в нем
задерживаются различные запахи от дыма, пищи, косметики и т.п. Поэтому
воздушный фильтр и испаритель необходимо регулярно очищать, чтобы
уменьшить запах.

● Незамедлительно обратитесь по месту приобретения кондиционера, если кондиционер воздуха не работает


нормально после проведенной проверки, как указано выше. Сообщите наименование модели системы, номер
изделия и дату установки. Также сообщите о характере неисправности.
● Электропитание должно соответствовать указанным параметрам. В противном случае система будет неисправна
или не сможет работать с указанной производительностью.

ПРИМЕЧАНИЕ:
● Если поврежден шнур питания, его необходимо заменить. Специальный шнур питания можно получить
в авторизованном сервисном центре.
● При включении оборудования возможно некоторое изменение яркости освещения, особенно при тусклом
освещении. Это явление не имеет последствий.
Необходимо соблюдать требования местной энергоснабжающей компании.

– 20 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


Примечание
● Не используйте комнатный кондиционер воздуха в режиме охлаждения, если температура
наружного воздуха ниже 21°C (70°F).
Рекомендованные максимальные и минимальные температуры горячей и холодной сторон:

Охлаждение Нагрев
Минимум Максимум Минимум Максимум
Внутренний Температура по сухому термометру °C 21 32 20 27
блок Температура по влажному термометру °C 15 23 12 19
Наружный Температура по сухому термометру °C 21 43 2 21
блок Температура по влажному термометру °C 15 26 1 15

ДЛЯ ЗАМЕТОК

.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................................................................

– 32 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ДЛЯ ЗАМЕТОК

.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................


.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................

– 21 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ДЛЯ ЗАМЕТОК

.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................

– 22 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine


ДЛЯ ЗАМЕТОК

.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................


.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................................................................

– 23 –

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

You might also like