0% found this document useful (0 votes)
260 views28 pages

Notice Aquanest

1. The warranty covers defects for 12 months from the date of purchase and covers repair or replacement of defective parts. Proof of purchase is required for warranty claims. 2. The manual provides instructions for installing and using the AQUANEST aquarium LED light, including mounting, operation, functions, and Wi-Fi control. 3. Safety precautions include not altering plugs, avoiding pinched or walked on cords, and intended indoor use only with provided accessories.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
260 views28 pages

Notice Aquanest

1. The warranty covers defects for 12 months from the date of purchase and covers repair or replacement of defective parts. Proof of purchase is required for warranty claims. 2. The manual provides instructions for installing and using the AQUANEST aquarium LED light, including mounting, operation, functions, and Wi-Fi control. 3. Safety precautions include not altering plugs, avoiding pinched or walked on cords, and intended indoor use only with provided accessories.
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 28

AQUANEST

Owners Manual
Manuel d’utilisation

Warranty
Should any defect in material or workmanship be found within 12 months of the date of purchase
AQUANEST will undertake to repair or replacement at our option. Defective part will be repaired
free of charge. Product must be installed and used correctly for the purpose that it was intended for
and is used in accordance with the operating instructions. The warranty term is not applicable on
the all consumable/wear and tear parts.

Proof of Purchase is required by presentation of an original invoice or receipt indicating the store
name, model number and date of purchase, Please fill out warranty section and retain copy of the
invoice with it . This warranty will be voided if any model or production number has been altered,
deleted or removed by unauthorized persons or organizations to executed repairs, modifications or
alterations, or damage is caused by accident, misuse or neglect.

We do not accept any liability for any consequential loss. Please note that the
product is not defective under the terms of this warranty where the product, or any of its
component parts, was not originally designed and / or manufactured for the market in which it is
used. These statements do not affect your statutory rights as a customer.
If your ACC-Smart Technology limited product does not appear to be working correctly or appears to
be defective please contact your local dealer immediately.

Before calling your dealer please ensure you have read and understood the operating instructions. If
you still have any further questions, please contact us. We are pleased at your service at anytime.

Our policy is one of continual technical improvement and we reserve the right to modify and adjust
the specification of our products without prior notification.
Dear Customer,

Thank you for purchasing our product.


For optimum performance and safety, please read these instructions carefully.
This manual is applicable to smart aquarium LED lights products, with all models of the AQUANEST
series. All contents in the manual are for user’s reference while using and maintaining the light, and
is subject to the specific product. If you experience any problems during use, please consult with
your AQUANEST after-sale service center or our customer service center.

Special Note
1. All contents in the instruction manual have been checked carefully, and if there is any
misunderstanding in the printing or the content, Acc-smart Technology company reserves the
interpretation right.
2. The products are subject to change without prior notice.

User Memo:

Date of purchase:

Dealer name:

Dealer website:

Owner name:

Address:

Email:

Phone No.:
Please attach coy of invoice for future reference and waranty

Feature

◆ Energy-efficient CREE XTE & XPE LEDs

◆ 22 in one lens with 97% transmittance,80 degree secondary optical lens

◆ Six channels to control color and intensity

◆ Wi-Fi control your lights via IOS/Android devices

◆ Seven colors available for your aquarium

◆ Up to 24 programmable time points

◆ Addition of multiple-units could be controlled at the same time

◆ Smart fans and smart temperature control system

◆ Adjustable spectrum output

Specifications

Product Applicable
Product model Qty of LEDs LED wattage Fish Tank
Dimensions specifications
AQUANEST-M8 135*135*48mm 22 pcs 94 W 60 x 60 cm

Input voltage 100-240 V AC Material Of Housing Aluminum

Frequency 50/60 Hz Operating temperature 0℃-40℃

Output voltage DC 24V Storage temperature -10℃-45℃


In The Box:
Please check the content in the package

Aquanest ×1 Power Supply ×1

Lifting Wire × 1 Supporting Bracket × 3 Screw Set×1

Before using this AQUANEST LED Light System please read these operating instructions carefully.
Take special care to follow the safety suggestions listed below.
Please keep this manual handy for future reference and warranty info.

Safety

 Do not alter the purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two
blades with one wider than the other. A ground-type plug has two blades and third grounding
prong. The wide blade or the third prong are provided for you safety. If the plug does not fit
into your outlet, consult an electrician for replacement of the incompatible outlet.
 The power supply cords should be installed so that they are not likely to be walked on or
pinched by items placed upon or against them. Never take hold of the plug or cord if your hand
is wet, and always grasp the plug when connecting or disconnecting it.
 Intended for Indoor use only, use the attachments, mounting frames, hanging kit and
accessories provided and specified by the manufacturer.
 Never look directly at the LED bulbs when you switch on the system. Incorrect use of this
apparatus will increase eye hazard.
Mounting
The light can be mounted with the included aquarium mount on the aquarium or with the included
hanging kit suspended from the ceiling.

1、The mounting system setup as follows:

① Connect ①②③.Screws as indicated


② Adjust the mounting arm ,and connect the clamp on to the fish tank, tighten the screws

2、The suspension system mounting following:

Screw on the Screws ,like ①


Screw on the Screws ,like ②
Mounting via wire-locking machine:
Unlock the wire wire-locking bolt for the threading
Adjust well the loop length and tighten the bolt
Lamp Operation Instructions
You can configure the lamp via the operation panel of the lamp or via smart phone, so as to realize
desired function .
1. Operation Panel Usage and Instructions
Operation Diagram

Display screen
Enter menu,
move cursor or confirm
Page down or subtract
Status indicator light Return to previous menu
or exit current setting Page up or plus

2. Display Interface Menu

Initial interface
1. AP mode
08:30:28
2. STA mode
Timer {05-06 }

1. Sunrise Time
2. Sunset Time
1. Power On/Off
3. Sunlight
2. Brightness
4. Moonlight
3. Dimmer
4. Wi-Fi Config
1. System time
5. Timer
2. Load Default
6. System
3. Temperature
4. Language
5. Version
3. Keys Operation Instructions

Touch “OK” key in Lamp Initial Interface to enter Main Menu, Touch “+”or “-” key to switch menu.
Touch “OK” key to enter the Menu for settings, touch “OK” key to switch settings in Settings
Interface, touch “+”or “-” key to change values, after the completion of settings, touch “ESC” key to
exit, and the configured content will be saved automatically.

4. Function And Operation Instructions

Initial Interface After the device is powered on, the lamp enters Initial Interface, display its
current time and running mode. The value in the bracket stands for the current timing that runs at
which timing period. For example, ”Timer { 04 - 05 }” represents that the lamp currently runs at the
timing period between the fourth time point and the fifth .
Power On/Off This function allows you to turn off the light without disconnection of power.
When the lamp is turned off, the screen and Wi-Fi are still in working status. When in off status,
select on, the lamp will automatically return to riming mode.
Brightness It displays the lamp current brightness.
Dimmer You can adjust the brightness of each route light at will, so as to check the combination
effects of different lights, thus to realize light-matching function.
Configure Wi-Fi For specific functions and configurations of Wi-Fi working mode.
Timer Set the sunrise and sunset timer, daytime and nighttime brightness, the lamp will
automatically simulate the gradient effect of sunrise and sunset.
System Time Change the date and the time into local time, so as to ensure the timing can be
operated normally.
Load Default This function will restore the timing, flash and cloud data to factory defaults,
except the time.
Temperature It displays the lamp’s current shell temperature and the fan’s running speed.
Language The lamp support English and Chinese, and you can switch on your own preference.
Wi-Fi Control Mode

Download the APP


◆ Use the phone to scan the two-dimensional code below for download and install the APP <IOS or
Android >.

◆ Please Search “ AQUANEST ” in Google Play Store or Apple APP Store , Download and install
it.

Wi-Fi Operation Mode Instruction


The Wi-Fi of the lamp supports two kinds of connection modes, AP Mode and STA mode.
Wi-Fi AP Mode The lamp itself will send out AQUANEST-**** Wi-Fi signal (for the Wi-Fi ID please
see the label of the lamp body), and you smart phone can be directly connected to this Wi-Fi signal
so as to control the lamp. This mode in applicable to independent control of single lamp.

Method for Configuring Wi-Fi AP Mode


◆ Operate on lamp panel, enter “4.WiFi Config”—“1.AP mode, select “Yes”, and press OK key for
confirmation, after the lamp restarts, the indicator light is on and goes out after 3senconds,then it
switches to Wi-Fi AP mode.

4. WiFi Config 1. Wi-Fi AP Mode Set to AP Mode


5. Timer 2. Wi-Fi STA Mode YES NO

定时 定时 定时
◆ Get into WLAN page of your phone, Choosing the
AQUANEST-**** Wi-Fi signal, type down the password
“ 12345678 ” , The light will connected with your phone .
Open AQUANEST APP, the lamp ‘s Wi-Fi ID will show on
Wi-Fi page of APP, press “Enter” get into home page to
control the lamp .
Wi-Fi STA Mode Acting as terminal device, the lamp is connected to the home router, which is
in the same network like the smart phone, and you can use the smart phone to control the lamp.
This mode is applicable to synchronous of multiple lamps.

Method for Configuring Wi-Fi STA Mode

◆ Operate on lamp panel, enter “4.WiFi Config”—“2. STA mode, select “Yes”, and press OK key for
confirmation, after the lamp restarts, the panel indicator light is in circulation state of “flicker for
two times---go out for one time”, then it switches to the state waiting for connection of Wi-Fi
STA mode.

4. WiFi Config 1. Wi-Fi AP Mode Set to STA Mode


5. Timer 2. Wi-Fi STA Mode YES NO

定时 定时 定时

◆ Connect your phone Wi-Fi to home router ,


open the AQUANEST APP, press “>” key
on Wi-Fi page ,then get into STA Mode page .

Home router name

Press here to get into STA Mode page


◆ Type the password of your home router in
①, and press “Start” , wait for about one minute,
when the lamp ID shown on Light list, Check the light ID
② which one or ones you would like to control,
③Click the ” Connect ” Then return to main menu

APP Operation Instructions


Main page Interface Manual Function

Turn the light ON or OFF


e Sync Time
① Timer/LPS/SPS program
Get into timer program page
Manual page
Lightning page
Cloudy page
Spectrogram calculated
Based on the brightness

Change the brightness & spectrum

Save data
Timer Function Flash Function

Variation curve of brightness


Add/Delete time point
Preview the timing effect

Download data from lamp

Change time point

Adjust the intensity of flash


Adjust brightness
Run Immediately
Run automatically
Start time and end time

Cloud Function System

Adjust the intensity of Cloud

Adjust the cycle of Cloud


Run Immediately

Run automatically

Start time and end time


Meanings of Lamp Status Indicator Light
Indicator Meaning
The light is on but goes out The lamp Wi-Fi works at AP Mode
after about 3 seconds
Flicker for two times and go The lamp Wi-Fi works at STA Mode, in the status waiting for
out for one time configuration
Flicker for three times and The lamp Wi-Fi works at STA Mode, and an error had occurred while
go out for one time connecting to a home router, the reason may be that the password
is wrong or the router is turned off.
Irregular flickering Wi-Fi is transmitting data
Goes out Wi-Fi has no data transmitted

Fault Analysis and Removal


Fault
Cause Analysis Solution
Phenomenon
The power plug is not properly inserted Check the plug and turn on the
or the switch is not turned on switch
The screen does not
The water joint is not properly connected Recheck and connect it well
display
Machine fault Sent to after-sale service
department for repair
There is foreign material disturbed on the Remove the foreign material
buttons panel and keep the panel clean
Buttons failure
Machine fault Sent to after-sale service
department for repair
The lamp Wi-Fi is configured to STA Mode Reconfigure it to AP Mode
The phone is far away from the lamp or Check the phone WLAN and
The Wi-Fi signal
WLAN is net enabled enable
cannot be found
Machine fault Sent to after-sale service
department for repair
The phone is not connected to the Lamp Reconnect to the lamp Wi-Fi
The network signal is bad or the lamp Reconnect to the lamp in the
APP cannot control
connection is disconnect APP
the lamp
Machine fault Sent to after-sale service
department for repair
The timing data set is not successfully Reset the data and save
The light does not
saved
operate according to
The time on the lamp is not correctly set Reset the time
the timed set
Machine fault Sent to after-sale service
brightness
department for repair
On Operation
◆ Always follow the operation instructions set forth in this manual when using it.
◆ The apparatus should be situated away from heat sources such as radiators, and do not expose
to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
◆ To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain, moisture,
dripping or splashing.
◆ The apparatus should be situated so that its location or position does not interfere with its
proper ventilation.
◆ The apparatus should be situated away from equipment or device that generate strong
magnetism.
◆ Clean only with dry cloth.
Manuel d’utilisation (French edition)

s’engage à réparer ou à remplacer le produit, à notre gré. Toute pièce défectueuse sera réparée sans
frais. Le produit doit être installé et utilisé correctement, selon l’usage prévu, et doit être utilisé
conformément aux instructions. Cette garantie ne s’étend pas aux pièces d’usure ou aux
consommables.

Une preuve d’achat doit être fournie, en présentant la facture originale ou un reçu indiquant le nom
du magasin, le numéro de modèle et la date d’achat. Veuillez remplir la section relative à la garantie
et la conserver avec une copie de la facture. Cette garantie sera annulée si un numéro de modèle ou
de production a été altéré, effacé ou enlevé par une personne/organisation non autorisée à
effectuer des réparations, modifications ou transformations sur cet appareil, ou en cas de
dommages causés par un accident, par une utilisation anormale ou par la négligence.

Nous n’assumons aucune responsabilité pour tout préjudice indirect. Si ce système d’éclairage n’a
pas été initialement conçu et/ou fabriqué pour le marché dans lequel il est utilisé, veuillez noter
que le produit ou ses composants ne pourront pas être considérés comme défectueux au titre de la
présente garantie. Ces déclarations n’affectent pas vos droits statutaires en tant que client.
Si votre produit ACC Smart Technology ne fonctionne pas correctement, ou s’il semble défectueux,
veuillez contacter immédiatement votre revendeur local.

Avant de contacter votre revendeur, assurez-vous d’avoir lu et bien compris les instructions
d’utilisation. Veuillez nous contacter pour toute autre question. Nous sommes ravis de vous servir,
en tout temps.

Notre politique exige une amélioration technique continue, et nous nous réservons le droit de
modifier et d’ajuster les spécifications de nos produits sans préavis.
Chers clients,

Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit.


Afin d’en optimiser les performances et la sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions.
Ce manuel s’applique aux produits d’éclairage DEL intelligents pour aquariums, y compris tous les
modèles de la série AQUANEST. Tout contenu de ce manuel est destiné à servir de référence lors de
l’utilisation ou de l’entretien du système d’éclairage, et s’applique au produit indiqué uniquement. Si
vous rencontrez des problèmes pendant l’utilisation du produit, veuillez contacter votre centre de
service après-vente AQUANEST, ou notre service à la clientèle.

Remarque spéciale
1. Tout contenu de ce manuel d’instructions a fait l’objet d’une vérification soigneuse; en cas
d’ambiguïté dans les informations imprimées, ACC-Smart Technology se réserve le droit
d’interprétation.
2. Les produits sont sujets à changement sans préavis.

Informations importantes :

Date d’achat :

Nom du revendeur :

Site Web du revendeur :

Nom du propriétaire :

Adresse :

Courriel :

N° de téléphone :
Veuillez joindre une copie de la facture pour référence future et pour la

garantie

Caractéristiques

◆ DEL éco-énergétiques CREE et XPE

◆ 22 ampoules DEL montées dans un seul bloc optique avec lentille de 97 % de transmission

lumineuse, et lentille optique secondaire de 80 degrés

◆ Six canaux pour contrôler la couleur et l’intensité

◆ Contrôle des lumières par Wi-Fi sur des appareils IOS/Android

◆ Sept couleurs disponibles pour votre aquarium

◆ Jusqu’à 24 points programmables dans le temps

◆ Possibilité d’ajouter plusieurs unités, en option, pouvant être commandées en même temps

◆ Ventilateurs intelligents et système de contrôle de température intelligent

◆ Spectre de sortie ajustable

Spécifications
Modèle Dimensions du Nombre de Puissance totale Spécifications
produit DEL d’aquarium
applicables

AQUANEST-M8 135 x 135 x 48 mm 22 94 W 60 x 60 cm

Tension d’entrée 100 - 240 V CA Matériau du boîtier Aluminium

Fréquence 50/60 Hz Température d’utilisation 0 à 40 °C

Tension de sortie 24 V CC Température d’entreposage -10 à 45 °C


Dans la boîte :
Veuillez vérifier le contenu de l’emballage

Éclairage ×1 Alimentation ×1

Câble de suspension × 1 Barre de fixation × 3 Jeu de vis ×1

Avant d’utiliser ce système d’éclairage à DEL AQUANEST, veuillez lire attentivement ces instructions
d’utilisation. Suivez attentivement les recommandations de sécurité présentées ci-dessous.
Veuillez conserver ce manuel à portée de main pour référence future et pour la garantie.

Sécurité
 Ne pas altérer la fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre. Une fiche polarisée comporte
deux lames, dont une plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée d’une
broche de terre en plus des deux lames. La lame plus large ou la broche de terre sont fournies
pour votre sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans la prise secteur, la prise n’est pas compatible
et doit être remplacée par un électricien.
 Le cordon d’alimentation doit être installé de manière à s’assurer qu’il ne soit pas écrasé ou
pincé par d’autres objets. Ne jamais tenir la fiche ou le cordon si votre main est humide, et
toujours saisir la fiche pour la brancher ou la débrancher.
 Destiné à une utilisation en intérieur uniquement; utiliser les attaches, les barres de fixation, le
kit de suspension et les accessoires fournis et spécifiés par le fabricant.
 Ne jamais regarder directement dans les ampoules DEL en allumant le système. L’utilisation
incorrecte de cet appareil présente un risque pour les yeux.
Montage
L’éclairage peut être monté sur l’aquarium avec la fixation aquarium fournie, ou suspendu au
plafond avec le kit de suspension fourni.
1、Le système de fixation se monte comme suit :

① Installer les vis aux emplacements ① ② et ③, tel que montré ci-contre.


② Ajuster le bras de fixation, puis fixer la pince à l’aquarium; serrer les vis.

2、Le système de suspension se monte comme suit :

Installer la vis à l’emplacement ①, tel que montré ci-contre.


Installer la vis à l’emplacement ②, tel que montré ci-contre.
Installation du verrou de câble de suspension :
Desserrer la vis de verrouillage pour libérer le câble.
Ajuster la longueur de la boucle et serrer la vis
Instructions d’utilisation de l’éclairage
Vous pouvez configurer l’éclairage à partir de son panneau de commande ou d’un téléphone
intelligent, afin d’obtenir la fonction souhaitée.
1. Utilisation du panneau de commande et instructions
Diagramme des fonctions

Écran d’affichage
Accéder au menu,
déplacer le curseur, ou confirmer
Page bas, ou soustraction
Lumière d’indicateur d’état Retour au menu précédent
ou quitter le réglage actuel Page haut, ou addition

2. Menu d’interface

Écran initial
1. AP mode
08:30:28
2. STA mode
Timer {05-06 }

1. Sunrise Time
2. Sunset Time
1. Power On/Off
3. Sunlight
2. Brightness
4. Moonlight
3. Dimmer
4. Wi-Fi Config
1. System time
5. Timer
2. Load Default
6. System
3. Temperature
4. Language
5. Version
3. Utilisation des touches
Toucher la touche « OK » à l’écran initial pour accéder au menu principal; utiliser les touches
« + » ou « - » pour changer de menu. Toucher la touche « OK » pour accéder au menu de réglages;
toucher la touche « OK » pour faire défiler les réglages sur l’écran des réglages; utiliser les touches
« + » ou « - » pour modifier les valeurs; une fois les réglages terminés, toucher la touche « ESC »
pour quitter le menu; les nouveaux réglages sont automatiquement enregistrés.

4. Fonctions et instructions d’utilisation


Écran initial Lors de la mise sous tension, l’écran initial de l’interface s’affiche, indiquant l’heure
actuelle et le mode de fonctionnement. Les valeurs entre crochets indiquent la période de temps
correspondant au programme de fonctionnement en cours. Par exemple, « Timer { 04 - 05 } »
indique que l’éclairage fonctionne selon le réglage défini pour la période située entre le quatrième
et le cinquième point dans le temps.
Power On/Off (Marche/Arrêt) Cette fonction vous permet d’éteindre l’éclairage sans débrancher
le cordon d’alimentation. Lorsque l’éclairage est éteint, l’écran d’affichage et la fonction Wi-Fi sont
toujours actifs. En mode Off (Arrêt), sélectionner « On » (Marche); l’éclairage retourne
automatiquement au mode programmé.
Brightness (Luminosité) Indique l’intensité actuelle de la luminosité de l’éclairage.
Dimmer (Gradateur) Vous pouvez ajuster librement la luminosité de chaque système d’éclairage
installé, de manière à tester les effets des différentes combinaisons, et ainsi optimiser le résultat
obtenu.
Configure Wi-Fi (Configuration Wi-Fi) Accès aux fonctions spécifiques et aux configurations en
mode Wi-Fi.
Timer (Programmateur) Réglage de l’heure du lever du soleil (Sunrise) et du coucher du soleil
(Sunset) et de la luminosité du jour (Daytime) et de la nuit (Nighttime); la lampe simule alors
automatiquement l’effet de gradient du lever et du coucher du soleil.
System Time (Heure système) Régler la date et l’heure locales, afin de s’assurer que les
fonctions programmées s’exécutent normalement.
Load Default (Réglages par défaut) Cette fonction permet de rétablir tous les réglages par
défaut (programmation, mode flash et fonction nuage) excepté l’heure du système.
Temperature Affiche la température actuelle du boîtier de la lampe et la vitesse de
fonctionnement du ventilateur.
Language (Langue) L’anglais et le chinois sont pris en charge, selon vos préférences.
Mode de commande Wi-Fi

éléc arge ent de l’application


◆ Utiliser un téléphone intelligent pour scanner le code ci-dessous, afin de télécharger et
d’installer l’application (Android ou IOS).

◆ Rechercher « AQUANEST » dans le Google Play Store ou dans l’App Store d’Apple, puis
télécharger et installer l’application.

Instructions d’utilisation en mode Wi-Fi

Deux types de connexion sont pris en charge par le mode Wi-Fi de la lampe, le mode AP et le mode
STA.
Wi-Fi AP Mode (Mode AP) Un signal Wi-Fi AQUANEST-**** est envoyé par la lampe elle-même
(l’identifiant Wi-Fi est indiqué sur l’étiquette apposée sur le boitier de la lampe); votre
téléphone intelligent peut alors se connecter directement à ce signal Wi-Fi pour
contrôler la lampe. Ce mode est applicable au contrôle indépendant de chaque lampe
installée.

Méthode de configuration Wi-Fi en mode AP

◆ Sur le panneau de commande, saisir « 4.WiFi Config » - « 1.AP mode »; sélectionner « Yes »
(Oui) et appuyer sur OK pour confirmer. Après le redémarrage du système, l’indicateur lumineux
s’allume, puis s’éteint au bout de 3 secondes; la fonction Wi-Fi passe alors en mode AP.

4. WiFi Config 1. Wi-Fi AP Mode Set to AP Mode


5. Timer 2. Wi-Fi STA Mode YES NO

定时 定时 定时
◆ Accéder à la page WLAN de votre téléphone;
sélectionner le signal Wi-Fi AQUANEST-****, puis taper le
mot de passe « 12345678 ». Le système d’éclairage se
connecte alors à votre téléphone.
Ouvrir l’application AQUANEST; l’identifiant de connexion
Wi-Fi de la lampe est indiqué sur la page Wi-Fi de
l’application; appuyer sur « Enter » (Entrée) pour accéder à
la page d’accueil et contrôler la lampe.
Wi-Fi STA Mode (Mode STA)

Agissant comme un terminal, la lampe se connecte au routeur domestique, raccordé au même


réseau que le téléphone intelligent; vous pouvez alors utiliser le téléphone intelligent pour contr?ler
la lampe. Ce mode est applicable au contr?le synchronisé de plusieurs lampes.

Méthode de configuration Wi-Fi en mode STA

◆ Sur le panneau de commande, saisir « 4.WiFi Config » - « 2. STA mode »; sélectionner « Yes »
(Oui) et appuyer sur OK pour confirmer. Après le redémarrage du système, l’indicateur lumineux
« clignote deux fois puis s’éteint » (état transitoire); la fonction Wi-Fi passe alors en mode STA,
en attente de connexion.

4. WiFi Config 1. Wi-Fi AP Mode Set to STA Mode


5. Timer 2. Wi-Fi STA Mode YES NO

定时 定时 定时

◆ Connecter la fonction Wi-Fi de votre téléphone à


votre routeur domestique; Ouvrir l’application AQUANEST
et appuyer sur la touche « >>> » sur la page Wi-Fi, puis
ouvrir la page STA Mode.

Nom du routeur

Appuyer ici pour accéder à la page STA Mode.


◆ Saisir le mot de passe de votre routeur dans
①, et appuyer sur « Start » (Démarrer); attendre environ une
minute. Lorsque l’identifiant de la lampe apparaît dans la liste de
systèmes d’éclairage installés, sélectionner l’identifiant des
systèmes ② que vous souhaitez contrôler. ③ Cliquer sur
« Connect » (Connexion), puis retourner au menu principal.

Instructions d’utilisation de l’application


Interface de page principale Fonction manuelle
Allumer ou éteindre la lampe

① Temps programmé

Spectrogramme calculé
selon la luminosité

Modifier la luminosité et le spectre


Enregistrer les données
Fonction de programmation Fonction éclair

Courbe de variation de la luminosité


Ajouter ou supprimer un
point dans le temps

Prévisualiser les effets de la


programmation

Télécharger les données depuis la


lampe

Changer le point dans le temps

Régler l’intensité du flash


Régler la luminosité
Démarrage immédiat
Démarrage automatique
Heure de début et de fin

Fonction nuage Système

Ajuster le cycle du nuage

Ajuster l’intensité du nuage


Démarrage immédiat
Démarrage automatique

Heure de début et de fin


Signification de l’indicateur d’état de la la pe
Indicateur Signification
Le voyant s’allume, mais s’éteint La fonction Wi-Fi de la lampe est en mode AP.
au bout de 3 secondes environ
Le voyant clignote deux fois puis La fonction Wi-Fi de la lampe est en mode STA, en attente de
s’éteint configuration.
Le voyant clignote trois fois puis La fonction Wi-Fi de la lampe est en mode STA, et une erreur s’est
s’éteint produite lors de la connexion à un routeur domestique; il est possible
que le mot de passe soit erroné ou que le routeur soit hors tension.
Clignotement irrégulier Transmission de données Wi-Fi en cours
Éteint Aucune transmission de données Wi-Fi en cours

Analyse et résolution des pannes

Symptôme observé Analyse de la cause Solution


La fiche d’alimentation n’est pas Vérifier la fiche et mettre le
correctement insérée, ou le commutateur en position Marche.
commutateur est en position Arrêt.
L’écran d’affichage ne
Le raccord hydraulique n’est pas Vérifier de nouveau le raccord et le
s’allume pas
correctement connecté. brancher correctement.
Panne du système Envoyer au département de service
après-vente pour réparation.
Les boutons du panneau de Retirer toute contamination et
commande sont contaminés par des maintenir le panneau de commande
Boutons inopérants matières étrangères. propre.
Panne du système Envoyer au département de service
après-vente pour réparation.
La fonction Wi-Fi de la lampe est en Reconfigurer en mode AP.
mode STA.
Le signal Wi-Fi est Le téléphone est trop loin de la lampe Vérifier et activer la fonction WLAN du
introuvable ou la fonction WLAN est désactivée. téléphone.
Panne du système Envoyer au département de service
après-vente pour réparation.
Le téléphone n’est pas connecté à la Se reconnecter à la fonction Wi-Fi de la
lampe. lampe.
L’APPLI ne peut pas Le signal réseau est faible ou la lampe Se reconnecter à la lampe dans l’APPLI.
contrôler la lampe est déconnectée.
Panne du système Envoyer au département de service
après-vente pour réparation.
Les données de programmation n’ont Redéfinir les réglages et les enregistrer.
L’éclairage ne pas été enregistrées correctement.
fonctionne pas avec la L’heure n’est pas réglée correctement Régler de nouveau l’heure sur la
luminosité sur la lampe. lampe.
programmée Panne du système Envoyer au département de service
après-vente pour réparation.

En cours d’utilisation
◆ Toujours respecter les instructions d’utilisation présentées dans ce manuel lors de son
utilisation.
◆ L’appareil doit être éloigné de toute source de chaleur telle qu’un radiateur; ne pas exposer à
une chaleur excessive, par exemple au soleil, au feu ou à toute autre source de chaleur similaire.
◆ Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, cet appareil ne doit pas être
exposé à la pluie, à l’humidité, à des gouttes d’eau ou à des éclaboussures.
◆ L’appareil doit être positionné de manière que la ventilation ne soit pas gênée par son
emplacement ou sa position.
◆ L’appareil doit être suffisamment éloigné de tout équipement ou appareil qui génère un champ
magnétique intense.
◆ Nettoyer avec un chiffon sec uniquement.
Acc-Smart Technology Limited
www. aquanestlight.com

You might also like