풍자 6세
Satire VI이 글에는 여러 가지 문제가 있다. 이 문제를 개선하거나 대화 페이지에서 토의하십시오. (이러한 템플릿 메시지를 제거하는 방법 및 시기 알아보기)
|
풍자 6세는 로마 작가 후베날(Juvenal)이 1세기 말이나 2세기 초에 쓴 16개의 사티아르 중 가장 유명하다. 영어 번역에서 이 풍자는 그 내용을 가장 분명히 읽었기 때문에 종종 '여성 반대'의 맥락에서 무엇이라는 제목이 붙는다. 그것은 고대로부터 근대 초까지 상당한 사회통화를 누렸으며, 광범위한 여성혐오적 신념의 교정본으로 읽혀졌다.[citation needed] 그것의 현재 중요성은 로마인의 성별과 성 관념에 대한 중요한 증거 기관으로서의 역할에 있다.
그 시의 가장 중요한 주제는 포스투무스가 결혼에서 손을 떼는 것이다; 내레이터는 그의 주장을 강화하기 위해 타락한 (여성적으로) 도덕성의 상태에 대한 일련의 신성한 비글을 사용한다. 라틴어 695행의 695행에서 이 풍자는 저자의 알려진 16개의 풍자 중 2번째로 큰 길이의 거의 두 배나 된다; 풍자 6세만 해도 후베날 5권의 풍자책 2권을 구성한다.
풍자 6세에도 유명한 구절인 "Seduis custorodiet ipsos ca스터즈?"(그러나 누가 경비원을 직접 경호할 것인가?)가 들어 있는데, 이 구절은 "하지만 누가 경비원을 경호할 것인가?" "하지만 경비원을 감시할 것인가?" 또는 이와 비슷한 것으로 다양하게 번역된다. 문맥상, 집행자(관습자)가 부패할 수 있는 경우 도덕적 행위를 집행할 수 없는 것을 가리킨다.
|
|
그 시의 본문은 그다지 확실하지 않다. 특히 1899년 E.O. Winstedt는 11세기 또는 12세기 초의 옥스퍼드 보들리언 도서관에서 추가로 36줄(풍자 366줄 뒤에 34줄, 373줄 뒤에 2줄 더)을 발견했다.[1] 한 학자의 의견으로는 "완전히 후베날 만한 가치가 있다"[3]고 하지만,[2] 이러한 선들의 진위는 (위의 유명한 quis 관리 구절을 포함하고 있다) 논의되어 왔다. 대부분의 현대 본문에서 34선은 보통 345행 뒤에 인쇄된다. O30-O34와 346–348 사이에 부분 중복이 있다.
시의 주제
저자는 먼 과거의 여성과 카툴루스와 바르게티우스의 시에서 볼 수 있는 현대 로마 여성의 종류를 대조해 '풍자 6세'를 시작한다.
|
|
피터 그린은 "신시아"는 그의 시에서 오레티우스가 그의 정부 호스티아를 가리킬 때 사용했던 가명이었다. 그녀의 참새를 위해 눈물을 흘린 소녀는 카툴루스의 정부인 '레즈비아'였다. 그의 본명은 클로디아였다."라고 설명한다. 이러한 유사어들이 역사적 여성들과 갖는 등식은 논쟁의 여지가 있지만, 풍자 6세 내에서 오레티우스와 카툴루스에 대한 언급은 분명하다.[4] 세련되고 도시적인 이상에 반하여 신화적인 황금기의 여자는 소박한 촌스러움이었다. 이 시의 나머지 시금석은 불특정 과거에 위치한 비정형적 이상에서 현대 로마 여성들의 일탈이다. 여성 혐오적 소란으로 자주 비난받지만, 페미니스트 학자 제이미 코르손은 다음과 같이 지적해 왔다.
풍자 6세는 단순히 여성에 대한 비난이 아니라 결혼에 대한 전면적인 욕설이다. .. 이러한 로마의 사회적, 도덕적 기준의 붕괴는 결혼이 탐욕과 부패의 자손이 되게 했다. 남성들은 약해졌고, 여성들이 남성 우월주의에 도전하도록 허용하여, 이제 결혼생활의 권력관계는 여성들에게 유리해졌다.
저자는 로마 남성인 결혼, 자살, 소년 애호가에게 이용 가능한 선택지를 쌍방향으로 제시함으로써 풍자의 틀을 잡는다.
|
|
쥬베날은 로마 엘리트들의 도덕성과 행동에 관심을 가졌다; 풍자 6세는 로마 세계의 이러한 만연한 퇴폐를 허용한 사람들에 대한 독단으로 읽힐 수 있다. 저자는 사랑이 아닌 지참을 위해 결혼하고, 그 뒤 부잣집 아내들이 원하는 대로 할 수 있도록 하는 탐욕스러운 남편(6.136-141)을 신랄하게 비판한다. 마찬가지로 아내의 덧없는 아름다움에만 신경을 쓰고, 그 아름다움이 퇴색하면서 이혼하는 남성들도 비난받을 만하다(6.142-48) 여성은 유혹에 빠지기 쉬운 반면, 쥬베날은 남성들을 악에 대한 여성적 성향에 대한 대리인이나 유인원으로 캐스팅한다. 사티레스의 로마에서 남자들은 심지어 내시들을 사칭하여 부패한 여자에게 감시받지 않고 접근하게 될 것이다(6).O-20-30. 로마로 수입된 사치품들과 정복의 전리품들, 그리고 세계의 상품들(그리고 베인 것)의 문학적 트로피는 타락의 근원을 설명하기 위해 쥬베날에 의해 고용된다.
|
|
단면별 시의 개요
프로엠
- 6.1-24행 – 지저분한 동굴사람으로서의 황금시대 신화를 패러디한 것. 인간의 나이: 황금기에는 아무도 도둑을 두려워하지 않고, 은세에는 최초의 간병인이 있었고, 철기 시대의 나머지 범죄도 있었다. 여신 푸르디키아(Chastity)와 아스트라이아(Justice)는 혐오감을 느끼며 지구에서 물러났다.
- 6.25~37호선 – 지금과 같은 시대에 남자 아이와 함께 자살하거나 잠을 잘 수 있을 때 결혼을 준비하고 있는가?
욕정
- 6.38-59 – 악명 높은 간음자 우르시디우스는 아내와 아이들을 원한다. 그는 구식의 미덕을 가진 아내를 원하지만, 그가 아내를 얻을 것이라고 생각하는 것은 미친 짓이다.
- 6.60-81 – 여자와 결혼하면 배우가 당신 대신 아빠가 된다.
- 6.82-113호선 – 상원의원의 부인인 에피아는 검투사를 데리고 이집트로 도망쳤다.
- 6.114~6.1141호선 – 클라우디우스의 아내 메살리나는 사창가에서 일하기 위해 궁전을 몰래 빠져나왔다. 욕망은 그들의 죄 중에서 가장 적은 것이지만 탐욕스러운 남편들은 그것을 지참금으로 허용한다.
- 6.142-160 – 남자는 여자가 아니라 예쁜 얼굴을 좋아한다. 그녀가 늙으면 그들은 그녀를 쫓아낸다.
가식성
- 6.161-183호선 – 내레이터는 코넬리아보다 아내를 위해 매춘부를 선호하는데, 이는 선량한 여성들이 종종 오만하기 때문이다. 좋은 아내는 검은 백조처럼 라라 아비다.
- 6.184-199 – 옷을 입고 그리스어를 말하는 것은 특히 노년 여성들에게 매력적이지 않다.
시비심
- 6.200-230 – 여성은 사랑하며 가정을 다스리고 싶은 남성들조차 괴롭히고, 5년 동안 8명의 남편을 둔 다른 남성으로 옮겨간다.
- 6.231-245 – 시어머니가 사는 동안 남자는 결코 행복하지 않을 것이다. 시어머니는 딸에게 나쁜 습관을 가르친다.
- 6.246-267 – 여성은 소송과 사랑으로 인해 다투게 된다. 몇몇 엘리트 여성들은 실제로 경기장에 들어갈 생각으로 검투사 연습장에서 연습을 한다.
- 6.268-285호선 – 여성은 남편의 죄에 대한 비난으로 자신의 잘못을 덮는다. 남편이 잡으면 더욱 분개한다.
구속력 부족
- 6.286-313 – 가난과 끊임없는 일 때문에 여성들은 이전에는 정숙했다. 로마의 도덕을 사치로 파괴한 것은 정복과 함께 오는 과도한 재산이었다.
- 6.314-345 – 두 명의 여성이 Pudcitia의 사당을 불경스럽게 여긴다. 보나데아(선한 여신)의 현재 변태적인 의식에 대해 기술한다.
- 6호선O1-O34 – 옥스포드 조각 – 시네디 (병리성 남성)는 도덕적 오염이다; 여성들은 그들의 충고에 귀를 기울인다. 컵을 마시면 깨져야 한다. 아내를 지키는 내시들이 정말 내시들이라는 것을 명심하라. 누가 경비원들을 직접 경호할 것인가?[5]
- 6.346-378 – 높은 쪽과 낮은 쪽 모두 동일하다. 여성은 어학적으로 방탕하고 선견지명이 부족하고 자제력이 부족하다.
- 6.379-397 – 일부 여성들은 음악가들에게 너무 매료되어 경연대회에서의 승리를 위해 신들에게 제물을 바치려고 하는데, 이는 남편이나 아이가 아팠을 때와 다름없다.
비사교성
- 6.398-412 – 일부 여성들은 남성들과 관련된 문제에 개입하여 끊임없이 험담과 소문을 퍼뜨린다.
- 6.413-433 – 일부 자기 중심적인 부유한 여성들은 이웃에게 잔인하고 끔찍한 여주인이어서 손님들을 기다리게 하고 포도주 통에 빠진 뱀처럼 술을 마시며 구토를 한다.
- 6.434-456 – 문학적 요점을 논박하고 남편의 문법적 실수에 주목하면서, 교육을 받고 웅변가 및 문법학자를 좋아하는 여성은 혐오스럽다.
- 6.457-473 – 부유한 여성은 완전히 통제 불능이다. 그들은 단지 그들의 연인에게 선물할 수 있는 것처럼 보이려고 한다. 그들의 남편들을 위한 집에서는 그들은 미녀 혼합물로 뒤덮여 있다.
- 6.474-511 – 만약 여성의 남편이 잠을 자면, 그녀는 가까이에 있는 모든 사람들을 고문한다. 여자들은 피비린내 나는 폭군처럼 가정을 다스린다. 한 무리의 하녀들이 그녀를 대중에게 준비시키기 위해 참석하고 있다. 그녀는 마치 남편이 낯선 사람처럼 같이 산다.
미신
- 6.511-541 – 벨로나의 내시 사제 및 신들의 어머니는 일부 여성들에 의해 완전한 신임을 받는다. 다른 이들은 이시스와 그 사기꾼 제사장들의 숭배에서 광적인 추종자들이다.
- 6.542-591 – 여전히 다른 사람들은 유대인이나 아르메니아인 점성술사들의 말을 듣거나 찰대안 점성술사들의 예언 능력을 믿는다. 더 나쁜 것은 점성술에 능숙한 여성이어서 다른 사람들이 조언을 구하려고 그녀를 찾는 것이다. 가난한 여자들은 서커스 막시무스에 의해 그들의 운명을 알게 된다.
마약과 독
- 6.592-609 – 최소한 가난한 여성들은 아이를 가질 것이다. 부잣집 여성들은 그 귀찮은 일을 피하기 위해 대신 낙태를 받는다. 하지만 남편들은 어차피 반 이티오피아인의 아버지가 될 것이기 때문에 기뻐해야 한다. 여성들은 버림받은 아이들을 남편의 아이들처럼 받아들이게 한다; 이들은 포투나가 웃는 것처럼 로마의 엘리트들이 된다.
- 6.610-626 – 여성은 자기 뜻대로 하기 위해 남편에게 약을 먹이고 독을 먹이는 것을 좋아한다. 칼리굴라의 아내는 물약으로 그를 미치게 했고, 어린 아그리피나는 클라우디우스를 독살했다.
- 6.627-633 – 사악한 계모는 부유한 의붓자식을 독살하고 싶어한다.
에필로그
- 6.634-43 – 내레이터는 듣는 사람이 자신이 비극의 과장된 분위기에 빠져들었다고 생각하는지 묻는다. 그러나 폰티아는 그녀의 두 아이를 살해한 것을 인정하며 만약 일곱 명이 있었다면 일곱 명을 죽였을 것이다. 우리는 시인들이 메데이아와 프로크네에 대해 우리에게 말하는 것을 믿어야 한다. 그러나 그들은 돈이 아니라 분노 때문에 한 것이기 때문에 지금의 여자들보다 덜 악했다. 거리마다 클라이템네스트라가 있다.
메모들
- ^ Winstedt, E. O. (May 1899). "A Bodleian MS. of Juvenal". The Classical Review. 13 (4): 201–205. doi:10.1017/S0009840X00078409.
- ^ 윌슨(1901), 프리먼(1975), 소신(2000)을 참조하라.
- ^ 퍼거슨(1979), 페이지 xxv.
- ^ 카툴루스의 구체적인 시들은 레스비아라는 인물이 처음 놀이를 하고 나서 행인(스패로우)을 애도하는 시 2와 3이다. 내레이터는 보다 일반적으로 신시아(예: 1.1, 1.3, 1.4, et cetera)라는 인물의 근원으로서 오레티우스의 시를 가리킨다.
- ^ 옥스퍼드 파편이 발원한 지역에서는 본문의 교란이 현저하다. 감이 좀 더 분명해지도록 대사를 재주문하려는 다양한 시도가 있었다.
추가 읽기
- 앤더슨, 윌리엄 S. 1956. "청소년 6: 구조의 문제" 고전적 언어학, 제51권, 제2권 (1956년 4월), 페이지 73–94.
- 앤더슨, 윌리엄 S.. 1982년 로마 풍자 에세이. 프린스턴: 프린스턴 대학 출판부.
- 애덤스, J. N. 1982. 라틴어 성 어휘. 볼티모어: 존스 홉킨스 대학 출판부.
- 브라운, 수잔나 H. 1992. "청소년 – 여성 혐오자 또는 여성 혐오자?" 로마학 저널 82권(1992), 페이지 71-86.
- 브라운, 수잔나 M. 1988. 분노의 저편: 후베날 제3권 사타르의 서적 케임브리지: 케임브리지 대학의 프레스 신디케이트.
- 브라운드, 수잔나 1996년 쥬베날 사티레스 1권 케임브리지: 케임브리지 대학의 프레스 신디케이트.
- 브라운드, 수잔나 1996년 로마의 풍자와 가면. 런던: 브리스톨 클래식 프레스.
- 코트니, 이.. 1980. 주베날 사티레스의 논평. 런던: 애슬론 프레스.
- 에드워즈, 캐서린 1993. 고대 로마의 부도덕의 정치. 케임브리지: 케임브리지 대학교 출판부
- 에드워즈, 캐서린 1996년 로마 쓰기: 텍스트가 도시로 접근했다. 케임브리지: 케임브리지 대학교 출판부
- 퍼거슨, 1979년 존 주베날: 새티레스. (맥밀란)
- 프리먼, 1975년 H.A. "보들레아의 조각 위에" 라토머스 T. 34, 파시 2 (AVRIL-JUIN 1975), 페이지 425–429.*프루덴부르크, 커크 1993. The Walking Muse: 풍자가론에 대한 호레이스. 프린스턴: 프린스턴 대학 출판부.
- 글리슨, 마우드. 1995년 W. 제작자: 고대 로마의 소피스트와 자기표현. 프린스턴: 프린스턴 대학 출판부.
- Gowers, Emily 1993. 로드 테이블: 로마 문학의 음식 표현. 옥스퍼드: 옥스퍼드 대학 출판부
- 히겟, 길버트 1961년 풍자주의자 후베날. 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부.
- 하우스먼, 에이치; 에스지 오웬; 에이치 잭슨; 제이피 포스트게이트와 제이디. 더프(1899년). "후베날 신편" 고전적 리뷰, 13권, 5번 (1899년 6월), 페이지 266–268.
- 허친슨, G. O. 1993. 세네카에서 주베날까지 라틴 문학. 옥스퍼드: 옥스퍼드 대학 출판부
- 주베날. 1982. 열여섯 명의 사티레스. 트랜스 피터 그린. 런던: 펭귄 북스.
- 1992년 주베날. 사티레스 가족. 트랜스 닐 러드. 옥스퍼드: 옥스퍼드 대학 출판부
- 1992년 주베날. 페르시 외 후베날리스 사타에. 에드. W. V. 클로센 런던: 옥스퍼드 대학 출판부
- 옥스포드 고전 사전. 1996년 3차 개정판. 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부.
- 리클린, 에이미 1992년 프리아푸스의 정원. 뉴욕: 옥스퍼드 대학 출판부.
- 러드, 니올 1982년 '로마 풍자'의 테마. 로스앤젤레스: 캘리포니아 대학교 출판부.
- 소신, 조슈아 D. 2000. "아우소니우스의 후베날과 윈스테드 파편" 고전적 언어학, 2000년 4월 95.2.
- 월터, 조나단 1997년 "로마 신체에 침투: 로마 사상에서의 인간성과 불가해성" J. Hallet과 M에서. 스키너, 에드, 로마 성애, 프린스턴: 프린스턴 대학 출판부.
- 윌슨, 해리 랭포드, 1901년 '보들레아의 조각들' 미국 문헌학 저널, 22권, 3권(1901) 페이지 268–282.
외부 링크
| Wikisource는 이 기사와 관련된 원본 텍스트를 가지고 있다: |
| Wikisource는 이 기사와 관련된 원본 텍스트를 가지고 있다: |