Jump to content

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 10:47, 26 March 2024.
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
U+4ED7, 仗
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-4ED7

[U+4ED6]
CJK Unified Ideographs
[U+4ED8]

Translingual

[edit]
Stroke order

Han character

[edit]

(Kangxi radical 9, +3, 5 strokes, cangjie input 人十大 (OJK), four-corner 25200, composition )

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 92, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 371
  • Dae Jaweon: page 195, character 13
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 113, character 2
  • Unihan data for U+4ED7

Chinese

[edit]
simp. and trad.

Glyph origin

[edit]

Etymology

[edit]

Derived from (OC *daŋʔ) "cane, staff", with suffix *-s → *-h去聲去声 (qùshēng), attested in Zuozhuan as (zhàng) (Schuessler, 2007). See there for etymology.

Pronunciation

[edit]

Note: zoeng3 - "battle" (e.g. 打仗 (daa2 zoeng3)).

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (11) (11)
Final () (105) (105)
Tone (調) Rising (X) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III III
Fanqie
Baxter drjangX drjangH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖɨɐŋX/ /ɖɨɐŋH/
Pan
Wuyun
/ɖiɐŋX/ /ɖiɐŋH/
Shao
Rongfen
/ȡiɑŋX/ /ȡiɑŋH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖɨaŋX/ /ɖɨaŋH/
Li
Rong
/ȡiaŋX/ /ȡiaŋH/
Wang
Li
/ȡĭaŋX/ /ȡĭaŋH/
Bernhard
Karlgren
/ȡʱi̯aŋX/ /ȡʱi̯aŋH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhàng zhàng
Expected
Cantonese
Reflex
zoeng6 zoeng6
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 16838 16839
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*daŋʔ/ /*daŋs/

Definitions

[edit]

  1. weaponry; weapons; arms
  2. to hold a weapon
  3. war; battle
      ―  zhàng  ―  to fight a battle; to go to war
  4. (obsolete) guard; escort
  5. to depend; to rely
    自己權力為所欲為 [MSC, trad.]
    自己权力为所欲为 [MSC, simp.]
    zhàng zhe zìjǐ de quánlì wéisuǒyùwéi [Pinyin]
    to rely on one's power to do whatever one wants

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

Readings

[edit]

Usage notes

[edit]

This character is not used much in modern Japanese.

Etymology 1

[edit]

Alternative spelling of (​tsue). See that entry for details.

Noun

[edit]

(つえ) (tsueつゑ (twe)?

  1. Alternative spelling of (a cane, a crook, a walking stick)

Etymology 2

[edit]

Alternative spelling of (​tsuwamono). See that entry for details.

Noun

[edit]

(つわもの) (tsuwamonoつはもの (tufamono)?

  1. Alternative spelling of (weaponry; a soldier, a warrior; a courageous person, a brave; someone who is very confident, even obstinate)

Etymology 3

[edit]

Alternative spelling of 回り, 周り, 廻り (​mawari). See those entries for details.

Noun

[edit]

(まわり) (mawariまはり (mafari)?

  1. Alternative spelling of 回り, etc.: surroundings; around; turning

Etymology 4

[edit]

From Middle Chinese . Compare modern Mandarin (zhàng).

Affix

[edit]

(じょう) (ぢやう (dyau)?

  1. military strength
  2. reliable, dependable
Derived terms
[edit]

Korean

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation

[edit]

Hanja

[edit]
Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eum (jang))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: trượng, dượng

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

[edit]