dat
English
[edit]Etymology
[edit]Pronuctiation spelling of that, representing dialects with th-stopping. Compare Dutch dat, Low German dat, and German dat.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /dæt/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -æt
Determiner
[edit]dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Derived terms
[edit]Conjunction
[edit]dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Pronoun
[edit]dat
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Derived terms
[edit]Adverb
[edit]dat (not comparable)
- (dialectal, nonstandard, African-American Vernacular, MLE, Ireland, foreign accents, or humorous) Pronunciation spelling of that.
Anagrams
[edit]Afrikaans
[edit]Alternative forms
[edit]- lat (Cape Afrikaans)
Etymology
[edit]From Dutch dat, from Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
Pronunciation
[edit]Conjunction
[edit]dat
- that (introducing a subordinate clause)
Usage notes
[edit]- In Afrikaans the use of that is optional, as in English, but it is somewhat more commonly retained than in English usage. If a clause is introduced by dat, the clause follows the verb-final word order of subordinate clauses. If dat is absent, the clause observes the word order of main clauses, leading to the following contrast in syntax:
- Hy weet dat die doktor te laat kom.
- He knows that the doctor will arrive too late.
- Hy weet die doktor kom te laat.
- He knows the doctor will arrive too late.
Derived terms
[edit]Catalan
[edit]Participle
[edit]dat (feminine dada, masculine plural dats, feminine plural dades)
- (obsolete) past participle of dar
Cimbrian
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German dat, daz, from Old High German daz, from Proto-Germanic *þat. Cognate with German das, dass, Dutch dat, English that, Faroese tað.
Conjunction
[edit]dat
- (Sette Comuni) that
- Amme lésten hattar bostant dat ze habenten galummet so borhantan.
- Finally he understood that they were teasing him.
- Net alle de lòite klóobent dat d'èerda ist pummalot.
- Not everyone believes that the earth is round.
References
[edit]- “dat” in Martalar, Umberto Martello, Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Czech
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]dat
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Middle Dutch dat, from Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat, neuter form of *sa.
Cognate with German das, English that.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]dat
- that (neuter); referring to a thing or a person further away.
- dat huis ― that house
- dat kind ― that child
Declension
[edit]
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]See also
[edit]
Pronoun
[edit]dat n
- (demonstrative) that, that there
- Wat is dat?
- What is that?
- (by extension, demonstrative, clipping of datzelfde) that same (thing), the aforementioned
- –Voordat je weggaat, zet het afval buiten alsjeblieft!
–Oké, ik zal dat (doen).- –Before you leave, take the rubbish out please!
–Okay, I will do that.
- –Before you leave, take the rubbish out please!
- (relative) who, which, that
- Ik ken een meisje dat dat kan.
- I know a girl who can do that.
- (exophoric) that, those (regardless of gender and number)
- Dat is een man.
- That is a man.
- Dat zijn mannen.
- Those are men.
Usage notes
[edit]This pronoun can combine with a preposition to form a pronominal adverb. When this occurs, it is changed into its adverbial/locative counterpart daar. See also Category:Dutch pronominal adverbs.
A preceding comma may alter the meaning of a clause starting with a relative pronoun. Compare the following sentences:
- Het boek dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book that was white. (The white book specifically, not another: specificative phrase)
- Het boek, dat wit was, gaf ik terug.
- I returned the book, which was white. (The book happened to be white: explicative phrase)
Descendants
[edit]Conjunction
[edit]dat
- that (introducing a subordinate clause)
- Ik zag dat het goed was.
- I saw that it was good.
Usage notes
[edit]- In Dutch the use of that is mandatory, with the following clause using the verb-final word order of subordinate clauses: Zij wist dat de lijkbidder te laat zou komen. (“She knew that the undertaker would arrive too late.”) A rare exception is found in some marginal slang contexts, that are often heavily influenced by English and where the conjunction is sometimes omitted.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]Dutch Low Saxon
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Article
[edit]dat n (definite article)
- the
- Dat huus was trechtmakt. ― The house was finished.
Adjective
[edit]dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat book. ― I like that book.
- ...un dat schapp, weck ümmer leddig was. ― ...and that cabinet, which was always empty.
Conjunction
[edit]dat
Pronoun
[edit]dat
- (demonstrative) that
Pronoun
[edit]dat n
Usage notes
[edit]- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
Synonyms
[edit]German
[edit]Alternative forms
[edit]- det (Berlin-Brandenburg)
Etymology
[edit]A regional form adopted into colloquial standard German. In western Germany from Central Franconian dat, from northern Middle High German dat, from northern Old High German that, dat, an unshifted relict form possibly due to Frankish influence. In northern Germany from German Low German dat, from Middle Low German dat, from Old Saxon that.
Pronunciation
[edit]Article
[edit]dat
- (colloquial, regional, also Ruhrdeutsch) Alternative form of das
- Gibste mir ma’ dat Wasser?
- Could you pass me the water?
Pronoun
[edit]dat
- (colloquial, regional) Alternative form of das
- Dat weiß ich nich'.
- I don't know that.
Pronoun
[edit]dat
- (colloquial, regional, neuter nominative) it
Conjunction
[edit]dat
- (colloquial, regional) Alternative form of dass
- Ich glaub, dat der 'n bisschen übertreibt.
- I believe that he's exaggerating a little.
Usage notes
[edit]- Although found in the native dialects throughout northern and western Germany, the near-exclusive use of dat in colloquial standard German is most typical of the West (chiefly North Rhine-Westphalia and Rhineland-Palatinate). In the other areas the forms dat and das are used in free variation. In Berlin, the form dit (local form of this) often has replaced dat.
References
[edit]German Low German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Article
[edit]dat n (definite article)
- the
- dat Huus ― the house
Adjective
[edit]dat n
- (demonstrative) that
- Ik mag dat Book.
- I like that book.
Conjunction
[edit]dat
- that
- Sęd ik, dat ik Kauken hęw?
- Did I say that I have cake?
- Friedrich Woeste, Märkische Schreckmärchen, in: Monatsschrift für rheinisch-westfälische Geschichtsforschung und Altertumskunde, edited by Richard Pick, vol. 1, Bonn, 1875, p. 487–489, here p. 487, in nr. 1 De dicke Nunne:
- As dai Lü saiht19, dat se vüar dem Spouke nitt mär sloapen könt, do trecket20 se uut dem Hüseken un saüket21 sick ne annere Wuǝninge.
19. sehen. 20. ziehen. 21. suchen.
- As dai Lü saiht19, dat se vüar dem Spouke nitt mär sloapen könt, do trecket20 se uut dem Hüseken un saüket21 sick ne annere Wuǝninge.
Pronoun
[edit]dat
- (demonstrative) that
- Kick di dat an!
- [Would you] look at that!
Pronoun
[edit]dat n
Usage notes
[edit]- Use as a relative pronoun may not exist in all dialects.
Synonyms
[edit]See also
[edit]Jamaican Creole
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]dat
- that
- Dat de pus a uol.
- That there cat is old.
Further reading
[edit]- dat at majstro.com
Ladin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]dat m (plural dac)
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /dat/, [d̪ät̪]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /dat/, [d̪ät̪]
Verb
[edit]dat
Lower Sorbian
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]dat
Luxembourgish
[edit]Etymology
[edit]From Old High German that, dat, a northern variety of daz, from Proto-Germanic *þat. Compare Dutch dat, Limburgish dat.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]dat n (unstressed d')
Declension
[edit]Luxembourgish definite articles | ||||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | plural | |
nom./acc. | deen (den) | déi (d') | dat (d') | déi (d') |
dat. | deem (dem) | där (der) | deem (dem) | deen (den) |
gen. | der |
Middle Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Old Dutch that, from Proto-Germanic *þat.
Pronoun
[edit]dat
Conjunction
[edit]dat
Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner
[edit]dat
Contraction
[edit]dat
- Contraction of dat het.
Further reading
[edit]- “dat (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (III)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “dat (IV)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dat (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “dat (III)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page III
Nigerian Pidgin
[edit]Etymology
[edit]Determiner
[edit]dat
Northern Sami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Samic *tëtë.
Pronunciation
[edit]Determiner
[edit]dat
- it, that, the, the aforementioned
Inflection
[edit]Pronominal inflection | ||
---|---|---|
Nominative | dat | |
Genitive | dan | |
Singular | Plural | |
Nominative | dat | dat |
Accusative | dan | daid |
Genitive | dan | daid |
Illative | dasa | daidda |
Locative | das | dain |
Comitative | dainna | daiguin |
Essive | danin |
Further reading
[edit]- Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Pronoun
[edit]dat
- (dated, dialectal) it; succeeded by det
- Dat varte ikkje lenge.
- It did not last long.
- (dated, dialectal) that; succeeded by det
- Dat vil eg ikkje segja deg.
- I will not tell you that.
See also
[edit]person | first person | second person | reflexive | third person | ||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | singular masculine | singular feminine | singular neuter | ||
nominative | eg, je1 | du | han | ho | det, dat2 | |
accusative | meg | deg | seg | han, honom2 | ho, henne2 | det, dat2 |
dative2 | meg | deg | seg | honom | henne | di2 |
genitive | min | din | sin | hans | hennar, hennes1 | dess3 |
case | plural | |||||
nominative | me, vi | de, dokker | dei | |||
accusative | oss, okk | dykk, dokker | seg | dei, deim2 | ||
dative | oss, okk | dykk, dokker | seg | deim2 | ||
genitive | vår, okkar | dykkar, dokkar | sin | deira, deires1 |
References
[edit]- Nynorskkorpuset - search for 'dat'
- “det” in The Bokmål Dictionary / The Nynorsk Dictionary.
Old High German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Germanic *þat, neuter of *sa (“the”). More at that.
Conjunction
[edit]dat
- (northern) that
Descendants
[edit]Pite Sami
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Samic *tëtë.
Pronoun
[edit]dat
See also
[edit]References
[edit]- Joshua Wilbur (2014) A grammar of Pite Saami, Berlin: Language Science Press
Rohingya
[edit]Alternative forms
[edit]- 𐴊𐴝𐴃𐴢 (dat) — Hanifi Rohingya script
Etymology
[edit]Noun
[edit]dat (Hanifi spelling 𐴊𐴝𐴃𐴢)
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]dat m or n (feminine singular dată, masculine plural dați, feminine and neuter plural date)
Noun
[edit]dat n (plural daturi or date) (chiefly obsolete)
- Synonym of dar (“gift”)
Verb
[edit]dat
- past participle of da (“to give”)
Declension
[edit]singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | dat | dată | dați | date | |||
definite | datul | data | dații | datele | ||||
genitive- dative |
indefinite | dat | date | dați | date | |||
definite | datului | datei | daților | datelor |
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- dat in DEX online—Dicționare ale limbii române (Dictionaries of the Romanian language)
Scots
[edit]Pronoun
[edit]dat
Determiner
[edit]dat
Adverb
[edit]dat
Tolai
[edit]Alternative forms
[edit]- da (when preceding a verb)
Pronoun
[edit]dat
- you (many) and I, you (many) and me (first-person inclusive plural pronoun)
- Da vana!
- Let's go!
Declension
[edit]
Turkish
[edit]Noun
[edit]dat
- Alternative form of dad
Volapük
[edit]Conjunction
[edit]dat
West Frisian
[edit]Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]dat
Further reading
[edit]- “dat (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Conjunction
[edit]dat
Further reading
[edit]- “dat (II)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Determiner
[edit]dat
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æt
- Rhymes:English/æt/1 syllable
- English lemmas
- English determiners
- English dialectal terms
- English nonstandard terms
- African-American Vernacular English
- Multicultural London English
- Irish English
- English pronunciation spellings
- English conjunctions
- English pronouns
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans conjunctions
- Afrikaans terms with usage examples
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participles
- Catalan terms with obsolete senses
- Cimbrian terms inherited from Middle High German
- Cimbrian terms derived from Middle High German
- Cimbrian terms inherited from Old High German
- Cimbrian terms derived from Old High German
- Cimbrian terms inherited from Proto-Germanic
- Cimbrian terms derived from Proto-Germanic
- Cimbrian lemmas
- Cimbrian conjunctions
- Sette Comuni Cimbrian
- Cimbrian terms with usage examples
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech non-lemma forms
- Czech proper noun forms
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑt
- Rhymes:Dutch/ɑt/1 syllable
- Dutch lemmas
- Dutch determiners
- Dutch terms with usage examples
- Dutch pronouns
- Dutch conjunctions
- Dutch demonstrative determiners
- Dutch demonstrative pronouns
- Dutch relative pronouns
- Dutch Low Saxon terms inherited from Old Saxon
- Dutch Low Saxon terms derived from Old Saxon
- Dutch Low Saxon terms with IPA pronunciation
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon articles
- Dutch Low Saxon terms with usage examples
- Dutch Low Saxon conjunctions
- Dutch Low Saxon pronouns
- German terms derived from Central Franconian
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from German Low German
- German terms derived from Middle Low German
- German terms derived from Old Saxon
- German 1-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German articles
- German colloquialisms
- Regional German
- German terms with usage examples
- German pronouns
- German personal pronouns
- German conjunctions
- German Low German terms inherited from Old Saxon
- German Low German terms derived from Old Saxon
- German Low German terms with IPA pronunciation
- German Low German lemmas
- German Low German articles
- German Low German terms with usage examples
- German Low German conjunctions
- German Low German pronouns
- Jamaican Creole terms derived from English
- Jamaican Creole terms with IPA pronunciation
- Jamaican Creole lemmas
- Jamaican Creole determiners
- Jamaican Creole terms with usage examples
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin masculine nouns
- Latin 1-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian non-lemma forms
- Lower Sorbian verb forms
- Luxembourgish terms inherited from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms inherited from Proto-Germanic
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/aːt
- Rhymes:Luxembourgish/aːt/1 syllable
- Rhymes:Luxembourgish/ɑt
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish determiners
- Luxembourgish demonstrative determiners
- Luxembourgish articles
- Middle Dutch terms with IPA pronunciation
- Middle Dutch terms inherited from Old Dutch
- Middle Dutch terms derived from Old Dutch
- Middle Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Middle Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Middle Dutch lemmas
- Middle Dutch pronouns
- Middle Dutch demonstrative pronouns
- Middle Dutch conjunctions
- Middle Dutch non-lemma forms
- Middle Dutch determiner forms
- Middle Dutch contractions
- Nigerian Pidgin terms derived from English
- Nigerian Pidgin lemmas
- Nigerian Pidgin determiners
- Northern Sami terms inherited from Proto-Samic
- Northern Sami terms derived from Proto-Samic
- Northern Sami terms with IPA pronunciation
- Northern Sami 1-syllable words
- Northern Sami lemmas
- Northern Sami determiners
- Northern Sami demonstrative determiners
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk pronouns
- Norwegian Nynorsk dated terms
- Norwegian Nynorsk dialectal terms
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Old High German terms inherited from Proto-Germanic
- Old High German terms derived from Proto-Germanic
- Old High German lemmas
- Old High German conjunctions
- Pite Sami terms inherited from Proto-Samic
- Pite Sami terms derived from Proto-Samic
- Pite Sami lemmas
- Pite Sami pronouns
- Pite Sami demonstrative pronouns
- Rohingya terms derived from Sanskrit
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Romanian/at
- Rhymes:Romanian/at/1 syllable
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian neuter nouns
- Romanian obsolete terms
- Romanian non-lemma forms
- Romanian past participles
- Scots lemmas
- Scots pronouns
- Shetland Scots
- Scots determiners
- Scots adverbs
- Tolai lemmas
- Tolai pronouns
- Tolai terms with usage examples
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Volapük lemmas
- Volapük conjunctions
- West Frisian terms with IPA pronunciation
- West Frisian lemmas
- West Frisian pronouns
- West Frisian conjunctions
- West Frisian non-lemma forms
- West Frisian determiner forms