Jump to content

festa

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Festa, fèsta, fësta, and fešta

English

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Italian, Catalan, Portuguese, and Maltese festa.

Noun

[edit]

festa (plural festas)

  1. A public holiday or feast day in Italy, Portugal, etc.

Anagrams

[edit]

Basque

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Spanish fiesta.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /fes̺ta/ [fes̺.t̪a]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -es̺ta
  • Hyphenation: fes‧ta

Noun

[edit]

festa inan

  1. feast, festival
    Synonyms: besta, jai
  2. party, partying
    Synonym: parranda

Declension

[edit]

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • festa”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], Euskaltzaindia
  • festa”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum. Compare Occitan fèsta or hèsta.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

festa f (plural festes)

  1. celebration; party

Derived terms

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

festa (accusative singular festan, plural festaj, accusative plural festajn)

  1. festive

Fala

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfesta/
  • Rhymes: -esta
  • Syllabification: fes‧ta

Noun

[edit]

festa f (plural festas)

  1. party
  2. festivity, holiday
    Synonyms: festividai, fistiviai, fistividai
[edit]

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[1], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published 2022, →ISBN

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse festa.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

festa (third person singular past indicative festi, third person plural past indicative fest, supine fest)

  1. to fasten, to make fast

Usage notes

[edit]
  • festa fót (make a settlement)

Conjugation

[edit]
Conjugation of festa (group v-9st)
infinitive festa
supine fest
participle (a5)1 festandi festur
present past
first singular festi festi
second singular festir festi
third singular festir festi
plural festa festu
imperative
singular fest!
plural festið!
1Only the past participle being declined.

Franco-Provençal

[edit]

Noun

[edit]

festa (Old Beaujolais, Old Dauphinois)

  1. Alternative form of féta (party, celebration)

References

[edit]

Galician

[edit]
San Sebastian's festa, Aldán, Galicia

Etymology

[edit]

From Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

festa f (plural festas)

  1. festival
    Synonyms: feira, festival
  2. party
    Synonym: esmorga
  3. holiday; festivity
    Synonyms: día de festa, día festivo, día santo

References

[edit]

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Norse festa.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

festa (weak verb, third-person singular past indicative festi, supine fest)

  1. (transitive, with accusative) to fasten
  2. (transitive, with accusative) to determine, fix, settle

Conjugation

[edit]

Derived terms

[edit]

Noun

[edit]

festa f (genitive singular festu, no plural)

  1. resoluteness, steadfastness

Declension

[edit]

Synonyms

[edit]

Italian

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstus (festive).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

festa f (plural feste)

  1. feast
  2. holiday (civil)
  3. (in the plural) holidays (British), vacation (US)
  4. fair (often in combination)

Descendants

[edit]
  • Japanese: フェスタ
  • Maltese: festa (or from Sicilian)

Anagrams

[edit]

Italiot Greek

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin festa (party, feast).

Noun

[edit]

festa f

  1. party, feast

Ladin

[edit]

Etymology

[edit]

From Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.

Noun

[edit]

festa f (plural festes)

  1. (official) holiday

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From the plural of fēstum. See main entry there for more.

Noun

[edit]

fēsta f (genitive fēstae); first declension

  1. (Medieval Latin) party, feast
Declension
[edit]

First-declension noun.

singular plural
nominative fēsta fēstae
genitive fēstae fēstārum
dative fēstae fēstīs
accusative fēstam fēstās
ablative fēstā fēstīs
vocative fēsta fēstae
Descendants
[edit]

See descendants under fēstum.

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

fēsta

  1. nominative/accusative/vocative neuter plural of fēstum

Adjective

[edit]

fēsta

  1. inflection of fēstus:
    1. nominative/vocative feminine singular
    2. nominative/accusative/vocative neuter plural

Adjective

[edit]

fēstā

  1. ablative feminine singular of fēstus

Ligurian

[edit]

Noun

[edit]

festa f (please provide plural)

  1. party (a celebration)
    Émmo fæto 'na festa de Dênâ.
    We had a Christmas party.

Macanese

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese festa.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfɛʃtɐ/, /ˈfɛstɐ/

Noun

[edit]

festa

  1. party, fete, gala
    Synonym: fonçám
    festa di quebrâ testabig party; solemn commemoration (literally, “party of break forehead”)
    festa di fichâ anobirthday party
  2. celebration
  3. festival
    Quelê-tánto náchi-náchi na festa
    There were many Chinese people at the festival
  4. (religion) feast
    missa festahigh mass (literally, “mass feast”)
[edit]

References

[edit]

Maltese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Sicilian festa and/or Italian festa.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

festa f (plural festi, diminutive festin)

  1. festivity, feast
    Synonym: festività
  2. feast, celebration, party
  3. name day
  4. holiday, vacation
[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

festa

  1. inflection of feste:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Norse festa, from Proto-Germanic *fastijaną. Factitive of fast ((stead)fast).

(rent farming land): Calque of Danish fæste.

Alternative forms

[edit]
  • feste (e- and split infinitives)

Verb

[edit]

festa (present tense festar or fester, past tense festa or feste, past participle festa or fest, present participle festande, imperative fest)

  1. to fasten, to make fast
  2. to rent a farming land, to copyhold
    Synonym: bygsla
[edit]

Etymology 2

[edit]

From fest +‎ -a, the first part being derived from Latin festum.

Alternative forms

[edit]
  • feste (e- and split infinitives)

Verb

[edit]

festa (present tense festar, past tense festa, past participle festa, passive infinitive festast, present participle festande, imperative festa/fest)

  1. to party

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

festa

  1. definite singular of fest f
  2. definite plural of feste n

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

From earlier fecht (occasion) +‎ -sa (this).

Adverb

[edit]

festa

  1. now, forthwith
  2. henceforth
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

·festa

  1. second-person singular past subjunctive/conditional prototonic of ro·finnadar

Mutation

[edit]
Mutation of festa
radical lenition nasalization
·festa ·ḟesta ·festa
pronounced with /-β(ʲ)-/

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Old Norse

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Proto-Germanic *fastijaną.

Verb

[edit]

festa (past participle festr)

  1. to fasten
Conjugation
[edit]
Descendants
[edit]
  • Icelandic: festa
  • Faroese: festa
  • Norwegian Nynorsk: festa (to fasten)
  • Swedish: fästa
  • Danish: fæste
    • Norwegian Bokmål: feste (to fasten, to copyhold)
    • Norwegian Nynorsk: festa (to copyhold)

Etymology 2

[edit]

Related to Etymology 1 above ("fasten").

Noun

[edit]

festa f (genitive festu)

  1. bail, pledge
Declension
[edit]

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Participle

[edit]

festa

  1. inflection of festr:
    1. strong feminine accusative singular
    2. strong masculine accusative plural
    3. weak masculine oblique singular
    4. weak feminine nominative singular
    5. weak neuter singular

Noun

[edit]

festa

  1. genitive plural indefinite of festr

References

[edit]
  • festa”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Anagrams

[edit]

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

From Old Galician-Portuguese festa, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.

Pronunciation

[edit]
 

  • Rhymes: (Brazil) -ɛstɐ, (Portugal, Rio de Janeiro) -ɛʃtɐ
  • Hyphenation: fes‧ta

Noun

[edit]

festa f (plural festas)

  1. party
    Vamos começar a festa.Let's get the party started.
    A festa acabou.The party's over.
  2. celebration
  3. festival
  4. (religion) feast
  5. caress
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

[edit]

festa

  1. inflection of festar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romagnol

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Latin festa (feast).

Pronunciation

[edit]
  • (Central Romagnol): IPA(key): [ˈfɛːstɐ]

Noun

[edit]

festa f (plural fest) (Faenza)

  1. feast, festival

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfesta/ [ˈfes.t̪a]
  • Rhymes: -esta
  • Syllabification: fes‧ta

Noun

[edit]

festa f (plural festas)

  1. Obsolete spelling of fiesta.

Further reading

[edit]

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

From fest +‎ -a.

Pronunciation

[edit]

Homophone: fästa

Verb

[edit]

festa (present festar, preterite festade, supine festat, imperative festa)

  1. to party (to celebrate at a party)
    Synonyms: partaja, kalasa

Conjugation

[edit]

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Ternate

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese festa, from Latin fēstum.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

festa (Jawi فست)

  1. a party, celebration, feast day
    festa sara tocathe candle lighting celebration

Alternative forms

[edit]

References

[edit]
  • Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
  • Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh