From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: and
U+8332, 茲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8332

[U+8331]
CJK Unified Ideographs
[U+8333]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 140, +6, 9 strokes, cangjie input 廿女戈戈 (TVII) or 難廿女戈戈 (XTVII), four-corner 44732, composition 𢆶)

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1028, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 30911
  • Dae Jaweon: page 1487, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3212, character 16
  • Unihan data for U+8332

Chinese

[edit]
trad. /*
simp. *
alternative forms
𢆶

𦱳
Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Etymology 1

[edit]

Cognate with (OC *ʔslɯːʔ, “year”), (OC *ʔsɯːs, “twice”), (OC *ʔseːns, “repeatedly”), (OC *zlɯːns, “again; repeatedly”), (OC *zlɯːns, “repeatedly”) (Schuessler, 2007). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Especially regarding "this"; any relation to 此 or 之?”)

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (13)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡sɨ/
Pan
Wuyun
/t͡sɨ/
Shao
Rongfen
/t͡sie/
Edwin
Pulleyblank
/t͡sɨ/
Li
Rong
/t͡siə/
Wang
Li
/t͡sĭə/
Bernard
Karlgren
/t͡si/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zi1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 17835
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsɯ/

Definitions

[edit]

  1. (literary) this
  2. (literary) year; time
  3. (literary) the present; now
  4. Alternative form of (, more)
Synonyms
[edit]

Compounds

[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (15)
Final () (19)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter dzi
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/d͡zɨ/
Pan
Wuyun
/d͡zɨ/
Shao
Rongfen
/d͡zie/
Edwin
Pulleyblank
/d͡zɨ/
Li
Rong
/d͡ziə/
Wang
Li
/d͡zĭə/
Bernard
Karlgren
/d͡zʱi/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ci4
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 17848
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*zɯ/

Definitions

[edit]

  1. Only used in 龜茲龟兹 (Qiūcí).

Etymology 3

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“black; muddy; dirty; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Etymology 4

[edit]
For pronunciation and definitions of – see (“(Min) this”).
(This character is a variant form of ).

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. here

Readings

[edit]
  • Go-on: (shi) (ji)
  • Kan-on: (shi)
  • Kun: しげる (shigeru, 茲げる)ここに (kokoni, 茲に)ます (masu)むしろ (mushiro)

Definitions

[edit]
Kanji in this term
ここ
Hyōgai
kun'yomi
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
こここゝ
[pronoun] (deictically) this place, area, or part (near the speaker). Can be juxtaposed with a phrase with (de) or (ni).
[pronoun] (deictically) this organization or team (near the speaker). Can be juxtaposed with a phrase with (de) or (ni).
[pronoun] (anaphorically) this place, area, or part I am talking about (only the speaker knows).
[pronoun] (anaphorically) this organization or team I am talking about (only the speaker knows).
Alternative spellings
此処, 此所, ,
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(museonghal ja) (hangeul 무성할 자)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.