compartiment
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (XVIe siècle) De l’italien compartimento, dérivé du verbe compartire (« diviser, partager »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
compartiment | compartiments |
\kɔ̃.paʁ.ti.mɑ̃\ |
compartiment \kɔ̃.paʁ.ti.mɑ̃\ masculin
- Case ; division.
On ménage une porte d’entrée, à laquelle on parvient avec une échelle, et on forme des compartiments en planches pour recevoir le grain.
— (François Rozier, Cours complet d'agriculture ou Nouveau dictionnaire d'agriculture, Pourrat, 1836, volume 12, page 67)Placer les pastilles de détergent dans le compartiment à lessive et non dans le panier à couverts et respecter les doses indiquées par les fabricants.
— (Françoise Sauvan, — (Le lave-vaisselle : il n'a que des qualités), dans Réponses Cuisine, automne 2006, page 46)
- Divisions d’un wagon séparées par des cloisons.
Enfin le train de Bordeaux arriva, et Marthe courut au compartiment réservé aux dames seules.
— (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)Je descends sur le quai qui donne accès aux voitures. Suivant mon habitude, je vais m’installer dans le coin d’un compartiment assez confortable.
— (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre I, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892.)après les adieux à son frère et l’interminable course en fiacre, de l’avenue du Bois-de-Boulogne à la gare de Lyon, lorsqu’elle se trouva dans un compartiment de dames seules, partie à huit heures, en pleine nuit pluvieuse et glacée de novembre, roulant déjà hors de Paris, elle se calma, fut peu à peu envahie de réflexions, finit par se sentir troublée de sourdes inquiétudes.
— (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre XII)La première chose à éviter dans un compartiment, ce sont les barbeurs disponibles... Je les surveille du coin de l'œil. Ils se parlent, mais leur langage n'est perceptible qu'à usage interne, comme celui des fleurs et des astres...
— (Ana Novac, Un lit dans l'Hexagone, Édition Calmann-Lévy, 1992)
- (Marine) Cellule intérieure d’un navire.
Un compartiment étanche.
- Subdivision d’un ensemble, motif qui forme un réseau décoratif.
Des compartiments de marqueterie.
Les compartiments d’un tapis, d’une broderie.
Parterre à compartiments.
Compartiment de plafond.
Livre doré à compartiments.
Les maisons d’Urrugne et de Saint-Jean-de-Luz, qui n’en est pas très éloigné, ont une physionomie sanguinaire et barbare due à la bizarre coutume de peindre en rouge antique ou sang de bœuf les volets, les portes et les poutres qui retiennent les compartiments de maçonnerie.
— (Théophile Gautier, Voyage en Espagne, Charpentier, 1859)
- (Par extension)
— Je suis sûre qu’il avait un beau nom espagnol à compartiments, hein, avec des y pour séparer ?
— (Colette, La Retraite sentimentale, 1907)
- (Construction) Subdivision d’un bâtiment, en termes de sécurité incendie.
Le compartiment prévu à l’article CO 1 (§ 2) est un volume à l’intérieur duquel les exigences de résistance au feu relatives aux parois verticales définies à l’article CO 24 (§ 1) ne sont pas imposées.
— (Article CO 25 §1 du Règlement de sécurité incendie dans les ERP (approuvé par arrêté du 25 juin 1980 et modifié) : Livre 2 Dispositions applicables aux établissements des quatre premières catégories - Titre 1 Dispositions générales - Chapitre 2 Construction - Articles CO 1 à CO 60.)
Dérivés
[modifier le wikicode]- compartiment moteur (Anglais : engine bay (en), engine compartment (en))
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](Marine) Cellule intérieure d'un navire. (3)
- Italien : compartimento (it)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : koepee (af), kompartement (af)
- Allemand : Abteil (de), Kupee (de)
- Anglais : compartment (en), coupé (en), brougham (en)
- Danois : kupé (da)
- Espagnol : cupé (es), compartimiento (es)
- Espéranto : kupeo (eo)
- Finnois : vaunuosasto (fi)
- Ido : fako (io)
- Néerlandais : compartiment (nl), coupé (nl), treincoupé (nl)
- Norvégien : kupé (no)
- Portugais : compartimento (pt)
- Suédois : kupé (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \kɔ̃.paʁ.ti.mɑ̃\
- France : écouter « compartiment [kɔ̃.paʁ.ti.mɑ̃] »
- France (Lyon) : écouter « compartiment [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « compartiment [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « compartiment [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (compartiment), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]compartiment ou kompartiment
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,0 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « compartiment [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en italien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de la construction
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais