Przejdź do zawartości

zero: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Wycofano edycje użytkownika AdamsBrianJunior (dyskusja). Autor przywróconej wersji to JAnDbot.
Linia 33: Linia 33:
: (1.3) ''[[zero|Zero]] [[tolerancja|tolerancji]] [[dla]] [[przemoc]]y!''
: (1.3) ''[[zero|Zero]] [[tolerancja|tolerancji]] [[dla]] [[przemoc]]y!''
: (1.4) ''[[w|W]] [[system dwójkowy|systemie dwójkowym]] [[cyfra|cyfry]] [[jeden]]-[[zero]] ([[1]][[0]]) [[oznaczać|oznaczają]] [[liczba|liczbę]] [[dwa]].''
: (1.4) ''[[w|W]] [[system dwójkowy|systemie dwójkowym]] [[cyfra|cyfry]] [[jeden]]-[[zero]] ([[1]][[0]]) [[oznaczać|oznaczają]] [[liczba|liczbę]] [[dwa]].''
: (1.2) ''Jeśli pan nie jest [[zero|zerem]], to dlaczego pan nie ma kobiety?''<ref>https://www.youtube.com/watch?v=Ry3m3RBl_qA</ref>
: (1.3) ''Choć na koncie same [[zero|zera]], wielka siła we mnie wzbiera.''<ref>https://www.youtube.com/watch?v=hQ5UFAhuodg</ref>
: (1.4) ''Ciągle w pogoni za tą straszną liczbą, czyli sześć [[zero|zer]].''<ref>https://www.youtube.com/watch?v=TKO8zmF98nI</ref>
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 12:31, 22 kwi 2016

Podobna pisownia Podobna pisownia: zeerozérozéró
wymowa:
?/i, IPA[ˈzɛrɔ], AS[zero]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) liczba 0; zob. też 0 (liczba) w Wikipedii
(1.2) pogard. osoba nic nie znacząca, nic nie warta
(1.3) brak (czegoś)
(1.4) cyfra 0
odmiana:
przykłady:
(1.1) Trzy plus zero równa się trzy.
(1.1) Element neutralny dodawania nazywa się zerem
(1.1) Ułamek dziesiętny 0,25 czyta się: zero i dwadzieścia pięć setnych.
(1.2) Jesteś po prostu zerem!
(1.3) Zero tolerancji dla przemocy!
(1.4) W systemie dwójkowym cyfry jeden-zero (10) oznaczają liczbę dwa.
składnia:
kolokacje:
(1.1) spaść do zera • ileś stopni poniżej zera
(1.2) być zerem
synonimy:
(1.1, 1.4) 0
(1.2) nikt
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. zerować, wyzerować
rzecz. zerówka, zerowanie, wyzerowanie
przym. zerowy
związki frazeologiczne:
absolutne zerozero absolutnedwa zeragodzina zeromniej niż zeroskończone zeroogolić na zeroostrzyc na zerostartować od zerawyjść na zero
etymologia:
franc. zéro < wł. zero < hiszp. cero < arab. صفرcyfra, szyfr[1]
od arab. صفر pośrednio pochodzą również słowa cyfra i szyfr
uwagi:
Według wielu językoznawców „zero” nie jest liczebnikiem głównym, lecz rzeczownikiem. Odmienia się bowiem przez liczby. „Zerowy” tak się ma do „zero”, jak „dziesiątkowy” do „dziesiątka”, a nie jak „dziesiąty” do „dziesięć”.
Niektórzy jednak uważają, że „zero” to liczebnik o odmianie rzeczownikowej[2].
tłumaczenia:
(1.1, 1.4) zobacz listę tłumaczeń w haśle: 0
źródła:
  1. Hasło „zero” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.
  2. Jan Miodek, Słownik ojczyzny polszczyzny, oprac. Monika Zaśko-Zielińska, Tomasz Piekot, wydawnictwo Europa, Wrocław 2002, s. 789.
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero, 0
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
austral., amer.: enPR: zē'rō, IPA/ˈziɹ.oʊ/, SAMPA/"zir\.oU/
bryt. (RP) IPA/ˈzɪə.ɹəʊ/, SAMPA/"zI@.r\@U/
wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zero

liczebnik

(2.1) zero

przymiotnik

(3.1) zerowy
(3.2) pot. żaden

czasownik

(4.1) wyzerować (np. miernik)
(4.2) zniknąć
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) naught (nought), null, nothing, przy podawaniu cyfr: oh
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
licz. porz. zeroth
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zero

liczebnik

(2.1) zero
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) zero absolutu
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

zero (ido)

wymowa:
znaczenia:
(1.1) zero
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero, 0
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA['zeru]
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero, 0
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA['zɛru] ?/i
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) zero, 0
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
começar do zero
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) zero
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) zero
odmiana:
(1.1) jak rzeczowniki w klasie 9 mające lm w klasie 10
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈʣɛro]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zero
(1.2) przen. nic; takie nic

liczebnik główny

(2.1) zero, 0
odmiana:
(1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Il termometro segna zero.Termometr wskazuje zero stopni.
(1.2) Non vale uno zero.To nic niewarte.
składnia:
kolokacje:
(1.1) l'ora zeropółnoctre gradi sotto / sopra zerotrzy stopnie poniżej / powyżej zerasport. vincere per 3 a zerowygrać 3 do zerafiz. zero assolutozero bezwględne
(1.2) partire da zerozaczynać od zeraridursi a zerozrujnować siętagliarsi i capelli a zeroobciąć włosy na zero
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. azzerare
związki frazeologiczne:
zero via zero fa zeroz próżnego i Salomon nie naleje
etymologia:
z arab. صفر (cyfra, szyfr); źródłosłów dla pol. zero[1]
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „zero” w: Słownik wyrazów obcych, Wydawnictwo Naukowe PWN, wyd. 1995 i nn.