Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
- klucz:
- 30 口 + 5
- liczba kresek:
- 8
- warianty:
呢
|
trad. (domyślna czcionka)
|
|
|
- kolejność kresek:
chiński:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 口尸心 (RSP); cztery rogi: 67011
- kodowanie:
- zob. wpis w bazie Unihan: U+5462
- słowniki:
- KangXi: strona 181, znak 25
- Dai Kanwa Jiten: znak 3430
- Dae Jaweon: strona 399, znak 31
- Hanyu Da Zidian: tom 1, strona 609, znak 3
- uwagi:
- źródła:
- zapis:
- uproszcz. i trad. 呢
- wymowa:
- pinyin ne (ne); zhuyin ㄋㄜ˙
- ?/i
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) …pytająca: zwraca pytanie wynikające z wcześniejszego twierdzenia lub kontynuuje wcześniejszy ciąg pytań → a…?
- (1.2) …pytająca: wprowadza sugestię w łagodnej formie retorycznej → hm?
- (1.3) …tworząca tryb teraźniejszy niedokonany - czynność trwa
- odmiana:
- przykłady:
- (1.1) 我还有个男孩儿,他是老大,你呢?(wǒ háiyǒu gè nánháir tā shì lǎodà nǐ ne) → Mam też syna, jest starszy, a ty?
- (1.1) 你爸爸好吗?你妈妈呢?(nǐ bàba hǎo ma - nǐ māma ne) → Jak się ma twój tata? A mama?
- (1.2) 那你怎么不回去呢?(nà nǐ zěnme bù huíqù ne) → Więc dlaczego sobie stąd nie pójdziesz, hm?
- (1.3) 他念生词呢。(tā niàn shēngcí ne) → Czyta (czynność trwa) głośno nowe znaki.
- (1.3) 我们上汉语课呢。(wǒmen shàng hànyǔ kè ne) → Uczestniczymy (jesteśmy w trakcie) w lekcji języka chińskiego.
- składnia:
- (1.1-3) partykułę 呢 zawsze umieszcza się na końcu zdania
- (1.3) użycie 呢 neguje potrzebę dodawania okoliczników czasu czy innych słów sugerujących, że jest się w trakcie trwania jakiejś czynności
- kolokacje:
- synonimy:
- (1.1) 吗
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- złożenia:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- chiń. 口 + 尼 → usta + mniszka buddyjska
- uwagi:
- HSK: 1
- źródła: