sátira
Aspeto
Não confundir com Sátira.
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Feminino | sátira | sátiras |
sá.ti.ra, feminino
- (Arte e literatura) composição poética que tem por fim censurar ou ridicularizar defeitos ou vícios
- (Por extensão) censura jocosa
Tradução
[editar] Traduções
|
|
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Portugal
[editar]- AFI: /ˈsa.ti.ɾɐ/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Antropônimos
[editar]Wikisaurus
[editar]Anagramas
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sátira | sátiras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sá.ti.ra, feminino
Etimologia
[editar]
Substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | – | – |
Feminino | sátira | sátiras |
Comum aos dois géneros/gêneros |
– | – |
sá.ti.ra, feminino
Etimologia
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Proparoxítona (Português)
- Arte (Português)
- Literatura (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada de étimo latino (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Substantivo (Português)
- Trissílabo (Espanhol)
- Proparoxítona (Espanhol)
- Arte (Espanhol)
- Literatura (Espanhol)
- Entrada com etimologia (Espanhol)
- Entrada de étimo latino (Espanhol)
- Substantivo (Espanhol)
- Trissílabo (Galego)
- Proparoxítona (Galego)
- Arte (Galego)
- Literatura (Galego)
- Entrada com etimologia (Galego)
- Entrada de étimo latino (Galego)
- Substantivo (Galego)