Técnico decadente transforma um grupo de garotos-problema em uma equipe de beisebol vencedor.Técnico decadente transforma um grupo de garotos-problema em uma equipe de beisebol vencedor.Técnico decadente transforma um grupo de garotos-problema em uma equipe de beisebol vencedor.
- Indicado para 1 prêmio BAFTA
- 1 vitória e 2 indicações no total
Alfred Lutter III
- Ogilvie
- (as Alfred W. Lutter)
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesTatum O'Neal trained with a professional sports trainer for several weeks before filming began in August 1975, so she could get her pitch "pitch perfect", so to speak. Although some of the pitches in the movie were done by stunt doubles, O'Neal did the bulk of them on her own. (Rare for a movie like this,)
- Erros de gravaçãoAfter Kelly Leak's home run gives the Bears their first win of the season (against the White Sox), the footage of the Bears celebrating at home plate around Kelly shows a Yankee catcher. This footage was actually from the alternate ending which had the Bears winning the final game against the Yankees.
- Citações
[last lines]
Tanner Boyle: Hey Yankees... you can take your apology and your trophy and shove 'em straight up your ass!
Timmy Lupus: And another thing, just wait till next year!
- Cenas durante ou pós-créditosWhen the Paramount logo turns blue, the "Paramount" text extends beyond the dark blue area instead of staying inside the dark blue.
- ConexõesFeatured in Precious Images (1986)
- Trilhas sonorasCarmen
Written by Georges Bizet
Avaliação em destaque
"The Bad News Bears" came out in 1976, the summer that I started playing little league. I know I am not breaking any new ground when I say that this film is a classic, but hopefully I can educate some of the younger viewers and posters as to how realistic this film is, in some ways.
First of all, I believe that anyone who has ever played organized youth sports has had a Tanner Boyle, Timmy Lupus and a Kelly Leek on their teams. This is just how it is, and for better or worse, it is one of the galvanizing factors that make youth leagues etch themselves indelibly into the memories of all those who have participated in them.
Second of all, kids curse. I don't know who the "nay-sayers" out there are, but they should look back into their own memories and try to figure out just when they learned to use the F-word. If you didn't learn it from your parents, you learned it from other kids. Granted, not all of us knew exactly what the words meant at that age, but we still used them. It was a small measure of rebellion at the age of seven.
When Tanner Boyle makes the comment that the team is filled with "niggers, spics, Jews and now a broad," it would be a crass, hateful comment if it had come from an adult. Yet, as a youth, Tanner gets a laugh because we all know that he doesn't really mean it, he is just repeating what he has heard at home -- not to condone what might have been said over the Boyle dinner table. The proof of this is obvious when Tanner "takes on the seventh grade," and makes a valiant attempt to preserve Timmy Lupus' honor before he gets thrown into a garbage can. Regardless of Tanner's racist remarks about the team, and his shunning of Lupus, "Lupus, why don't you sit over there? (abbr.)" he is willing to fight for those same people.
Third, (sorry for the digression), that's what parents are like. It is a truth that goes down through the ages: when it comes to their children, all adults are a-holes. When it comes time to see their children strive to excel at something, they become the obnoxious, bullying, chest-beating sh**s they have warned their children not to be. For the most part it is an extension to the children for what the parents' couldn't be in the first place, e.g. a good shortstop.
And Fourth: Losing. There is something about those pinstripes and even the moniker "Yankees" that make some of us want to do violent things to a couch. Mind you, I am not a native southerner, nor am I a Red Sox fan. I am just a man who can see the fact that pinstripes and the word "Yankees" symbolizes a corporate juggernaut that tries to annihilate the concept of fair play. For the Bears to ultilmately lose to the "Yankees" is just. They got beat. Perhaps it is an irony that this movie came out one year after the last choppers left Saigon, that defeat was in the air, so to speak.
There was still a message to this movie. A message that I have carried throughout my adult life. A message that Churchill had during the Blitz, and Giuliani had in the post 9/11 rubble. Once again, a line from Tanner Boyle: "Hey Yankees, you can take your trophy and shove it up your ass. Just wait until next year!"
First of all, I believe that anyone who has ever played organized youth sports has had a Tanner Boyle, Timmy Lupus and a Kelly Leek on their teams. This is just how it is, and for better or worse, it is one of the galvanizing factors that make youth leagues etch themselves indelibly into the memories of all those who have participated in them.
Second of all, kids curse. I don't know who the "nay-sayers" out there are, but they should look back into their own memories and try to figure out just when they learned to use the F-word. If you didn't learn it from your parents, you learned it from other kids. Granted, not all of us knew exactly what the words meant at that age, but we still used them. It was a small measure of rebellion at the age of seven.
When Tanner Boyle makes the comment that the team is filled with "niggers, spics, Jews and now a broad," it would be a crass, hateful comment if it had come from an adult. Yet, as a youth, Tanner gets a laugh because we all know that he doesn't really mean it, he is just repeating what he has heard at home -- not to condone what might have been said over the Boyle dinner table. The proof of this is obvious when Tanner "takes on the seventh grade," and makes a valiant attempt to preserve Timmy Lupus' honor before he gets thrown into a garbage can. Regardless of Tanner's racist remarks about the team, and his shunning of Lupus, "Lupus, why don't you sit over there? (abbr.)" he is willing to fight for those same people.
Third, (sorry for the digression), that's what parents are like. It is a truth that goes down through the ages: when it comes to their children, all adults are a-holes. When it comes time to see their children strive to excel at something, they become the obnoxious, bullying, chest-beating sh**s they have warned their children not to be. For the most part it is an extension to the children for what the parents' couldn't be in the first place, e.g. a good shortstop.
And Fourth: Losing. There is something about those pinstripes and even the moniker "Yankees" that make some of us want to do violent things to a couch. Mind you, I am not a native southerner, nor am I a Red Sox fan. I am just a man who can see the fact that pinstripes and the word "Yankees" symbolizes a corporate juggernaut that tries to annihilate the concept of fair play. For the Bears to ultilmately lose to the "Yankees" is just. They got beat. Perhaps it is an irony that this movie came out one year after the last choppers left Saigon, that defeat was in the air, so to speak.
There was still a message to this movie. A message that I have carried throughout my adult life. A message that Churchill had during the Blitz, and Giuliani had in the post 9/11 rubble. Once again, a line from Tanner Boyle: "Hey Yankees, you can take your trophy and shove it up your ass. Just wait until next year!"
- jbr1039
- 19 de jul. de 2005
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
- How long is The Bad News Bears?Fornecido pela Alexa
Detalhes
- Data de lançamento
- País de origem
- Idiomas
- Também conhecido como
- Los picarones
- Locações de filme
- Mason Park - 10500 Mason Ave., Chatsworth, Los Angeles, Califórnia, EUA(Little League Fields)
- Empresa de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Faturamento bruto nos EUA e Canadá
- US$ 32.211.330
- Faturamento bruto mundial
- US$ 32.211.330
- Tempo de duração1 hora 42 minutos
- Cor
- Proporção
- 1.85 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Garotos em Ponto de Bala (1976) officially released in India in Hindi?
Responda