Um exercício militar de rotina se transforma em pesadelo no deserto da Escócia.Um exercício militar de rotina se transforma em pesadelo no deserto da Escócia.Um exercício militar de rotina se transforma em pesadelo no deserto da Escócia.
- Prêmios
- 5 vitórias e 7 indicações no total
Enredo
Você sabia?
- CuriosidadesThe super-glue scene is referenced in Small Favor (Dresden files) a book by Jim Butcher. A female character is disembowelled and talks about super-glue being invented in the Vietnam war in order to stick wounded soldiers back together but then says she saw it in a movie about werewolves.
- Erros de gravaçãoMore than once, Megan asserts that the remote cottage where most of the action takes place is 50 miles from the nearest habitation, Fort William, or from the next glen where Megan claims her cottage to be. Even if she were lying to stop the soldiers from trying to leave, they ought to have known that nowhere is more than 50 miles from anywhere in the Highlands of Scotland, especially not a sizable town like Fort William.
- Cenas durante ou pós-créditosDuring the closing credits b&w photographs are shown from the camera used during the siege in the cottage.
- Versões alternativasAccording to Neil Marshall, he did film a scene where Spoon gets horrifically killed by the werewolves. The scene never made it into the finished film, and it is unknown if the scene actually exists.
- Trilhas sonorasTom Hark
Written and Composed by Rupert Bopape (as R. Bopape)
(c) 1958 by EMI (South Africa) PTY Ltd
Peermusic (UK) Ltd, London
Used by permisison
Avaliação em destaque
A group of soldiers are sent on a training mission when they encounter werewolves. The furry creatures are not very friendly and the military men have their hands full.
The only woman in the cast takes them to a remote house in the middle of nowhere and the film turns into an updated version of George Romero's 1968 classic "Night of the Living Dead." Instead of the black and white gore of that film, we get all the blood and guts in living color.
I had subtitles in order to understand the accents which can be tricky for this American to understand. Some of the slang is funny and the cast is a good one.
A fine entry in the werewolf field.
The only woman in the cast takes them to a remote house in the middle of nowhere and the film turns into an updated version of George Romero's 1968 classic "Night of the Living Dead." Instead of the black and white gore of that film, we get all the blood and guts in living color.
I had subtitles in order to understand the accents which can be tricky for this American to understand. Some of the slang is funny and the cast is a good one.
A fine entry in the werewolf field.
- billcr12
- 17 de fev. de 2023
- Link permanente
Principais escolhas
Faça login para avaliar e ver a lista de recomendações personalizadas
Detalhes
- Data de lançamento
- Países de origem
- Idioma
- Também conhecido como
- Dog Soldiers: Cães de Caça
- Locações de filme
- Luxemburgo(forest scenes)
- Empresas de produção
- Consulte mais créditos da empresa na IMDbPro
Bilheteria
- Orçamento
- US$ 2.000.000 (estimativa)
- Faturamento bruto mundial
- US$ 3.537.283
- Tempo de duração1 hora 45 minutos
- Cor
- Mixagem de som
- Proporção
- 1.85 : 1
Contribua para esta página
Sugerir uma alteração ou adicionar conteúdo ausente
Principal brecha
By what name was Cães de Caça (2002) officially released in India in English?
Responda