Frutto dorato

Da Super Mario Wiki italiana.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Frutto dorato

Disegno presente in un libro nel gioco
Prima apparizione: Mario Tennis Fever (2026)
Correlati:

Il frutto dorato[1] è un frutto magico simile a una mela, presente nella modalità Storia di Mario Tennis Fever. Cresce su un albero nella valle dei mostri ed è famoso per le sue straordinarie proprietà curative. Il suo aspetto richiama quello della mela dorata comparsa in Super Paper Mario e, come quest'ultima, sembra ispirato alle mele d'oro della mitologia greca, che crescono nel giardino delle Esperidi e conferiscono l'immortalità a chi le consuma.

Quando la principessa Daisy si ammala senza mostrare segni di miglioramento, Wario e Waluigi presentano a Mario e ai suoi amici un libro illustrato che raffigura il frutto dorato, indicando che si trova su un'isola remota e suggerendo di recuperarlo. Giunto sull'isola insieme al gruppo, Luigi individua il frutto appeso a un albero e Mario si arrampica per raccoglierlo.

Durante la fuga dall'attacco di due Sguscioragni e del Re Sguscioragno, avvolti dalla nebbia nera e circondati dagli Stordini, Mario tiene il frutto sotto il braccio mentre si difende. Nel tentativo di salvare Luigi e Peach da un assalto che li trasforma in bambini, però, il frutto cade. Successivamente è Toad a consegnarlo a Daisy, che grazie al frutto si ristabilisce completamente.

In altre lingue[modifica | modifica sorgente]

Riferimenti[modifica | modifica sorgente]

  1. ^ "Guardate qui! È un frutto dorato magico!" "Se lei lo mangia, guarirà in men che non si dica!" "Il dirigibile della principessa Peach ci porterà dal frutto in un baleno! Vi mostriamo noi dov'è..."Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of Europe (italiano).
  2. ^ "Look! It's some kinda magic golden fruit!" "It'll fix her right up! Don't ask how!" "But DO ask how we get the fruit!" "That part's easy! A certain Princess Peach has a certain airship! You fly—we'll guide ya!"«Guarda! È una specie di frutto dorato magico!» «La rimetterà in sesto in un attimo! Non chiedere come!» «Ma CHIEDI pure come faremo a prendere il frutto!» «Quella è la parte facile! Una certa Principessa Peach ha un certo dirigibile! Tu pilota, noi ti faremo strada!»») – Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of America (inglese americano).
  3. ^ « Visez un peu ! C'est un fruit doré magique ! » « Ça va la remettre sur pieds, c'est certain ! » « Vous vous demandez sûrement comment on pourrait mettre la main dessus, pas vrai ? » « C'est simple ! Le vaisseau de la princesse Peach peut nous y conduire, et on servira de guides... »«Guarda un po'! È un frutto dorato magico!» «La rimetterà in piedi, è certo!» «Vi state sicuramente chiedendo come potremmo mettere le mani su di esso, vero?» «È semplice! Il vascello della principessa Peach può portarci fin lì, e noi faremo da guide...»») – Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of Europe (francese).
  4. ^ „Die magische Goldfrucht kann helfen.“ „Wenn Daisy die isst, ist sie ruckzuck wieder fit!“ „Mit dem Luftschiff der Prinzessin können wir zur Frucht gelangen. Wir zeigen euch den Weg!“«Il magico frutto dorato può aiutare.» «Se Daisy lo mangia, sarà subito di nuovo in forma!» «Con il dirigibile della principessa possiamo arrivare al frutto. Vi mostreremo la strada!»») – Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of Europe (tedesco).
  5. ^ "¡Fijaos! ¡Existe una fruta dorada mágica!" "No sé cómo, pero... ¡seguro que cura a Daisy!" "¿Os preguntáis que cómo vamos a llegar allí?" "¡Pues en el dirigible de la princesa Peach, claro! Tranquilos, nosotros haremos de guías..."«Guardate! Esiste un frutto dorato magico!» «Non so come, ma... di sicuro guarirà Daisy!» «Vi state chiedendo come faremo ad arrivarci?» «Beh, ovviamente con il dirigibile della principessa Peach! Tranquilli, noi faremo da guide...»») – Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of Europe (spagnolo europeo).
  6. ^ "Vejam só... Existe uma fruta dourada mágica... capaz de curá-la! Só não está claro como." "Agora, consegui-la será moleza, mais fácil do que tirar doce de criança!" "Vamos usar a aeronave da Peach! Pode deixar que nós mostramos o caminho..."«Guardate un po’... Esiste un frutto dorato magico... capace di guarirla! Solo che non è chiaro come.» «Adesso ottenerlo sarà una passeggiata, più facile che rubare le caramelle a un bambino!» «Useremo l’aeronave di Peach! Potete stare tranquilli, vi mostreremo la strada...»») – Wario e Waluigi nell'introduzione della storia (12 febbraio 2026). Mario Tennis Fever di Camelot Software Planning. Nintendo of Europe (spagnolo europeo).

Voci correlate[modifica | modifica sorgente]