0% found this document useful (0 votes)
536 views1 page

Indigenous Language Folktale

The document contains several short stories in an indigenous language with translations. It provides vocabulary words and their translations. It then shares two stories, one about Tsuro and Gudo coming across an accident and helping, and the other with a moral about respecting others.

Uploaded by

gumbezicleophas
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
536 views1 page

Indigenous Language Folktale

The document contains several short stories in an indigenous language with translations. It provides vocabulary words and their translations. It then shares two stories, one about Tsuro and Gudo coming across an accident and helping, and the other with a moral about respecting others.

Uploaded by

gumbezicleophas
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as DOC, PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 1

CALA.

:YEMUDZIDZI

CHIDZIDZO. : INDIGENOUS LANGUAGE

GWARO. : RECHITANHATU

MUSORO WECALA. : KUNYORA

CHIDZIDZO. :NGANO YEPASI CHIGARE

MHANDO. : CHINYORESO NEBEPA

ZITA : MUNOZOGARA SIMBARASHE

CHIKORO. : KURAI PRIMARY SCHOOL

CANDIDATE. :0316

KARE kare pasi pasati parohwa nenyundo. Ngano dzaiitwa nanasoro jena. Ngano dzaiitwa nguva
dzehusiku vanhu vakatandara dzichidzidzisa tsika nehunhu. Kana pachitangwa ngano zvinonzi paivepo
vanodaira voti dzefunde.

Mabasa engano

A,Usaba B,Kudzidzisa tsika nemagariro C,Usaita ruchiva D, Usaita nungo

E,Kuzvishandira F,Usanyeba

Rungano rwaTsuro naGudo

Paivepo paive naTsuro naGudo saka manje raiva gore renzara. Tsuro akafunga zano rekunorara munzira.
Pakauya motokari yaive nemaranjisi. Tsuro akabva aiswa mumotokari maive nemaranjisi. Tsuro akabva
atanga kudonhedza maranjisi. Tsuro akabva atanga kufamba achienda kumba kwake. Tsuro akabva
atanga kuenda kumba kwaGudo asvika Tsuro akabva atanga kuudza Gudo kuti ndakaenda kunorara
munzira ndokubva pauya motokari yaive nemaranjisi saka manje vanhu vaityaira motokari
vakanditakura ndokundiisa mumotokari yaive nemaranjisi ndakatanga kutora maranjisi alive
mumotokari yandanga ndakwidzwa netyairi vemotokari. Gudo akabva atanga kuenda kunorara
munzira. Motokari yaive nemaranjisi yakabva yauya saka vatyairi vakabva vaenda kunotemha shamhu.
Gudo akabva atanga kurohwa nevatyairi. Ndipo pakaperera sarungano.

Part C

A,Usaba B, Usanyeba C,Usabvume kufurirwa D,Zvipo zvkasiyana saka munhu haafanire kutedzera
zwaitwa nemumwe munhu. E,Zano rimwe chete harirambi richibudirire.

You might also like