Rockford Fosgate - Prime R250-1D
Rockford Fosgate - Prime R250-1D
www.rockfordfosgate.com/rftech
MONO AMPLIFIERS
110711BCF
Birth Date:
Total
RMS Power
Serial Number:
1230-57153-03
Date of Purchase:
Printed in China
R O C K F O R D F O S G AT E . C O M Installation & Operation
Introduction
Dear Customer, If, after reading your manual, you still have questions regarding this prod-
uct, we recommend that you see your Rockford Fosgate dealer. If you need
Congratulations on your purchase of the world’s finest brand of car audio
further assistance, you can call us direct at 1-800-669-9899. Be sure to
amplifiers. At Rockford Fosgate we are fanatics about musical reproduc-
tion at its best, and we are pleased you chose our product. Through
have your serial number, model number and date of purchase available
years of engineering expertise, hand craftsmanship and critical testing when you call.
procedures, we have created a wide range of products that reproduce PRACTICE SAFE SOUND
music with all the clarity and richness you deserve. Continuous exposure to sound pressure levels over 100dB may cause
permanent hearing loss. High powered auto sound systems may
For maximum performance we recommend you have your new Rockford
produce sound pressure levels well over 130dB. Use common sense
Fosgate product installed by an Authorized Rockford Fosgate Dealer,
and practice safe sound.
as we provide specialized training through Rockford Technical Training
Institute (RTTI). Please read your warranty and retain your receipt and
original carton for possible future use. PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES
Une exposition continue à des niveaux de pression acoustique upérieurs à
Great product and competent installations are only a piece of the puzzle 100 dB peut causer une perte d’acuité auditive permanente. Les systèmes
audio de forte puissance pour auto peuvent produire des niveaux de
when it comes to your system. Make sure that your installer is using pression acoustique bien au-delà de 130 dB. Faites preuve de bon sens et
100% authentic installation accessories from Rockford Fosgate in your pratiquez une écoute sans risques
installation. Rockford Fosgate has everything from RCA cables and
speaker wire to power wire and battery connectors. Insist on it! After all, PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO
your new system deserves nothing but the best. El contacto continuo con niveles de presión de sonido superiores a 100
dB puede causar la pérdida permanente de la audición. Los sistemas de
To add the finishing touch to your new Rockford Fosgate image order sonido de alta potencia para automóviles pueden producir niveles de
your Rockford accessories, which include everything from T-shirts to presión de sonido superiores a los 130 dB. Aplique el sentido común y
practique el sonido seguro.
jackets.
Visit our web site for the latest information on all Rockford products;
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
Fortgesetzte Geräuschdruckpegel von über 100 dB können beim
www.rockfordfosgate.com Menschen zu permanentem Hörverlust führen. Leistungsstarke
or, in the U.S. call 1-800-669-9899 or FAX 1-800-398-3985. For all other Autosoundsysteme können Geräuschdruckpegel erzeugen, die weit über
countries, call +001-480-967-3565 or FAX +001-480-966-3983. 130 dB liegen. Bitte wenden Sie gesunden Menschenverstand an und
praktizieren Sie sicheren Sound.
11 Troubleshooting
• To prevent injury and damage to the unit, please read and follow the
12-16 Additional Languages instructions in this manual. We want you to enjoy this system, not get
French a headache.
Spanish
• If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed
German by a qualified Rockford Fosgate technician.
Italian
20 Limited Warranty Information • Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to
prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.
©2011 Rockford Corporation. All Rights Reversed. ROCKFORD FOSGATE and associated logos where applicable are registered trademarks of Rockford
Corporation in the United States and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Specifications subject to change without notice.
2
Specifications
Crossover Frequency Variable 50Hz - 250Hz Variable 50Hz - 250Hz Variable 40Hz - 130Hz
Punch Bass Variable 0 - +12dB @ 45Hz Variable 0 - +12dB @ 45Hz Variable 0 - +12dB @ 45Hz
Frequency Response 20Hz - 250Hz ± 1dB 20Hz - 250Hz ± 1dB 20Hz - 250Hz ± 1dB
Dimensions (LxWxH) 7.7” x 7.7” x 2.4” 7.7” x 7.7” x 2.4” 16.7” x 7.7” x 2.4”
(19.6cm x 19.6cm x 6.1cm) (19.6cm x 19.6cm x 6.1cm) (42.4cm x 19.6cm x 6.1cm)
CEA 2006
Power ratings on Rockford Fosgate amplifiers conform to CEA-2006 industry standards. These guidelines
mean your amplifier’s output power ratings are REAL POWER numbers, not inflated marketing ratings.
3
Design Features
Gain Control
The input gain control is preset to match the output
of most source units.
Power/Protect LED
Power LED illuminates blue when the unit is turned
on. Protect LED illuminates red if a short circuit or
to low of an impedance is detected at the speaker
connections. The amplifier will automatically shut
down if this occurs.
Power/REM Terminals
The power and ground are nickel-plated clamp wire connectors and will
accommodate 4 AWG #8 (up to 1/2”) spade or ring style connectors.
The nickel-plated clamp wire connector and will accommodate 8 AWG
#8 (up to 3/8”) spade or ring style connectors.(This terminal is used to
remotely turn-on and turn-off the amplifier when +12V DC is applied.)
4
Design Features
Phase Switch
Allows you to select the output phase of the amplifier between 0° and 180°.
Variable Crossover
Is a built-in 12dB/octave Butterworth filter with a crossover point
variable from 50-250Hz (R250-1D/R500-1D) or 40-130Hz (R500-1).
Punch Bass
This is an adjustable Bass level control centered at
45Hz @ 12dB/octave.
Speaker Terminals
The heavy duty, nickel-plated clamp wire connectors
(+ and -) will accommodate 8 AWG #8 (up to 3/8”)
spade or ring style connectors.
Fuses
These ATC fuses are easily accessible in case of failure.Always replace fuses with same
type and rating. See Specifications for fuse ratings.
illus.-1.1
5
Installation
• R250-1D, R500-1D or R500-1 - Prime Mono Channel Amplifier 7. Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the
vehicle provides the best protection.
• Mounting Hardware
8. Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or
• Installation & Operation Manual plastic grommets to protect any wires routed through metal, especially
the firewall.
Installation Considerations
The following is a list of tools needed for installation: 9. ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with
proper fusing. Install the appropriate fuse holder and fuse on the +12V
• Fuse-holder and fuse. (See • Hand held drill w/assorted bits
power wire within 18” (45.7 cm) of the battery terminal.
specifications for fuse rating)
• Assorted connectors 10. When grounding to the chassis of the vehicle, scrape all paint from
• Volt/Ohm Meter the metal to ensure a good, clean ground connection. Grounding
• Adequate Length—Red connections should be as short as possible and always be connected
• Wire strippers PowerWire to metal that is welded to the main body, or chassis, of the vehicle.
Seatbelt bolts should never be used for connecting to ground.
• Wire crimpers • Adequate Length—Remote
Turn-onWire Mounting Locations
• Wire cutters
• Adequate Length—Black Engine Compartment
• #2 Phillips screwdriver GroundingWire Never mount this unit in the engine compartment. Mounting the unit in the
engine compartment will void your warranty.
• Battery post wrench
Trunk Mounting
This section focuses on some of the vehicle considerations for install-
ing your new amplifier. Pre-planning your system layout and best wiring Mounting the amplifier vertically or inverted will provide adequate cool-
routes will save installation time. When deciding on the layout of your new ing of the amplifier. Mounting the amplifier on the floor of the trunk will
system, be sure that each component will be easily accessible for making provide the best cooling of the amplifier.
adjustments.
Passenger Compartment Mounting
If you feel unsure about installing this sys- Mounting the amplifier in the passenger compartment will work as long as
tem yourself, have it installed by a qualified you provide a sufficient amount of air for the amplifier to cool itself. If you
technician. are going to mount the amplifier under the seat of the vehicle, you must
have at least 1” (2.54cm) of air gap around the amplifier’s heatsink.
Before installation, disconnect the battery neg-
ative (-) terminal to prevent damage to the unit, Mounting the amplifier with less than 1” (2.54cm) of air gap around the
fire and/or possible injury. amplifier’s heatsink in the passenger compartment will not provide proper
cooling and will severely affect the performance of the amplifier and is
Before beginning any installation, follow these simple rules: strongly not recommended.
6
Installation
Before installation, disconnect the battery neg- 7. Securely mount the amplifier to the vehicle or amp rack. Be careful not
ative (-) terminal to prevent damage to the unit, to mount the amplifier on cardboard or plastic panels. Doing so may
fire and/or possible injury. enable the screws to pull out from the panel due to road vibration or
sudden vehicle stops.
Avoid running power wires near the low level
input cables, antenna, power leads, sensitive 8. Connect from source signal by plugging the RCA cables into the input
equipment or harnesses. The power wires car- jacks at the amplifier.
ry substantial current and could induce noise Always ensure power is off or disconnected at
into the audio system. the amplifier before connecting RCA cables.
Failure to do so may cause damage to the am-
1. Plan the wire routing. Keep RCA cables close together but isolated plifier and/or connected components.
from the amplifier’s power cables and any high power auto accessories,
especially electric motors. This is done to prevent coupling the noise 9. Connect the speakers. Strip the speaker wires 3/8”, crimp the bared
from radiated electrical fields into the audio signal. When feeding wire into a fork or ring style connectors and attach to the speaker
the wires through the firewall or any metal barrier, protect them with terminals.Tighten the screw to secure into place. Be sure to maintain
plastic or rubber grommets to prevent short circuits. Leave the wires proper speaker polarity. DO NOT chassis ground any of the speaker
long at this point to adjust for a precise fit at a later time. leads as unstable operation may result.
2. Prepare the RED wire (power cable) for attachment to the amplifier by 10. Perform a final check of the completed system wiring to ensure that all
stripping 3/8” of insulation from the end of the wire. Crimp the bared connections are accurate. Check all power and ground connections
wire into a fork or ring style connector and attach to the B+ terminal. for frayed wires and loose connections which could cause problems.
Tighten the screw to secure the cable in place. Install inline fuse near battery connection.
NOTE: The B+ cable MUST be fused 18” or less from the vehicle’s battery. NOTE: Follow the diagrams for proper signal polarity.
Install the fuseholder under the hood and ensure connections are water
tight. This amplifier is not recommended for imped-
ance loads below 2-Ohms bridged.
3. Trim the RED wire (power cable) within 18” of the battery and splice in
a inline fuse holder (not supplied). See Specifications for the rating of
the fuse to be used. DO NOT install the fuse at this time.
4. Strip 1/2” from the battery end of the power cable and crimp an
appropriate size ring terminal to the cable. Use the ring terminal to
connect to the battery positive terminal.
7
Installation
Stereo Wiring
4Ω 4Ω
min. min.
illus.-2.1
8
Installation
Bridged Wiring
illus.-2.2
9
Operation
10
Troubleshooting
2. Disconnect RCA input from amplifier. Connect RCA input from test
stereo directly to amplifier input.
11
Français
Particularités Techniques (illus.-1.1) l’appareil.
DEL d’alimentation / DEL de protection 4. Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée, à l’écart des fils à courant élevé.
Cette DEL bleue s’illumine lorsque l’appareil est allumé. Cette DEL jaune s’illumine si un court- 5. Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser
circuit ou une impédance trop basse est détecté au niveau des connexions de haut-parleur. la perte de signal ou de puissance.
L’ampli s’éteint automatiquement si cela se produit. 6. Réfléchissez avant de percer quoique ce soit! Faites attention de ne pas couper ou
Extension ampli RCA percer le réservoir d’essence, les conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de
L’extension ampli permet de connecter en guirlande un second ampli en évitant d’acheminer dépression, ou le câblage électrique lorsque vous travaillez sur un véhicule.
des câbles RCA supplémentaires de l’avant du véhicule vers l’emplacement de l’ampli arrière. 7. Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l’intérieur du
véhicule pour assurer une meilleure protection.
Prises d’entrée RCA
8. Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants.Tout fil
Les prises RCA de norme industrielle permettent une connexion facile pour les entrées de acheminé à travers du métal, un pare-feu en particulier, doit être protégé avec des bagues
signaux. Ils sont plaqués de nickelés pour résister à la détérioration de signal due à l’effet de en caoutchouc ou plastique.
la corrosion. 9. Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l’aide
Commande de gain de fusibles. Installez un porte-fusible et un fusible appropriés sur le câble d’alimentation
La commande de gain d’entrée est préréglée de manière à correspondre à la sortie de la plupart de +12 V à moins de 45,7 cm de la borne de batterie.
des unités source. Elle peut être réglée en fonction d’une variété d’unités source. 10. Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique
Filtre phase afin d’assurer une bonne mise à la masse. Les connexions de masse doivent être aussi
courtes que possible et toujours connectées à du métal soudé à la carrosserie ou au
Permet de sélectionner la phase de sortie de l’amplificateur entre 0° et 180°.
châssis du véhicule.
Filtre variable Emplacements De Montage
Les amplificateurs sont dotés d’un filtre de Butterworth intégré de 24 dB/octave dont le point Compartiment moteur
de fréquence varie entre 50 Hz et 250 Hz (R250-1D/R500-1D) ou 40 Hz et 130 Hz (R500-1).
Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l’annulation de
Punch Bass la garantie.
Il s’agit d’un niveau réglable Bass contrôle centré à 45 Hz @ 12dB/octave. Montage dans le coffre
à distance Niveau Punch Un montage vertical ou inversé de l’ampli assure un refroidissement adéquat.
Lorsqu’il est connecté, le “gain” est liée et vous permet de contrôler à distance le niveau de Le montage de l’ampli sur le plancher du coffre assure un refroidissement optimal.
sortie de l’amplificateur du tableau de bord ou la console centrale. Montage dans l’habitacle
Bornes d’enceinte Le montage de l’ampli dans l’habitacle passager est acceptable à condition qu’il reçoive suf-
Ces bornes (+ et -) à vis nickelées de haute qualité acceptent les connecteurs en anneau ou fisamment d’air pour se refroidir. Si vous comptez installer l’ampli sous le siège du véhicule,
en fourche. prévoyez un écartement d’au moins 25,4 mm autour du dissipateur thermique de l’ampli.
Bornes d’alimentation Un écartement inférieur à cela n’assure pas un refroidissement satisfaisant, nuit à la perfor-
Ces bornes d’alimentation (B+) et de masse (GND) à vis sont nickelées et acceptent les con- mance de l’ampli et est, pas conséquent, fortement déconseillé.
necteurs en anneau ou en fourche. Batterie Et Charge
Bornes de télécommande (REM) Les amplificateurs exercent une charge accrue sur la batterie et le système de charge du véhi-
Cette borne à vis est nickelée et accepte les connecteurs en anneau ou en fourche. Ce branche- cule.Nous vous conseillons de vérifier l’état de l’alternateur et de la batterie pour vous assurer
ment sert à allumer et éteindre l’amplificateur à distance lorsqu’une tension de +12 V c.c. y que le système électrique puisse supporter la charge accrue de votre système stéréo. Les sys-
est appliquée. tèmes électriques ordinaires en bon état sont normalement capables de fournir sans problème
la charge supplémentaire requise par les amplis Power.Toutefois, la durée de vie de la batterie
Fusibles
et de l’alternateur peut s’en trouver affectée légèrement. Pour maximiser la performance de
Ces fusibles ATC sont facilement accessibles en cas de panne. Utilisez toujours des fusibles de votre ampli, nous vous suggérons d’utiliser une batterie à usage intensif et un condensateur
rechange de même type et de même calibre. Le calibre des fusibles est indiqué dans la partie de stockage d’énergie.
caractéristiques techniques. Câblage Du Système (illus.-2.1 & 2.2)
Considérations Concernant L’installation
MISE EN GARDE: si vous ne vous sentez pas à l’aise pour effectuer vous-même le câblage de
Voici la liste d’outils requis pour l’installation :
votre nouvel appareil, veuillez confier l’installation à votre distributeur agréé Rockford Fosgate.
• Porte-fusible et fusible. (Voir les • Tube thermorétrécissable de 1/8 po de
MISE EN GARDE: avant d’entamer l’installation, déconnectez la broche négative (-) de la bat-
spécifications concernant la capacité diamètre
terie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l’appareil.
des fusibles) • Connecteurs assortis
• Voltmètre-ohmmètre • Longueur adéquate — Fil MISE EN GARDE: évitez de faire passer les fils d’alimentation près des câbles d’entrée de
• Pince à dénuder d’alimentation rouge signaux faibles, de l’antenne, des câbles d’alimentation, des équipements ou faisceaux sen-
• Pince à sertir • Longueur adéquate — Fil d’allumage sibles. Les fils d’alimentation transportent un courant élevé et peuvent produire du bruit dans
• Coupe-fils à distance le système audio.
• Tournevis à embout cruciforme no 2 • Longueur adéquate — Fil de masse 1. Planifiez l’acheminement des fils.Gardez les câbles RCA ensemble mais en les isolant
• Clé de borne de batterie noir des câbles d’alimentation de l’ampli et des autres accessoires automobiles de forte
• Perceuse à main avec mèches puissance, particulièrement les moteurs électriques, pour éviter que le signal audio ne
assorties subisse d’interférence de bruit provenant de champs de rayonnement électriques. Si vous
faites passer les fils par un pare-feu ou autre barrière métallique, protégez-les à l’aide de
REMARQUE: Nous recommandons l’utilisation d’un fil de 4 AWG pour les prises bagues en caoutchouc ou en plastique pour éviter les courts-circuits. Conservez toute la
d’alimentation (B+) et de masse (GND). longueur des fils pour l’instant.Vous l’ajusterez plus tard.
Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour REMARQUE: Nous recommandons l’utilisation d’un fil de 4AWG pour les prises d’alimentation
l’installation de votre nouvel ampli.Vous sauverez du temps en planifiant à l’avance la (B+) et de masse (GND).
disposition du système et du câblage.Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du 2. Préparez le fil d’alimentation ROUGE à connecter à l’amplificateur en dénudant son
système est facilement accessible pour les réglages. extrémité sur 1 cm (3/8 po). Sertissez le fil dénudé dans un connecteur en fourche ou en
anneau et branchez-le sur la borne B+. Serrez la vis pour fixer le fil.
MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la
tâche à un technicien qualifié. REMARQUE: Le câble B+ DOIT comporter un fusible à 45,7 cm ou moins de la batterie du véhi-
cule. Installez le porte-fusible sous le capot et assurez-vous que les connexions sont étanches.
MISE EN GARDE : avant d’entamer l’installation, déconnectez la broche négative (-) de la
3. Coupez le fil ROUGE (câble d’alimentation) à moins de 45,7 cm de la batterie et épissez
batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l’appareil.
un porte-fusible en ligne.Voir les Spécifications en ce qui concerne la capacité du fusible
Avant de commencer l’installation, suivez ces règles toutes simples : à utiliser.N’INSTALLEZ PAS le fusible pour l’instant.
1. Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d’installer l’appareil. 4. Dénudez l’autre extrémité du fil d’alimentation sur 13 mm environ, sertissez-la dans un
2. Par mesure de sécurité, veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de connecteur en anneau de taille adéquate, puis fixez celui-ci à la borne positive de la
commencer l’installation. batterie.
3. Pour faciliter le montage, nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d’installer 5. Préparez le fil de masse NOIR à connecter à l’amplificateur en dénudant son extrémité
12
Françias
sur 1 cm (3/8 po). Sertissez le fil dénudé dans un connecteur en fourche ou en anneau et Dépannage
branchez-le sur la borne de masse (GND). Serrez la vis pour fixer le fil. Préparez la masse REMARQUE: si vous éprouvez des difficultés après l’installation,appliquez les procédures de
du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique et en nettoyant dépannage ci-dessous.
soigneusement pour éliminer tout dépôt de saleté et de graisse. Dénudez l’autre extrémité Step 1. Vérifiez que les connexions de l’ampli sont bienmises. Vérifiez que le voyant POW-
du fil et fixez un connecteur en anneau. Fixez le câble au châssis à l’aide d’une vis non ER est allumé.Si c’est le cas,passez à l’étape 3,sinon poursuivez.
anodisée et une rondelle en étoile. 1. Vérifiez le fusible en ligne du câble positif de batterie.Effectuez un remplacement au
REMARQUE: Gardez le fil NOIR (masse) aussi court que possible.Toujours inférieur à 76,2 cm. besoin.
6. Préparez le fil de télécommande (REM) à connecter à l’amplificateur en dénudant son 2. Vérifiez les fusibles de l’ampli.Effectuez un remplacement au besoin.
extrémité sur 1 cm (3/8 po). Sertissez le fil dénudé dans un connecteur en fourche ou en 3. Vérifiez que la connexion demise à lamasse est branchée à une surfacemétallique propre
anneau et branchez-le sur la borne de télécommande (REM). Serrez la vis pour fixer le du châssis du véhicule.Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.
fil. Connectez l’autre extrémité du fil REM à une source positive commutée de 12 volts. 4. Vérifiez la présence d’un courant de 9 à 16 volts au niveau de la borne positive de la
La tension commutée provient généralement du câble d’allumage d’ampli de la source batterie et du câble d’allumage à distance. Vérifiez la qualité des connexions des deux
audio. Si la source audio ne comporte pas une telle sortie, nous recommandons de câbles au niveau de l’ampli,de la stéréo,de la batterie et du porte-fusible.Procédez à une
raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer réparation ou un remplacement si nécessaire.
l’ampli. Step 2. Le voyant de protection ou thermique est allumé.
7. Montez solidement l’ampli sur le véhicule ou le rack d’ampli. Prenez soin de ne pas le 1. Si le voyant de protection est activé,cela indique la présence possible d’un court-circuit
fixer sur des panneaux en carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller dans les connexions de hautparleur. Vérifiez le branchement des enceintes et utilisez
des panneaux sous l’effet des vibrations de la route ou des arrêts soudains du véhicule. unmultimètre pour confirmer l’absence de courts-circuits dans leur câblage. Le voyant
8. Connectez le signal à l’ampli en branchant les câbles RCA dans les prises d’entrée de de protection peut s’allumer si l’impédance de haut-parleur est trop basse.
l’ampli. 2. Si la luz de temperatura (Thermal) está encendida,compruebe si la impedancia
MISE EN GARDE : Assurez-vous toujours que l’alimentation est éteinte ou débranchée del altavoz es correcta,vuelva a cablear si es necesario. Esto también puede ser una
au niveau de l’amplificateur avant de connecter les câbles RCA. Le non-respect de cette con- indicación de que se usa el amplificador a niveles de potenciamuy altos sin tener el flujo
signe peut entraîner des dommages pour l’amplificateur ou les éléments raccordés à celui-ci. de aire adecuado alrededor del amplificador.Apague el sistema y permita que se enfríe
9. Connectez les enceintes. Dénudez les extrémités de fil d’enceinte sur 1 cm (3/8 po), el amplificador. Compruebe que el sistema de carga del vehículo estémanteniendo el
sertissez-les dans des connecteurs en fourche ou en anneau, puis branchez-les aux voltaje adecuado.Si el elemento anterior no resuelve el problema,es posible que haya
bornes d’enceinte. Serrez la vis pour fixer le fil. una falla en el amplificador,llame a servicio al cliente para conseguir ayuda.
10. Effectuez une vérification finale du câblage pour vous assurer que toutes les connexions Step 3. Vérifiez la sortie audio de l’ampli.
sont bien mises.Vérifiez toutes les connexions d’alimentation et de mise à la masse 1. Vérifiez que les connexions d’entrée RCA sont bonnes au niveau de la stéréo et de l’ampli.
en vue de fils effilochés et de connexions desserrées pouvant causer des problèmes. Vérifiez s’il y a des problèmes de torsion ou d’épissure tout le long des câbles,etc.Testez
Installez le fusible en ligne près de la connexion de la batterie. la présence de courant c.a.au niveau des entrées RCA lorsque la stéréo est allumée.
REMARQUE : Cet amplificateur n’est pas recommandé pour les charges d’impédance inféri- Procédez à une réparation ou un remplacement si nécessaire.
eures à 2-Ohm en dérivation. 2. Débranchez l’entrée RCA de l’ampli.Branchez l’entrée RCA de la stéréo test directement
Réglage Du Gain à l’entrée de l’ampli.
Procédez de la manière suivante pour chaque voie séparément. Step 4. Vérifiez l’ampli si un crépitement se produit lorsque vous l’allumez.
Pour régler le gain, tournez le bouton de gain de l’ampli vers son niveau le plus bas (sens 1. Débranchez le signal d’entrée reçu par l’ampli,puis allumez et éteignez l’ampli.
anti-horaire). Augmentez le volume de la source audio jusqu’à produire une distorsion audible, 2. Si le bruit disparaît,connectez le fil REMOTE de l’ampli à la source audio avec unmodule
puis baissez-le jusqu’à ce que la distorsion devienne inaudible.Cela correspondant générale- d’allumage temporisé.
ment au maximum du volume sur la plupart des unités source.Augmentez ensuite le gain de OU
l’ampli jusqu’à ce que le volume soit adéquat. 1. Utilisez une source de 12Volts différente pour le fil REMOTE de l’ampli (p.ex.,directement
REMARQUE: Mettez le gain au minimum pour assurer le meilleur rapport signal/bruit et la de la batterie).
meilleure gamme dynamique. Pour la plupart des utilisateurs, un réglage au milieu assure un 2. Si le bruit disparaît,utilisez un relais pour isoler l’ampli du signal de bruit du démarrage.
niveau de gain et de volume adéquat. Step 5. Vérifiez l’ampli si un bruit demoteur excessif se produit.
MISE EN GARDE: Évitez de régler le gain de l’ampli trop haut car cela entraîne une augmenta- 1. Acheminez tous les fils de signal (RCA,câbles de haut-parleur) à l’écart des fils
tion significative du bruit et des distorsions. d’alimentation ou demasse.
REMARQUE: pour un réglage plus approfondi,communiquez avec le support technique de OU
Rockford. 1. Contournez tous les composants électriques situés entre la stéréo et l’ampli.Connectez
Réglage De La Fréquence Du Filtre Passif (illus.-3.1) la stéréo directement à l’entrée de l’ampli.Si le bruit disparaît,l’unité contournée est la
La fréquence de coupure est réglable entre 50 Hz et 250 Hz (R250-1D/R500-1D) ou 40 Hz et cause du bruit.
130 Hz (R500-1). Le filtre fonctionne en mode passe-bas seulement. Tournez le bouton de OU
réglage du filtre à fond vers la gauche.Avec le système en marche, tournez lentement le bouton 1. Retirez les fils demasse de tous les composants électriques.Branchez de nouveau les
de réglage vers la droite jusqu’à la fréquence de coupure souhaitée. Une fréquence d’environ fils à lamasse,mais à des emplacements différents.Vérifiez que ceux-ci sont propres,que
80 Hz constitue un bon point de départ. lemétal est brillant sans trace de peinture,ni rouille,etc.
Filtre Phase (illus.-4.1) OU
Permet de sélectionner la phase de sortie de l’amplificateur entre 0° et 180°. 1. Ajoutez un deuxième fil demasse allant de la borne négative de la batterie aumétal du
Punch Bass (illus.-5.1) châssis ou au bloc-moteur du véhicule.
Esto funciona junto con el interruptor de cruce en el amplificador. Cuando está ajustado para la OU
operación en Pasa Bajos (Low Pass, LP) esto es un Refuerzo de Bajos variable. Réglez-le selon 1. Faites effectuer par votremécanicien un essai de charge au niveau de l’alternateur et de la
votre goût tout en écoutant le système. batterie.Vérifiez que le circuit électrique du véhicule fonctionne correctement,notamment
MISE EN GARDE: Évitez de régler le gain de l’ampli trop haut car cela entraîne une augmenta- le distributeur,les bougies et leurs câbles,le régulateur de tension, etc.
tion significative du bruit et des distorsions.
Télécommande De Niveau Punch
Lorsqu’il est connecté, le “gain” est liée et vous permet de contrôler à distance le niveau de
sortie de l’amplificateur du tableau de bord ou la console centrale.
13
Español
Características Del Diseño (illus.-1.1) 4. Pase todos los cables RCA juntos y lejos de recorridos de cables de alta corriente.
LED de alimentación / LED de protección 5. Use conectores de alta calidad para obtener una instalación fiable y reducir la pérdida
Este LED azul se ilumina cuando se enciende la unidad. Este LED amarillo se ilumina si se de potencia.
detecta un corto circuito o una impedancia demasiado baja en las conexiones del altavoz. El 6. ¡Piense antes de perforar!Tenga cuidado de no cortar o perforar el tanque de combustible,
amplificador se apagará automáticamente si esto sucede. las líneas de combustible, líneas de frenos o hidráulicas, líneas de vacío o cableado
eléctrico cuando trabaje en cualquier vehículo.
Enchufes RCA de entrada
7. Nunca pase los cables por debajo del vehículo. Pasar los cables por el interior del
Los enchufes RCA normativos en la industria brindan una conexión fácil para entrada de nivel
vehículo ofrece la mejor protección.
de la señal. Están enchapados en niquelados, para resistir la degradación de la señal causada
8. Evite pasar los cables sobre o por bordes filosos.Use anillos de goma o plástico para
por la corrosión.
proteger los cables pasados a través del metal, especialmente el muro contra fuego.
Enchufes RCA de Paso Directo 9. Proteja SIEMPRE la batería y el sistema eléctrico contra daños usando los fusibles
El paso directo brinda una fuente conveniente para conectar un amplificador adicional en ca- apropiados. Instale el portafusible apropiado y el fusible en el cable de +12V de potencia
dena, sin tener que conectar otro juego de cables RCA desde el frente del vehículo hasta el a una distancia máxima de 45,7 cm del terminal de la batería.
punto del amplificador trasero. 10. Cuando conecte el chasis del vehículo a tierra, quite la pintura del metal para asegurar
Control de ganancia una conexión a tierra buena y limpia. Las conexiones de toma de tierra deberán ser las
El control de ganancia de entrada está precalibrado para que iguale la salida de la mayoría de más cortas posibles y deberán estar siempre conectadas al metal que está soldado al
las unidades fuente. Se puede ajustar para que iguale los niveles de salida de una variedad cuerpo principal, o chasis del vehículo.
de unidades fuente. Lugares De Montaje
Fase variable Compartimento del motor
Le permite seleccionar la fase de salida del amplificador entre 0° y 180°. Nunca instale esta unidad en el compartimento del motor. Instalar la unidad en el comparti-
X-Over (transición) variable mento del motor anulará su garantía.
Los amplificadores tienen un filtro Butterworth de 24dB/octava incorporado, con un punto de Instalación en el maletero
transición variable de 50Hz a 500Hz (R250-1D/R500-1D) o 40Hz a 130Hz (R500-1). El montaje vertical o invertido del amplificador proporcionará suficiente enfriamiento para el
Punch Bass mismo.
El montaje del amplificador en el piso del maletero proporcionará el mejor enfriamiento del
Este es un nivel ajustable de graves de control centrado en 12dB/octave @ 45Hz.
mismo.
Control remoto de nivel Punch
Instalación en la cabina de pasajeros
Cuando se conecta, el “Control de ganancia” está vinculado y le permite controlar de forma
Se puede montar el amplificador en la cabina de pasajeros, siempre que usted proporcione
remota el nivel de salida del amplificador de guión o la consola central.
una cantidad suficiente de aire al amplificador para que pueda enfriarse. Si planea montar el
Terminales de altavoz amplificador debajo del asiento del vehículo, deberá dejar un espacio mínimo de 25,4 mm
Los conectores de abrazadera para cable de servicio pesado y tierra (+ y - ) acomodarán alrededor del disipador térmico del amplificador.
conectores tipo de horquilla o de anillo. Montar el amplificador con un espacio de aire menor de 25,4 mm alrededor del disipador té-
Terminales de alimentación rmico del amplificador en la cabina de pasajeros no proporcionará el enfriamiento apropiado,
Los conectores de alimentación y tierra son conectores para cables de abrazadera y pueden afectará severamente el rendimiento del amplificador y no se recomienda.
acomodar conectores de tipo de horquilla o anillo. Bateríay Carga
Terminal REM Los amplificadores aplicarán una carga mayor en la batería del vehículo y en el sistema de
El conector niquelado de abrazadera para cable permitirá el uso de conectores tipo de horquilla carga de la misma. Le recomendamos que compruebe el estado del alternador y la batería
o de anillo. Este terminal se usa para encender y apagar el amplificador de manera remota para asegurarse de que el sistema eléctrico tenga capacidad suficiente para manejar la mayor
cuando se aplican +12V de corriente continua. carga de su sistema estereofónico. Los sistemas eléctricos estándar que se encuentren en
Fusibles buen estado deben ser capaces de manejar la carga adicional del amplificador serie Power
Se puede acceder fácilmente a estos fusibles ATC en caso de falla. Cambie siempre los fus- sin problemas, aún cuando es posible que se acorte ligeramente la duración de la batería y el
ibles por fusibles del mismo tipo y de la misma capacidad. Consulte la capacidad de los alternador.Para maximizar el rendimiento de su amplificador, sugerimos que use una batería
fusibles en las especificaciones. de servicio pesado y un capacitor para el almacenamiento de energía.
Consideraciones Para La Instalación Cableadodel Sistema (illus.-2.1 & 2.2)
La siguiente es una lista de las herramientas necesarias para la instalación: PRECAUCIÓN: Si no se siente capaz de instalar el cableado de su nueva unidad, por favor
• Portafusibles y fusible (Consulte • Tubo termoretráctil de 1/8 pulgadas consulte a su DistribuidorAutorizado Rockford Fosgate local sobre la instalación.
la capacidad de los fusibles en las de diámetro PRECAUCIÓN: Antes de la instalación,desconecte el terminal negativo de la batería (-) para
especificaciones) • Variedad de conectores prevenir daño a la unidad, incendio o posibles lesiones.
• Voltímetro / Ohmetro • Largo adecuado—Cable rojo para PRECAUCIÓN: Evite pasar los cables de alimentación cerca de los cables de entrada de bajo
• Pelacables corriente nivel, de la antena,de los conductores de alimentación,de equipo sensible o de cableados
• Tenaza engarzadora de cables • Largo adecuado—Cable de encendido preformados. Los cables de alimentación llevan bastante corriente y podrían inducir ruido en
• Cortador de cables remoto el sistema de audio.
• Destornillador Phillips No. 2 • Largo adecuado—Cable negro para 1. Planifique la ruta de cableado.Mantenga los cables RCA juntos pero aislados de los
• Llave para bornes de batería conexión a tierra cables de alimentación del amplificador y de cualquier accesorio del automóvil de
• Taladro manual con distintas brocas alta potencia, especialmente de motores eléctricos. Esto se hace para evitar ruido de
acoplamiento de campos eléctricos irradiantes en la señal de audio.Cuando pase los
NOTA:Nosotros recomendamos un alambre calibre 4 AWG para ser usado con las conexiones cables por el muro contra fuego o por cualquier barrera metálica, protéjalos con anillos
de alimentación (B+) y tierra (GND). de plástico o goma para evitar cortos circuitos. Deje los cables largos para poder
Esta sección se concentra en algunas de las consideraciones para su vehículo para instalar ajustarlos posteriormente en forma precisa.
el nuevo amplificador. La planificación previa del diagrama de su sistema y las mejores rutas NOTA:Nosotros recomendamos un alambre calibre 4 AWG para ser usado con las conexiones
del cableado ayudarán a ahorrar tiempo en la instalación. Cuando se decida sobre el diagrama de alimentación (B+) y tierra (GND).
de su nuevo sistema, asegúrese de que cada componente esté accesible para realizar ajustes. 2. Prepare el cable ROJO (cable de alimentación) para fijarlo al amplificador pelando 3/8
PRECAUCIÓN: Si no está seguro sobre cómo instalar el sistema usted mismo, pídale a un pulg. de aislamiento del extremo del cable. Conecte a presión el cable desnudo en un
técnico calificado que lo instale. conector de tipo de horquilla o de anillo y conecte al terminal B+. Apriete el tornillo para
PRECAUCIÓN: Antes de la instalación,desconecte el terminal negativo de la batería (-) para asegurar el cable en su sitio.
prevenir daño a la unidad, incendio y/o posibles lesiones. NOTA: Se DEBE instalar un fusible en el cable B+ a 45,7 cm o menos de distancia de la batería
Antes de comenzar la instalación, siga estas normas simples: del vehículo. Instale el porta-fusibles abajo del capó / cofre y asegúrese de que las conexiones
1. Asegúrese de leer y entender cuidadosamente las instrucciones antes de intentar instalar sean herméticas.
la unidad. 3. Recorte el cable ROJO (cable de alimentación) a menos de 45,7 cm de la batería y
2. Para mayor seguridad, desconecte el electrodo negativo de la batería antes del comienzo empálmelo en un portafusibles en línea.Consulte en las especificaciones de la capacidad
de la instalación. del fusible que debe usar.NO instale el fusible en este momento.
3. Para facilitar el montaje, le sugerimos que pase todos los cables antes de montar la 4. Pele 13 mm del extremo de la batería del cable de alimentación y conecte a presión un
unidad fuente en su lugar. terminal de anillo del tamaño correcto al cable.Use el terminal de anillo para conectar al
14
Español
borne positivo de la batería. Solución De Problemas
5. Prepare el cable NEGRO (cable de tierra) para fijarlo al amplificador pelando 3/8 pulg. de NOTA: Si tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de
aislamiento del extremo del cable. Conecte a presión el cable desnudo en un conector problemas descritos a continuación.
de tipo de horquilla o de anillo y conecte al terminal de TIERRA.Apriete el tornillo para Step 1. Verifique que el amplificador esté bien conectado. Compruebe que esté encendida
asegurar el cable en su sitio. Prepare la conexión a tierra en el chasis raspando la pintura la luz deALIMENTACIÓN(POWER).Si la luz deALIMENTACIÓN(POWER) está en-
de la superficie de metal y limpie minuciosamente el polvo y la grasa del área. Pele el cendida vaya al Paso 3,de otramanera,continúe.
otro extremo del cable y conecte un anillo conector.Ajuste el cable al chasis con un 1. Compruebe el fusible en línea en el cable positivo de la batería.Cambie si es necesario.
tornillo no anodizado y una arandela en estrella. 2. Compruebe los fusibles en el amplificador.Cambie si es necesario.
NOTA: Mantenga el largo del cable NEGRO (tierra) lo más corto posible. Siempre menos de 3. Compruebe que la conexión a tierra esté conectada ametal limpio en el chasis del
76,2 cm. vehículo.Repare o cambie si es necesario.
6. Prepare el cable de encendido remoto para fijarlo al amplificador pelando 3/8 pulg. de 4. Compruebe que haya 9 - 14.4 voltios en el positivo de la batería y en el cable de
aislamiento del extremo del cable. Conecte a presión el cable desnudo en un conector de encendido de la unidad remota.Compruebe la calidad de las conexiones de ambos cables
tipo de horquilla o de anillo y conecte al terminal del REMOTO. Apriete el tornillo para en el amplificador,estéreo y batería / porta-fusibles.Repare o cambie si es necesario.
asegurar el cable en su sitio. Conecte el otro extremo del cable REM a una fuente de Step 2. La luz de protección (Protect) o temperatura (Thermal) está encendida.
alimentación conmutada de 12 voltios. El voltaje conmutado normalmente se toma del 1. Si la luz de protección está encendida,es una indicación de que posiblemente haya un
cable de encendido del amplificador remoto. Si la unidad de fuente no tiene esta salida corto en las conexiones del altavoz. Compruebe que las conexiones del altavoz estén
disponible, la solución recomendada es cablear un interruptor mecánico en línea con bien hechas y use unmultímetro para comprobar si hay un corto en el cableado de los
una fuente de 12 voltios para activar el amplificador. altavoces. Una impedancia de altavoz demasiado baja también puede causar que se
7. Monte el amplificador seguramente al vehículo o al soporte del amplificador.Tenga ilumine la luz de protección.
cuidado de no montar el amplificador sobre paneles de cartón o plástico porque los 2. Si la luz de temperatura (Thermal) está encendida,compruebe si la impedancia
tornillos pueden salirse del panel debido a la vibración o las frenadas repentinas del del altavoz es correcta,vuelva a cablear si es necesario. Esto también puede ser una
vehículo. indicación de que se usa el amplificador a niveles de potenciamuy altos sin tener el flujo
8. Conecte desde la señal de origen enchufando los cables RCA en los conectores de de aire adecuado alrededor del amplificador. Apague el sistema y permita que se enfríe
entrada en el amplificador. el amplificador. Compruebe que el sistema de carga del vehículo estémanteniendo el
9. Conecte los altavoces. Pele 3/8 pulg. los cables del altavoz, presione el cable desnudo voltaje adecuado. Si el elemento anterior no resuelve el problema,es posible que haya
en un conector de tipo de horquilla o anillo e instale en los terminales del altavoz.Apriete una falla en el amplificador,llame a servicio al cliente para conseguir ayuda.
el tornillo para fijar en su sitio. Step 3. Compruebe la salida de sonido del amplificador.
10. Realice un control final del cableado terminado del sistema para asegurarse de que todas 1. Compruebe si las conexiones de entrada RCA están bien en el estéreo y el amplificador.
las conexiones son precisas. Verifique que no haya cables pelados ni conexiones sueltas Compruebe a lo largo del cable para ver si está retorcido,empalmado,etc. Pruebe las
en ninguna de las conexiones de poder y a tierra que podrían causar problemas. Instale entradas RCA para determinar los voltajes de CA teniendo el estéreo encendido. Repare
el fusible cerca de la conexión de la batería. o cambie si es necesario.
NOTA: No se recomienda estos amplificadores para cargas de impedancia menores de 2-Ohm 2. Desconecte la entrada RCA del amplificador. Conecte la entrada RCA desde el estéreo de
en puente. prueba directamente a la entrada del amplificador.
Ajuste De Ganancia Step 4. Verifique el amplificador si tiene chasquidos al encender.
Para ajustar la ganancia,gire las ganancias del amplificador totalmente hacia abajo (sentido 1. Desconecte la señal de entrada al amplificador y encienda y apague el amplificador.
contra horario). Suba el volumen de la unidad de origen hasta que pueda escuchar la distor- 2. Si el ruido se elimina,conecte el conductor REMOTOdel amplificador a la unidad fuente
sión y luego gire hacia abajo un poco hasta que no se pueda escuchar la distorsión. Esto será con unmódulo de encendido de retardo.
hasta arriba en la mayoría de las unidades fuentes. Luego,aumente el ajuste de ganancia del O
amplificador hasta que se obtenga un volumen adecuado. Las unidades fuentes. 1. Use una fuente de 12 volteos distinta para el conductor REMOTOdel amplificador
NOTA: Se obtiene la mejor relación de ruido y gama dinámica con la ganancia mínima.La (ejemplo,directo a la batería).
mayoría de los usuarios encuentran que se obtiene un volumen y ganancia adecuados en la 2. Si el ruido se elimina,use un relé para aislar el amplificador del la salida de encendido
mitad de la gama de ajustes. ruidosa.
PRECAUCIÓN: Evite ajustar la ganancia del amplificador en un valor demasiado alto pues Step 5. Verifique el amplificador si siente excesivo ruido demotor.
aumentará mucho el ruido y la distorsión. 1. Pase todos los cables que llevan señales (RCA,cables de altavoces) lejos de los cables
NOTA: Para un procedimiento de calibración más detallado,comuníquese con el Departamento de alimentación y de tierra.
deAsistenciaTécnica de Rockford. O
Ajuste De Lafrecuencia X-Over (Transición) (illus.-3.1) 1. Desvíe cualquiera y todos los componentes eléctricos entre el estéreo y los
La frecuencia de cruce se puede ajustar entre 50Hz a 500Hz (R250-1D/R500-1D) o 40Hz a amplificadores. Conecte el estéreo directamente a la entrada del amplificador. Si el ruido
130Hz (R500-1). El cruce está configurado sólo para la operación con pasa bajos (LP). Gire desaparece el componente que está siendo desviado es la causa del ruido.
la perilla de ajuste del cruce totalmente hasta abajo.Con el sistema reproduciendo, gire lenta- O
mente hacia arriba la perilla de ajuste de la frecuencia de cruce hasta que se logre el punto de 1. Quite los cables a tierra existentes de todos los componentes eléctricos. Vuelva a
cruce deseado.Un buen sitio para comenzar es a aproximadamente 80Hz. conectarlos a tierra en lugares diferentes. Verifique que el sitio de conexión a tierra esté
Interruptor De Fase (illus.-4.1) limpio,que seametal brilloso sin pintura, óxido,e tc.
Le permite seleccionar la fase de salida del amplificador entre 0° y 180°. O
Punch Bass (illus.-5.1) 1. Añada un cable a tierra secundario desde el terminal negativo de la batería al chasis
Esto funciona junto con el interruptor de cruce en el amplificador.Cuando está ajustado para la demetal o al bloque delmotor del vehículo.
operación en Pasa Bajos (Low Pass, LP) esto es un Refuerzo de Bajos variable.Ajuste esto de O
acuerdo a su preferencia personal mientras escucha al sistema. 1. Haga que sumecánico pruebe la carga del alternador y la batería. Verifique que el sistema
PRECAUCIÓN: A altos niveles de aumento de potencia puede producirse una sobrecarga y eléctrico del vehículo esté en orden, incluyendo el distribuidor, las bujías, los cables de
posteriormente daños. las bujías, el regulador de voltaje, etc.
CONTROL REMOTO DE NIVEL PUNCH
Cuando está conectado le permite controlar de manera remota el nivel de salida del ampli-
ficador.
15
Deutsch
Designcharakteristiken (illus.-1.1) 3. Um die Montage zu erleichtern, empfehlen wir, alle Kabel vor der Befestigung des
Betriebs-LED / Schutz-LED Source-Geräts zu verlegen.
Diese LED leuchtet auf,wenn das Gerät betriebsbereit ist.Diese LED leuchtet auf,wenn ein 4. Verlegen Sie alle RCA-Kabel dicht zusammen und im Abstand zu jeglichen
Kurzschluss oder eine zu geringe Impedanz an den Lautsprecheranschlüssen erkannt wird. Hochstromkabeln.
Wenn dies eintritt, schaltet sich derVerstärker automatisch aus. 5. Verwenden Sie nur Qualitätsstecker, um einen verlässlichen Einbau zu gewährleisten und
Signal- und Stromverlust zu minimieren.
RCA-Anschlüsse
6. Denken Sie nach, bevor Sie bohren! Achten Sie darauf, nicht in den Benzintank, die
Die genormten RCA-Anschlüsse ermöglichen einfachesAnschließen des Signalpegelein-
Benzin-, Brems- oder hydraulische Leitungen,Vakuumleitungen oder Elektrokabel zu
gangs. Sie sind platinplattiert, um der Signalverschlechterung verursachenden Korrosion zu
schneiden oder zu bohren, wenn Sie an einem Fahrzeug arbeiten.
widerstehen.
7. Verlegen Sie Kabel nie unter dem Fahrzeug. Die Kabel im Fahrzeug zu verlegen, bietet
RCA-Durchgangsausgänge den besten Schutz.
Der Durchgang bietet eine bequeme Quelle zum Daisy-Chaining eines zusätzlichenVerstärk- 8. Vermeiden Sie es, Kabel über scharfe Kanten zu verlegen.Verwenden Sie Gummi- oder
ers, ohne einen weiteren Satz von RCA-Kabeln vom vorderen Bereich desWagens zum hinten Plastikringe, um Kabel zu schützen, die durch Metall verlegt werden (besonders die
befindlichenVerstärker zu verlegen. Feuerwand).
Lautstärkeregler 9. Schützen Sie die Batterie und das elektrische System IMMER durch ordnungsgemäße
Der Eingangslautstärkeregler ist werkseitig so eingestellt, dass er der Leistung der meisten Sicherungen vor Schäden. Installieren Sie die entsprechende Sicherungshalterung und
Source-Geräte entspricht. Er kann denAusgangspegeln einerVielzahl von Source-Geräten an- Sicherung auf dem +12V Stromkabel maximal 45,7 cm vom Batteriepol.
gepasst werden. 10. Kratzen Sie bei der Erdung über das Fahrgestell alle Farbe vom Metall, um eine gute,
Phasenschalter saubere Erdungsverbindung zu gewährleisten. Erdungsverbindungen sollten so kurz
wie möglich und stets an Metall angeschlossen sein, das an die Karosserie oder das
Erlaubt die Wahl der Ausgangsphase des Verstärkers zwischen 0° und 180°.
Fahrgestell geschweißt ist.
Variierbares Crossover Tiefpassbetrieb Befestigungsstellen
DieVerstärker haben einen eingebauten 24dB/Oktav Butterworth-Filter mit einem von 50 Hz bis
Motorraum
500 Hz (R250-1D/R500-1D) oder 40 Hz bis 130 Hz (R500-1) variierbaren Crossover-Punkt.
Das Gerät darf nicht im Motorraum installiert werden. Ein solcher Einbau führt zumVerlust
Punch Bass der Garantie.
Dies ist ein Bass-Regler einstellbar zwischen 0dB und 12dB @ 45Hz.
Einbau im Kofferraum
Punch-Pegel-Fernbedienung Aufrechter oder umgekehrter Einbau des Verstärkers bietet adäquate Kühlung des Verstärkers.
Wenn eineVerbindung, die “Gain Control” ist verknüpft und ermöglicht es Ihnen, der Ferne Befestigung des Verstärkers auf dem Boden des Kofferraums bietet die beste Kühlung des
kontrollieren Sie den Ausgangspegel desVerstärkers aus dem Bindestrich oder Center-Kon- Verstärkers.
sole.
Einbau im Innenraum
Lautsprecheranschlüsse Befestigung des Verstärkers im Innenraum ist möglich, solange gewährleistet ist, dass der
Die strapazierfähigen, vernickelten Klemmkabelanschlüsse (+ und -) nehmen Gabel- oder Verstärker genügend Luftzufuhr hat, um sich selbst zu kühlen.Wenn Sie den Verstärker unter
Ringadapter auf. Positiven (+) und negative (-) Ausgänge sind intern parallel beschaltet. dem Fahrzeugsitz befestigen, muss ein Luftspalt von wenigstens 25,4 mm um den Kühlkörper
Stromanschlüsse des Verstärkers herum vorhanden sein.
und Erdungsanschlüsse sind vernickelte Klemmkabelanschlüsse und nehmen Gabel- oder Befestigung des Verstärkers bei einem Luftspalt von weniger als 25,4 mm um den Kühlkörper
Ringadapter auf. des Verstärkers herum bietet keine ordnungsgemäße Kühlung und wirkt sich negativ auf die
Fernbedienungsanschluss Leistung des Verstärkers aus.Von ihr wird dringend abgeraten.
Der vernickelte Klemmkabelanschuss nimmt Gabel- oder Ringadapter auf. Dieser Anschluss Batterie Undaufladung
wird zur Fernein- und -ausschaltung des Verstärkers verwendet, wenn +12 V DC angelegt Verstärker belasten die Fahrzeugbatterie und das Ladesystem zusätzlich.Wir empfehlen, die
werden. Lichtmaschine und den Batteriezustand zu überprüfen, um zu gewährleisten, dass das elek-
trische System genügend Kapazität hat, um die zusätzliche Belastung durch Ihr Stereosystem
Sicherungen
zu verkraften.Gewöhnliche elektrische Systeme, die sich in gutem Zustand befinden, sollten
Diese ATC-Sicherungen sind bei Ausfall leicht zugänglich. Sicherungen nur durch denselben
in der Lage sein, die zusätzliche Belastung durch einen beliebigenVerstärker der Power-Serie
Typ und Bemessungsstrom ersetzen. Siehe Technische Daten zu dem Bemessungsstrom der
problemlos zu verkraften, jedoch kann sich die Lebensdauer der Batterie und Lichtmaschine
Sicherungen.
etwas reduzieren.Wir empfehlen dieVerwendung einer hochbelastbaren Batterie und eines En-
Einbauüberlegungen
ergiespeicherungskondensators, um die Leistung IhresVerstärkers zu maximieren.
Die nachfolgendenWerkzeuge werden für den Einbau benötigt:
Verkabelung Des Systems (illus.-2.1 & 2.2)
• Sicherungsfassung und Sicherung. • Schrumpfschlauch (3 mm VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem
(Siehe Technische Daten für Durchmesser) qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.
Bemessungsstrom) • Verschiedene Anschlussteile VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negative Batteriepol, um Schäden am Gerät,
• Spannungs- undWiderstandsmesser • Angemessene Länge—Rotes Feuer bzw.möglicheVerletzungen zu vermeiden.
• Abisolierzange Stromkabel VORSICHT: Vermeiden Sie es, Stromkabel in der Nähe von niedrigaktiven Eingangskabeln, de-
• Drahtkripper • Angemessene Länge— rAntenne, Stromleitungen, empfindlichem Gerät oder Halterungen zu verlegen. Die Stromkabel
• Drahtschere Fernbedienungsanschaltkabel leiten erheblichen Strom und können Geräusche im Audiosystem verursachen.
• Kreuzschraubenzieher Nr. 2 • Angemessene Länge—Schwarzes 1. Planen Sie die Kabelrouten.Die RCA-Kabel sollen dicht zusammen bleiben, aber von
• Batteriestützenschlüssel Erdungskabel den Stromkabeln des Verstärkers und anderem Hochleistungszubehör, insbesondere
• Handbohrer mit verschiedenen von elektrischen Motoren isoliert sein.Dies dient dazu, die Kupplung von Geräuschen
Bohrerspitzen aus elektrischen Strahlungsfeldern in dasAudiosignal zu verhindern.Werden Kabel
durch die Feuerwand oder andere Metallbarrieren geführt, die Kabel zurVermeidung
HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 4AWG für die Strom- (B+) und Masse-Anschlüsse
von Kurzschlüssen mit Plastik- oder Gummiringen schützen. Die Kabel zunächst etwas
(GND).
länger lassen und erst später exakt anpassen.
Dieser Abschnitt konzentriert sich auf Erwägungen hinsichtlich des Einbaus Ihres neuen Ver-
HINWEIS: Wir empfehlen Draht der Stärke 4AWG für die Strom- (B+) und Masse-Anschlüsse
stärkers im Fahrzeug.Vorausplanung Ihres Systemlayouts und der besten Verkabelungsrouten
(GND).
spart Zeit beim Einbau. Prüfen Sie bei derWahl eines Layouts für Ihr neues System, ob alle
2. Das ROTE Kabel (Stromkabel) durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des Kabels
Komponenten leicht erreichbar sind, um Einstellungen vorzunehmen.
vorbereiten. Den bloßgelegten Draht an einen Gabel- oder Ringadapter crimpen und
VORSICHT: Wenn Sie beim Einbau des Geräts unsicher sind, lassen Sie es bitte von einem
am B+-Anschluss befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz
qualifizierten Rockford FosgateTechniker einbauen.
zu befestigen.
VORSICHT: Entfernen Sie vor dem Einbau den negativen Batteriepol, um Schäden am Gerät,
HINWEIS: Das B+-Kabel muss maximal 45,7 cm von der Fahrzeugbatterie mit einer Sicherung
Feuer bzw.möglicheVerletzungen zu vermeiden.
ausgestattet sein. Den Sicherungshalter unter der Motorhaube anbringen und gewährleisten,
Befolgen Sie vor dem Einbau diese einfachen Regeln:
dass dieAnschlüsse wasserdicht sind.
1. Lesen Sie die Anleitung sorgfältig, bevor Sie versuchen das Gerät einzubauen.
3. Das ROTE Kabel (Stromkabel) maximal 45,7 cm von der Batterie abisolieren und einen
2. Entfernen Sie vor dem Einbau aus Sicherheitsgründen das negative Kabel von der
Inline-Sicherungshalter einspleißen.Der Bemessungsstrom der zu verwendenden
Batterie.
Batterie ist in denTechnischen Daten aufgeführt.Zunächst noch KEINE Sicherung
16
Deutsch
einsetzen. Fehlerbeseitigung
4. 13 mm vom Batterieende des Stromkabels abisolieren und einen Ringadapter von HINWEIS: Falls Sie nach demEinbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgendenVer-
geeigneter Größe an das Kabel crimpen.Den Ringadapter zumAnschließen an den fahren zur Fehlerbeseitigung:
positivenAnschluss der Batterie benutzen. Step 1. DenVerstärker auf ordnungsgemäßeAnschlüsse überprüfen. Prüfen,ob die BE-
5. Das SCHWARZE Kabel (Erdungskabel) durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des TRIEBS-LEDaufleuchtet. Leuchtet die BETRIEBS-LEDauf, bei Schritt 3weiterm-
Kabels zum Anschließen am Verstärker vorbereiten. Den bloßgelegten Draht an einen achen, falls nicht, hierweitermachen.
Gabel- oder Ringadapter crimpen und am ERDUNGSAnschluss befestigen. Die Schraube 1. Die Sicherung auf dempositiven Batteriekabel überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen. Den Untergrund am Fahrgestell 2. Die Sicherung(en) amVerstärker überprüfen und nach Bedarf ersetzen.
durch Abkratzen der Farbe von der Metalloberfläche und sorgfältiges Reinigen des 3. Überprüfen,ob der Erdungsanschluss an blankemMetall amFahrgestell des Fahrzeugs
Bereichs von Schmutz und Schmiere vorbereiten. Die Isolation am anderen Ende des angeschlossen ist. Nach Bedarf reparieren oder ersetzen.
Kabels abziehen und einn ringförmigen Stecker anbringen. Das Kabel mittels einer 4. Überprüfen,ob an der positiven Batterie und amFernbedienungseinschaltkabel 9
nichteloxierten Schraube und einer Sternunterlegscheibe am Fahrgestell befestigen. bis 14.4Volt anliegen. DieQualität der Anschlüsse für beide Kabel amVerstärker,
HINWEIS: Die Länge des SCHWARZEN Kabels (Erde) sollte so kurz wie möglich gehalten Stereosystemund Batterie- bzw. Sicherungshalter überprüfen. Nach Bedarf reparieren
werden, jedoch stets maximal 76,2 cm. oder ersetzen.
6. Das Fernbedienungskabel durch Abisolieren von 9,5 mm am Ende des Kabels zum Step 2. Schutz- oderThermallicht leuchtet auf.
Anschließen am Verstärker vorbereiten. Den bloßgelegten Draht an einen Gabel- 1. Falls das Schutzlicht aufleuchtet, bedeutet dies,dassmöglicherweise ein Kurzschluss
oder Ringadapter crimpen und am FERNBEDIENUNGSAnschluss befestigen. Die in den Lautsprecheranschlüssen vorliegt. Überprüfen, ob die Lautsprecher
Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Platz zu befestigen. Das andere Ende ordernungsgemäß angeschlossen sind. Den ordnungsgemäßenAnschluss der
des Fernbedienungskabels an eine geschaltete, positive 12 V-Quelle anschließen. Die Lautsprecher überprüfen undmit einemSpannungs-/Widerstandsmesser aufmögliche
geschaltete Spannung wird gewöhnlich vom Einschaltanschluss für externe Verstärker Kurzschlüsse in den Lautsprecherkabeln testen. Eine zu niedrige Lautsprecherimpedanz
am Source-Gerät genommen. Ist ein solcher Anschluss am Source-Gerät nicht kann ebenfalls dazu führen, dass das Schutzlicht aufleuchtet.
vorhanden, wird empfohlen, einen mechanischen Schalter in eine Leitung mit einer 12 2. Leuchtet dieThermal-LEDauf,die Lautsprecherimpendanz überprüfen und gfs.
VQuelle einzubauen, um den Verstärker zu aktivieren. neu verkabeln. Dies kann auch ein Zeichen dafür sein, dass derVerstärker auf sehr
7. DenVerstärker gut am Fahrzeug oderVerstärkergestell befestigen.Darauf achten, dass hoher Leistung gefahren wird, ohne dass adäquater Luftstromumden Verstärker
derVerstärker nicht an Pappoder Plastikpanelen befestigt wird.Dies kann dazu führen, herumvorhanden ist. Das Systemausschalten und denVerstärker abkühlen lassen.
dass die Schrauben sich durch Straßenvibrationen oder plötzlichesAnhalten aus den Überprüfen, ob das Ladesystemdes Fahrzeugs die erforderliche Spannung aufrechterhält.
Panelen lösen. Sollte keiner dieser SchritteAbhilfe schaffen, ist der Verstärkermöglicherweise defekt.
8. Vom Quellsignal durch Einstöpseln der RCA-Kabel in die Eingangsbuchsen amVerstärker Rufen Sie dann den Kundendienst an.
anschließen. Step 3. DenVerstärker aufAudioleistung überprüfen.
VORSICHT: Stets gewährleisten, dass der Betriebsschalter ausgeschaltet oder das Stromkabel 1. Gewährleisten Sie,dass gute RCA-Eingangsanschlüsse amStereosystemundVerstärker
vomVerstärker abgezogen ist, bevor RCA-Kabel ansgeschlossen werden.Geschieht dies nicht, vorliegen.Die gesamte Länge der Kabel auf Knicke,Spleiße usw.überprüfen.Die RCA-
können derVerstärker und/oder die angeschlossenen Komponenten beschädigt werden. Eingänge bei eingeschaltetemStereosystemaufWechselspannung überprüfen.Nach
9. Die Lautsprecher anschließen. Die Lautsprecherkabel 9,5 mm abisolieren, Bedarf reparieren bzw.ersetzen.
den bloßgelegten Draht an einen Gabeloder Ringadapter crimpen und an den 2. Den RCA-Eingang vomVerstärker entfernen.Den RCA-Eingang vomPrüf-
Lautstärkeranschlüssen befestigen. Die Schraube anziehen, um das Kabel an seinem Stereosystemdirekt an denVerstärkereingang anschließen.
Platz zu befestigen. Step 4. Prüfen,ob beimAnstellen desVerstärkers einKnacken auftritt.
10. Eine abschließende Prüfung des gesamten Kabelsystems durchführen, um zu 1. Das Eingangssignal zumVerstärker entfernen und denVerstärker ein- und ausschalten.
gewährleisten, dass alleVerbindungen akkurat sind.Alle Strom- und Erdungsverbindungen 2. Ist das Geräusch eliminiert, die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkersmit
auf durchgeriebene Kabel und loseVerbindungen prüfen, die Probleme verursachen einemVerzögerungseinschaltmodul am Source-Gerät anschließen.
könnten. Inline-Sicherung in der Nähe des Batterieanschlusses einbauen. ODER
HINWEIS: Dieser Verstärker wird nicht für Impedanzlasten unter 2-Ohm überbrückt empfohlen. 1. Eine andere 12VQuelle für die FERNBEDIENUNGS-Ader desVerstärkers (z.B.Batterie
Lautstärke (Gain) Einstellen direkt) verwenden.
Zur Einstellung der Lautstärke die Lautstärkeregler desVerstärkers ganz nach unten stellen 2. Falls das Geräusch elimiert ist, ein Relais zur Isolierung desVerstärkers
(nach links drehen).Die Lautstärke des Source-Geräts erhöhen, bis eineVerzerrung hörbar ist, vonAnschaltgeräuschen verwenden.
dann ein wenig verringern, bis dieVerzerrung nicht mehr hörbar ist.An den meisten Source- Step 5. DenVerstärker auf übermäßigeMotorengeräusche prüfen.
Geräten bedeutet dies ganz nach oben.Als Nächstes die Lautstärkeeinstellung desVerstärkers 1. Alle signalübertragenden Kabel (RCA-,Lautsprecherkabel) von Strom- und
erhöhen, bis eine adäquate Lautstärke erreicht ist. Erdungskabeln entfernt verlegen.
HINWEIS: Der beste Rauschabstand und Dynamikbereich werden bei einer auf das Minimum ODER
gestellten Lautstärke erreicht.Die meisten Benutzer finden, dass adäquate Lautstärke etwa in 1. Alle elektrischen Komponenten zwischen der Stereoanlage und dem/denVerstärker(n)
der Mitte des Einstellungsbereichs erzielt wird. umgehen. Die Stereoanlage direkt am Verstärkereingang anschließen. Falls das Geräusch
VORSICHT:Vermeiden Sie, dieVerstärkerlautstärke sehr hoch einzustellen, da Geräusche und- eliminiert ist, ist das umgangene Gerät die Ursache des Geräuschs.
Verzerrung sich dadurch wesentlich erhöhen. ODER
HINWEIS: Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Rockford für genauere Einstel- 1. Die vorhandenen Erdungskabel aller elektrischen Komponenten entfernen. Die Kabel an
lungsverfahren. anderen Stellen wieder erden. Prüfen, ob die Erdungsstelle sauberes, glänzendesMetall
Crossover-Frequenzeinstellen (illus.-3.1) ist, das frei von Farbe, Rost usw.ist.
Die Crossover-Frequenz kann zwischen 50 Hz bis 500 Hz (R250-1D/R500-1D) oder 40 Hz ORER
bis 130 Hz (R500-1) eingestellt werden.Das Crossover ist nur auf Tiefpass (LP) eingestellt. 1. Ein zweites Erdungskabel vomNegativpol der Batterie zumFahrgestellsmetall
Den Crossover-Regler ganz nach unten drehen.Während das Systemspielt,den Crossover- oderMotorblock des Fahrzeugs hinzufügen.
Regler langsamnach oben drehen,bis der gewünschte Crossover-Punkt erreicht ist.Ein guter- ODER
Ausgangspunkt liegt bei etwa 80 Hz. 1. DieDrehstromlichtmaschine und Batterieladung von ihremMechaniker prüfen lassen.
Phasenschalter (illus.-4.1) Die ordnungsgemäße Funktion des elektrischen Systems amFahrzeug prüfen,
Erlaubt dieWahl derAusgangsphase desVerstärkers zwischen 0° und 180°. und zwar einschließlich desVerteilers, der Zündkerzen, der Zündkerzenkabel, des
Punch Bass (illus.-5.1) Spannungsreglers usw.
Dies funktioniert gemeinsammit demCrossover-Schalter amVerstärker. Bei Einstellung aufTi-
efpassbetrieb (LP) handelt es sich umeine variableVerstärkung der Bässe. Nehmen Sie Ihre
persönliche Einstellung während des Zuhörens vor.
VORSICHT: ÜbermäßigeAuslenkung und nachfolgender Schaden können bei hohen Boost-
Pegeln entstehen.
Punch-Pegel-Fernbedienung
Wenn eineVerbindung,die “Gain Control” ist verknüpft und ermöglicht es Ihnen,der Ferne
kontrollieren Sie denAusgangspegel desVerstärkers aus demBindestrich oder Center-Konsole.
17
Italiano
Caratteristiche Del Design (illus.-1.1) vostra unità di fonte nell’ubicazione desiderata.
LED alimentazione / LED di protezione 4. Fate passare tutti i cavi RCA vicini l’uno all’altro ma lontano da fili ad alta tensione.
Questo LED blu si accende quando l’unità viene accesa.Questo LED rosso si accende se viene 5. Usate connettori di alta qualità per garantire un’installazione che dà affidamento e per
rilevato un corto circuito o un’impedenza troppo bassa ai collegamenti con i diffusori. In tal ridurre al minimo la perdita di segnali o di potenza.
caso, l’amplificatore si spegne automaticamente. 6. State attenti prima di trapanare! Cercate di non trapanare e di non tagliare i serbatoi
della benzina; le condutture del carburante,dei freni,del sistema idraulico e a
Spinotti d’ingresso RCA
depressione;nonché i fili elettrici quando state lavorando su qualsiasi veicolo.
Gli spinotti RCA standard di fabbrica forniscono un collegamento facile per l’ingresso del
7. Non fate mai scorrere i fili sotto il veicolo.Avrete la protezione migliore faccendo scorrere
livello di segnale. Sono placcati in nichel per prevenire le alterazioni del segnale causate dalla
i fili all’interno del veicolo.
corrosione.
8. Evitate di far scorrere i fili sopra o attraverso delle estremità affilate.Usate guarnizioni
Spinotti passa-attraverso RCA di tenuta in gomma o in plastica per proteggere qualsiasi filo che passi attraverso del
Il passa-attraverso fornisce una fonte conveniente per concatenare a margherita un amplifica- metallo, soprattutto il parafiamma.
tore supplementare senza far scorrere un altro paio di cavi RCA dalla parte anteriore del veicolo 9. Proteggete SEMPRE sia la batteria che il sistema elettrico usando fusibili adatti. Installate
all’ubicazione posteriore dell’amplificatore. sia un fusibile che un portafusibili adeguati sul filo a tensione da +12V entro 45,7 cm
Comando del guadagno dal terminale della batteria.
Il comando del guadagno d’ingresso è stato preregolato per essere conforme con l’uscita della 10. Quando eseguite la messa a terra del telaio del veicolo, raschiate tutta la vernice dal
maggiore parte delle unità di fonte.Può essere regolato in modo da conformarsi ai livelli di metallo per assicurarvi un collegamento a terra pulito e saldo. I collegamenti a terra
uscita provenienti da una varietà di unità di fonte. dovrebbero essere più corti possibile e sempre a contatto di metallo che sia saldato
Fase variabile all’autotelaio del veicolo.
Posizionamento
Consente di selezionare la fase in uscita dell’amplificatore tra 0° e 180°.
Scompartimento delmotore
Frequenza di incrocio variabile
Non montate mai questa unità nello scompartimento del motore.Ciò annullerà la vostra ga-
Gli amplificatori hanno un filtro Butterworth incorporato da 24dB/ottava con un punto di incro-
ranzia.
cio variabile dai 50Hz ai 500Hz (R250-1D/R500-1D) o 40Hz ai 130Hz (R500-1).
Montaggio nel bagagliaio
Punch Bass
Il montaggio dell’amplificatore in posizione verticale o invertita sarà sufficiente a fornire ad-
Si tratta di un livello di controllo dei bassi regolabili tra 0dB a +12dB @ 45Hz.
eguato raffreddamento all’unità.
Comando a distanza di livello Punch Se l’amplificatore viene montato sul fondo del bagagliaio, si ottiene il migliore raffreddamento
Quando è collegato, il “Gain Control” è collegata e vi permette di controllare in remoto il livello dell’unità.
di uscita del amplificatore dal centro trattino o console.
Montaggio nello scampartimento passeggeri
Terminali degli altoparlanti Se montate l’amplificatore nell’abitacolo,esso funzionerà finché possiate fornire una quantità
I robusti terminali per i diffusori sono morsetti per conduttore nichelati (+ e -) che consentono sufficiente di aria per permettere all’amplificatore di raffreddarsi.Se avete intenzione di montare
di allacciare sia connettori a forcella che connettori ad anello. l’amplificatore sotto il sedile del veicolo,dovete lasciare un vuoto d’aria di almeno 25,4 mm
Terminali di potenza attorno al dissipatore di calore dell’amplificatore.
I terminali dell’alimentazione e della messa a terra sono morsetti per conduttore nichelati che Se montate l’amplificatore nell’abitacolo, lasciando un vuoto d’aria meno di 25,4 mm attorno al
consentono di allacciare sia connettori a forcella che connettori ad anello. suo dissipatore di calore, non otterrete il raffreddamento necessario e ciò comprometterà note-
Terminale REM volmente la prestazioni dell’amplificatore.Pertanto, non è assolutamente raccommandabile.
Morsetto per conduttori nichelato che consente di collegare sia connettori a forcella che con- Batteria E Caricamento
nettori ad anello. Questo terminale serve ad accendere e spegnere l’amplificatore a distanza Gli amplificatori rappresentano un ulteriore carico sulla batteria e sul sistema di caricamento
quando si applica una tensione di +12 V c.c. del veicolo. Si consiglia di controllare la condizione dell’alternatore e della batteria per assi-
curarsi che il sistema elettrico sia in grado di far fronte al carico aggiuntivo dovuto al sistema
Fusibili
stereofonico. I sistemi elettrici standard in buone condizioni dovrebbero poter far fronte al
Questi fusibili ATC sono accessibili con facilità in caso di guasto. Sostituire sempre i fusibili
carico supplementare di qualsiasi amplificatore della serie Power senza alcun problema, seb-
con modelli di tipo e portata identici. Riferirsi ai dati tecnici per informazioni sul valore nomi-
bene la vita della batteria nonché quella dell’alternatore potrebbero ridursi leggermente. Per
nale dei fusibili.
sfruttare al massimo le prestazioni del vostro amplificatore, vi consigliamo di utilizzare una
Considerazioni Sull’installazione
batteria robusta ed un condensatore ad accumulazione di energia.
Segue un elenco degli utensili necessari per eseguire l’installazione:
Cablaggio Del Sistema (illus.-2.1 & 2.2)
• Portafusibile e fusibile. (Per • Guaina termoretraibile avente un ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato
informazioni sulla portata dei fusibili, diametro di 0,32 cm della Rockford Fosgate.
consultare le specifiche.) • Connettori vari ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per
• Voltmetro/ohmetro • Lunghezza adeguata—Filo di tensione evitare danni all’unità, pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali.
• Pinze spelafili rosso ATTENZIONE: Evitate di far scorrere i fili elettrici vicino ai cavi d’entrata a basso livello, alle-
• Pinze raggrinzafili • Lunghezza adeguata—Filo di bantenne, ai cavi di tensione, ad attrezzature sensibili o a cablaggi preassemblati. I fili elettrici
• Pinze tagliafili accensione a telecomando portano una tensione notevole e potrebbero indurre rumori dentro il sistema audio.
• Cacciavite a croce no.2 • Lunghezza adeguata—Filo di massa 1. Programmate il cablaggio dei fili.Tenete i fili RCA insieme ma isolati dai cavi a tensione
• Chiave per morsetto batteria nero dell’amplificatore e da qualsiasi accessorio auto ad alta tensione, soprattutto i motori
• Trapano e punte assortite elettrici.Ciò è necessario per evitare che il rumore proveniente da campi elettrici irradiati
possa accoppiarsi con il segnale audio.Quando fate scorrere i fili attraverso il parafiamma
NOTA:Per il collegamento di alimentazione (B+) e massa (GND) consigliamo di usare condut-
o attraverso qualsiasi barriera metallica, proteggeteli con delle guarnizioni di tenuta in
tori di misura 4 AWG.
gomma o in plastica per evitare i cortocircuiti. Lasciate i fili piuttosto lunghi a questo
Questa sezione si concentra su alcune considerazioni a livello di veicolo inerenti
punto; più tardi potrete regolare la loro lunghezza in modo più preciso.
all’installazione del vostro nuovo amplificatore.Programmando a priori la configurazione del
NOTA:Per il collegamento di alimentazione (B+) e massa (GND) consigliamo di usare condut-
vostro sistema audio nonché i migliori cablaggi, risparmierete tempo durante l’installazione.
tori di misura 4 AWG.
Quando avrete deciso la miglior configurazione per il vostro nuovo sistema audio, assicuratevi
2. Predisporre il filo ROSSO (cavo di alimentazione) per collegamento all’amplificatore
di poter accedere facilmente a ciascuna componente per effettuare le regolazioni necessarie.
spelando l’estremità del suo rivestimento isolante per una lunghezza di 3/8 di pollice (1
ATTENZIONE: Se aveste dei dubbi circa l’installazione, rivolgetevi ad un tecnico qualificato
cm) Strozzare un connettore a forcella o ad anello sull’estremità spelata del conduttore e
Rockford Fosgate.
collegare al terminale B+. Serrare la vite di fermo per fissare il cavo sul posto.
ATTENZIONE: Prima dell’installazione, scollegate il terminale negativo (-) della batteria per
NOTA:Il cavo B+ DEVE avere un fusibile a non più di 45,7 cm dalla batteria del veicolo. Instal-
evitare danni all’unità,pericoli d’incendio e/o potenziali lesioni personali. Prima di iniziare
lare il portafusibili sotto il cofano e verificare che i collegamenti siano a tenuta stagna.
qualsiasi operazione d’installazione,vi consigliamo di seguire queste semplici regole:
3. Tagliare il cavo ROSSO (alimentazione) entro 45,7 cm dall’amplificatore e inserire un
1. Assicuratevi di aver letto tutte le istruzioni con cura e di averle capite prima di effettuare
portafusibili in linea. Per informazioni sulla portata dei fusibili da usare, consultare il
qualsiasi tentativo d’installazione nei confronti dell’unità.
capitolo Specifiche.NON installare il fusibile a questo punto.
2. Per motivi di sicurezza, scollegate il cavo negativo dalla batteria prima di dare l’avvìo
4. Spelare 13 mm dall’estremità sul lato batteria del cavo di alimentazione e strozzare sul
all’installazione.
cavo un terminale ad anello di dimensione opportuna. Servirsi del terminale ad anello
3. Per facilitare l’installazione,vi consigliamo di far scorrere tutti i cavi prima di montare la
per collegare il cavo al positivo della batteria.
18
Italiano
5. Preparate il filo NERO (cavo della messa a terra) per poterlo attaccare all’amplificatore, Individuazione/Riparazione Guasti
spelando via 13 mm di isolante dall’estremità del filo. Inserite il filo spelato dentro il NOTA: Se incontraste dei problemi dopo l’installazione, seguite le procedure per la localiz-
terminale GND e stringete la vite di arresto per fissare il cavo. Preparate la messa a terra zazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto.
del telaio raschiando via la vernice dalla superficie metallica e pulitela accuratamente, Step 1. Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati. Controllate che la
rimovendo ogni traccia di lubrificazione e di sudiciume. Spelate l’altra estremità del filo e spia dell’ACCENSIONE sia accesa. Se la spia diACCENSIONE è accesa,passare al
attaccategli un serrafili ad anello. Fissate il cavo al telaio usando una vite non anodizzata numero 3, altrimenti continuare
e una rondella a stella. 1. Controllare il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Sostituire,se necessario.
NOTA:Far in modo che il cavo NERO (Massa) sia il più corto possibile. Sempre meno di 2. Controllare il fusibile sull’amplificatore.S ostituire,se necessario.
76,2 cm. 3. Controllate che lamessa a terra sia collegata almetallo non verniciato del telaio del
6. Preparare il cavo di accensione REM per il collegamento all’amplificatore, rimuovendo veicolo. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
circa 13 mm di isolante dall’estremità del filo. Inserire la parte scoperta del cavo nel 4. Controllate che ci siano dai 9 ai 14.4 volt di tensione al cavo positivo della batteria e
terminale REM e stringere la vite di arresto per fissarlo in posizione. Collegare l’altro al cavo di accensione del comando a distanza. Controllate che ci siano collegamenti
estremo del cavo REM a una fonte positiva commutata a 12 Volt. La tensione commutata di qualità per entrambi i cavi con l’amplificatore, l’impianto stereofonico e la batteria/
proviene generalmente cavo dell’accensione remota dell’amplificatore dell’unità di fonte. portafusibili. Se necessario, effettuare riparazioni o sostituzioni.
Qualora l’unità sorgente non avesse tali uscite disponibili, la soluzione consigliata Step 2. gli indicatori luminosi per la protezione o la temperatura sono accesi .
consiste nel cablare un commutatore meccanico in linea con una fonte da 12 volt per 1. Se l’indicatore di protezione è acceso, ciò può indicare un corto circuito nel collegamento
attivare l’amplificatore. con gli altoparlanti. Controllare che i diffusori siano collegati correttamente e servirsi di
7. Montate l’amplificatore saldamente al veicolo o all’apposita struttura di supporto. un voltmetro/ohmetro per verificare che non ci siano cortocircuiti nei loro collegamenti.
Assicuratevi di non montare l’amplificatore su pannelli di plastica o di cartone in quanto L’indicatore di protezione si può accendere anche in caso di impedenza dell’altoparlante
ciò potrebbe permettere alle viti di allentarsi e di fuoriuscire dal pannello durante le troppo bassa.
vibrazioni stradali o se il veicolo dovesse arrestarsi improvvisamente. 2. Se la spia termica si accende, controllare che l’impedenza dei diffusori sia corretta
8. Collegate il segnale di fonte inserendo i cavi RCA negli spinotti d’ingresso ubicati emodificare il cablaggio se necessario. Ciò può anche indicare che si stanno fornendo
sull’amplificatore stesso. all’amplificatore livelli di potenzamolto alti senza adeguata ventilazione dell’unità
ATTENZIONE: Prima di collegare i cavi RCA accettarsi sempre che l’amplificatore sia spento Spegnere il sistema e lasciare che l’amplificatore si raffreddi. Controllare che l’impianto
e scollegato. Se non lo si fa, si rischia di danneggiare l’amplificatore e/o i componenti a esso di carica del veicolomantenga la tensione corretta. Se questi punti non correggono
collegati. il problema,potrebbe esserci un guasto nell’amplificatore;per supporto, mettersi in
9. Collegare i diffusori. Spelare i fili dei diffusori per una lunghezza di 3/8 di pollice (1 cm), contatto con l’assistenza clienti.
strozzare i connettori del tipo a forcella o ad anello sul filo spelato e collegare i fili ai Step 3. Controllare le uscite audio dell’amplificatore.
terminali dei diffusori. Serrare la vite per fissare sul posto. 1. Controllare che sia il sistema stereofonico che l’amplificatore siano collegati
10. Eseguite un controllo finale dell’intero cablaggio del sistema per assicurarvi che tutti i correttamente all’entrata RCA. Controllare che lungo l’intera lunghezza dei cavi non ci
collegamenti siano corretti. Controllate tutti i collegamenti di tensione e di massa per la siano attorcigliamenti,giunture,ecc. Verificare che alle entrate RCAnon si abbia corrente
presenza di fili sfrangiati o di collegamenti allentati che potrebbero dar luogo a problemi. alternata con il sistema stereofonico acceso. Se necessario, effettuare riparazioni o
Installare il fusibile in linea vicino al collegamento della batteria. sostituzioni.
NOTA: Questo amplificatore è sconsigliato per carichi di impedenza inferiori a 1-ohms in par- 2. Scollegare l’ingresso RCAdall’amplificatore. Collegare l’ingresso RCAdal sistema
allelo. stereofonico di prova direttamente all’ingresso dell’amplificatore.
Regolazione Del Guadagno Step 4. Controllate l’amplificatore se si verificasse uno schiocco almomentodell’accensione.
Per regolare l’impostazione per il guadagno, abbassare completamente i guadagni per 1. Scollegate il segnale d’entrata verso l’amplificatore;spegnete e riaccendete l’amplificatore.
l’amplificatore (ruotando in senso antiorario).Alzare il volume dell’unità di fonte finché la dis- 2. Se il rumore venisse eliminato,collegate il cavo a tensione REMOTE dell’amplificatore
torsione non diventi udibile, e poi abbassarlo finché la distorsione non sia più udibile.Nella all’unità di fonte con unmodulo di accensione ad azione ritardata.
maggior parte delle unità, ciò avviene quasi al volume massimo. Quindi aumentare il guad- OPPURE
agno dell’amplificatore fino a quando il volume è al livello desiderato. 1. Usate una fonte da 12 volt diversa per il cavo a tensione REMOTE dell’amplificatore (in
NOTA: Il miglior rapporto segnale-rumore e la massima gamma dinamica si ottengono con il altri termini,direttamente dalla batteria).
guadagno al minimo.Per la maggior parte degli utenti, il guadagno e il volume ottimali sono 2. Se il rumore venisse eliminato,usate un relé per isolare l’amplificatore da entrate ed
circa a metà dell’intervallo di valori. uscite rumorose almomento dell’accensione.
ATTENZIONE: Si consiglia di non selezionare un guadagno troppo alto per non avere troppo Step 5. Controllate l’amplificatore se si verificasse un rumore eccessivoa livello delmotore.
rumore e distorsione. 1. Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA,cavi degli altoparlanti) lontano dalla
NOTA: Per una procedura di regolazione più dettagliata, vi preghiamo di contattare l’assistenza tensione e dai fili dellamessa a terra.
tecnica della Rockford. OPPURE
Regolazione Della Frequenza Di Incrocio (illus.-3.1) 1. Bipassate tutte le componenti elettriche tra il sistema stereofonico e l’amplificatore(i).
La frequenza di crossover può essere regolata tra 50Hz ai 500Hz (R250-1D/R500-1D) o 40Hz Collegate il sistema stereofonico direttamente all’entrata dell’amplificatore. Se il rumore
ai 130Hz (R500-1). Il crossover è impostato solo su operazione LP (passa basso). Ruotare la sparisse, vuol dire che l’unità bipassata è la fonte del rumore.
manopola di regolazione del crossover del tutto in basso.Con il sistema in funzione, ruotare la OPPURE
manopola di regolazione per aumentare la frequenza di crossover lentamente fino a raggiun- 1. Rimuovete i fili dellamessa a terra esistenti per tutte le componenti elettriche. Ricollegateli
gere il punto di crossover desiderato.Un buon valore da cui iniziare è circa 80 Hz. alla terra in ubicazioni diverse. Controllate che l’ubicazione dellamessa a terra sia una
Regolatore Di Fase (illus.-4.1) superficiemetallica pulita, senza verniciature, ruggine,ecc.
Consente di selezionare la fase in uscita dell’amplificatore tra 0° e 180°. OPPURE
Punch Bass (illus.-5.1) 1. Aggiungete un cavo secondario per lamessa a terra dal terminale negativo della batteria
Questo funziona assieme all’interruttore di crossover sull’amplificatore. Quando è impostato almetallo del telaio o delmonoblocco del veicolo.
su operazione Low-Pass (LP), questo rappresenta un valore variabile di aumento dei bassi. OPPURE
Impostare il comando sul valore preferito mentre si ascolta. 1. Fate esaminare sia l’alternatore che la carica della batteria dal vostromeccanico.
ATTENZIONE: A livelli elevati di intensità si potrebbe raggiungere il limite della corsa, cau- Controllate che il sistema elettrico del veicolo sia funzionante, compreso il distributore,
sando danni all’unità. le candele, i fili delle candele, il regolatore di tensione,ecc.
Comandoa Distanza Del Livello Punch
Quando è collegato, il “Gain Control” è collegata e vi permette di controllare in remoto il livello
di uscita del amplificatore dal centro trattino o console.
19
Warranty
Rockford Corporation offers a limited warranty on Rockford Fosgate products on the following terms:
Length of Warranty
Speakers, Signal Processors, PRIME and PUNCH Amplifiers – 1 Year
POWER Amplifiers – 2 Years
Any Factory Refurbished Product – 90 days (receipt required)
What is Covered
This warranty applies only to Rockford Fosgate products sold to consumers by Authorized Rockford Fosgate Dealers in the United States of America or its
possessions. Product purchased by consumers from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in another country are covered only by that country’s Distribu-
tor and not by Rockford Corporation.
Who is Covered
This warranty covers only the original purchaser of Rockford product purchased from an Authorized Rockford Fosgate Dealer in the United States. In order
to receive service, the purchaser must provide Rockford with a copy of the receipt stating the customer name, dealer name, product purchased and date of
purchase.
Products found to be defective during the warranty period will be repaired or replaced (with a product deemed to be equivalent) at Rockford’s discretion.
EU Warranty
This product meets the current EU warranty requirements, see your Authorized dealer for details.
20