四六级翻译术语锦囊
一、传统文化节日及习俗
1. 春节 the Spring Festival
2. 元宵节 the Lantern Festival
3. 清明节 the Tomb-sweeping Day
4. 端午节 the Dragon-boat Festival
5. 中秋节 the Mid-autumn Day
6. 重阳节 the Double-ninth Day
7. 七夕节 the Double-seventh Day
8. 春联 spring couplets
9. 庙会 temple fair
10. 爆竹 firecracker
11. 年画 (traditional) New Year pictures
12. 压岁钱 New Year gift-money
13. 舞龙 dragon dance
14. 汤圆 sweet sticky rice dumplings
15. 花灯 festival lantern
16. 灯谜 lantern riddle
17. 剪纸 paper cutting
18. 舞狮 lion dance
19. 踩高跷 stilt walking
20. 赛龙舟 dragon boat race
21. 赏月 watch the moon
22. 风水 Fengshui; geomantic omen
23. 阳历 Solar calendar
24. 阴历 Lunar calendar
25. 闰年 leap year
26. 十二生肖 zodiac
二、传统菜系食物
27. 川菜 Sichuan cuisine
28. 鲁菜 Shandong cuisine
29. 粤菜 Canton cuisine
30. 扬州菜 Yangzhou cuisine
31. 月饼 moon cake
32. 年糕 rice cake
33. 油条 deep-fried dough sticks
34. 豆浆 soybean milk
35. 馒头 steamed buns
36. 花卷 steamed twisted rolls
37. 包子 steamed stuffed buns
38. 北京烤鸭 Beijing roast duck
39. 拉面 hand-stretched noodles
40. 馄饨 wonton (dumplings in soup)
41. 豆腐 tofu / bean curd
42. 麻花 fried dough twist
43. 烧饼 clay oven rolls
44. 皮蛋 100-year egg; century egg
45. 蛋炒饭 fried rice with egg
46. 糖葫芦 tomatoes on sticks
47. 火锅 hot pot
三、著名景点
48. 故宫 the Imperial Palace
49. 长城 the Great Wall of China
50. 天坛 the Temple of Heaven
51. 午门 Meridian Gate
52. 西湖 West Lake
53. 九寨沟 Jiuzhaigou Valley
54. 日月潭 Sun Moon Lake
55. 布达拉宫 Potala Palace
56. 鼓楼 drum tower
57. 五台山 "Wutai Mountain
58. 九华山 Jiuhua Mountain
59. 蛾眉山 Mount Emei
60. 泰山 Mount Tai
61. 黄山 Mount Huangshan; the Yellow Mountain
62. 大运河 Grand Canal
63. 护城河 the Moat
64. 烽火台 beacon tower
65. 黄帝陵 the Mausoleum of Emperor Huangdi
66. 十三陵 the Ming Tombs
67. 秦始皇陵 the Mausoleum of Emperor Qinshihuang
68. 兵马俑 Terracotta Warriors and Horses
69. 大雁塔 Big Wild Goose Pagoda
70. 丝绸之路 the Silk Road
71. 敦煌莫高窟 Mogao Grottoes
72. 华清池 Huaqing Hot Springs
73. 回音壁 Echo Wall
74. 居庸关 Juyongguan Pass
75. 九龙壁 the Nine Dragon Wall
76. 苏州园林 Suzhou gardens
77. 四合院 quadrangle; courtyard complex
78. 孔庙 Confucius Temple
79. 乐山大佛 Leshan Giant Buddha
80. 十八罗汉 the Eighteen Disciples of the Buddha
81. 喇嘛 Lama
82. 转世灵重 reincarnated soul boy
四、中医名词和书籍
83. 中药 traditional Chinese medicine
84. 针灸 acupuncture
85. 推拿 medical massage
86. 切脉 feeling the pulse
87. 五禽戏 five-animal exercises
88. 《黄帝内经》Emperor Huangdi,s Canon of Traditional Chinese Medicine
89. 《神农本草经》Shennong,s Herbal Classic
90. 《本草纲目》Compendium of Materia Medica
五、时代及人物
91. 旧石器时代 the Paleolithic Age
92. 新石器时代 the Neolithic Age; New Stone Age
93. 母系氏族社会 matriarchal clan society
94. 封建的 feudal
95. 朝代 dynasty
96. 秦朝 Qin Dynasty
97. 汉朝 Han Dynasty
98. 唐朝 Tang Dynasty
99. 宋朝 Song Dynasty
100.元朝 Yuan Dynasty
101. 明朝 Ming Dynasty
102. 清朝 Qing Dynasty
103. 秦始皇 Emperor Qinshihuang; the First Emperor of Qin
104. 皇太后 Empress Dowager
105. 汉高祖刘邦 Liu Bang, Emperor Hangaozu, founder of the Han Dynasty
106. 成吉思汗 Genghis Khan
107. 春秋时期 the Spring and Autumn Period
108. 文成公主 Tang Princess Wencheng
109. 慈禧太后 Empress Dowager Ci Xi
110. 皇帝,君主 emperor; monarch
111. 诸侯 vassal
112. 皇妃 imperial concubine
113. 丞相,宰相 prime minister
114. 太监 court eunuch
115. 少数民族 ethnic minority
116. 祭祀 offer sacrifices
117. 西域 the Western Regions
118. 战国 the Warring States
119. 中华文明 Chinese civilization
120. 文明的摇篮 cradle of civilization
六、历史事件
121. 秦始皇统一中国 unification of the country by Emperor Qinshihuang
122. 鸦片战争 the Opium War
123. 太平天国 the Taiping Heavenly Kingdom
124. 戌戌变法 the Reform Movement of 1898
125. 辛亥革命 the 1911 Revolution
126. 新民主主义革命 New-democratic Revolution
127. 五四运动 the May 4th Movement of 1919
128. 南昌起义 Nanchang Uprising
129. 918 事变 September 18th Incident
130. 长征 the Long March
131. 西安事变 Xi'an Incident
132. 南京大屠杀 Nanjing Massacre
133. 抗日战争 the War of Resistance Against Japan
四六级写作词汇锦囊
一、教育文化类
134. 应试教育 exam-oriented education
135. 素质教育 education for all-round development
136. 高考 College Entrance Examination
137. 招生 recruitment
138. 录取 enrollment
139. 文化交流 cultural exchanges
140. 促进文化发展 promote cultural development
141. 与时俱进 keep pace with times
142. 就业市场 job market
143. 文化传统 cultural traditions
144. 文化差异 cultural differences
145. 人类文明 human civilization
146. 学习氛围 academic atmosphere
147. 虚拟生活 virtual life
148. 开阔眼界 broaden one’s horizon
149. 团购 group buying/purchase
150. 专业 major
151. 大学生 university students
152. 数码产品 digital products
二、社会热点类
153. 责任感 sense of responsibility
154. 公德 public morality
155. 捐款 donate
156. 无私奉献 selfless devotion
157. 失业 lose one’s job, be unemployed
158. 经济危机 economic crisis, financial crisis
159. 心理健康 mental health
160. 心态 state of mind
161. 均衡饮食 balanced diet
162. 食品安全 food safety
163. 代沟 generation gap
164. 不公平竞争 unfair competitions
165. 老年人 old/aged people, senior citizens
166. 消费者权益 consumers’ rights and interests
167. 伪劣产品 fake commodities
168. 误解 misunderstanding
169. 交通拥堵 traffic jam
170. 酒驾 drunk drive
三、环境保护类
171. 环境保护 environmental protection
172. 提高环保意识 enhance environmental awareness
173. 保持生态平衡 keep ecological balance
174. 生态系统 ecosystem
175. 人口增长 population growth
176. 全球变暖 global warming
177. 气候变化 climate change
178. 减少温室气体排放 reduce the emission of greenhouse gases
179. 二氧化碳 carbon dioxide
180. 节能 save energy
181. 旱灾 drought
182. 水灾 flood
183. 自然保护区 nature reserve
184. 乱扔垃圾 litter
四、人生哲理类
185. 自立 self-dependence
186. 保持乐观 keep optimistic
187. 不断努力 make constant efforts
188. 恒心 perseverance
189. 积极态度 positive attitude
190. 悲观的 pessimistic
191. 缺乏自信 lack of confidence
192. 创新 innovation
193. 勤奋 diligence
194. 独生子女 only child
195. 溺爱 spoil
196. 与他人合作 cooperate with others
197. 互相帮助 help each other
198. 激烈竞争 fierce competition
199. 团队合作 teamwork
200. 团队精神 team spirit