에렌잔
Errenzhuan에렌잔 또는 2인용 회전(간체 중국어: 二人转; 전통 중국어: 二人轉; 핀인: Errrenzhuan)은 중국 동북지방의 지역 민속 춤과 노래의 한 장르로, 보통 두 명의 연주자(남자 1명, 여자 1명)가 참여한다. 이 춤은 접힌 부채나 사각형 모양의 빨간 손수건을 사용하며, 이 손수건은 노래가 공연될 때 빙글빙글 돌게 된다. 옛 춤과 노래를 난독하게 만든 코믹한 대화와 스케치 덕분에 인기가 높다.
에렌즈완은 이전에 "이중 플레이"라고 불렸다. 그것은 중국 동북지방 사람들이 쓴 반쪽짜리 오페라, 작은 양코, 펑리우, 봄 노래, 양옆 노래, 튕기거나 북동쪽 지방 오페라로 구성될 수 있다.[1][better source needed] 이러한 형태의 공연은 21세기 초에 중국 동북부의 민속 예술로 등장했다. 에렌즈환(Errenzhuan)은 '두 사람'(erren) '다른 역할 수행을 통해 이야기를 들려준다'(zhuan)는 뜻이다.[2]
에렌즈안은 랴오닝, 헤이룽장, 지린, 내몽골, 동북 허베이성, 원리그, 동부 3개 자치구 등 중국 여러 지방에서 유명했던 중국 걷기 노래의 특별한 형태 중 하나이다.[1] 에렌즈환(Errenzhuan)은 현지인들이 '동북 특집 에렌즈환(Northong Featureed Errenzhuan)'이라고도 부른다. 창간된 지 300년이 넘었다. 수년간의 발전은 4개의 파벌로 나뉘어 다양한 공연을 배양해 왔다. 동부학교, 서부학교, 남부학교, 북부학교. 각 계파마다 독특한 특징이 있다. 청나라 말기와 명나라 초에는 4대파가 농촌과 따로 생겨나 중국의 나머지 지역으로 확산되었다.[1]
Popular routines include "Fowling", "Selling Thread", "Reward for Detective Dee's Deeds", "Ancient City", "Blue Bridge Tryst", "Romance of the West Chamber", "At Ba Bridge", "Shuangsuo Mountain", "Huarong Pass", "Palace", "Baohao", "Panda", "Chanyu Temple", and "Spring Trip of Miss Yang the Eighth."
이 두 사람의 연기는 대부분의 중국 드라마(페킹오페라단 등)와는 다르다. 에렌즈환(Errenzhuan)은 서민(그라스뿌리 양식)과 밀접한 관련이 있으며, 공연의 내용은 동북지방 사람들의 생활과 밀접한 관련이 있다. 에렌즈완은 비수기에 농부들이 사용하는 공연으로 시작했다. 점차 대중에게 받아들여지면서 프로 예능의 형태로 발전했다.[citation needed]
개발이력
에렌즈완은 중국 동북부의 세 성인 랴오닝성, 지린성, 헤이룽장성에서 유래한다.[3] 그것은 노래와 춤을 통해 공연자들에 의한 취이("멜로디 아트") 스토리텔링의 한 형태는 노래와 춤이다. 벵벵은 200년 이상 동안 존재해왔다. 대본은 매일 사람들이 이해하기 쉽고 유머러스하며 지역 생활양식이 풍부하고 풍미가 풍부한 언어로 쓰여졌으며 동북 민요를 바탕으로 한 성악이 포함되어 있다. 북동부에서 형성된 에렌즈완은 종종 부적절하고 쓰라린 내용을 포함한 지역 주민들의 농촌 특성에 의해 영향을 받는다.[1] 공연의 주요 내용은 일반적으로 "동북 북에 대한 코멘트", "오페라 콘텐트에 대한 코멘트" 또는 "로투스 꽃"과 같이 매우 정통적이다. 1980년 지린성민속예술단(옛 지린성오페라 제2연극단)이 창단되기 전 두 연주자는 이런 공연을 사용했다.[1]
예술단 설립 후 에렌즈완의 내용을 정비하고 규제하였으며, 많은 분야가 에렌두라는 형식으로 인기를 끌었다. Some of the better-known works include "Horse Before Water", "Roast Duck", "Eight Arches of Pigs", "Drunken Sky", "Monkey Wukong three-tone Banana Leaf Fan", "Blessing of Love Downhill", "Western View Painting", "Two Mothers", "Visit the sick", "Bao Gong Breaks the Empress Dowager", and "Blue Bridge.[1]
에렌 주안이라는 이름의 초기 기록은 1934년 4월 27일 타이둥일보(만주 칸트)에서 나왔다. 기사에 따르면, 도시의 찻집에서 듀엣 공연을 하기 위해 초대되는 경우가 많다고 한다. 이 배우들은 "로터스"라고 불렸고 그들은 다양한 오페라에서 다양한 역할을 연기했다.[1]
제1회 전국민속음악무용대회(1953년 4월 베이징에서 개최)에서 에렌즈환(errenzhuan)은 중국 문예계에서 '동북 대표단의 간판'으로 공식 인정받았다.[4]
모던 에렌잔
인기를 높이고 관객들을 끌어 모으기 위해 일부 극단들은[5] 더 지적인 유머와 언어를 사용하기 시작했다.[6] 중국에서 잘 알려진 코미디언이자 연기자인 자오벤산은 논란이 되는 언어와 성적인 빈정거림을 피하는 '그린 에렌즈환'이라는 운동을 시작했다. 일부 비평가들은 이것이 중국 정부의 압력 때문이라고 시사했다.[7]
2004년 베이징에서 열린 허앤쉬 공연에서는 1막으로 전통적인 에렌즈후안 이야기(위도우 마의 여인숙)를, 2막으로는 프랑스 단막극(하트 포 투, 프랑스 극작가 가이 포이시)을 공연하였다.[8]
참고 항목
참조
- ^ a b c d e f g "Duet in Northeast China Errenzhuan". www.travelchina1.com. Retrieved 2021-04-15.
- ^ Ma, Haili (2019). "Chinese Entertainment Industry, the Case of Folk Errenzhuan". Asian Theatre Journal. 36 (1): 79–100. doi:10.1353/atj.2019.0004. ISSN 1527-2109.
- ^ N/A, N/A. "Errenzhuan". ChinaCulture.org. ChinaCulture.org. Retrieved 1 April 2021.
- ^ DayDayNews (2020-04-08). "Northeast History: What is the difference between Jiju Opera and Errenzhuan? Two people turn to the museum to give the answer!". daydaynews.cc. Retrieved 2021-04-15.
- ^ Tone, Sixth (9 December 2017). "Ancient Chinese Opera Finds Fresh Voice". Sixth Tone. Retrieved 2021-04-25.
- ^ DayDayNews (2020-04-08). "Northeast History: What is the difference between Jiju Opera and Errenzhuan? Two people turn to the museum to give the answer!". daydaynews.cc. Retrieved 2021-04-25.
- ^ 중국 엔터테인먼트 산업, 민속 에렌즈완의 사례, 하일리 마, 아시아 극장 저널, 제36권 제1호, 2019 봄.
- ^ "2-in-1 show combines errenzhuan and French comedy". www.chinadaily.com.cn. Retrieved 2021-04-25.