French gloss |
English gloss |
Bijogo
|
à côté (de) |
beside |
ankɔrɔkɔd (ka)
|
à, chez |
at |
i
|
à, sur, dans (localisation en un point) |
to, over, in (point location) |
eti
|
abandonner, lâcher |
give up, let go |
-sannak(i)
|
abcès |
abscess |
ŋonookɛ
|
abîmer |
damage |
-beɲat
|
aboyer |
to bark |
-kpoŋ
|
abri surélevé pour surveiller les rizières |
raised shelter to monitor the rice fields |
nagbango / ngbango
|
abuser, faire trop |
abuser, do too much |
-somam
|
accepter |
accept |
-bɔd(ɛ)
|
accident |
accident |
ŋatoɲane
|
accompagner (pirogue) avec la marée ? |
escort (canoe) with the tide? |
-rajani
|
accompagner |
accompanist |
-rapan
|
accompagner |
accompanist |
-tiam
|
accoucher, engendrer |
give birth, engender |
-mat(i)
|
accroupi (être) ; s'accroupir ? |
squatting (being); squat? |
-sotok(i)
|
acheter |
buy |
-rɛs
|
aider |
help |
-nian
|
aiguille |
needle |
kuuja / ŋauja (kr)
|
aiguisé (être) |
honed (to be) |
-dɛndɔk
|
aiguiser |
hone |
-dɛnd(ɛ)
|
ail |
all |
aju / kɔaju (kr)
|
aile |
wing |
kɔbay / ŋabay
|
aileron de requin |
shark fin |
kɔpaasi
|
aine |
groin |
koreda / ŋareda
|
aisselle |
axilla |
kpanʈinkɔ / ŋanʈinkɔ
|
ajouter |
add |
-surak(i)
|
algue (sp. ?) |
seaweed (sp.?) |
kuninja / ŋaninja
|
alléger |
alleviate |
-akiʈɔki
|
aller |
to go |
-o
|
aller avec, venir avec ? |
to go with, come with? |
-dakan
|
aller bien, être bien |
to be well, to be well |
-dodok
|
aller, partir, marcher |
go, go, walk |
-dɔ
|
allumer (feu, lumière) |
light (fire, light) |
-kpun(ni)
|
allumette |
matches |
pɔs / kɔpɔs (kr)
|
alourdir |
To become heavier |
-ɲandɔki
|
amande (sauf graine du palmier) |
almond (except palm seed) |
ŋɔba / mɔba
|
amande (graine du palmier) |
almond (seed of the palm tree) |
kasɔ / ŋasɔ
|
ami |
Am I |
ɔdakanɛ / yadakanɛ
|
ancre |
anchor |
ŋɔrɔmpɔkatɛ / mɔrɔmpɔkatɛ
|
ancre |
anchor |
ŋupundiaata / mupundiaata (kr)
|
ancrer, jeter l'ancre, s'arrêter (bateau) |
anchor, anchor, stop (boat) |
-rɔmp
|
animal |
animal |
ŋɔkɔma / mɔkɔma
|
anneau de bras |
arm ring |
ɛkpɔrɔ / kɔkpɔrɔ
|
année, saison |
year, season |
nekena / nkena
|
annoncer |
announce |
-tantak(i)
|
antilope sp. (céphalophe) |
antelope sp. (Céphalophe) |
ebonʈ / ibonʈ
|
antilope sp. (gazelle ?) |
antelope sp. (gazelle?) |
ŋeega / meega
|
antilope sp. ? buffle ? |
antelope sp. ? buffalo? |
yaare / koyaare
|
anus |
anus |
nimatɛ
|
aplatir, tasser du pied, piétiner |
flatten, tamp down, trample |
-pakaʈ
|
appât (pour la pêche) |
bait (for fishing) |
ŋoboʈatɛ
|
appeler (de loin) |
call (by far) |
-kponak
|
appeler ; faire venir |
call; summon |
-ot(ɛ)
|
appeler au loin |
call off |
-otokam
|
applaudir, taper dans ses mains |
to clap, to clap |
-kpankaʈak
|
apporter, emporter |
bring, take away |
-ra, -ram
|
apporter, emporter |
bring, take away |
-rua, -ruam
|
apprendre, expérimenter |
to learn, to experiment |
-mɛndak(i)
|
appuyer |
to press |
-tɔkat(ɛ)
|
après ? |
after? |
ki
|
après après-demain |
after tomorrow |
am kɔgan kan
|
après-demain |
after tomorrow |
am kɔgan
|
arachide |
peanut |
ɛpɛdɛ / kɔpɛdɛ
|
araignée |
spider |
ɔʈibagɔ / yaʈibagɔ
|
arbre, plante, bâton, poutre |
tree, plant, stick, beam |
ŋute / mute
|
ARBRES ET ARBUSTES |
TREES AND SHRUBS |
|
|
|
– ŋute ŋa kansoŋ (arbre-de-chicotte)
|
|
|
– ɛbangareba / kɔbangareba
|
|
|
– ɛjaaga / kɔjaaga
|
|
|
– ekpekeʈema / kokpekeʈema
|
|
|
– ɛkpɔmpɔnka / kɔkpɔmpɔnka
|
|
|
– eput / kuput
|
|
|
– erindɔni / kurindɔni
|
|
|
– eriruki / kuriruki
|
|
|
– ɛrɔdɔ
|
|
|
– kabede / ŋabede
|
|
|
– kakɛsɛkɛsɛ / ŋakɛsɛkɛsɛ
|
|
|
– kaaɲɔ / ŋaaɲɔ
|
|
|
– kaɲumbwa / ŋaɲumbwa
|
|
|
– kaori /ŋaori
|
|
|
– kapako / ŋapako
|
|
|
– kasikanja / ŋasikanja
|
|
|
– kaysɛ / ŋaysɛ
|
|
|
– kɔɔda / ŋaɔda
|
|
|
– nakpakpɛ / nkpakpɛ
|
|
|
– nopota / mpota
|
|
|
– ŋuntaage / muntaage
|
|
|
– uaga / ŋaaga
|
|
|
– ukɛnɛm / ŋakɛnɛm
|
– Acacia albida |
– Acacia albida |
emudu / kumudu, kamudu / ŋamudu
|
– Acacia sp. |
– Acacia sp. |
kajauti / ŋajauti
|
– Alchornea cordifolia |
– Alchornea cordifolia |
ɛsumbe / kusumbe
|
– Alstonia congensis |
– Alstonia congensis |
kɛnsum / ŋaɛnsum
|
– Anisophilea laurinea |
– Anisophilea laurinea |
nodokoɲ / ndokoɲ
|
– Annona senegalensis ? |
– Annona senegalensis ? |
ɛbɔnjɔ / kɔbɔnjɔ
|
– Anthostema senegalense |
– Anthostema senegalense |
ŋobede / mbede (= kabede ?)
|
– Antiaris africana |
– Antiaris africana |
kaʈupa / ŋaʈupa
|
– baobab, Adansonia digitata |
– baobab, Adansonia digitata |
uato / ŋaato
|
– cajou, Anacardium occidentale ; pomme-cajou |
– cajou, Anacardium occidentale; pomme-cajou |
kaaji / ŋaaji
|
– Cassia occidentalis ? |
– Cassia occidentalis ? |
nasaanɔk / nsaanɔk
|
– citronnier, citron |
– citronnier, citron |
ninjam / ɲinjam, ɛnjam / kɔnjam
|
– Cnestis ferruginea ?, C. corniculata ? |
– Cnestis ferruginea ?, C. corniculata ? |
nɔrɔgɔ / nrɔgɔ
|
– Dialium guineense |
– Dialium guineense |
ɛpado / kɔpado
|
– Drepanocarpus lunatus ? |
– Drepanocarpus lunatus ? |
kakeben / ŋakeben
|
– Fagara xanthoxyloides |
– Fagara xanthoxyloides |
ɛraaɲa / kɔraaɲa
|
– ficus étrangleur ? |
– ficus étrangleur ? |
ɛpɛnjɛ / kɔpɛnjɛ
|
– fromager, Ceiba pentandra |
– fromager, Ceiba pentandra |
kɔkpɛɲ / ŋakpɛɲ
|
– Garcinia polyantha ? |
– Garcinia polyantha ? |
uʈokodo / ŋaʈokodo
|
– Hibiscus tiliaceus ? |
– Hibiscus tiliaceus ? |
ɛpayinʈa / kɔpayinʈa
|
– Jatropha curcas ? |
– Jatropha curcas ? |
kunseeru / ŋanseeru
|
– Landolphia heudelotii |
– Landolphia heudelotii |
eyindɔni / kuyindɔni
|
– Landolphia sp. |
– Landolphia sp. |
ɛatano / kɔatano
|
– légumineuse sp. |
– légumineuse sp. |
ɛsankadakɔ / kɔsankadakɔ
|
– Lonchocarpus sericeus |
– Lonchocarpus sericeus |
kapantanka / ŋapantanka
|
– manglier, Avicennia africana |
– manglier, Avicennia africana |
uba / ŋaba
|
– manguier, mangue |
– manguier, mangue |
mango / kɔmango (kr)
|
– mimosa pourpre, Parkia biglobossa, Albizzia ferruginea ? |
– mimosa pourpre, Parkia biglobossa, Albizzia ferruginea ? |
uɲandɔ / ŋaɲandɔ
|
– Ocimum gratissimum ? |
– Ocimum gratissimum ? |
koona / ŋaona
|
– palétuvier sp. |
– palétuvier sp. |
nɛʈikiʈiki / nʈikiʈiki
|
– palétuvier, Rhizophora sp. |
– palétuvier, Rhizophora sp. |
kɔdɛga / ŋadɛga
|
– palmier à huile, Elaeis Guineensis |
– palmier à huile, Elaeis Guineensis |
eara / uara ~ kɔara
|
– papayer, Carica Papaya |
– papayer, Carica Papaya |
mantɛga / komantɛga (kr?)
|
– Parinari macrophylla |
– Parinari macrophylla |
urɔdɔ / ŋarɔdɔ
|
– Phoenix reclinata |
– Phoenix reclinata |
ɛpɔnrɔ / kɔpɔnrɔ
|
– Piliostigma reticulatum ? |
– Piliostigma reticulatum ? |
ɛpanʈambo / kɔpanʈambo
|
– Pterocarpus erinaceus |
– Pterocarpus erinaceus |
kunikan / ŋanikan
|
– Spondias mombin |
– Spondias mombin |
ugaw / ŋagaw
|
– Vitex doniana ? |
– Vitex doniana ? |
udumbu / ŋadumbu
|
arc |
bow |
kumbank / ŋambank
|
arc-en-ciel |
rainbow |
ɛdamma / kɔdamma
|
argent |
money |
ŋɔdɔkamme
|
argent |
money |
ŋumpes (kr)
|
argile noire |
black clay |
kubinnɔ / ŋabinnɔ
|
argile sp. (blanche), sable ? |
clay sp. (white), sand? |
kabongo
|
argile sp., boue rouge |
clay sp., red mud |
ŋogeja / mogeja
|
arme |
armed |
ŋɔkantɛ / mɔkantɛ
|
arme à feu |
firearm |
kungino / ŋangino
|
arracher, plumer |
snatch, pluck |
-dut
|
arracher, tirer, extraire |
snatch, pull, extract |
-ɔsak(i)
|
arranger, se procurer |
arrange, get |
-ranja (kr)
|
arrêter, laisser, faire assez ? |
stop, leave, do enough? |
-ɔna
|
arriver |
arrive |
-otona, -otonam
|
arriver |
arrive |
-rɔna, -rɔnam
|
arriver de, venir de |
arrive from, come from |
-rata
|
arriver, se produire |
happen, happen |
-namɔk
|
arrondir |
round |
-kɔnʈ
|
articulation ? point d'attache ? |
articulation? attachment point ? |
ɛtɔkatɛ
|
assiette (grande), plat à grain (plat) |
plate (large), flat grain (flat) |
kɔbɛ / ŋabɛ
|
assiette (petite) |
plate (small) |
ŋɔbɛ / mɔbɛ
|
assis (être) ; habiter |
sitting (being); live |
-oka
|
astragale |
talus |
kasikpɛr / ŋasikpɛr
|
attache du fruit de palmier |
palm fruit attachment |
kakpɛʈatɛ / ŋakpɛʈatɛ
|
attacher |
to attach |
-kɛm
|
attacher au moyen de |
attach by means of |
-kɛmat
|
attacher, amarrer |
tie up, moor |
-dummak
|
atteindre |
reach |
-at
|
attendre |
wait |
-tean
|
attirail |
paraphernalia |
ntakatɛ
|
attitude, humeur, orgueil |
attitude, mood, pride |
kunsaarɔ
|
attraper, toucher, coller, tenir |
catching, touching, sticking, holding |
-tɔk(i) (kr?)
|
au large |
off the coast |
kukidu
|
au village |
at the village |
anden (kr?)
|
aujourd'hui ; maintenant |
today; now |
kɛŋ
|
aulacode, “agouti” ? |
aulacode, "agouti"? |
ɛrada / kɔrada
|
aumône |
alms |
sɛmɔda (kr)
|
autel, table de cérémonie |
altar, ceremony table |
nabanɔ / mbanɔ
|
autour |
around |
tammene
|
autre |
other |
-d, -nɔd, -nɛd, -nɔdɔki, -n-CL-dɔki
|
Autre Monde, Au-Delà |
Other World, Beyond |
karebo
|
avaler |
swallow |
-ɔd
|
avant, jadis |
before, once |
naane
|
avant-hier |
before yesterday |
ntintine
|
avare (être) |
stingy (to be) |
-tub(ɛ)
|
avec (instrumental) |
with (instrumental) |
ta ~ ti
|
avec, et |
with, and |
na ~ ni
|
aveugle (être) |
blind (to be) |
-kpɔndɔk
|
avion |
plane |
arupudanu / kurupudanu (kr)
|
avoir |
to have |
-gbe
|
avoir assez ; rassasié (être) |
have enough; satiated (to be) |
-da(ɛ)
|
avoir des boutons |
have buttons |
-rok
|
avoir envie |
to want |
-nin(ɛ)
|
avoir faim |
to be hungry |
-adɔk
|
avoir honte |
to be ashamed |
-kɔsɔk
|
avoir le droit |
to have the right |
-mɛʈam
|
avoir mal |
to have pain |
-kojok
|
avoir mal au pied, être blessé au pied |
have foot pain, foot injury |
-ʈakaj(i)
|
avoir peur, craindre |
to be afraid, to fear |
-ɲakpaŋ
|
avoir raison |
to be right |
-samak(i)
|
avoir, obtenir, posséder, prendre |
having, getting, owning, taking |
-dɔk(ɛ)
|
avoir, posséder, attraper, tenir, enfermer |
have, own, catch, hold, lock |
-bak
|
bagarre |
fight |
kɔbɛrɛpammɛ
|
baguette, chicotte |
baguette, chicotte |
kansoŋ / ŋansoŋ
|
baguette, tige |
rod, rod |
ɛanso / k(ɔ)anso ~ m(ɔ)anso
|
baie, crique |
bay, cove |
kɔbɛrɛbɛrɛ / ŋabɛrɛbɛrɛ
|
bâillement |
yawning |
ŋɔanabok
|
bailler |
yawn |
-anabɔk
|
bâiller |
yawn |
-anɔk
|
baisser, pencher la tête ; se baisser |
to lower, to bend the head; to bend down |
-ton(ni)
|
balai |
broom |
kaɛsɛkate / ŋaɛsɛkate
|
Balante |
Balanta |
ɔbadanta / yabadanta
|
Balante |
Balanta |
ounge / yaunge
|
balayer, nettoyer |
sweep, clean |
-ɛs
|
balle de riz |
rice husk |
ŋakoda
|
balle, ballon |
ball and ball |
bɔda (kr)
|
banane |
banana |
ŋunnanak / munnanak
|
banc de poissons |
fish Bank |
nɛmɛda na mɔkatɔ (= cordede-poissons)
|
banc de sable |
sandbank |
kakpa / ŋakpa
|
banc de sable (grand) |
sandbar (large) |
ukpa / ŋakpa
|
bancal (être) |
wobbly (to be) |
-dikidikik
|
bandit, personne mauvaise |
bandit, bad person |
jambanʈɛ / kɔjambanʈɛ
|
baril, gros bidon |
barrel, big can |
tanki / kɔtanki (kr)
|
bas ; (avec connectif) sous, dessous |
low; (with connective) under, below |
kɔkpɛ
|
bas, queue |
low, tail |
eɔnɔ ~ eenɔ / ŋaɔnɔ
|
bateau |
boat |
ŋokpaate / mokpaate
|
bateau à moteur |
motorboat |
bapɔr / kɔbapɔr (kr)
|
bateau à vapeur |
Steamboat |
dansa / kɔdansa (kr)
|
bâton pour remuer la sauce |
stick to stir the sauce |
kurɔ / ŋarɔ
|
bâton, chicotte |
stick, chicotte |
kanjoŋ / ŋanjoŋ
|
battre, gagner, vaincre |
beat, win, defeat |
-dik
|
battre (fibres) pour aplatir |
beat (fibers) to flatten |
-gbɔngb(i)
|
baver |
drool |
-jarak(i)
|
beaucoup, nombreux, trop, plein (être) |
many, many, too much, full |
-som
|
bébé, nourrisson |
baby, infant |
neeya / ɲeeya
|
bégayer |
to stutter |
-bambank
|
bernard-l'hermite |
hermit crab |
ɛangiru / kɔangiru
|
Biafada |
Biafada |
obiapada / yabiapada
|
bien, bon, sucré (être) |
good, good, sweet (to be) |
-tan
|
bien, content (être) |
well, happy (to be) |
-sena
|
bientôt, tout de suite |
soon, right now |
kɛŋ-kɛŋ...
|
bijou |
jewel |
eʈoŋŋi / iʈoŋŋi
|
bile |
bile |
noposor
|
bise, baiser |
kissing |
ŋubuuʈɛ
|
Blanc |
White person |
oorora / yaorora
|
blanc |
white |
ŋoorora
|
blanc (être) |
white (to be) |
-niwees
|
blanc (être) |
white (to be) |
-ororok
|
Blanc (péjoratif) |
White (pejorative) |
ɔʈibagɔ / yaʈibagɔ
|
blesser, se blesser |
hurt, hurt yourself |
-parɔk
|
blessure |
injury |
ukubo / ŋakubo
|
bleu, vert |
Blue green |
-ninja
|
boire |
to drink |
-ni
|
bois ; porte |
wood; door |
kutugbo / ŋatugbo
|
boisson, alcool, vin de palme |
drink, alcohol, palm wine |
ndaara
|
boîte, caisse |
box, crate |
kaasa / ŋaasa (kr)
|
boiter |
limp |
-igan
|
bon, beau (être) |
good, beautiful (to be) |
-sen
|
bon, sucré (être) ; sentir bon |
good, sweet (to be); smell good |
-noŋ
|
bouc |
goat |
(ewe) kadogudog
|
bouché (être) |
clogged (to be) |
-tunkɔk
|
bouche ; bec ; porte ; bout ; lame |
mouth; beak; door; end; blade |
kana / ŋana
|
boucher |
butcher |
-tunk
|
bouchon |
plug |
ŋokpokatɛ
|
bouchon |
plug |
ŋutunkukatɛ / mutunkukatɛ
|
bouclier |
shield |
kukumba / ŋakumba
|
boue |
mud |
karapeta
|
bouillir, chauffer |
boil, heat |
-e
|
boule (de riz, d'argile) |
ball (rice, clay) |
kaʈibo / ŋaʈibo
|
bourgeon de fruit |
fruit bud |
nekpeŋ / nkpeŋ
|
bourgeon terminal du palmier |
palm terminal bud |
nogoba / ngoba
|
bousculer, donner un coup d'épaule |
jostle, give a shoulder shot |
-duɲ(ɛ)
|
bousculer, pousser (avec les mains) |
pushing, pushing (with the hands) |
-rant(ɛ)
|
bouteille |
bottle |
nintand / ɲintand, kantija / ŋantija (kr)
|
bouteille (calebasse, 5-6 l) |
bottle (calabash, 5-6 l) |
kadige / ŋadige
|
bouteille (calebasse, 1-2,5 l) |
bottle (calabash, 1-2,5 l) |
karɔnnatɛ / ŋarɔnnatɛ
|
bouteille en plastique |
plastic bottle |
bidoŋ (kr)
|
bouteilles de vin de palme |
bottles of palm wine |
kɔdaara
|
bouton (sur la peau) |
button (on the skin) |
eori ~ noori / mmoori, nɛtɛɲ / ntɛɲ
|
bouton, petit objet de métal |
button, small metal object |
bɔtɔŋ / kɔbɔtɔŋ (kr)
|
bracelet |
bracelet |
ŋaakɛʈɔk ~ maakɛʈɔk (plus petit)
|
Brame |
Brame |
oboram / yaboram
|
branche |
plugged |
kankɛ / ŋankɛ
|
branche (petite) |
branch (small) |
nankɛ / ɲankɛ
|
brillant (être) |
brilliant (to be) |
-rijirij(ɛ)
|
briller |
shine |
-ʈen(e)
|
brin de paille |
straw |
ebɔkɔ / ibɔkɔ
|
brindille |
twig |
ɛsanʈo / isanʈo
|
brique |
brick |
kadukpe / ŋadukpe
|
brique de terre |
earthen brick |
dowo / kodowo, dubi / kudubi (kr)
|
briquet |
lighter |
pusid / kopusid (kr)
|
brouillard |
fog |
ŋudukuduka
|
brousse, forêt, plantation |
bush, forest, plantation |
kuno
|
bruit |
noise |
ŋɔpɛɛdaki
|
brûler (intr.) |
burn (intr.) |
-got
|
brûler (tr.), cuire, frire |
to burn (tr.), to cook, to fry |
-ʈɔj
|
brûlure |
burn |
ŋogot
|
bûche, bois à brûler |
log, firewood |
ɛyɔ / iyɔ
|
buter |
abut |
-bubun
|
ça (déictique) |
that (deictic) |
ŋɔɔnɛ
|
cabane, maisonnette |
hut, maisonette |
kansaŋ / ŋansaŋ
|
cabane où vivent les ŋabido au retour de l'initiation |
hut where the ŋabido live back from the initiation |
kɔbanɔ / ŋabanɔ
|
cacher, garder |
hide, keep |
-rɛkɛn
|
cachette ? |
hiding? |
ŋɔrɛkɛn
|
cadeau |
gift |
ŋɔdam
|
caillou |
Pebble |
kasɛngiru / ŋasɛngiru
|
caisse (grosse) |
checkout (big) |
kasoŋ / ŋasoŋ
|
calebasse ; kora |
calabash; kora |
ŋopaaʈa / mpaaʈa
|
camarade (terme d'adresse) |
comrade (address term) |
ususono
|
camarade, petit(e) ami(e) |
comrade, little friend |
orokome / yarokome
|
caméléon |
chameleon |
ɛbankanɛ / kɔbankanɛ
|
caméléon sp. ? |
chameleon sp. ? |
ɛdɔ / kɔdɔ
|
canard |
duck |
pato / kɔpato (kr)
|
capitaine de bateau |
boat captain |
okpiʈe / yakpiʈe
|
casser, être cassé (p. ex. en jetant par terre) |
breaking, being broken (eg, throwing on the floor) |
-ɔm
|
casser, se casser |
break, break |
-nɔk(ɛ)
|
castrer |
castrate |
-dɔɛ
|
cauri |
cowrie |
noporoba / mporoba
|
ceinture |
belt |
kampɛn(dɛ) / ŋampɛn(dɛ)
|
ceinture |
belt |
ŋɔpɔʈɔ / mɔpɔʈɔ
|
celui de |
that of |
-ra
|
cendre |
ash |
kabuda
|
centaine |
hundred |
sɛŋ / kɔsɛŋ (kr)
|
cercle pour grimper au palmier |
circle to climb to the palm tree |
kɔdɔka / ŋadɔka
|
cérémonie |
ceremony |
usamɔ / ŋasamɔ
|
cérémonie des femmes sp. |
women's ceremony sp. |
kaŋunakɛ / ŋaŋunakɛ
|
cérémonie sp. |
ceremony sp. |
kampɛn
|
cérémonie sp. |
ceremony sp. |
kapuŋa / ŋapuŋa
|
cérémonie sp. |
ceremony sp. |
ndodo
|
cérémonie sp. |
ceremony sp. |
ute / ŋate
|
cérémonie sp., noblesse, ‘grandeza’ |
sp. ceremony, nobility, 'grandeza' |
kusina
|
cervelle (hommes, animaux) ; moëlle |
brains (men, animals); bone marrow |
nno
|
cet endroit (déictique) |
this place (deictic) |
wɔɔnɛ
|
chambre |
bedroom |
kusinko / ŋasinko
|
champ |
field |
kagboona
|
champ de paille pour les toits |
straw field for roofs |
kuditɔ / ŋaditɔ
|
champignon |
mushroom |
kɔkponkpona / ŋakponkpona
|
changer |
change |
-bɛnd(ɛ)
|
chanson |
song |
ŋɔraw / nraw
|
chanter |
sing |
-ra(ɛ)
|
chanter (coq) |
sing (rooster) |
-kodomonʈak
|
chapeau |
hat |
kumponʈ / ŋamponʈ
|
charbon (morceau de) |
coal (piece of) |
kakpwɛ / ŋakpwɛ
|
chasse |
hunt |
ɛʈaakɛ
|
chasseur |
hunter |
ɔʈaɛ / yaʈaɛ, ɔʈaakɛ / yaʈaakɛ
|
chat |
cat |
sira / kusira
|
chatouiller |
tickle |
-ʈoʈoki
|
chaud, malade (être) |
hot, sick (to be) |
-dubaŋ
|
chaudron |
cauldron |
ukunku / ŋakunku
|
chauffer, réchauffer, passer au feu |
heat, warm up, fire |
-kpon(i)
|
chaussure |
shoe |
kɔʈɔkɔp / ŋaʈɔkɔp
|
chauve-souris |
bat |
ɛdɛrɛba / kɔdɛrɛba
|
chauve-souris sp. |
bat sp. |
nakpa / nkpa
|
chavirer ; se noyer |
capsize; to drown |
-kpin(ɛ)
|
chemise, vêtement |
shirt, clothing |
kansud / ŋansud
|
chenal |
channel |
kajan / ŋajan
|
chenille sp. |
caterpillar sp. |
eroma / kuroma
|
chenille sp. |
caterpillar sp. |
kanʈɔji / ŋanʈɔji
|
chercher |
search |
-ror(ɛ)
|
chercher (une chose perdue) |
seek (a lost thing) |
-tinnik(i)
|
cheval |
horse |
ŋundua / mundua
|
cheveu blanc |
white hair |
ewen / iwen
|
cheveu, poil |
hair |
ɛwa / iwa
|
cheville |
ankle |
eti ebe / eti mbe, ekana kebe / eŋana ŋembe (= bouche-de-jambe)
|
chèvre, caprin |
goat and goat |
ewe / iwe
|
chien |
dog |
ebooʈi / ibooʈi
|
choisir, prendre, trouver |
choose, take, find |
-son
|
chose |
thing |
ŋoo / moo
|
chose crue |
raw thing |
ŋɔkɔnna / mɔkɔnna
|
chose cuite |
cooked thing |
ŋɔnɔya / mɔnɔya
|
chose écrite |
written thing |
ŋɔkɛnʈakɛ
|
chose molle |
soft thing |
ŋɔbɔdɛa
|
chuchoter |
whisper |
-mɛ(ɛ)t
|
ciel, Dieu |
heaven, God |
nindo
|
cigarette |
cigarette |
sigarɔ / kusigarɔ (kr)
|
cinq |
five |
ndeɔkɔ
|
cinquième |
fifth |
-diɔkatɛ
|
civière, interrogation du mort |
stretcher, interrogation of the dead |
nawa / mwa
|
claie utilisée comme séchoir |
rack used as dryer |
kagbango / ŋagbango
|
clairière, village provisoire |
clearing, temporary village |
eti ŋuno
|
clan, matrilignage |
clan, matrilineage |
kuduba / ŋaduba
|
classe d'âge (~ ododok) |
age class (~ ododok) |
kasuka
|
classe d'âge (~ 10-17) |
age class (~ 10-17) |
kadɛnɛ / ŋadɛnɛ
|
classe d'âge (~ 10-20) |
age class (~ 10-20) |
kaɔʈanɛ / ŋaɔʈanɛ
|
classe d'âge (~ 17-25) |
age class (~ 17-25) |
kaɲɔkam / ŋaɲɔkam
|
classe d'âge (~ 25-30) |
age class (~ 25-30) |
ka(b)arɔ / ŋa(b)arɔ
|
classe d'âge (~ 35-40) |
age class (~ 35-40) |
kabido / ŋabido
|
classe d'âge (~ 40+) |
age class (~ 40+) |
ododok / yadodok
|
classe d'âge (~ 5-6) |
age class (~ 5-6) |
opoʈ / yapoʈ
|
classe d'âge (~ 5-10) |
age class (~ 5-10) |
kaɲɛmanɛ / ŋaɲɛmanɛ
|
classe d'âge (~ 9-10) |
age class (~ 9-10) |
kabɔɔʈɛ / ŋabɔɔʈɛ
|
clé |
key |
ŋɔkpasakate / mɔkpasakate
|
cligner de l'oeil |
winking |
-momod(i)
|
cloche |
Bell |
ɛakinna / kaakinna
|
clochette |
bell |
naakinna / ɲaakinna
|
clochette de cheville |
ankle bell |
najangeraŋ / njangeraŋ
|
clou |
nail |
ŋupuregu / mupuregu (kr)
|
coeur |
heart |
kɔnɔ / ŋanɔ
|
cogner, donner des coups |
banging, beating |
-tund(e)
|
coiffe de danse des ŋabaro |
ŋabaro dance headdress |
ŋumba / mumba
|
coin |
corner |
nuduŋŋa / nduŋŋa
|
coin (de deux murs, p.ex.) |
corner (of two walls, for example) |
nukunro / nkunro
|
collègue |
colleague |
ɔrakan / yarakan
|
collier ; ornement frontal |
necklace; frontal ornament |
kurijoŋ / ŋarijoŋ
|
colline, pente |
hill, slope |
edingi / kudingi
|
colonne vertébrale |
spine |
kagburu / ŋagburu
|
colporter une nouvelle |
peddle a new |
-dit(i)
|
combat |
fight |
ɛtian
|
combattre |
combat |
-tin
|
combien ? |
how much ? |
-mmek
|
commander, ordonner, commissionner |
order, order, commission |
-sanaki
|
comme |
as |
aki
|
commencement |
beginning |
ŋɔdakatakatɔ, ŋupundata (kr)
|
commencer |
to start |
-ʈammak(i)
|
compter |
count |
-simaʈ
|
conseiller, donner des conseils |
advise, give advice |
-kinad
|
construction |
construction |
ŋɔnɔgɛ
|
construire ; faire de la poterie |
to build; to make pottery |
-nɔg(ɛ)
|
continuer, poursuivre son chemin vers |
continue, continue on his way to |
-siʈak(i)
|
coq |
cock |
kadanti ~ ɛnʈ ɛdanti
|
coquillage sp. |
shellfish sp. |
ɛgbɛn / kɔgbɛn
|
coquillage sp. |
shellfish sp. |
kɔgbɛndɛ / ɛgbɛndɛ ~ ŋagbɛndɛ
|
coquillage sp. (petit) |
shellfish sp. (small) |
kɔgɛɛnum / ŋagɛɛnum
|
corde sp., en feuille de palmier |
rope sp., made of palm leaf |
ɛdɛdɔk / idɛdɔk
|
corde, fil |
rope, thread |
nɛmɛda / mmɛda
|
corne |
horn |
kpaɛ / ŋaɛ
|
corps ; tronc |
body; trunk |
kugbi / ŋagbi
|
côte |
side |
nedega / ndega
|
côté, morceau |
side piece |
kɔrɔkɔd / ŋarɔkɔd
|
côte, rivage |
coast, shore |
eti kunu
|
coton |
cotton |
jankpunt
|
cou, gorge |
neck, throat |
ŋɔkɔta / mɔkɔta ~ nkɔta
|
couché (être), se coucher |
lying down (being), lying down |
-dorok
|
coucher, faire dormir, loger ; pondre |
to sleep, to sleep, to sleep; lay |
-doroki
|
coude |
elbow |
naasa / ɲaasa
|
coudre |
to sew |
-ur(ɛ)
|
couler goutte à goutte |
drip drip |
-tamp(i)
|
couler, s'enfoncer, plonger |
to sink, to sink, to dive |
-dɔtɔn
|
coup |
stroke |
ŋutu
|
couper (branche, arbre), élaguer |
cut (branch, tree), prune |
-takat
|
couper en morceaux |
cut in pieces |
-taŋ
|
couper en petits morceaux |
cut into small pieces |
-kpɛntɛkpɛntɛk
|
couper un morceau de, écourter |
cut a piece of, cut off |
-mɔntɔka
|
couper, abattre (arbre) |
cut, slaughter |
-kɔp(i)
|
couper, scier |
cut, saw |
-mɔnʈ(ɛ)
|
couper, tailler, égaliser (herbe...) |
cut, trim, trim (grass ...) |
-kɛnk(i)
|
couper, trancher |
cut, slice |
-kpɛnt(ɛ)
|
coups |
shots |
ŋadika
|
courbe, arrondi (être) |
curve, rounded (to be) |
-kɔnʈɔk
|
courber |
bend |
-kund(e)
|
courber, pencher ; être courbé, penché |
bend, lean; to be bowed, leaning |
-dɛŋŋɛk(i)
|
courir |
run |
-kinaŋ
|
course |
race |
ŋukina
|
course, vitesse |
race, speed |
kukina
|
court (être) |
short (to be) |
-dɛnʈ(ɔk)
|
couteau |
knife |
nimɛs / ɲimɛs ~ mmɛs
|
coutume |
custom |
ŋɔmɛg
|
couvrir la case, poser le toit |
cover the box, lay the roof |
-ʈind(ɛ)
|
couvrir le toit (mettre la paille) |
cover the roof (put the straw) |
-utak(i)
|
couvrir ; boucher |
cover; butcher |
-kpok
|
crabe sp. |
crab sp. |
egomba / ugomba
|
crabe sp. |
crab sp. |
kakɛtɛ / ŋakɛtɛ
|
crabe sp. |
crab sp. |
kayeda / ŋayeda
|
cracher |
to spit |
-tu
|
crapaud |
toad |
ɛpɔnɔ / kɔpɔnɔ
|
crème, onguent, pommade |
cream, ointment, ointment |
ŋɔkɔratɛ
|
creuser |
dig |
-ɔŋ
|
crocodile |
crocodile |
ɛʈɛɛga / kɔʈɛɛga
|
croire que, penser que |
believe that, think that |
-daŋŋan
|
croiser, se croiser ? |
to cross, to cross? |
-gbanjɔkan
|
cru (être) |
believed (to be) |
-kɔn
|
cueillir (fruits, feuilles) |
pick (fruits, leaves) |
-pɔm
|
cuillère |
spoon |
ɛtamɛ / itamɛ
|
cuire à petit feu |
cook slowly |
-ʈak(i)
|
cuisiner |
to cook |
-pij
|
cuisinier |
cook |
opijɛ / yapijɛ
|
cuit (être) |
cooked (to be) |
-nɔy
|
cul |
ass |
kadɛra / ŋadɛra (kr)
|
cyclone, tempête |
cyclone storm |
kakpikpidi / ŋakpikpidi
|
dans, à (localisation vague) |
in at (vague location) |
am
|
danse |
dance |
ɛrakɛ / kɔrakɛ
|
danser |
dance |
-rak
|
danser, pour les ŋaɲokam |
to dance, for ŋaɲokam |
-dunkpi
|
dauphin |
dolphin |
ɛpɔʈɔkɔɲa / kɔpɔʈɔkɔɲa
|
de (provenance) |
from (provenance) |
ta ~ ti
|
de travers, en zigzag (être) |
crooked, zigzag (to be) |
-ʈongoʈongok
|
débarquer, descendre |
disembark, get off |
-naka
|
déchirer |
tear |
-parid ~ -parad(i)
|
défaire |
to do |
-kpus
|
défendre, se défendre |
defend, defend |
-gɛy
|
déféquer |
defecate |
-ɲɛm
|
défricher |
reclaim |
-dem
|
défricher, désherber |
clearing, weeding |
-dis(ɛ)
|
dehors, à l'extérieur |
outside, outside |
kagbak
|
demain |
tomorrow |
uraane
|
demander |
request |
-ʈɛm(mi)
|
demander, prier |
ask, pray |
-biʈ(e)
|
démon, mauvais génie |
demon, bad genius |
ɛrandɛ
|
dent |
tooth |
kaɲi / ŋaɲi
|
dent sp. (canine) |
sp. (canine) |
kaɲi ka ebooʈi (= dent-dechien)
|
dépasser, être davantage |
to exceed, to be more |
-tom(mi)
|
dernier (être ?) |
last (to be?) |
-bakata
|
derrière |
behind |
ɛdɔ (ba)
|
derrière (être, rester) |
behind (being, staying) |
-ʈaarɔk
|
désaltéré (être) |
quenched (to be) |
-tum
|
descendre |
go down |
-jirim(a)
|
désobéir, faire quand même |
disobey, do it anyway |
-ɲɛʈ(i), -jata (kr)
|
desserrer |
loosen |
-yi
|
dessin, trait, scarification |
drawing, line, scarification |
ɛkɛnʈɔ / ikɛnʈɔ ~ kɔkɛnʈɔ
|
détacher, dénouer |
detach, untie |
-iris ~ -isir
|
détester |
to hate |
-kok(ɛ)
|
détruire |
destroy |
-beney
|
dette |
debt |
ŋobaakɛ / mbaakɛ
|
deux |
two |
nsom ~ nsombɛnʈ
|
deuxième |
second |
-sonnatɛ ~ -sobonnatɛ
|
devant |
in front of |
ambɛnɛ
|
devant la maison |
in front of the house |
kan kanaki
|
devant, en face (de) |
front, opposite (of) |
etibɛnɛ (ba)
|
devoir |
duty |
-diwɛ (kr)
|
difficile (être) ; fatiguer, ennuyer |
difficult (to be); tired, bored |
-nɔgbɔki
|
diminuer ; verser (?) |
decrease; pour (?) |
-teja
|
dire |
say |
-na
|
dire, affirmer |
to say, to affirm |
-nama
|
dire, enseigner, faire savoir |
say, teach, let know |
-ditam
|
diriger le bateau |
direct the boat |
-kpiʈ
|
distribuer, diviser, partager |
distribute, divide, share |
-tejan
|
dix |
ten |
nruakɔ
|
dix-huit |
eighteen |
nruakɔ ndeɔkɔ ni ɲɲɔɔkɔ
|
dixième |
tenth |
-ruakatɛ
|
dix-neuf |
nineteen |
nruakɔ ndeɔkɔ na ya-agɛnɛk
|
dix-sept |
seventeen |
nruakɔ ndeɔkɔ ni nsom
|
doigt |
finger |
nɔɔkɔ / ɲɔɔkɔ
|
donner, mettre |
give, put |
-gbam
|
donner, offrir |
give, offer |
-da, -dam
|
dormir ; couver |
to sleep; smolder |
-bon
|
dos |
back |
udɔ / ŋadɔ
|
douleur, maladie |
pain, illness |
nokojokɛ
|
douter |
doubt |
-pak(i)
|
doux, mou (être) |
soft, soft (to be) |
-bod(ɛ)
|
douze |
twelve |
nruakɔ ni nsom
|
draguer, séduire |
flirt, seduce |
-as
|
droit (être) |
right (to be) |
-dɔnɔŋ, -nidɔndɔnɔŋ
|
droite |
right |
kaanate ~ kwaanate
|
droitier |
right-handed |
ɔanate / yaanate
|
dur, solide (être) |
hard, solid (to be) |
-nikpɛt(i)
|
dur, solide (être) ; têtu |
hard, solid (to be); stubborn |
-sebaŋ
|
eau |
water |
ɲɲo
|
écaille (poisson, fruit) |
shell (fish, fruit) |
kɔbɛda / ŋabɛda
|
écailler ; râper |
chipping; to grate |
-oʈ
|
échanger |
exchange |
-ereŋŋan
|
échelle |
ladder |
sikada / kusikada (kr)
|
école |
school |
sikɔda (kr)
|
écorce ; partie dure |
bark; hard part |
kɔkpa / ŋakpa
|
écorcer (en frappant de biais avec un bâton) |
bark (hitting with a stick) |
-pak
|
écorcher, égratigner |
skin, scratch |
-botak(i)
|
écorcher, enlever la peau (animal) |
skin, remove skin (animal) |
-pɔʈak(i)
|
écraser (avec le doigt, ou un objet) |
crush (with the finger, or an object) |
-pɛnj(ɛ)
|
écraser avec un caillou |
crush with a pebble |
-sɔ(ɛ)
|
écraser (poisson, courge) |
crush (fish, squash) |
-tɔr
|
écraser, piler les noix de palmes |
crush, pound the palm nuts |
-ak
|
écriture |
writing |
ŋɔkɛnʈɛ
|
écume, mousse |
foam |
ŋasikpakpa
|
écureuil |
squirrel |
ekpenuma / kokpenuma
|
éducation |
education |
ŋook
|
égorger |
kill |
-mɔnʈɔkam (etikana)
|
égrener, plumer |
to peel, to pluck |
-pɛʈɛn
|
élargir |
to broaden |
-anaŋŋi
|
éléphant |
elephant |
eoga / kooga
|
élever, éduquer |
to raise, to educate |
-ɔk, -ɔkat
|
éloigner au moyen de |
move away by means of |
-sunat
|
éloigner (en poussant) |
move away (pushing) |
-rantakam
|
éloigner, chasser |
to move away, to hunt |
-sunni
|
embarquer, monter |
board, ride |
-nakam
|
empiler, mettre l'un sur l'autre |
stack, put one on the other |
-sontan
|
emprunter, prêter (argent, riz...) |
borrow, lend (money, rice ...) |
-ʈapak(i)
|
emprunter, prêter (objet) |
borrow, lend (object) |
-nink(i) ~ -sink(i)
|
en haut (de) |
above) |
abu (ba)
|
en retard (être |
late (to be |
-bajɔkam
|
enceinte (être) |
pregnant (to be) |
-nina (kr)
|
enclos de pêche |
fishing enclosure |
kogbo / ŋagbo
|
endroit où l'on s'assied (en général) |
where you sit (usually) |
an kaoka
|
endroit, lieu |
place location |
wo
|
énervé, en colère (être) |
angry, angry (to be) |
-marɔk
|
enfant |
child |
ɔngbya / yangbya
|
enfant (fils/fille) |
child (son / daughter) |
okpe / yakpe
|
enfiler (aiguille) |
thread (needle) |
-sod(e)
|
enfler, s'infecter |
to swell, to become infected |
-nok(i)
|
enfoncer un clou |
hammer a nail |
-per (kr)
|
enlever (qqch) d'un récipient |
remove (qqch) from a container |
-it(ɛ)
|
enlever, retirer du feu |
remove, remove from fire |
-duta
|
enlever, retirer, tirer de |
remove, remove, shoot |
-baka
|
enrouler, attacher en enroulant |
wrap, attach by wrapping |
-min
|
enseigner |
teach |
-mɛndɛkam
|
ensemble |
together |
kadideeki, modideeki
|
ensemble des 3 pierres du foyer |
set of 3 stones of the hearth |
ŋaanoŋ
|
entendre, écouter ; sentir |
hear listen; feel |
-gen
|
enterrer |
bury |
-aŋŋan
|
enterrer dans du sable, immerger |
bury in sand, immerse |
-run
|
entier (être) |
whole (to be) |
-nimɔk(e)
|
entourer, faire le tour |
surround, go around |
-mɛnɛmɛnɛk(i)
|
entrer |
enter |
-ɲuka, -ɲukam
|
envelopper |
to wrap up |
-pud
|
envoyer, commissionner |
send, commission |
-gbamam
|
épais, solide (être) |
thick, solid (to be) |
-debeŋ
|
épaule |
shoulder |
ɛtakatɛ / itakatɛ
|
épée, sabre |
sword, saber |
sipada / kusipada (kr)
|
épiler |
tweeze |
-ʈumuj(i)
|
épine d'animal |
animal thorn |
kansemereŋ / ŋansemereŋ
|
épine (d'arbre, de plante) |
spine (tree, plant) |
ŋutuatɛ / mutuatɛ
|
épine (de certaines plantes) |
thorn (of some plants) |
eput / kuput
|
épine de palmier |
palm thorn |
naparo / mparo
|
éplucher |
peel |
-pɛʈak(i)
|
épouse, époux |
wife, husband |
ɛsɔni / kɔsɔni, ɔsɔni / yasɔni
|
épouser |
marry |
-nɛ
|
erreur |
error |
ŋokor / mokor
|
escargot |
snail |
ɛʈɔrɔnjunjun / kɔʈɔrɔnjunjun
|
‘esclave’, homme participant aux cérémonies féminines |
'Slave', man participating in women's ceremonies |
oraasi / yaraasi
|
espèce, sorte, race, couleur |
species, kind, race, color |
kɔpa / ŋapa
|
espérer, croire ; savoir ? |
to hope, to believe; know ? |
-kɛ
|
esprit, mâne, âme |
spirit, man, soul |
orebok / yarebok
|
essaim d'abeilles |
swarm of bees |
kapɔ ki mmɛ (= grappe-deabeilles)
|
essayer, chercher à ; vouloir ; être presque |
try, look to; want to; to be almost |
-mɛ
|
essayer, expérimenter |
try, experiment |
-sɛbɔk
|
estomac |
stomach |
nadede / ɲadede
|
éteindre (feu) |
extinguish (fire) |
-boj(i)
|
étincelles |
Sparks |
(nutuko) / ntuko
|
étoile |
star |
katɛ / ŋatɛ
|
étouffer |
to choke |
-edemok
|
étrangler |
strangle |
-ʈogbok(i) (etikana)
|
être attaché |
to be attached |
-kɛmɔk
|
être déjà parti ? |
to have already left? |
-nuŋ
|
être (identité) ; faire ? |
to be (identity); make ? |
-nam
|
être submergé, ne pas avoir pied |
to be submerged, not to have foot |
-pedam
|
être, se trouver |
to be, to find |
-ok
|
étroit (être), serré |
narrow (to be), tight |
-kɔnɔk
|
étui de couteau |
knife case |
kopoʈo ka nimɛs (= peau-decouteau)
|
éventail ; soufflet |
fan; bellows |
kɔsatakatɛ / ŋasatakatɛ
|
éviter (en se baissant) |
avoid (stooping) |
-ɲukun(ni) (= nɛ-ukunni ?)
|
évoquer, faire allusion |
evoke, to refer |
-dans(ɛ)
|
excrément |
excrement |
kubin / ŋabin, kabin (grande quantité)
|
extraction de l'huile de palme |
extraction of palm oil |
kaɲinan
|
extraire l'huile de palme |
extract palm oil |
-ɲin(ɛ)
|
fagot (bois, certaines herbes) |
fagot (wood, some herbs) |
ɛngbya / kɔngbya
|
faim, famine |
hunger, famine |
uado
|
faire |
make |
-namat
|
faire attention |
pay attention |
-jan
|
faire attention à, prendre soin de |
pay attention to, take care of |
-ʈab
|
faire avec force ; attiser |
to do with force; stir |
-pɛtak(i)
|
faire bouillir |
to boil |
-ei
|
faire danser |
to dance |
-raki
|
faire du bruit, crier |
make noise, scream |
-pɛdak(i)
|
faire habituellement, s'habituer, être habitué |
do usually, get used, be used |
-mɛg
|
faire jour |
to day |
-ann
|
faire l'amour |
make love |
-mɔn(i)
|
faire lentement |
do it slowly |
-dɛʈɛk(i), -sɛnɛy
|
faire mal |
hurt |
-kojoki
|
faire peur, être dangereux |
scare, be dangerous |
-ɲakpaŋŋi
|
faire ‘pffrrtt !’ |
do 'pffrrtt!' |
-pɛrɛt
|
faire qqch fort, beaucoup |
do it hard, much |
-pɛn(ni)
|
faire rire, être drôle |
laugh, be funny |
-dɛsaki
|
faire sortir, expulser, renvoyer |
take out, expel, send back |
-maʈ(ak)
|
faire soudain, faire à l'instant ; commencer |
to do suddenly, to do just now; to start |
-bɔjam
|
faire tomber de l'arbre (fruit) |
to make fall of the tree (fruit) |
-dimmi
|
faire tremper (les noix, les calebasses...) |
to soak (walnuts, calabashes ...) |
-ʈind(ɛ)
|
faire un piège, un barrage |
to make a trap, a dam |
-pir
|
faire, travailler |
make work |
-dakat
|
fantôme |
ghost |
opwe / yapwe
|
farine |
flour |
kakpando / ŋakpando
|
fatigue |
tired |
binɔgbɔ (contesté)
|
fatigue ; fait d'être fatigué |
tired; being tired |
ŋɔnɔgbɔk
|
fatigué, usé (être) |
tired, worn out (to be) |
-nɔgbɔk
|
faux |
false |
-kora
|
femelle (chèvre, vache) |
female (goat, cow) |
-sagara
|
femme |
women |
ɔkantɔ / yakantɔ
|
fendre, diviser |
split, divide |
-tɛ
|
fer ; métal |
iron; metal |
ŋɔkantɛ / mɔkantɛ
|
fermer, enfermer ; rassembler |
close, lock up; bring together |
-sakan
|
fesse |
buttock |
kɔpɔʈi / ŋapɔʈi
|
fesses lisses du singe |
smooth buttocks of the monkey |
nkpanʈakɔ
|
fête |
Party |
nrokoma
|
féticheur |
fetish |
ɔbanɛ / yabanɛ
|
feu |
traffic light |
ŋutuko / ntuko ~ mutuko
|
feuille |
leaf |
kpaw / ŋaw
|
feuille de palmier |
Palm tree leaf |
kɔkɔɲ / ŋakɔɲ
|
feuille de palmier fermée |
closed palm leaf |
kunjaago / ŋanjaago
|
feuille sp., fruit sp. ? |
sp. leaf, fruit sp. ? |
karindɔni / ŋarindɔni
|
fiable, honnête, digne de confiance (être) |
reliable, honest, trustworthy (to be) |
-paʈakan
|
fièvre |
fever |
nto
|
fil ; anneau de bras ? |
wire; arm ring? |
kansinʈi / ŋansinʈi
|
filet |
net |
ridya / koridya (kr)
|
filtre |
filtered |
ŋoʈentatɛ
|
filtrer |
filter |
-jen(ni), -ʈent(i)
|
fin |
end |
kansakatɛ
|
finir |
finish |
-ansak(i)
|
finir tout, prendre tout, venir tous |
finish everything, take everything, come all |
-pɛda
|
finir, être fini |
finish, be finished |
-dea
|
fissure |
rift |
eagb(w)e / koagb(w)e
|
fleur |
flower |
katɔdatɛ / ŋatɔdatɛ, katɔʈatɛ / ŋatɔʈatɛ
|
fleur de palmier |
palm blossom |
karambu / ŋarambu
|
fleur, bourgeon |
flower bud |
kakɛnkatɛ / ŋakɛnkatɛ
|
flotter ; dériver |
float; derive |
-ar
|
flûte ; paille de riz |
flute; rice straw |
kagampa / ŋagampa
|
foie |
liver |
ɛgɔdɔk / igɔdɔk (kr?)
|
foliole de palmier |
palm leaflet |
ɛkɔɲ / ikɔɲ
|
fondre (tr.) ; diluer |
melt (tr.); dilute |
-us
|
fondre, se diluer |
melt, dilute |
-usɔk
|
forcer, faire entrer de force |
force, force in |
-tɔmbɔkam
|
forêt |
forest |
ŋuno / muno
|
forge |
wrought |
kadiko
|
forger |
to forge |
-diki
|
forgeron |
black-smith |
odiiki / yadiiki
|
fort, courageux (être) |
strong, brave (to be) |
-penoŋ
|
foulard, ruban de tissu |
scarf, fabric ribbon |
dɛs / kɔdɛs (kr)
|
fourche, division de branches |
fork, division of branches |
ŋatankaji
|
fourmilier (contes) |
anteater (tales) |
timba / kutimba (kr)
|
fourmilière |
anthill |
kanakpo / ŋanakpo
|
fourré, taillis, forêt dense ? |
thicket, coppice, dense forest? |
kampi / ŋampi
|
fragile (être) |
fragile (to be) |
-eden
|
frapper, battre |
hit, beat |
-tukp
|
frère ~ soeur aîné(e) |
brother ~ older sister |
ɔnkɔtɛ
|
frère ~ soeur cadet(e) |
brother ~ younger sister |
ɔnʈɛt
|
frimeur, vantard |
showy, boastful |
ɛɲaaʈi / kɔɲaaʈi
|
frire |
fry |
-pirita (kr)
|
frissonner, trembler de froid |
shiver, shake with cold |
-kpɛkɛkpɛkɛk
|
froid |
cold |
ŋujijɔka / mujijɔka
|
froid (faire, donner) |
cold (do, give) |
-jijɔk
|
froid, calme, timide (être) ; manquer de |
cold, calm, shy (to be); lack |
-jiroŋ
|
front |
forehead |
kuduko / ŋaduko
|
frotter |
scrub |
-ɔnt(e)
|
frotter pour étaler, oindre |
rub to spread, to anoint |
-kɔr(i)
|
frotter, essuyer |
rub, wipe |
-mɔ(ɛ)
|
frotter, râcler, gratter (fond de marmite) |
rub, scrape, scrape (pot bottom) |
-kpan(ɛ)
|
fruit |
fruit |
ŋokpe / mokpe, modiekamme (?)
|
fruit de ɛatano |
fruit of ɛatano |
naatano / ɲaatano ~ mmatano
|
fruit de baobab |
baobab fruit |
naato / ɲaato ~ mmaato
|
fruit de courge sp. |
squash fruit sp. |
kaʈibago / ŋaʈibago
|
fruit de eyindɔni |
eyindɔni fruit |
kayindɔni / ŋayindɔni
|
fruit de palmier |
palm fruit |
ɛpɔ / ipɔ
|
fruit de uaga |
uaga fruit |
naaga / ɲaaga
|
fruit de uba |
uba fruit |
kɔba / ɛba
|
fruit de ukɛnɛm |
ukɛnɛm fruit |
nɛkɛnɛm / nkɛnɛm ~ kakɛnɛm / ŋakɛnɛm
|
fruit de uɲandɔ |
fruit of uɲandɔ |
kaɲandɔ / ŋaɲandɔ
|
fruit de urɔdo |
fruit of urɔdo |
nɔrɔdɔ / nrɔdɔ ~ karɔdɔ / ŋarɔdɔ
|
fruit de uʈokodo |
fruit of uʈokodo |
kaʈokodo / ŋaʈokodo
|
fruit rouge sp. |
red fruit sp. |
nopo / mpo
|
fruit sp., non comestible |
fruit sp., inedible |
nakpanʈakɔ / nkpanʈakɔ
|
fruit de la liane kagumpe |
fruit of the kagumpe liana |
nakpanda / ɲakpanda
|
fruits de palmier pilés à l'eau |
palm fruit pounded with water |
kaarɔkɛ
|
fuir, s'enfuir |
to flee, to flee |
-ɛmmi
|
fumée |
smoke |
maaʈukpa
|
fumer |
smoke |
-puma (kr)
|
fumer (intr.), faire de la fumée |
smoke (intr.), smoke |
-ʈukpak(i)
|
fumer (tr.) |
smoking (tr.) |
-bom
|
funérailles ; défunt, cadavre |
funerals; deceased corpse |
kataba / ŋataba
|
gagner |
to win |
-ra
|
galerie autour de la maison |
gallery around the house |
kɔbanɔ / ŋabanɔ
|
garder, conserver |
keep, keep |
-jɛnjirak
|
gauche |
left |
kaage ~ kwaage
|
gaucher |
left-handed |
ɔage / yaage
|
gémir |
groan |
-inr(ɛ)
|
gencives |
gums |
uɲuba
|
généreux (être), donner facilement |
generous (to be), to give easily |
-dikɔk
|
générosité ; vantardise ? |
generosity; bragging? |
kaɲaami
|
genou |
knee |
kunu / ŋanu
|
gerbe de riz (épis liés ensemble) |
sheaf of rice (ears tied together) |
kande kɛman (= jupe-de-riz)
|
gerbe d'herbe pour couvrir les toits |
sheaf of grass to cover the roofs |
nabanʈaŋ / mbanʈaŋ
|
germer |
germinate |
-tok(ɛ)
|
glace |
ice cream |
jɛdu (kr)
|
glisser, glissant (être) |
sliding, sliding (being) |
-rans(ɛ)
|
gorge |
throat |
eti ŋannɔ
|
gourdin (petit), bâton |
club (small), stick |
numunʈa
|
goût, bon goût |
taste, good taste |
kɔtanɔ
|
gouvernail |
rudder |
kukpiʈikatɛ / ŋakpiʈikatɛ
|
grain de beauté |
mole |
nɔtɔntɔd / ntɔntɔd
|
grain de riz |
grain of rice |
kɔman
|
grain de sable |
grain of sand |
ɛnsɛgɛrɛɛka (ɛsɛg ɛrɛɛka ?) / ŋasɛgɛrɛɛka
|
graine de palmier ; testicule |
palm seed; testicle |
eseg / iseg
|
graisse |
fat |
ɛjabɔkɔ, kɔjabɔka
|
graisse |
fat |
kummuna / ŋammuna
|
grand, gros, important (être) |
big, big, important (to be) |
-gboŋ
|
grand, gros, vieux, fort |
big, big, old, strong |
-kotoŋ
|
grande bouteille |
big bottle |
karapɔŋ / ŋarapɔŋ (kr)
|
grande initiation |
great initiation |
manras / komanras (kr?)
|
grand-mère |
Grandmother |
ɔnso okotoŋ (= mère-grande)
|
grand-père |
grandfather |
ɔtɛ okotoŋ (= père-grand)
|
gras, gros (être) ; grossir |
fat, fat (to be); swell |
-jabɔk
|
gratter |
to scratch |
-kɔ(ɛ)
|
gratter, râper |
scratch, grate |
-ʈuɲ(ɛ)
|
grenier |
attic |
kaora / ŋaora
|
grignoter, détacher par petits morceaux |
nibble, detach in small pieces |
-ʈɔr
|
grimper |
to climb |
-nak
|
guérir |
cure |
-diaki
|
guérison |
healing |
ŋudiaaki
|
guérisseur |
healer |
odiaki / yadiaki
|
guerre, combat, bagarre |
war, fight, fight |
kutina / ŋatina
|
HABITANTS DES ÎLES |
INHABITANTS OF THE ISLANDS |
|
– Bolama |
– Bolama |
oriburama / yariburama ~ oruraama / yarurama
|
– Bubaque |
– Bubaque |
ɔgbaaga / yagbaaga
|
– Canhabaque (koɲaak) |
– Canhabaque (koɲaak) |
oɲaaki / yaɲaaki
|
– Canogo |
– Canogo |
ɔnɔgɔna / yanɔgɔna
|
– Caravela |
– Caravela |
orikarabeda / yarikarabeda
|
– Caraxe |
– Caraxe |
orankaras / yarankaras
|
– Eguba |
– Eguba |
oreguba / yareguba
|
– Formosa (urok) |
– Formosa (urok) |
oranrok / yaranrok
|
– Galinhas (wam ~ uwam) |
– Galinhas (wam ~ uwam) |
owama / yawama
|
– Maio |
– Maio |
ocedeŋŋa / yacedeŋŋa
|
– Meneque |
– Meneque |
ɔmeneke / yameneke
|
– Nago (ŋaagu) |
– Nago (ŋaagu) |
ɔŋaagu / yaŋaagu
|
– Orango (urangu) |
– Orango (urangu) |
orangona / yarangona
|
– Rubane (rugban) |
– Rubane (rugban) |
orugbane / yarugbane
|
– Soga |
– Soga |
ɔsɔga / yasɔga
|
– Unhocomo |
– Unhocomo |
oɲokomane / yaɲokomane
|
– Uno (wun) |
– Uno (wun) |
owunne / yawunne
|
– Uracane (ɔrakan) |
– Uracane (ɔrakan) |
ɔrakane / yarakane
|
hache sp. |
ax sp. |
kambiaki / ŋambiaki
|
haillon, harde, loque |
rag, herd, rag |
rataju / kɔrataju (kr)
|
haïr |
hate |
-rɔngbɔk
|
hameçon |
fish hook |
kubooʈ / ŋabooʈ
|
hanche |
hip |
kuntengere / ŋantengere
|
haricot |
bean |
koɲagbu / ɛɲagbu
|
haute (être) (mer) |
high (to be) (sea) |
-run
|
hauteur |
height |
kotona
|
heaume sp. (pour cérémonie) |
helmet sp. (for ceremony) |
kantinta / ŋantinta
|
herbe sp. |
sp. |
ŋɔdannɛ
|
herminette |
adze |
ŋɔrɔtɔ / nrɔtɔ
|
hier |
yesterday |
neenoŋ
|
hippopotame |
hippopotamus |
ɛgɔmɔr / kɔgɔmɔr
|
histoire, conte |
story, story |
mo ma munkude (= choses-deoiseaux), karibe ka munkude (= parole-deoiseaux)
|
homme |
man |
ogude / yagude
|
homme de la classe kasuka |
kasuka class man |
osukay / yasukay
|
homme riche |
rich man |
sangapa
|
honte |
shame |
ikɔsɔ
|
hôpital |
hospital |
sipitad ~ sipital (kr)
|
hoquet |
hiccough |
naakedenʈe
|
hôte, invité, étranger |
host, guest, stranger |
ɔsɛmɛnɛ / yasɛmɛnɛ (kr)
|
huile de palme, graisse |
palm oil, fat |
nkidiŋ, kukidiŋ (beaucoup), nikidiŋ (peu), namaakidiŋ (très peu)
|
huit |
eight |
ndeɔkɔ ni ɲɲɔɔkɔ, niɲɲɔɔkɔ
|
huître |
Oyster |
ekpe / ikpe
|
hyène (dans les contes) |
hyena (in the tales) |
dowo / kodowo (kr)
|
ici |
right here |
ɛwɔ
|
igname cultivé |
cultivated yam |
ɛrɛs / urɛs
|
igname sauvage (sp. ?) |
wild yam (sp.?) |
kɔɲanoŋ / ɛɲanoŋ
|
igname (sp. ?) |
yam (sp.?) |
ejeriga / kojeriga
|
iguane |
iguana |
kagɛda / ŋagɛda
|
île (grande) |
island (large) |
etiti / kutiti (grande), ŋutiti / mutiti (petite)
|
imbécile, idiot |
idiot |
jaaprɔt / kɔjaaprɔt
|
imiter |
imitate |
-diab(i)
|
infirme, handicapé (être) |
disabled, handicapped (to be) |
-mɔntɔk
|
ingrédient pour la cuisine |
ingredient for cooking |
ŋupijikatɛ
|
initiation, ‘fanado’ |
initiation, 'fanado' |
kaɲɔkɛ
|
insecte |
insect |
esakadik / usakadik
|
INSECTES |
INSECTS |
|
|
|
isɛ ɛra am mmato / kusɛ kɔra am mmato (= vache-celle-dans-fruit de baobab)
|
– abeille |
- bee |
nɛmɛ / mmɛ
|
– abeille sp., (pas de miel) |
- sp. Bee, (no honey) |
kamaok / ŋamaok
|
– cafard |
- cockroach |
kannanak / ŋannanak
|
– chique |
- classy |
ɛkɛsɛn / kɔkɛsɛn
|
– fourmi rouge |
- red ant |
kabaw / ŋabaw
|
– grillon |
- cricket |
ɛʈaakɛ / kɔʈaakɛ
|
– grosse fourmi noire |
- big black ant |
kantankemeroŋ / ŋantankemeroŋ
|
– guêpe noire sp. |
- black wasp sp. |
kawe / ŋawe
|
– libellule |
- dragonfly |
napaɲa / mpaɲa
|
– mante religieuse |
- praying mantis |
kpaatɛ am ŋomo / ŋaatɛ am mmo (= ongle-au-nez)
|
– mille-pattes |
- centipede |
kakpansikpansi / ŋakpansikpansi
|
– mouche |
- fly |
ɛpaduma / ipaduma
|
– mouche tsé-tsé |
- tsetse fly |
erankuno / urankuno
|
– moustique ? |
- mosquito ? |
kaoto / ŋaoto
|
– moustique (grd) |
- mosquito (grd) |
kabongongoŋ / ŋabongongoŋ
|
– papillon sp. |
- butterfly sp. |
eakurukuru / kakurukuru
|
– papillon sp. |
- butterfly sp. |
naadukuku / ɲaadukuku
|
– petite fourmi sp. |
- small ant sp. |
etaw / utaw
|
– pou de tête |
- head louse |
kapɛdɛ / ŋapɛdɛ
|
– pou pubien |
- pubic louse |
satu / kɔsatu
|
– puce |
- flea |
ɛkɛkɛd / ukɛkɛd
|
– termite |
- termite |
ɛbabu / ubabu
|
insulte |
insult |
kɔɲɛna / ŋaɲɛna
|
insulter |
insult |
-ɲɛn, -padita
|
intelligence |
intelligence |
ŋujiri (kr)
|
intelligent (être) |
intelligent (to be) |
-jir(ɛ) (kr)
|
interdire |
prohibit |
-bɔkan
|
interdit, sacré, tabou (être) |
forbidden, sacred, taboo (to be) |
-raʈɔk
|
intéresser, être intéressé |
to interest, to be interested |
-pɔrɔt (kr)
|
intérieur du bois |
wood interior |
ŋɔranna
|
intestin |
intestine |
nududu / ndudu ~ ŋadudu
|
ivre (être) |
drunk (to be) |
-naɔk
|
jambe (du genou au pied) |
leg (knee to foot) |
ebe / mbe ~ ibe
|
jambe, cuisse |
leg, thigh |
kɔpaʈɔ / ŋapaʈɔ
|
jarre pour le riz |
jar for rice |
noora / ɲoora
|
jaune |
yellow |
-aranakɔ, -raaɲa
|
jaune, jaune marron |
yellow, yellow brown |
-bɔga
|
jeter, lancer vers |
throw, throw towards |
-katakam
|
jeu |
Game |
ŋorokomatɛ
|
jeune fille |
young lady |
kampuni / ŋampuni
|
jeunes gens à la sortie de l'initiation |
young people at the end of the initiation |
kampunkamo / ŋampunkamo (parler de Formosa ?)
|
Joola, Felupe |
Joola, Felupe |
opuduta / yapuduta
|
joue |
play |
kpangɛmɔ / ŋangɛmɔ
|
jouer |
to play |
-juga (kr)
|
jouer ; lutter ; lutiner |
to play; Wrestle; tease |
-rokom
|
joueur de tambour |
drum player |
oum (ɛangeram) / yaum
|
jumeau/x |
twins |
kantia / ŋantia
|
jupe, pagne |
skirt, loincloth |
kande / ŋande
|
jus de citron |
lemon juice |
ɲɲo ma ninjam
|
là, à cet endroit, y |
there, there, there, |
wɔg
|
là-bas |
over there |
nkoŋ
|
labourer |
plow |
-ʈɛr
|
lagune |
lagoon |
kakirikiriku / ŋakirikiriku
|
laisser échapper un peu... |
let a little escape ... |
-ɲorod(e)
|
laisser tomber |
to drop |
-kataka
|
laisser, abandonner |
let, give up |
-kan
|
lait |
milk |
ntɔkɔ
|
lamantin |
manatee |
ɛkitan / kukitan
|
lame de hache ; hache sp. |
ax blade; ax sp. |
nukubo / nkubo
|
lance |
spear |
kaɲaako / ŋaɲaako
|
lancer vers, viser |
throw towards, aim |
-tɔnd(i)
|
lancer, jeter, semer |
throw, throw, sow |
-kat(ak)
|
langage, parole, conversation |
language, speech, conversation |
karibe / ŋaribe
|
langue balante |
Balante language |
kaunge
|
langue de Bubaque |
language of Bubaque |
kagbaaga
|
langue de Canhabaque |
language of Canhabachus |
kaɲaaki
|
langue de Caravela, Caraxe |
language of Caravela, Caraxe |
kamɔna
|
langue de Galinhas (wam ~ uwam) |
Galinhas language (wam ~ uwam) |
kawama
|
langue de Orango, Uno, etc. |
Orango language, Uno, etc. |
kajoko
|
langue de Soga |
Soga language |
kasɔga
|
langue des chrétiens, des Blancs |
Christian language, whites |
kaʈibago
|
langue française |
French language |
kaparansis (kr)
|
langue manjaku |
manjaku language |
kamanjaku
|
langue nalu |
nalu language |
kanaado
|
langue (org) |
language (org) |
nunumɛ / nnumɛ ~ ɲunumɛ
|
langue pepel |
pepel language |
kaʈangɔɲ
|
large (être) |
wide (to be) |
-anaŋ
|
laver |
wash |
-gɔnɔŋ
|
lécher |
lick |
-ɲiʈ(ak)
|
lecture |
reading |
ŋɔdɛy
|
léger (être) |
light (to be) |
-akiʈɔk
|
lent (être) |
slow (to be) |
-den(i)
|
lever, relever, soulever ; se préparer à (aux) |
lift, lift, lift; prepare for |
-ru
|
lever, soulever |
lift, lift |
-janʈ(ak)
|
lèvre |
lip |
kɔtɔnɔ / ŋatɔnɔ
|
lézard sp. (gros) |
lizard sp. (large) |
ɔdaga / yadaga (kr?)
|
lézard sp. (pt) |
lizard sp. (Pt) |
ɛjarinkpint / kɔjarinkpint, ŋajarinkpint, ɔjarinkpint / yajarinkpint
|
liane sp. |
liane sp. |
kagumpe / ŋagumpe, egumpe / kugumpe
|
liane sp. ; bâton, baguette |
liane sp.; stick and wand |
kadinoy / ŋadinoy
|
lieu à l'écart, “toilettes” |
place away, "toilet" |
ŋapada
|
lieu de cérémonie |
ceremony place |
eti manras / eti komanras
|
lieu de cérémonie des anciens |
ceremony place of the elders |
etute
|
lieu de cérémonie, dans la forêt |
ceremony place, in the forest |
ŋɔʈaaki / mɔʈaaki
|
lieu de réunion, dans la forêt |
meeting place, in the forest |
ɛkɔsɔ / kɔkɔsɔ
|
lièvre |
Hare |
dɛbri / kɔdɛbri (kr)
|
lion |
Lion |
dioŋ / kudioŋ (kr)
|
lire |
read |
-dɛy (kr)
|
lisse, doux (être) |
smooth, soft (to be) |
-diridirik(ɛ)
|
lit |
bed |
uwo / ŋawo
|
lit bas, natte sur le sol |
low bed, mat on the floor |
kɔgbɛrɔŋ / ŋagbɛrɔŋ
|
lobe de l'oreille |
ear lobe |
nodongoni / ndongoni
|
loin (être) |
far (to be) |
-karaŋ
|
long, haut (être) |
long, high (to be) |
-tonoŋ(e)
|
lourd (être) |
heavy (to be) |
-ɲandɔk
|
lumière |
light |
dus / kudus (kr)
|
lune, mois |
moon, month |
ɛtako / kɔtako
|
lutte |
fight |
ndokome
|
machette |
machete |
ninsar / ɲinsar
|
main, bras |
hand, arms |
kɔɔkɔ / ŋaakɔ
|
maison |
House |
kajɔkɔ / ŋajɔkɔ
|
maison de culte |
house of worship |
kanja / ŋanja
|
maison traditionnelle |
traditional house |
ŋanko / manko
|
maladie |
sickness |
ŋudubaŋ / ndubaŋ
|
maladie infantile du ventre |
infant belly disease |
kɔkpa
|
maladie sp. (filariose ?) |
sp. (filariasis?) |
kantimboŋ
|
maladie sp. (rougeole, scarlatine ?) |
sp. (measles, scarlet fever?) |
ŋunsunsuru
|
manche de hache |
ax handle |
kakpeeki / ŋakpeeki
|
manche de hache sp. |
ax handle sp. |
ɛrange / kɔrange
|
Mandingue |
Mandingo |
ɔmandinga / yamandinga
|
manger, brouter |
to eat, to graze |
-is
|
manger, mâcher |
to eat, to chew |
-deɲ, -deak(i)
|
mangouste |
mongoose |
ɛɛɲi / kɔɔɲi
|
manière |
way |
ŋonammɛ
|
manioc |
cassava |
mandogo / kɔmandogo (kr)
|
Manjaku |
Manjaku |
ɔmanjaku / yamanjaku
|
manquer (– de ?) |
lack ?) |
-kata
|
Mansoanka |
Mansoanka |
ɔmansɔnka / yamansɔnka
|
manteau |
coat |
manta / kɔmanta (kr)
|
marche |
walk |
ŋodana
|
marché |
walk |
pera (kr)
|
marcher sur, écraser avec le pied |
walk on, crush with the foot |
-teat(e)
|
mare |
pond |
kusa / ŋasa
|
mare, lac |
mare, lake |
nuŋe / ɲuŋe
|
mariage |
wedding |
kɔnɛ / ŋanɛ, ŋɔnɛ
|
marin |
marine |
oraŋokpaate / yaraŋokpaate
|
marmite |
cooking pot |
kaʈuŋŋi / ŋaʈuŋŋi
|
marmite sp. |
pot sp. |
kamprogudo / ŋamprogudo
|
marmite sp. |
pot sp. |
taasa / kɔtaasa (kr)
|
marque des feuilles sur tronc de palmier |
mark leaves on trunk of palm tree |
napampiʈo / mpampiʈo
|
marteau |
hammer |
marted / komarted (kr)
|
marteau |
hammer |
ŋoperekate / moperekate (kr)
|
masser |
massage |
-pɔʈɔp
|
matin |
morning |
kankoya
|
mauvais, laid (être) |
bad, ugly (to be) |
-ben
|
médicament, remède, gri-gri... |
medicine, cure, gri-gri ... |
unikan
|
médire ? |
tell me ? |
-jaban(ni)
|
méduse |
astonished |
kanʈɔji / ŋanʈɔji
|
mélange de charbon et d'argile rouge |
mixture of coal and red clay |
kapoʈ
|
membre de la famille, famille (?) |
family member, family (?) |
okponsoŋ / yakponsoŋ (= okpe onsoŋ : enfant-mère ?)
|
membre d'un clan sp. |
member of a clan sp. |
ɔraaga / yaraaga
|
membre d'un clan sp. |
member of a clan sp. |
ɔrakuma / yarakuma
|
membre d'un clan sp. |
member of a clan sp. |
ogubane / yagubane (= ominka, = onoka)
|
membre d'un clan sp. (aujourd'hui disparu) |
member of a clan sp. (today disappeared) |
ɔnraŋuno / yanraŋuno
|
même |
even |
-mam
|
mendiant, pauvre, miséreux |
beggar, poor, miserable |
ɛɲɛngɛna / kɔɲɛngɛna
|
mentir |
lie |
-miniminik
|
menton |
chin |
kunsamo / ŋansamo, kunsanni / ŋansanni
|
mer |
sea |
eto / koto
|
mer ; eau de mer |
sea ; sea water |
nto
|
mère |
mother |
onsoŋ
|
mesure |
measured |
ŋɔmɛndɛ (kr?)
|
mesurer |
measure |
-mɛnd(ɛ) (kr?)
|
mettre de l'argile (sur la tête) |
put some clay (on the head) |
-iran
|
mettre (vêtement), s'habiller |
put on (clothing), get dressed |
-ki
|
mettre, fixer, poser ? |
put, fix, ask? |
-gomme
|
mettre, poser |
put, ask |
-team
|
microphone |
microphone |
ŋuribikate
|
midi, après-midi |
noon, afternoon |
kooko
|
miel |
honey |
mmɛ
|
mil sp. (petit ; un grain / du) |
mil sp. (small; a grain / of) |
kuridi / eridi
|
mil (un grain / du) |
millet (a grain / of) |
namaji / mmaji
|
mince, maigre |
chop finely |
-temejo (kr)
|
miroir |
mirror |
ŋɔjaatɛ / mɔjaatɛ
|
misère, malheur, pauvreté |
misery, misfortune, poverty |
ŋunummi kɔnɔ
|
moëlle |
bone marrow |
kunno
|
moi |
me |
ɛɲɔ
|
moitié |
half |
kabara
|
mollet |
calf |
karambe / ŋarambe
|
mollusque sp. |
mollusc sp. |
ɛnɔka / kɔnɔka
|
mollusque sp. |
mollusc sp. |
naragbaji / nragbaji
|
mollusque sp. (couteau) |
mollusc sp. (knife) |
kɔma / eɔma ~ ŋaɔma
|
monter (mer), avancer |
climb (sea), advance |
-saŋ(ɛ)
|
montrer |
show |
-jom
|
montrer à |
show to |
-san
|
montrer loin |
show away |
-jomokam
|
mordre ; planter ; enfoncer ; éteindre |
bite; plant; to sink; switch off |
-num
|
mort |
death |
ŋɔkpɛ
|
mortier |
mortar |
katɔ / ŋatɔ
|
morve |
glanders |
ŋomooki
|
mot, parole |
word, word |
kabonake
|
moteur |
engine |
mɔtɔr / kɔmɔtɔr (kr)
|
mouillé (être) |
wet (to be) |
-tobok
|
mouiller, arroser |
wet, water |
-toboki
|
mourir ; tuer ? |
pass away; kill? |
-kpɛ
|
mouton |
sheep |
ŋumparamanda / mumparamanda
|
moyen, normal, suffisant (être) |
medium, normal, sufficient (to be) |
-mɛʈ(i)
|
mur |
Wall |
kunram / ŋanram
|
nageoire de poisson |
fin of fish |
kɔpaasi ka ŋɔkatɔ
|
nager |
swim |
-ɔk
|
naissance |
birth |
ŋɔmat(i)
|
naître |
be born |
-matɔk
|
Nalu |
Nalu |
ɔnaado / yanaado
|
narine |
nostril |
ɛraŋɔmɔ / nraŋɔmɔ
|
natte |
mat |
katɛna / ŋatɛna
|
ne pas pouvoir |
can not |
-mas (+inac)
|
ne pas réussir |
do not succeed |
-mas (+acc)
|
nervure centrale de foliole de palme |
central vein of palm leaflet |
ɛkpɛmɛn / ikpɛmɛn
|
n'être pas là, disparaître |
not to be there, to disappear |
-kor
|
neuf (9) |
nine (9) |
nɛagɛnɛk
|
nez |
nose |
ŋɔmɔ / mmɔ
|
nid |
nest |
kumpude / ŋampude
|
nid (de poule) |
nest (of hen) |
kadandank / ŋadandank
|
noeud |
node |
nodonkaanɛ / ndonkaanɛ
|
noeud coulant |
noose |
kudummɔ / ŋadummɔ
|
noeud joignant deux fils |
knot joining two sons |
netem / ntem
|
noeud joignant deux objets |
node joining two objects |
kadummakɔ / ŋadummakɔ
|
noir (être) |
black (to be) |
-ʈikɔŋ ~ -ʈikɔk, -niʈikɔkɔŋ (très –)
|
noix de kola |
Kola nut |
kɔda / ŋaɔda (kr)
|
nom |
last name |
ŋakinno / nkinno
|
nombril, cordon ombilical |
navel, umbilical cord |
nawo / ɲawo
|
nommer |
appoint |
-naan(i)
|
non |
no |
aha
|
nourriture |
food |
karia, ŋodiekamme
|
nous |
we |
atɛ
|
nouveau |
new |
-jona
|
nouvel initié, le jour de la sortie de l'initiation |
new initiate, the day of the release of the initiation |
jagijag / kɔjagijag
|
noyau |
core |
kakpankpanʈ / ŋakpankpanʈ
|
nu |
bare |
kpaaro
|
nuage |
cloud |
kagbin / ŋagbin
|
nuit |
night |
kuna
|
objet en palme, signalant un lieu sacré, un sort... |
object in palm, signaling a sacred place, a spell ... |
kɔraʈakɔ / ŋaraʈakɔ
|
objet pour extraire le vin de palme |
object to extract palm wine |
kpayi / ŋayi
|
odeur |
odour |
ɛmwa / kɔmwa
|
oeil |
eye |
nɛ / ŋɛ, kaŋɛ / ŋaŋɛ (anormalement gros)
|
oeuf |
egg |
nekeke / nkeke
|
oeuf de poisson |
fish egg |
nomooma / mmooma
|
oiseau (gén.) |
bird (gen.) |
ŋunkude / munkude
|
OISEAUX |
BIRDS |
|
|
|
– ɛmɔrɔ / kɔmɔrɔ
|
|
|
– ɔrɔkpɔkpay / kɔrɔkpɔkpay
|
|
|
– tɛmpɔnʈ / kɔtɛmpɔnʈ
|
– aigle pêcheur, Haliaetus vocifer |
- Fish eagle, Haliaetus vocifer |
eagogo / koagogo
|
– aigrette dimorphe |
- dimorphic crest |
kakpara kaʈikɔ / ŋakpara ŋaʈikɔ
|
– aigrette garzette |
- little egret |
kakpara / ŋakpara
|
– amarante commun, Lagonosticta senegala |
- common amaranth, Lagonosticta senegala |
nɔʈɔj / nʈɔj
|
– anhinga d'Afrique, Anhinga rufa ? |
- Anhinga from Africa, Anhinga rufa? |
kaseepu / ŋaseepu
|
– calao sp., Tockus fasciatus semifasciatus ? |
- hornbill sp., Tockus fasciatus semifasciatus? |
karaga / ŋaraga
|
– canard sp., oie d'Egypte, Plectropterus gambensis ? |
- duck sp., Egyptian goose, Plectropterus gambensis? |
nataaka / ntaaka
|
– chouette ?, hulotte ? |
- tawny owl ? |
kakod / ŋakod
|
– corbeau pie, Corvus albus |
- Common Raven, Corvus albus |
ɛpaɲa / kɔpaɲa
|
– courlis, Numenius sp. |
- curlew, Numenius sp. |
ekeke / kokeke
|
– épervier ? |
- hawk? |
janʈinʈ / kɔjanʈinʈ
|
– faucon, milan ? |
- hawk, milan? |
napaakura / mpakura
|
– flamand rose, Phoenicopterus ruber |
- pink flamingo, Phoenicopterus ruber |
ŋuranka / muranka
|
– grand cormoran, Phalacrocorax carbo |
- Great Cormorant, Phalacrocorax carbo |
ŋoɲae / moɲae
|
– héron sp., cigogne ? |
- sp. Heron, stork? |
kaage / ŋaage
|
– hibou sp. |
- owl sp. |
jurukuʈe / kujurukuʈe
|
– hibou sp. |
- owl sp. |
kurusa / ŋarusa (kr)
|
– hirondelle sp. |
- swallow sp. |
nakpa / nkpa
|
– hirondelle, Hirundo rustica |
- swallow, Hirundo rustica |
naagbere / ɲaagbere
|
– ibis sacré, Threskiornis aethiopica |
- Sacred ibis, Threskiornis aethiopica |
ŋubiido / mubiido
|
– ibis sp., Bostrychia hagedash |
- ibis sp., Bostrychia hagedash |
kaak / ŋaak
|
– pélican, Pelecanus rufescens |
- Pelican, Pelecanus rufescens |
kadan / ŋadan
|
– perroquet |
- parrot |
ɛdampakaj / kɔdampakaj
|
– pic sp. |
- sp. |
nɔkɔnkɔnki / nkɔnkɔnki
|
– pigeon vert ? |
- green pigeon? |
nunkurunde / nkurunde
|
– pigeon vert, Treron australis ? |
- green pigeon, Treron australis? |
ekoronʈonʈo / kokoronʈonʈo
|
– pintade, Numida meleagris |
- guinea fowl, Numida meleagris |
sɔɔka / kɔsɔɔka (kr)
|
– sterne |
- tern |
ɛkɔɔdɛ / kɔkɔɔdɛ, sakɔda / kɔsakɔda
|
– tisserin sp. |
- sp. |
ɛja / uja
|
– tourterelle sp. |
- turtledove sp. |
kanɛkpɔ / ŋanɛkpɔ
|
– tourterelle sp. |
- turtledove sp. |
nunkunde / nkunde ~ ɲunkunde
|
– vautour palmiste, Gypohierax angolensis |
- palm vulture, Gypohierax angolensis |
kabaguŋ / ŋabaguŋ
|
– vautour sp., Gyps bengalensis |
- vulture sp., Gyps bengalensis |
kankoron / ŋankoron
|
ombre |
shadow |
majiroŋ / kɔmajiroŋ
|
ombre découpée, silhouette |
carved shadow, silhouette |
yaawɛ
|
ongle |
nail |
kpatɛ / ŋatɛ
|
onze |
eleven |
nruakɔ na nɔɔd
|
or |
gold |
uru (kr)
|
orage, tonnerre, éclair ? |
storm, thunder, lightning? |
ŋɔrantaŋ / mɔrantaŋ
|
ordures |
garbage |
moyo
|
oreille |
ear |
kɔnnɔ / ŋannɔ
|
ornement de cheville (danse) |
anklet ornament (dance) |
kagido / ŋagido
|
ornement rituel sp. |
ritual ornament sp. |
kuduba / ŋaduba
|
ornement sp. |
sp. ornament |
ɛratannɛ
|
ornement sp. |
sp. ornament |
ŋɔrɛbɛnɛ / mɔrɛbɛnɛ
|
orner |
decorate |
-maɲ
|
os |
bone |
kakpeenu / ŋakpeenu
|
osselet, petit os |
osselet, small bone |
nekpenu / nkpenu
|
où ? |
or ? |
ewe ~ e
|
ou, ou bien |
or, or |
kanʈo
|
oublier |
forget |
-ʈɛn(ni)
|
ouvrir au moyen de |
open by means of |
-kpasakat
|
ouvrir ; déplier ; dérouler |
open; unfold; unroll |
-kpas
|
pain (du/un morceau) |
bread (from / a piece) |
poŋ / kopoŋ (kr)
|
palissade en feuilles de palmier |
palisade made of palm leaves |
ɛkpakarɔ / kɔkpakarɔ
|
palmier mort |
dead palm |
edukum / kɔdukum
|
panier pour vanner le riz |
basket to bask rice |
kaada / ŋaada
|
panier tressé à mailles larges pour transporter les poules |
braided basket with wide mesh to carry chickens |
kampo / ŋampo
|
panier tressé, profond |
basket braided, deep |
kaami / ŋaami
|
pantalon |
trousers |
kadisa / ŋadisa (kr)
|
panthère |
panther |
ɛnsam / kɔnsam
|
papier, livre, carte, cahier |
paper, book, card, notebook |
karta / ŋarta (kr)
|
par (uniquement avec ugbe chemin) |
by (only with ugbe path) |
teke
|
pardon ! |
sorry ! |
ntempat
|
pareil (être) |
the same (to be) |
-udana
|
paresseux, lâche, peureux (être) |
lazy, cowardly, timid (to be) |
-pɛtɛkam
|
parfois |
sometimes |
ŋɔdɔki
|
parler, dire, expliquer |
speak, say, explain |
-rib
|
parler, raconter |
talk, tell |
-bonaki
|
parole, histoire |
speech, history |
ŋobonokatɛ
|
participer à une cérémonie |
participate in a ceremony |
-kɔb
|
partie centrale du régime de fruits de palmier |
central part of the palm fruit diet |
kaaji / ŋaaji, kakpankanɛ / ŋakpankanɛ
|
passer au feu (poule, pour la plumer) |
go to the fire (hen, to pluck it) |
-um
|
passer de l'autre côté, changer de lieu |
to go to the other side, to change places |
-mɔnʈak(i)
|
passer, dépasser |
pass, overtake |
-ʈɛŋ(i)
|
passer, dépasser, laisser |
pass, overtake, leave |
-kam
|
patate douce |
Yam |
batata / kɔbatata (kr)
|
pâturage, herbe en quantité |
pasture, grass in quantity |
kabɔkɔ
|
payer ; rembourser |
pay; refund |
-ʈamad
|
peau du fruit de palmier |
palm fruit skin |
kɔbɛda / ŋabɛda
|
peau (pas sur animal) ; étui |
skin (not on animals); case |
kɔbarɔ
|
peau, couleur, étui |
skin, color, case |
kɔpɔʈɔ / ŋapɔʈɔ
|
pêche |
peach |
ebooʈi ~ ebooʈɛ
|
pêcher |
to fish |
-boʈ
|
pêcheur |
sinner |
obooʈi / yabooʈi
|
peigne |
comb |
ŋɔsɔkate / mɔsɔkate
|
peigner |
comb |
-ɔs(ɛ)
|
peindre (murs...) |
paint (walls ...) |
-gbɔng(ɛ)
|
peinture |
painting |
ŋɔgbɔngɔkatɛ
|
pelote, bobine (de fil) |
pelota, spool (of thread) |
kariɲu / ŋariɲu (kr)
|
penché (être) |
leaning (being) |
-sink(ɔk)
|
penché, appuyé contre qqch, adossé (être) ; accoster (pirogue) |
leaning, leaning against a stool, leaning against (being); dock (canoe) |
-gɔk
|
pencher (qqch) |
to lean (qqch) |
-sink(ɛ)
|
pencher, renverser, courber |
bend, reverse, bend |
-dɛŋ(i)
|
pendre, suspendre, accrocher |
hang, hang, hang |
-raʈ(ɛ)
|
Pepel |
Pepel |
ɔʈangɔɲ / yaʈangɔɲ
|
pépin ; noix de cajou |
glitch; cashew nut |
ɛkɛbɛn / ikɛbɛn
|
percer |
drill |
-pot(i)
|
percer le tronc du palmier pour soutirer le vin de palme |
pierce the trunk of the palm tree to extract the palm wine |
-sur
|
perdre (intr), se perdre ; déborder |
lose (intr), get lost; overflow |
-pɛtɔk
|
perdre ; verser, semer à la volée, (renverser), lancer (hameçon) |
to lose; pour, sow on the fly, (spill), throw (hook) |
-pɛt(ak)
|
père |
dad |
ɔtɛ / yatɛ
|
période, événements de l'initiation en forêt |
period, initiation events in the forest |
ŋuɲɔk
|
perle |
pearl |
ɛgɔna / mɔgɔna
|
perle, ornement |
pearl ornament |
ŋɔmaɲakatɛ
|
personne ; vingt |
nobody; twenty |
ojoko / yajoko
|
pet |
fart |
iɔʈa
|
péter |
to fart |
-ɔʈa
|
petit bateau |
small boat |
boti / koboti (kr)
|
petit enfant |
little child |
ningbya
|
petit (être) |
small (to be) |
-ʈɔ(ɛ)
|
petit matin, aube |
early morning, dawn |
kankan(na)
|
petit oeil |
little eye |
ŋɔŋɛ
|
petit, peu (être) |
small, little (to be) |
-ʈiʈ
|
peu profond (être) |
shallow (to be) |
-ʈereŋ
|
Peul, Fula |
Fulani, Fula |
opuda / yapuda
|
peur, lâcheté |
fear, cowardice |
ŋɔɲakpaŋ
|
peut-être, après ? |
maybe later ? |
ŋɔbadik
|
phalange |
phalanx |
nunu na nɔɔkɔ /ɲunu ma ɲɔɔkɔ (= petit genou-de-doigt)
|
picorer |
peck |
-sɔd
|
pièce centrale de la maison traditionnelle |
central piece of the traditional house |
ame
|
pied, plante des pieds, trace |
foot, soles, trace |
kɔdakɛ / ŋadakɛ
|
piège ; enclos de pêche |
trap; fishing enclosure |
epira / kupira
|
piège, barrage |
trap, dam |
kampirako / ŋampirako
|
pierre |
Pierre |
noogo / ɲoogo
|
pierre du foyer |
fireplace stone |
noonoŋ / ɲoonoŋ
|
pilage (opération, moment) |
pounding (operation, moment) |
katoɲa
|
piler avec de l'eau (les fruits du palmier) |
to pound with water (the fruits of the palm tree) |
-arɔki
|
piler (riz) |
to pound (rice) |
-toɲ
|
pilier (de véranda) |
pillar (veranda) |
narangaɲi / nrangaɲi
|
pilier (du toit) |
pillar (roof) |
nanta / ɲanta
|
pilier, traverse |
pillar, cross |
kajaadɔ / ŋajaadɔ
|
pilon |
pestle |
kakedi / ŋakedi
|
piment |
chilli pepper |
ɛʈaɛ / kɔʈaɛ
|
pince (de crabe) |
crab claw) |
kabe (ka kakɛtɛ)
|
pincer (avec les ongles) |
pinch (with nails) |
-ʈimij(i)
|
pipe |
pipe |
kaɲut(i) / ŋaɲut(i)
|
piquant, fort (être) |
spicy, strong (to be) |
-peped(ak)
|
pique-assiette, quémandeur |
spade-plate, begging |
obooʈan / yabooʈan
|
piquer ; tirer au fusil ; chasser |
sting; Shoot with a gun; hunt |
-ʈa(ɛ) ~ -ʈa(ak)
|
pirogue |
canoe |
kadɔmi / ŋadɔmi
|
pirogue de guerre |
war canoe |
uratɛ / ŋaratɛ
|
pirogue (grande) |
canoe (large) |
udɔmi / ŋadɔmi
|
place du village, centre du village |
village square, village center |
eti negen
|
placenta |
placenta |
kamatatɛ
|
plafond, toit |
ceiling, roof |
eʈindo / kuʈindo
|
plage |
beach |
kɔpa / ŋapa
|
plaisir, contentement |
pleasure, contentment |
ŋɔsamaki
|
planche à laver |
washboard |
taagwa / kotaagwa (kr)
|
plante sp. |
sp. plant |
ɛkɔnʈ / kɔkɔnʈ
|
plante sp. |
sp. plant |
ɛkpanʈakɔ / kɔkpanʈakɔ
|
plante sp. |
sp. plant |
eruka / kɔruka
|
plante sp. |
sp. plant |
kaadea / ŋaadea
|
plante sp. |
sp. plant |
kuduakɔ / ŋaduakɔ
|
plante sp. |
sp. plant |
usaankɛ / kosaankɛ
|
plante sp. (Cyperus articulatus ?) |
sp. plant (Cyperus articulatus?) |
nupundur / mpundur
|
plante sp. (Mitragina stipulosa) |
sp. plant (Mitragina stipulosa) |
kadeɲa / ŋadeɲa
|
plante sp. (Uvaria chamae) |
sp. plant (Uvaria chamae) |
ɛayik / kɔayik
|
plante sp. (Oxytenanthera abyssinica) |
sp. plant (Oxytenanthera abyssinica) |
ɛɛjɔ / iɛjɔ ~ iijɔ
|
plante sp. (bambou, rotin ?) |
sp. plant (bamboo, rattan?) |
ɛbatanɔ / kɔbatanɔ
|
plante sp. (courge sp.) |
sp. plant (squash sp.) |
eʈibaago / kuʈibaago
|
plante sp. (courge sp.) |
sp. plant (squash sp.) |
kakudu / ŋakudu
|
plante sp. (oseille de Guinée, Hibiscus sabdariffa) |
sp. plant (sorrel of Guinea, Hibiscus sabdariffa) |
bagis (kr)
|
plante sp. (ricin) |
sp. plant (Castor) |
kanʈiɲɔ / ŋanʈiɲo
|
plante sp. (son fruit ?) |
sp. plant (its fruit?) |
kpakuma / ŋakuma
|
plante utilisée pour faire des vêtements |
plant used to make clothes |
kɔjaaga
|
planter, enfoncer |
plant, sink |
-rɔb
|
plat cuisiné, nourriture |
cooked dish, food |
kapijan
|
plat (être) |
dish (to be) |
-pakaʈ(ɔk)
|
plat tressé sp. |
flat braided sp. |
kɔmmandɔ / ŋammandɔ
|
plat tressé sp., rond, petit. |
flat braided sp., round, small. |
naami / ɲaami
|
plateau de jeu d'awélé |
awele's game board |
ŋujugata (kr)
|
pleurer ; tous cris d'animaux (sf coq et chien) |
cry; all cries of animals (sf rooster and dog) |
-dag ~ -dɛg
|
plier, enrouler, froisser |
bend, wrap, crease |
-kɔʈɔb
|
plonger |
plunge |
-sɛpɛn
|
pluie |
rain |
enobo
|
plume |
feather |
kurunkpe / ŋarunkpe
|
poignet |
wrist |
kana ka kɔɔkɔ / ŋana ŋa ŋaakɔ (= bouche-de-bras)
|
poing |
fist |
ŋukum / mukum
|
point, tâche |
point, task |
kɔpa / ŋapa
|
pointe |
point |
kadɛɛdɔ / ŋadɛɛdɔ, niɲi / ɲɲi
|
poisson |
fish |
ŋɔkatɔ / mɔkatɔ
|
poisson enveloppé dans une palme |
fish wrapped in a palm |
kumpude / ŋampude
|
POISSONS |
FISH |
|
|
|
– nukubo / nkubo
|
|
|
– ɛdɔka / kɔdɔka
|
|
|
– ego / ugo
|
|
|
– ɛntunrɛ / kuntunrɛ
|
|
|
– kakanja / ŋakanja (kr?)
|
– aiguille |
- needle |
kabɔtɔ / ŋabɔtɔ, kansurɛ /ŋansurɛ
|
– barracuda |
- barracuda |
beokuda / kobeokuda (kr), ebooʈi / ibooʈi
|
– capitaine ? |
- captain? |
ŋuntunrɔ / muntunrɔ
|
– carangue, Caranx hippos |
- Carangue, Caranx hippos |
ɛdannɛ / kɔdannɛ
|
– carpe rouge, Lethainus atlanticus ? |
- red carp, Lethainus atlanticus? |
nakantan / nkantan
|
– daurade sp. ? |
- sea bream sp. ? |
niʈibaago / nʈibaago
|
– diodon ? |
- diodon? |
jasaka / kɔjasaka
|
– Ethmalosa dorsalis ? |
- Ethmalosa dorsalis? |
kasambanʈ / ŋasambanʈ
|
– Johnnius elongatus |
- Johnnius elongatus |
kakarat / ŋakarat
|
– maquereau-bonite, Scomberomorus tritor (syn. Cybium tritor) |
- mackerel-bonito, Scomberomorus tritor (Cybium tritor syn.) |
ŋaanɛ / maanɛ
|
– mulet |
- mullet |
ɛrɔ / irɔ
|
– pagre |
- pagre |
ɛgantan / kɔgantan, nagantan / ngantan, ŋɔgantan / mɔgantan
|
– poisson globe sp. ? |
- sp. Globe fish ? |
ekema / kokema
|
– poisson-chat, mâchoiron |
- catfish, chewing |
egbere / kogbere
|
– poisson-scie |
- sawfish |
kaɛnsum / ŋaɛnsum
|
– Polydactylus quadrifilis |
- Polydactylus quadrifilis |
edog / kodog
|
– Pomadasys jubelini |
- Pomadasys jubelini |
ɛsɛsɔk / usɛsɔk
|
– Rachycentron canadum ? |
- Rachycentron canadum? |
napago / mpago
|
– raie guitare |
- guitar line |
kasapay / ŋasapay
|
– raie pastenague |
- stingray |
nagbara / ngbara
|
– rémora |
- remora |
nadagumpa / ndagumpa
|
– requin marteau |
- hammerhead shark |
janʈanʈa / kojanʈanʈa
|
– requin sp. |
- shark sp. |
ɛbut / kubut
|
– requin sp. ? |
- shark sp. ? |
tankogboŋ / kɔtankogboŋ
|
– requin-marteau ? |
- hammerhead shark ? |
nekpenu / nkpenu
|
– requin-tigre |
- tiger shark |
ŋusitakɔ / musitakɔ
|
– sardine sp. |
- sardine sp. |
kaoro / ŋaoro
|
– st-pierre sp. ? |
- st-pierre sp. ? |
noʈongo / nʈongo
|
– tarpon |
- tarpon |
eero ~ eoro / koero
|
– turbot ? |
- turbot? |
kamarɔk / ŋamarɔk
|
pomme d'adam |
Adam's apple |
kasidɔnt / ŋasidɔnt
|
pomme de terre |
potato |
batata eʈibago (= patate-de-Blanc)
|
porc |
pork |
purku / kupurku (kr)
|
porter sur la tête |
wear on the head |
-gonn(i)
|
poser, faire asseoir |
ask, sit down |
-oki
|
posséder, avoir beaucoup |
own, have a lot |
-pan
|
pot, jarre pour l'eau |
jar, jar for water |
kɔna / ŋana
|
potier |
potter |
ɔnɔɔgɛ / yanɔɔgɛ
|
poule, poulet |
chicken with chicken |
eʈonʈ ~ɛnʈ / koʈonʈ ~ kɔnʈ
|
poumon |
lung |
kɔbadankank / ŋabadankank
|
poupe allongée d'une pirogue |
elongated stern of a dugout |
kadɔrɔ / ŋadɔrɔ
|
pour |
for |
ma
|
pourrir, être pourri |
rot |
-wi
|
poursuivre, courir après pour attraper |
continue, run after to catch |
-keb
|
poursuivre, pourchasser |
pursue, chase |
-maʈɔk
|
pousser, croître |
push, grow |
-kot(ok)
|
poussière |
dust |
kaadukummɛ, ŋaadukummɛ (beaucoup), naadukummɛ (un peu)
|
poussin |
chick |
nuʈwaɲ / nʈwaɲ
|
poutre |
beam |
nakpanto / nkpanto
|
poutre, traverse de charpente |
beam, frame cross |
bara / kɔbara (kr)
|
pouvoir (inac), réussir (acc) |
power (inac), succeed (acc) |
-boj
|
pratiquer la sorcellerie |
practice witchcraft |
-madɔk
|
premier |
first |
-ʈammakatɛ
|
premier (être) ? |
first (to be)? |
-dak
|
première épouse |
first wife |
otiŋŋo
|
prendre beaucoup |
take a lot |
-ir(ɛ)
|
prendre un peu (?) goûter |
take a little (?) to taste |
-ʈumuj(i)
|
prendre, puiser (liquide) |
take, draw (liquid) |
-ak
|
prendre, saisir, attraper ; manger |
take, grab, catch; eat |
-ria
|
préparation de poisson écrasé |
crushed fish preparation |
nɔtɔɔrɛ
|
préparer |
to prepare |
-sɛkɛnak(i)
|
près de |
near |
e
|
près (être) |
close (to be) |
-jatanam
|
pressé (être), se presser ; faire qqch vite |
hurry (to be), to hurry; do it fast |
-ran(ni)
|
presser, essorer |
press, wring |
-ʈup(ɛ)
|
prêtre (traditionnel) |
priest (traditional) |
ɔrankanja / yarankanja
|
prêtresse |
priestess |
okinka / yakinka
|
prier ; faire une cérémonie |
pray; to make a ceremony |
-sam(ɛ)
|
pris (être) |
taken (to be) |
-bakɔk
|
prix (?) |
price (?) |
ɛrɛsa
|
proche, près (être) ; facile |
close, close (to be); easy |
-dɔnk(ɛ)
|
profond (être) |
deep (to be) |
-ruduŋ
|
propre, lisse, vide (être) |
clean, smooth, empty (to be) |
-jiniŋ
|
propriétaire de, maître de |
owner of, master of |
waN- / baN-
|
protéger ; rassembler (choses) |
protect; gather (things) |
-rɛkɛnak(i)
|
pubis |
pubis |
ŋaada
|
puits (?) |
well (?) |
karuduŋŋe / ŋaruduŋŋe
|
puits, source |
well, source |
nooke / ɲooke
|
punition, châtiment |
punishment, punishment |
kɔwa
|
pus (?) |
pus (?) |
nnumɛ
|
quand ? |
when? |
ke
|
quand, si |
when, if |
kammɛnɛ
|
quand, si, alors que, comme, puisque |
when, if, while, as, since |
ka
|
quartier |
district |
kanaki / ŋanaki
|
quatorze |
fourteen |
nruakɔ na yaagɛnɛk
|
quatre |
four |
yaagɛnɛk
|
quatrième |
fourth |
-agannatɛ
|
que, pour que |
that for |
ŋɔna, ŋɔnama
|
quel ? |
what ? |
-ra
|
quelqu'un, une personne |
someone, a person |
oto / yato
|
queue (oiseau, rat...) |
tail (bird, rat ...) |
kurisi / ŋarisi
|
queue (vache, chien...) |
tail (cow, dog ...) |
karisi / ŋarisi
|
qui ? |
who ? |
we
|
quinze |
fifteen |
nruakɔ ndeɔkɔ
|
quitter, sortir |
to leave, to go out |
-ya
|
quoi ? |
what? |
ŋɔ
|
raccourcir |
shorten |
-dɛnʈɔki
|
rachis de feuille de palmier |
spine of palm leaf |
kɔparo / ŋaparo
|
racine |
root |
niigo / ɲiigo
|
racine aérienne du palétuvier |
aerial root of mangrove |
ɛranga / iranga
|
raconter |
tell |
-rim
|
rafistoler, réparer avec de la colle |
patch, repair with glue |
-rand(ɛ)
|
ramasser, récolter (coquillages) |
pick up, harvest (shells) |
-koʈ(ɛ)
|
rame |
train |
kukpiʈo / ŋakpiʈo
|
rang, rangée, file |
Row row in a row |
kagbe / ŋagbe
|
raser |
to shave |
-pɔjak(i)
|
rasoir |
Shaver |
ŋopojokate
|
rat |
rat |
ɛadik / kɔadik
|
rayer |
strike |
-kiʈ
|
rayon de soleil |
sunbeam |
ŋonnoka ŋa ŋooko / monnoka ma ŋooko
|
recevoir (de l'argent) |
to recieve money) |
-ʈamadɔk
|
recevoir les esprits (femmes) |
to receive spirits (women) |
-ŋunak(i)
|
récif, gros rocher ? |
reef, big rock? |
ɛrɔ / kɔrɔ
|
récolte |
harvest |
nkpontan
|
récolte |
harvest |
ŋɔkpɔntɛ
|
récolte du vin de palme |
palm wine harvest |
ŋakpa
|
récolter le riz |
harvest the rice |
-kpont(ɛ)
|
récolter le vin de palme |
harvest the palm wine |
-kpay
|
récolter les noix de palme |
harvest the palm nuts |
-bɛ
|
reculer |
retreat |
-ɛʈɛb(i)
|
refaire |
remake |
-odoŋ
|
refaire, recommencer à |
redo, start over |
-manak(i)
|
réfléchir, penser |
think, think |
-ʈibak
|
réflexion, idée |
reflection, idea |
ŋuʈibakɛ
|
refuser, ne pas vouloir |
to refuse, not to want |
-bok(i)
|
regarder attentivement, scruter |
watch carefully, scrutinize |
-dɛm
|
regarder vers ; aller voir ; rendre visite |
look towards; visit; to visit |
-rokam
|
regarder vers, chercher du regard |
look to, look |
-tinnikam
|
regarder vers, guetter, observer |
look to, watch, observe |
-edekam
|
régime de noix de palme |
palm nut diet |
kapɔ / ŋapɔ
|
rein |
kidney |
nubunu / mbunu
|
remplir |
fill |
-sommi
|
remuer |
stir |
-tɔŋɔkam
|
remuer ; mélanger |
stir; mix |
-nɔkɔŋ
|
remuer, balancer ; faire toujours |
stir, swing; always do |
-nɛnɔkɔŋ
|
rencontrer ; retenir |
meet; hold back |
-gbɛnk(i)
|
rencontrer, se rencontrer |
meet, meet |
-mɛʈan(e)
|
rendre |
return |
-manakan
|
rendre étroit |
narrow |
-kɔnɔki
|
renifler |
sniff |
-sɔrɔt(i)
|
renversé, à l'envers (être) |
reversed, upside down (to be) |
-kun(ni)
|
répandre (se), éparpiller (s’) |
spread (s), scatter (s) |
-asarɔk
|
réparer |
to fix |
-seney
|
répartir |
divide |
-kpasakan
|
respecter |
respect |
-rɛspɛta (kr)
|
respirer |
breathe |
-ɔn(i)
|
responsable d'une classe d'âge |
responsible for an age group |
ɔkandeɲ / yakandeɲ
|
rester, continuer |
stay, continue |
-okam
|
rester, continuer ; garder, laisser |
stay, continue; keep, leave |
-kanam
|
rester, être debout ; être en train de |
to stay, to be upright; to be in the process of |
-te
|
rester, y avoir encore |
stay, still have |
-re
|
retirer |
remove |
-kpar
|
retourner, repartir |
return, leave |
-nɛmanaki
|
réunion ; lieu de réunion |
meeting; meeting place |
ɛʈɔnnanɛ / kɔʈɔnnanɛ
|
réunir, rassembler |
to gather, to gather |
-ʈɔnnani
|
rêve |
dream |
ŋosoʈe
|
réveiller, se réveiller |
wake up, wake up |
-soʈok
|
revenir |
return |
-nɛmanaki
|
revenir |
return |
-oda (= -odoŋ-a ?)
|
rêver |
dream |
-soʈokat
|
rincer |
rinse |
-sɔg(i)
|
rire |
to laugh |
-dɛs
|
rite de préparation de nourriture, repas rituel des anciens |
rite of food preparation, ritual meal of the elders |
nkodoʈo
|
rivale, co-épouse |
rival, co-wife |
ɔrammɔ ~ kɔrammɔ
|
rivière, canal, ‘bolon’ |
river canal 'bolon' |
kiina / ŋaina
|
riz |
rice |
ɛman
|
riz cassé |
broken rice |
ujɛgɛr ~ ujɛr
|
riz cuit, sans rien |
cooked rice, with nothing |
kuntaŋŋo
|
riz cuit, sauce, nourriture |
cooked rice, sauce, food |
ŋɔrɛdɛ / mɔrɛdɛ
|
rizière |
paddy field |
kademo / ŋademo
|
roi |
King |
ɔrɔɲɔ / yarɔɲɔ
|
rond (être) |
round (to be) |
-keʈekeʈek
|
ronfler |
snore |
-sirad
|
rosée |
dew |
ɛbɔjɔnnɛ, kabɔjɔnnɛ
|
rot |
burp |
ŋɔgaradɔk
|
roter |
burp |
-garadɔk
|
rouge ; mûr (être) |
red; mature (to be) |
-arɔk
|
rouille |
rust |
kɔʈɛʈɛjaakɛ
|
rouillé (être) |
rusty (to be) |
-ʈɛʈɛjak(ɛ)
|
rouler |
roll |
-gidigidik
|
rouler la corde sur la cuisse |
roll the rope on the thigh |
-gɛn(ɛ)
|
route, chemin ; port ; pont |
road, path; Harbor; bridge |
ugbe / ŋagbe
|
rûche |
hive |
kungbɛ / ŋangbɛ
|
sable blanc |
White sand |
kaɛsɛ
|
sabre en bois |
wooden sword |
ŋowaka / mwaka
|
sac |
bag |
sakɔ / kɔsakɔ (kr)
|
sac sp. |
sp. bag |
kansinki / ŋansinki
|
sac sp. |
sp. bag |
kapɔt / ŋapɔt
|
sac sp. |
sp. bag |
ŋɔmandɔ / mɔmandɔ
|
sac sp. |
sp. bag |
ŋunsenkedeŋ / munsenkedeŋ
|
saisir, attraper soudain, choper |
grab, catch, catch |
-jakanni
|
saisir, prendre ; recevoir ? |
to seize, to take; to receive ? |
-ʈoka
|
saison des pluies |
rainy season |
kanobo
|
saison sèche |
dry season |
ŋinre
|
sale (être) |
dirty (to be) |
-sibɔk
|
salé, acide, amer (être) |
salty, acidic, bitter (to be) |
-gbagoŋ
|
saler, assaisonner ? |
to salt, to season? |
-jar(ak)
|
salive |
saliva |
nta
|
sang |
blood |
nɛɲɛn
|
s'approcher |
approach |
-dɔnkat(i)
|
sauce |
sauce |
kado / ŋado
|
sauter |
jump |
-tonʈ(i)
|
savoir (pouvoir ?) |
know (power?) |
-ani
|
savoir, connaître, comprendre |
know, know, understand |
-egen
|
scarifié (être) |
scarified (to be) |
-kɛnʈɔk
|
sceptre, fétiche royal |
scepter, royal fetish |
urankɔɔkɔ / ŋarankɔɔkɔ
|
scorpion |
Scorpio |
etooto / kotooto
|
sculpteur |
sculptor |
ɔkpaakɛ / yakpaakɛ
|
se battre |
to fight |
-tian
|
se battre à plusieurs |
fight several |
-bɛrɛpam
|
se cogner, se rentrer dedans |
banging, getting in |
-toɲan(e)
|
se coucher sur le ventre |
to lie on your stomach |
-barak(i)
|
se jeter dans |
to throw oneself into |
-nekatak
|
se lever (soleil) |
to get up (sun) |
-tea
|
se lever, être levé |
to rise, to be lifted |
-ɲaki
|
se mesurer, faire la course |
to measure oneself, to race |
-uʈukan
|
se mettre en rang |
get in line |
-ɲarak(i)
|
se pencher |
to lean |
-nɛkana
|
se pencher vers, pour prendre qqch |
to lean towards, to take something |
-nɛkadakam
|
se pencher, se renverser en arrière |
to bend, to turn back |
-nɛgɔk
|
se promener |
walk around |
-nedonni
|
se rappeler, se souvenir |
remember, remember |
-ɛt(a)
|
se rencontrer |
to meet |
-gbɛnkan
|
se répandre, envahir (eau) |
spread, invade (water) |
-kirikirik(e)
|
se réunir, se rassembler |
to assemble, to assemble |
-ʈɔnnan
|
se saper, s'habiller bien |
to undermine, to dress well |
-kipa (kr)
|
se suspendre, être suspendu |
suspend, be suspended |
-raʈɔk
|
se taire |
to shut up |
-ɲɔŋ(ŋi)
|
se torcher, s'essuyer les fesses |
wiping, wiping buttocks |
-ʈɔr(ɛ)
|
se transformer, se changer en |
to transform oneself, to change oneself |
-nɛbida (kr)
|
se vanter, être fier, frimer |
boast, be proud, show off |
-ɲaʈ(ɛ)
|
se venger, réparer une offense |
revenge, repair an offense |
-tɔrɔkan
|
se vider, descendre (mer) |
to empty, to go down (sea) |
-kɔd(ɛ)
|
seau |
bucket |
badɔ / kɔbadɔ (kr)
|
sec (être), sécher |
dry (to be), to dry |
-dan(nɛ)
|
sécher, mettre à sécher |
dry, put to dry |
-ga(ɛ)
|
secouer |
shake |
-mitinni
|
secouer, gigoter, remuer |
shake, fidget, stir |
-kpininkpininkpi
|
seiche |
cuttlefish |
epotoko / kopotoko
|
seiche, calamar, poulpe ? |
cuttlefish, squid, octopus? |
ɛpɛtɔka / kɔpɛtɔka
|
sein |
breast |
nɔtɔkɔ / ntɔkɔ ~ ŋatɔkɔ, katɔkɔ (gros)
|
seize |
sixteen |
nruakɔ ndeɔkɔ na nɔɔd
|
sel |
salt |
nto
|
s'éloigner ; arriver ? |
to move away; arrive ? |
-ɛʈɛbam
|
sentir (odeur) (tr. et intr.) |
smell (smell) (tr and intr) |
-wa
|
sentir (tr.) |
feel (tr.) |
-ɔn(ni)
|
sept |
seven |
ndeɔkɔ ni nsom, ninsom
|
serpent (gén.) |
snake (gen.) |
ŋɔba / mɔba
|
serpent noir sp. |
black snake sp. |
kajipɔŋŋi / ŋajipɔŋŋi
|
serpent sp. |
snake sp. |
eeke / kooke
|
serpent sp. |
snake sp. |
ɛtutuk / kututuk
|
serpent sp. |
snake sp. |
kakponranran / ŋakponranran
|
serpent sp. |
snake sp. |
kanɛrubudak / ŋanɛrubudak
|
serpent sp. |
snake sp. |
kasinaana / ŋasinaana
|
serpent sp. (python) |
snake sp. (python) |
ɛmɛnuŋ / kɔmɛnuŋ
|
serpent sp. (Dendroaspis viridis) |
snake sp. (Dendroaspis viridis) |
eannɛ / kɔannɛ ~ kannɛ
|
serrer le poing |
shake your fist |
-kum
|
servir, verser |
serve, pour |
-uŋ
|
seul, un seul, tout seul |
alone, one alone |
deeki
|
seulement |
only |
kɔsɔk
|
sève de kabede, glu pour attraper les oiseaux |
kabede sap, glue to catch the birds |
ŋobede
|
s'excuser, demander pardon |
apologize, ask for forgiveness |
-jɔsɔkam
|
sexe F |
sex F |
nanto / ɲanto
|
sexe M |
sex M |
kagɔmmɔ / ŋagɔmmɔ
|
si, soit, au cas où |
if, either, in case |
ba
|
siège |
seat |
sammaj / kosammaj
|
siège (en palmier) |
seat (in palm tree) |
ŋogbango / mogbango
|
siège sp. |
seat sp. |
nagbango / ngbango
|
sifflement |
whistling |
nuuʈo / ɲuuʈo
|
sillon |
furrow |
nogona / ngona
|
singe sp. |
monkey sp. |
ɛaguma / kɔaguma (md?)
|
six |
six |
ndeɔkɔ na nɔɔd, nanɔɔd
|
socle de tambour d'appel |
call drum pedestal |
oreti / yareti
|
soif |
thirst |
unaatɔk
|
soif (avoir) |
thirsty (having) |
-natɔk
|
soigner |
treat |
-diak
|
soir |
evening |
kubinni
|
soldat, policier |
soldier, policeman |
ɔsɔndane / yasɔndane (kr)
|
soleil (astre) ; jour |
sun (star); day |
ɛaɲi / kɔaɲi ~ kaaɲi
|
soleil (lumière, chaleur) |
sun (light, heat) |
kaoko, ŋooko
|
sommeil |
sleep |
ŋoboone
|
son de riz |
rice bran |
iiku
|
sorte d'entonnoir en feuille |
kind of leaf funnel |
ɛkɔdakɔ / ikɔdakɔ
|
sorte, espèce |
kind, species |
kugbya
|
sortir |
exit |
-puŋa, -puŋam
|
souche |
strain |
nukpukuto / nkpukuto
|
soudain, tout-à-coup, sans raison |
Suddenly, all of a sudden, for no reason |
tinkad ~ tinkadide
|
souffler (avec soufflet), éventer |
blow (with bellows), fan |
-satak(i)
|
souffler (bouche), attiser |
blow (mouth), stir up |
-uʈ(ɛ)
|
souffler (nez), se moucher |
blow (nose), blow your nose |
-ɛʈ(ɛ)
|
souffler (vent) |
blow (wind) |
-sut
|
soufflet |
bellows |
kauʈukatɛ
|
sourire |
smile |
-mojok(i)
|
sperme |
sperm |
ŋɔpɛti
|
statue, statuette |
statue, statuette |
bɔnɛka / kɔbɔnɛka (kr)
|
stylo |
pen |
ŋɔkɛnʈakate, kanɛta / ŋanɛta (kr)
|
subir l'initiation |
to undergo the initiation |
-ɲɔk
|
sucer |
suck |
-mɔd(i)
|
sucer, embrasser, aspirer, téter |
suck, kiss, suck, suck |
-bɔʈ(ɛ)
|
sueur, transpiration |
sweat, sweat |
kasapo
|
suivre |
to follow |
-dep(at)
|
sur |
sure |
a
|
sur, au-dessus (de) |
on, above (de) |
abɛnɛ (ba)
|
sur, (contact) |
on, (contact) |
kan
|
surveiller |
monitor |
-kay(ɛ)
|
survenir, surgir, arriver soudainement |
to arise, to arise, to arrive suddenly |
-mɛna
|
tabac (une feuille / du) |
tobacco (a leaf / from) |
kɔtabakɔ / tabakɔ
|
table pour le riz, dans le grenier |
table for rice, in the attic |
nowa / ɲowa
|
tabouret (pt) ; siège de poupe |
stool (pt); stern seat |
ŋokata / mokata
|
taille, reins |
waist, kidneys |
nerengu / nrengu
|
tailler (bois) ; sculpter |
carve (wood); sculpt |
-kpak(ɛ)
|
talon |
heel |
nigigino / ngigino
|
tambour |
drum |
ɛangɛram / kangɛram
|
tambour d'appel |
call drum |
kumbunki / ŋambunki
|
tamis |
sieve |
ŋuɲiɲatɛ / muɲiɲatɛ
|
tamiser (surtout le riz ?) |
sift (especially rice?) |
-jɛnj(i)
|
taper |
type |
-mur
|
taper (tambour) |
tap (drum) |
-um
|
taper, frapper (porte...) |
knock, knock (door ...) |
-kɔnk(i)
|
tard (être) ; durer (+ ta) |
late (to be); last (+ ta) |
-bajɔk
|
tas |
heap |
kakini
|
taureau |
Taurus |
dungbe / kudungbe
|
taureau |
Taurus |
(isɛ) ɛsɔnrɔ / (kusɛ) kɔsɔnrɔ
|
teindre (par frottement) |
dye (by friction) |
-kɔr(ɛ)
|
teindre (par macération) |
dye (by maceration) |
-bin(ni)
|
témoigner |
bear witness |
-basinrikat
|
témoin |
witness |
basinra / kɔbasinra
|
temple, maison des esprits |
temple, house of spirits |
nanja / nja ~ ɲanja
|
temps, moment |
time, moment |
kaputu / ŋaputu
|
tendre |
tender |
-tad(ɛ)
|
tenter, essayer, goûter (nourriture) |
try, try, taste (food) |
-ɲugb
|
termitière (grande) |
termite mound (large) |
kabamba / ŋabamba
|
termitière (petite) |
termite mound (small) |
noonoŋ / ɲoonoŋ
|
terre, sol, pays |
land, soil, country |
mɔtɔ
|
tête |
head |
bu / ŋabu
|
tête de vache en bois, ornement cérémoniel |
wooden cow head, ceremonial ornament |
ɛnkpara / kɔnkpara
|
tirer, pincer en tirant la peau |
pull, pinch while pulling the skin |
-butuk(i)
|
tissu |
tissue |
kaɲɔma / ŋaɲɔma
|
toi |
you |
amɔ
|
toit |
roof |
karana / ŋarana
|
tomber |
fall |
-dima
|
tomber (pluie) |
to fall (rain) |
-ɛrɛm
|
tordre |
twist |
-mɔrɔŋ
|
tordu, en zig-zag (être) |
twisted, zig-zag (to be) |
-ʈongok
|
tordu, penché (être) |
twisted, leaning (to be) |
-kundɔk
|
torse, poitrine |
torso, chest |
kabara / ŋabara
|
tortue |
tortoise |
entanke / kontanke
|
toucher, frapper, piquer |
touch, hit, sting |
-tu
|
tourner, retourner |
turn, return |
-ŋɔr(i), -nɛŋɔr(i)
|
tournoyer, tourner sur soi-même |
to spin, to turn on oneself |
-nɛmɔrɔŋ
|
tousser |
cough |
-kɔn
|
tout petit grain de riz |
very small grain of rice |
ŋɔman
|
tout, tous |
all, all |
dikidik
|
trace, tâche (petite) |
trace, task (small) |
napa / mpa
|
tracer, écrire, dessiner |
to draw, to write, to draw |
-kɛnʈ(ɛ)
|
traîner, tirer |
hang out, shoot |
-ʈur(i)
|
traire |
milk |
-ʈup(ɛ)
|
tranchant, pointu (être) |
sharp, pointed (to be) |
-ni
|
transformer |
transform |
-bidanta (kr)
|
transpirer |
sweat |
-sap(ɔk)
|
transporter (en part. d'une île à l'autre) |
transport (from one island to another) |
-bɛʈak(i)
|
travail |
job |
ɛdakatɔ
|
traverse de charpente |
frame cross |
kɔbara / ŋabara (kr)
|
traverse, poutre |
cross beam |
siibi / kusiibi (kr)
|
traverser, enjamber |
to cross, step over |
-tant(i), -ʈaan(i)
|
traverses, sur une pirogue |
sleepers, on a dugout |
eʈinki / kuʈinki
|
trébucher |
stumble |
-ʈangɔk
|
treize |
thirteen |
nruakɔ ni ɲɲɔɔkɔ
|
trembler |
to shiver |
-rikirikik
|
très facile (être) |
very easy (to be) |
-nidɔnk(i)dɔnk
|
très propre (être) |
very clean (to be) |
-jinniniŋ
|
tresser (cheveux) |
braid (hair) |
-dap
|
tresser (panier) ; tisser ; fabriquer une jupe |
braid (basket); to weave; make a skirt |
-bɛn
|
trident |
trident |
naday / nday
|
trier |
sort |
-ɔdi
|
trois |
three |
ɲɲɔɔkɔ
|
troisième |
third |
-ɲɔkɔnnatɛ
|
tromper |
deceive |
-burak
|
tronc ; gourdin |
trunk; cudgel |
nugumɛ / ngumɛ
|
trou |
hole |
kaputu / ŋaputu, kawɔ / ŋawɔ
|
trou (p. ex. dans un arbre) |
hole (eg in a tree) |
kunro / ŋanro
|
tuer |
kill |
-kpɛy(ak)
|
un certain, un tel, machin |
a certain, such, a thing |
-masam
|
un seul, autant, ensemble |
one, as much, together |
-dideeki
|
urine |
urine |
ɲanana
|
uriner |
urinate |
-nan(ɛ)
|
usé, vieux (être) |
worn, old (to be) |
-baju (kr)
|
vache femelle |
female cow |
(isɛ) ɛangbadik / (kusɛ) kɔangbadik
|
vache, bovin |
cow, cattle |
isɛ / kusɛ
|
vague |
wave |
ɛagbe / kaagbe
|
vanner le riz |
to bask rice |
-ɲiɲ(i)
|
vanner (noix de palme, riz) |
Vanner (palm nuts, rice) |
-uʈ(ɛ)
|
veau |
veal |
ŋobona / mobona ~ kobona, ŋusɛ / musɛ (?)
|
veine, muscle, tendon, nerf |
vein, muscle, tendon, nerve |
ɛkadu / ikadu ~ kɔkadu
|
vélo |
bike |
ŋɛʈŋɛʈ / mɛʈmɛʈ
|
vendre |
to sell |
-rɛsak(i)
|
vengeance, réparation |
revenge, repair |
ŋɔtɔɔrɔkan
|
venir |
come |
-da
|
vent |
wind |
nɛɛti
|
vent (fort) |
Strong wind) |
kɛɛti
|
ventre |
belly |
naa / ɲaa
|
ver, asticot |
worm, maggot |
kanibɔɔbɔ / ŋanibɔɔbɔ
|
véranda |
veranda |
eti kanaki
|
vérité |
truth |
moora
|
verre |
glass |
kɔp / ŋaɔp (kr)
|
verre ; canette |
glass; duckling |
kunroma / ŋanroma
|
vers, à |
towards, to |
an
|
verser |
pay |
-tak(ɛ)
|
vêtement de cérémonie |
ceremonial clothing |
ekuta / kukuta
|
viande, morceau de viande |
meat, piece of meat |
ɛtɛɲ, katɛɲ (gros
|
morceau de), ŋɔtɛɲ (tout petit morceau de), kɔtɛɲ (beaucoup de) vide (être) |
piece of), ŋɔtɛɲ (very small piece of), kɔtɛɲ (a lot of) empty (to be) |
-gbeŋ
|
vider |
empty |
-jiniŋŋi
|
vie |
life |
koone
|
vie, monde |
life, world |
ŋajoko
|
vieil homme |
old man |
ogboŋŋa / yagboŋŋa
|
vieux |
old |
okotoŋ / yakotoŋ
|
vif, dense (être) (pour les couleurs) |
lively, dense (to be) (for colors) |
-nɛtɛ
|
village (grd), quartier, territoire |
village (grd), district, territory |
ɛmba / kɔmba
|
village provisoire, près des rizières |
temporary village near the rice fields |
kaoka / ŋaoka
|
village (pt) |
village (pt) |
negen / ngen
|
vin de palme en petite quantité |
palm wine in small quantities |
nadaara
|
vingt |
twenty |
-ansakoto
|
vingtième ; dernier |
twentieth; latest |
-ansakatɛ
|
visage, face, avant, bout |
face, face, front, butt |
bɛnɛ / ŋabɛnɛ
|
voici, voilà |
here is |
nja, njam
|
voir, regarder |
to look to see |
-joŋ
|
voiture |
car |
kamiɲoŋ / ŋamiɲoŋ (kr)
|
voix |
voice |
naba / mba
|
vol, larcin |
theft, larceny |
ŋuunuk
|
voler (oiseau) |
fly (bird) |
-kid
|
voler, dérober |
steal |
-unuk
|
voleur |
thief |
wunuk / yaunuk
|
vomir |
to throw up |
-gijoŋ
|
vouloir aller |
want to go |
-dikikam
|
vouloir, aimer |
want, love |
-dik(ak)
|
vous |
you |
anɛ
|
voyage |
trip |
kakpaŋa / ŋakpaŋa
|
voyager, naviguer |
to travel, to sail |
-kpaŋ
|
vrai (être) |
true (to be) |
-or
|
vrai, vérité |
true, truth |
ŋoora
|
vraiment ?, bien ? |
really good ? |
kɛnka
|