User:Matthias Buchmeier/en-de-l
Appearance
L1 {n} | :: L1 {f} |
L2 {n} | :: L2 {f} |
lab {n} (laboratory) SEE: laboratory | :: |
label {n} (small ticket or sign giving information) | :: Etikett {n}, Beschriftung {f}, Aufschrift {m} |
label {v} (put a ticket or sign on) | :: etikettieren |
label {v} (give a label to in order to categorise) | :: etikettieren |
label {n} (company selling records) SEE: record label | :: |
labeled {adj} (having a label, tagged) | :: beschriftet, gekennzeichnet |
labellum {n} | :: Labellum, Lippe {f} |
labia {n} (folds of tissue at opening of vulva) | :: Labia {p}, Schamlippen {f-p} |
labial {adj} (pertaining to the lips) | :: Lippen-, labial |
labial {adj} (linguistics: articulated by the lips) | :: labial |
labial {n} (consonant articulated by the lips) | :: Labial {m} |
labialization {n} (secondary articulatory feature) | :: Labialisierung {f} |
labialize {v} (make a sound labial) | :: labialisieren |
labia majora {n} (outer folds of vulva) | :: große Schamlippen {f-p} |
labia minora {n} ((anatomy) the two inner folds of skin within the cleft of the labia majora) | :: kleine Schamlippen {f} |
labiate {n} (plant of mint family) | :: Lippenblütler {m} |
labile {adj} (liable to slip, err, fall or apostatize) | :: labil |
lability {n} (state of being labile) | :: Labilität {f} |
lability {n} (susceptibility to change) | :: Labilität {f} |
labium {n} (liplike structure) | :: Schamlippe {f} |
labneh {n} (strained yoghurt, yoghurt cheese) | :: Labneh {n}, Labné {n} |
labor {n} (labor) SEE: labour | :: |
labor {v} (labor) SEE: labour | :: |
laboratory {n} (room, building or institution equipped for scientific research) | :: Labor {n}, Laboratorium {n}, Laborgebäude {n} |
laboratory {n} (place where chemicals, drugs or microbes are prepared or manufactured) | :: Labor {n}, Laboratorium {n}, Laborgebäude {n} |
Labor Day {n} (holiday on May 1st) SEE: May Day | :: |
laborer {n} (One who uses body strength instead of intellectual power to earn a wage, usually hourly) | :: Arbeiter {m} |
labor-intensive {adj} (requiring a great deal of work) | :: arbeitsintensiv |
laborious {adj} (industrious) SEE: industrious | :: |
laborious {adj} (requiring much physical effort) | :: arbeitsintensiv |
labor market {n} (market consisting of workers) | :: Arbeitsmarkt {m} |
Labor Party {prop} (similar party in another country) SEE: Labour Party | :: |
labor union {n} (labor union) SEE: trade union | :: |
labour {n} (work) | :: Arbeit {f} |
labour {n} (workers) | :: Arbeiter {m-p} |
labour {n} (giving birth) | :: gebären |
labour {v} (to work) | :: arbeiten |
labour force {n} (people available for employment) | :: Arbeitskraft |
Labour Party {prop} (British party) | :: Labor Party {f} [UK and other Anglophone countries] |
Labour Party {prop} (similar party in another country) | :: Arbeiterpartei {f}, Labor Party {f} [UK and other Anglophone countries] |
Labrador duck {n} (Camptorhynchus labradorius) | :: Labradorente {f} |
laburnum {n} (tree) | :: Goldregen {m} |
labyrinth {n} (maze) | :: Labyrinth {n} |
labyrinth {n} (part of inner ear) | :: Labyrinth {n} |
labyrinthal {adj} (like a labyrinth) SEE: labyrinthine | :: |
labyrinthian {adj} (mazelike) SEE: labyrinthine | :: |
labyrinthiform {adj} (having the form of a labyrinth) SEE: labyrinthine | :: |
labyrinthine {adj} (physically resembling a labyrinth) | :: labyrinthartig |
lac {n} (a resinous substance) | :: Lack {m} |
lace {n} (fabric) | :: Spitze {f}, Spitzenborte {f}, Klöppelspitze {f}, Spitzensaum {m}, Klöppelei {f}, Spitzentuch {n}, Spitzenstoff {m} |
lace {v} (fasten with laces) | :: schnüren, binden, zusammenbinden, flechten, verflechten, verlitzen, abbinden, bündeln, einsäumen, klöppeln |
lace {v} (add something harmful to) | :: zugeben, versetzen, verunreinigen, kontaminieren, dotieren, infizieren, vergiften |
lace {n} (cord for fastening a shoe) SEE: shoelace | :: |
laceration {n} (an irregular open wound caused by a blunt impact to soft tissue) | :: Platzwunde {f} |
Lacerta {prop} (a constellation) | :: Eidechse {f} |
lachanophobia {n} (irrational fear of vegetables) | :: Lachanophobie {f} |
lachrymable {adj} (lamentable) SEE: lamentable | :: |
lachrymal {adj} (of or relating to tears) SEE: lacrimal | :: |
lachrymose {adj} (tearful; causing tears) | :: ergreifend, traurig, nahe gehend |
lack {n} (deficiency, need) | :: Mangel {m} |
lack {v} (be without, need, require) | :: mangeln, fehlen, [transitive, dated] entbehren |
lackadaisical {adj} (showing no interest or enthusiasm) | :: gleichgültig, lustlos, lasch |
lackey {n} (liveried male servant) | :: Lakai {m} |
lackey {n} (a fawning, servile follower) | :: Lakai {m} |
lacking {n} (absence of something) SEE: lack | :: |
lackluster {adj} (Having no shine or lustre; dull) | :: matt, glanzlos, farblos, lustlos |
lackluster {adj} (Not exceptional; not worthy of special merit, attention, or interest) | :: mittelmäßig |
lackluster {adj} (Having no vitality) | :: langweilig, müde |
Laconia {prop} (region in the southern Peloponnese) | :: Lakonien |
laconic {adj} (using as few words as possible) | :: lakonisch, wortkarg |
La Coruña {prop} (A Coruña) SEE: A Coruña | :: |
lacquer {n} (glossy, resinous material used as a surface coating) | :: Lack {m} |
lacquer {v} (to apply a lacquer to something) | :: lackieren |
lacrimal {adj} (of or relating to tears) | :: Tränen- |
lacrimal bone {n} (fragile bone situated near the eye) | :: Tränenbein {n} |
lacrimal gland {n} (gland which secretes tear fluid) | :: Tränendrüse {f} |
lacrimal sac {n} (dilated upper end of the tear duct) | :: Tränensack {m} |
lacrosse {n} (the sport) | :: Lacrosse {n} |
lactase {n} (A β-galactosidase enzyme) | :: Laktase {f}, Lactase {f} |
lactic acid {n} (2-hydroxy-propanoic acid (CH3.CHOH.CO2H)) | :: Milchsäure {f} |
lactone {n} (cyclic intramolecular ester) | :: Lacton {n} |
lactoprotein {n} (protein) | :: Milcheiweiß {n} |
lactose {n} (disaccharide sugar of milk and dairy products) | :: Laktose {f}, [alternatively:] Lactose, Milchzucker {m} |
lactose intolerance {n} (inability to metabolize lactose) | :: Laktoseintoleranz {f} |
lactose intolerant {adj} (unable to metabolize lactose) | :: laktoseintolerant |
lacuna {n} (in linguistics) | :: lexikalische Lücke {f} |
lacustrine {adj} (of or relating to lakes) | :: lakustrisch |
lad {n} (a boy) | :: Junge {m}, Knabe {m}, Bube {m} |
lad {n} (familiar term of address for a man) | :: Bursche {m} |
lad {n} (a groom who works with horses) | :: Stallbursche {m} |
Ladakh {prop} (region) | :: Ladakh |
ladder {n} (climbing tool) | :: Leiter {f} |
ladder {n} (length of unravelled fabric in a knitted garment) | :: Laufmasche {f} |
ladder snake {n} (Rhinechis scalaris) | :: Treppennatter {f} |
laddie {n} (small boy) | :: Bubi {m} |
lade {v} (To fill or load) | :: beladen |
lade {v} (To weigh down, oppress, or burden) | :: belasten, beladen, aufbürden |
lade {v} (To use a ladle or dipper to remove something) | :: schöpfen |
ladies and gentlemen {n} (phrase used to address an audience of men and women) | :: Damen und Herren {p}, meine Damen und Herren {p}, [ironic] Herrschaften {f-p} |
ladies first {proverb} (phrase encouraging gentlemanliness) | :: Ladies first |
ladies' room {n} (lavatory intended for women, see also: toilet) | :: Damenumkleideraum {m} |
Ladin {prop} (the Romance language) | :: Ladinisch {n}, ladinische Sprache |
Ladinian {prop} (subdivision of the Triassic period) | :: Ladinium |
ladle {n} (deep-bowled spoon with a long, usually curved, handle) | :: Kelle {f}, Suppenkelle, Schöpfkelle {f}, Schöpflöffel {m} |
ladle {n} (container used in a foundry to transport and pour out molten metal) | :: Gießpfanne {f} |
Ladoga {prop} (a lake in Russia) | :: Ladogasee {m} |
lady {n} (mistress of a household) | :: Herrin des Hauses {f}, Hausherrin {f}, Ehefrau des Hausherrn {f}, Frau des Hauses {f} |
lady {n} (woman of breeding and authority) | :: Dame {f} |
lady {n} (wife of a lord) | :: Frau {f}, Herrin {f}, Dame {f} |
lady {n} (polite term referring a woman) | :: Dame {f}, meine Dame {f}, Madam {f}, verehrte Frau {f} |
lady {n} (toilets intended for use by women) | :: Damentoilette {f} |
Lady {n} (aristocratic title for a woman) | :: Frau, Herrin, Dame |
lady abbess {n} (bawd) | :: Puffmutter |
ladybird {n} (member of Coccinellidae) | :: Marienkäfer {m} |
ladybird spider {n} (Eresus sandaliatus, a species of spider found primarily in northern and central Europe) | :: rote Röhrenspinne {f} |
ladyboy {n} (effeminate homosexual man, especially an intergender person, see also: kathoey) | :: Ladyboy {m} [anglicism, uncommon] |
ladybug {n} (ladybird) SEE: ladybird | :: |
lady fern {n} (Athyrium filix-femina) | :: Frauenfarn {m} |
ladyfinger {n} (small sponge cake) | :: Katzenzunge, Löffelbiskuit |
ladyfinger {n} (okra) SEE: okra | :: |
lady-in-waiting {n} (lady in the household of a woman of higher rank who attends he as a personal assistant) | :: Hofdame {f}, Ehrendame {f}, Palastdame {f} |
lady-killer {n} (man unusually attractive to women) | :: Herzensbrecher {m}, Frauenschwarm {m} |
lady-killer {n} (uncaring womanizer) | :: Frauenheld {m}, Weiberheld {m}, Schürzenjäger {m} |
ladylike {adj} (of or connected with the appearance or behaviour of a well-mannered woman) | :: damenhaft |
ladylove {n} (a woman who is loved by someone) | :: Feinsliebchen {n}, Geliebte {f}, Liebling {m}, Liebste {f} |
Lady Luck {prop} (female personification of luck) | :: Glücksgöttin {f} |
ladyship {n} (Term of respect) | :: Die Herrin {f} |
lady's man {n} (womanizer) SEE: womanizer | :: |
lady's man {n} (man who attracts women and enjoys their company) | :: Weiberheld {m}, Frauenheld {m} |
lady's slipper {n} (orchid of the subfamily Cypripedioideae) | :: Frauenschuh {m} |
lady's slipper {n} (Cypripedium calceolus) | :: Gelber Frauenschuh {m} |
Laestrygonians {n} (tribe) | :: Laistrygonen |
lag {v} (To fall behind) | :: zurückbleiben, zurückfallen |
lager {n} (type of beer) | :: Lager {n} |
laggard {n} (one who lags behind) | :: Nachzügler {m}, Bummler {m} |
lagoon {n} (shallow body of water) | :: Lagune {f} |
lagopode {n} (ptarmigan) SEE: ptarmigan | :: |
Lagrange point {n} (a point in an orbital configuration) | :: Lagrange-Punkt {m} |
lahar {n} (volcanic mudflow) | :: Lahar {m} |
lahmacun {n} (dish of Arab origin) | :: Türkische Pizza {f} |
Lahti {prop} (city of Finland) | :: Lahti |
laicism {n} (secularism) | :: Laizismus {m} |
laicist {adj} (laicist (adjective)) | :: laizistisch |
laicist {n} (laicist (noun)) | :: Laizist {m}, Laizistin {f} |
laid-back {adj} (relaxed and easy-going) | :: locker, lässig, entspannt, unbeschwert |
lain {v} (situated horizontally) | :: gelegen |
lair {n} (of an animal) | :: Bau {m}, Höhle {f} |
laissez faire {n} (economics: a policy of governmental non-interference in economic affairs) | :: Laissez-faire {n} |
laity {n} (people of a church who are not ordained) | :: Laie |
Laius {prop} (father of Oedipus and husband of Jocasta) | :: Laios {m} |
lake {n} (body of water) | :: See {m} |
lake {n} (a kind of coloring agent) | :: Farbstoff {m} |
Lake Como {prop} (lake in Italy) | :: Comer See |
Lake Constance {prop} (Lake) | :: Bodensee |
lake dwelling {n} (prehistoric structure) | :: Pfahlbau {m} |
Lake Erie {prop} (the lake) | :: Eriesee {m} |
Lake Garda {prop} (lake in Italy) | :: Gardasee {m} |
Lake Ladoga {prop} (Ladoga) SEE: Ladoga | :: |
Lake Malar {prop} (third-largest lake in Sweden) | :: Mälaren |
Lake Michigan {prop} (one of the five Great Lakes) | :: Michigansee {m}, Michigan-See {m} |
Lake Mälaren {prop} (third-largest lake in Sweden) | :: Mälaren |
Lake Ontario {prop} (the lake, see also: Ontario) | :: Ontariosee {m} |
lakeshore {n} (the shore of a lake) | :: Seeuver {n} |
lakeside {n} (the shore of a lake) | :: Seeufer {n} |
Lake Superior {prop} (the lake) | :: Oberer See {m} |
Lake Zurich {prop} (lake in Switzerland) | :: Zürichsee {m} |
laksa {n} (a spicy stew from Indonesia or Malaysia) | :: Laksa {f} |
Lakshmi {prop} (Hindu goddess of wealth) | :: Lakshmi |
La-La Land {prop} (a fictional, nonphysical place) | :: Phantasieland {n} |
Lalibela {prop} (town in Ethiopia) | :: Lalibela |
lama {n} (master of Tibetan Buddhism) | :: Lama {m} |
lamb {n} (young sheep) | :: Lamm {n} |
lamb {n} (flesh of lamb as food) | :: Lamm {n}, Lammfleisch {n} |
lambaste {v} (to scold or verbally reprimand) | :: beschimpfen, zurechtweisen, schelten, ermahnen, angreifen, attackieren |
lambaste {v} (to give a thrashing to) | :: verdreschen, verprügeln, vermöbeln, fertigmachen, fertig machen |
lambda {n} (name of the Greek letter) | :: Lambda {n} |
lambdacism {n} (pronunciation of other sounds as l) | :: Lambdazismus {m} |
lambda point {n} (transition point between the normal and the superfluid forms of helium) | :: Lambdapunkt {m} |
lambda probe {n} (device used to measure the proportion of oxygen in a fluid) | :: Lambdasonde {f} |
lambkin {n} (A young lamb) | :: Lämmchen {n} |
lamblike {adj} (like a lamb) | :: lammfromm, lammartig |
Lamb of God {prop} (Jesus, symbolized as a sacrifice) | :: Lamm Gottes {n} |
Lamb shift {n} (difference between energy levels) | :: Lamb-Verschiebung {f} |
lamb's lettuce {n} (corn salad) SEE: corn salad | :: |
lame {adj} (unable to walk properly because of a problem with one's feet or legs) | :: lahm |
lame {adj} (slang: failing to be cool, funny, interesting or relevant) | :: ätzend, öde |
lame {adj} | :: [2] lahm |
lame duck {n} (an official who is marking time until leaving their office) | :: Lame Duck {n} |
lamella {n} (gill of a mushroom) SEE: gill | :: |
lament {n} (expression of grief, suffering, or sadness) | :: Klage {f}, Wehklage {f}, Klagen {n}, Wehklagen {n} |
lament {n} (song expressing grief) | :: Klagegesang {m}, Klagelied {n} |
lament {v} (express grief) | :: wehklagen |
lament {v} (bewail) | :: beklagen |
lamentable {adj} (deplorable) | :: beklagenswert |
lamentably {adv} (regrettably) SEE: regrettably | :: |
Lamentations {prop} (book of the Bible) | :: Klagelieder {f-p} |
lametta {n} (thin wire or foil) | :: Lametta {n} |
lamia {n} (monster in mythology) | :: Lamia |
laminate {v} (To assemble from thin sheets) | :: laminieren |
laminate {n} (Material formed of thin sheets) | :: Laminat {n} |
laminated {adj} (made by lamination) | :: laminiert |
laminate flooring {n} (synthetic flooring simulating wood) | :: Laminat {n}, Laminatfußboden {m}, Laminatboden {m} |
lamination {n} (process) | :: Laminierung {f} |
lamination {n} (product of laminating) | :: Laminat {n} |
lammergeier {n} (bird) | :: Lämmergeier {m}, Bartgeier {m} |
lammergeyer {n} (vulture) SEE: lammergeier | :: |
lamp {n} (device producing light) | :: Lampe {f} |
lamp {n} (oil device producing light) | :: Lampe {f}, Öllampe {f} |
lampoon {n} (written satirical attack) | :: Pamphlet {n}, Schmähschrift {f}, Spottschrift {f} |
lampoon {v} (satirize) SEE: satirize | :: |
lamppost {n} (pole that holds up a light) | :: Laternenpfahl {m} |
lamprey {n} (a fish) | :: Neunauge {n} |
lampshade {n} (cover over a lamp) | :: Lampenschirm {m} |
lance {n} (weapon of war) | :: Lanze {f} |
lance {n} (wooden weapon used in jousting or tilting) | :: Lanze {f} |
lance {n} (spear or harpoon used by whalers) | :: Harpune {f} |
lance {n} ((military) soldier armed with a lance) | :: Lanzer {m} |
lance {n} ((military) instrument which conveys the charge of a piece of ordinance) | :: Harpune mit Sprenggeschoss {f} |
lance corporal {n} (lance corporal) | :: Gefreiter {m} |
lancet {n} (surgical instrument) | :: Lanzette {f} |
land {n} (part of Earth that is not covered by oceans or other bodies of water) | :: Land {n}, Länder {p} |
land {n} (real estate or landed property) | :: Land {n}, Länder {p} |
land {n} (country or region) | :: Land {n}, Länder {p} |
land {n} (someone's homeplace) | :: Vaterland {n} |
land {n} (ground that is suitable for farming) | :: Land {n}, Länder {p} |
land {v} (to descend to a surface, especially from the air) | :: landen |
land {v} (to bring to land) | :: landen |
land {v} (to deliver) SEE: deliver | :: |
land {n} (fright) SEE: fright | :: |
-land {suffix} (territory, country or region (suffix)) | :: -land {n} |
land ahoy {interj} (interjection shouted by the ship's watch) | :: Land in Sicht |
lander {n} (space probe) | :: Lander {m} |
Landeshauptmann {n} (title of the head of government of an Austrian state or of specific Italian provinces) | :: Landeshauptmann {m} |
landfall {n} (arrival of a ship at the shore) | :: Landung {f} |
landfill {v} (to dispose of waste) | :: deponieren, ablagern |
landfill {n} (site at which refuse is buried) | :: Deponie {f}, [garbage] Mülldeponie {f}, Müllhalde {f} |
landfill {n} (material so disposed of) | :: Müll {m} |
landgrave {n} (renderings of Landgraf) | :: Landgraf {m} |
landgraviate {n} | :: Landgrafschaft {f} |
landgravine {n} (wife of a landgrave) | :: Landgräfin |
land ho {interj} (land ahoy) SEE: land ahoy | :: |
-landia {suffix} (territory, country or region (suffix)) SEE: -land | :: |
landing {n} (coming to earth, as of an airplane) | :: Landung {f} |
landing {n} (an in-between platform) | :: Treppenabsatz {m} |
landing {n} (a place on a shoreline where a boat lands) | :: Anlegeplatz {m}, Landungsplatz {m}, Anlandungsplatz {m}, Anlandungsstelle {f} |
landing gear {n} (undercarriage) | :: Fahrwerk {n} |
landing net {n} (Fishnet) | :: Kescher {m} |
landing strip {n} (auxiliary or temporary runway for aircraft) | :: Landepiste {f}, Landebahn {f} |
landlady {n} (female landlord) | :: Vermieterin {f}, Hauswirtin {f} |
landline {n} (fixed telephone communications cable) | :: Festnetz {n} |
landline {n} (telephone connected by such a fixed wire) | :: Festnetz {n} |
landlocked {adj} (surrounded by land) | :: binnen-, von Land umgeben, von Land umschlossen, ohne Zugang zum Meer, landumschlossen, binnenkontinental, binnenkontinental gelegen |
landlocked {adj} (living in freshwater) | :: Süßwasser- |
landlocked {adj} (having no access to a public road) | :: ohne Zugang zu öffentlichen Wegen [descriptive] |
landlord {n} (person who owns and rents land such as a house, apartment, or condo) | :: Vermieter {m}, Hauswirt {m} |
landlouper {n} (vagabond) SEE: vagabond | :: |
landlubber {n} (someone unfamiliar with the sea or seamanship) | :: Landratte {f} |
landmark {n} (recognizable feature) | :: Wahrzeichen {n}, Orientierungspunkt {m}, Orientierungshilfe {f} |
landmark {n} (notable location) | :: Sehenswürdigkeit {f} |
landmass {n} (large continuous area of land) | :: Landfläche {f}, Landmasse {f}, Festland {n} |
land mine {n} (mine that is placed on land) | :: Landmine {f} |
Land of the Rising Sun {prop} (Japan) | :: Land der aufgehenden Sonne {n} |
landowner {n} (a person who owns land) | :: Grundbesitzer {m}, Grundbesitzerin {f} |
landrail {n} (Crex crex) SEE: corncrake | :: |
land register {n} (formal recording of land ownership) | :: Grundbuch |
landscape {n} (portion of land or territory) | :: Landschaft {f} |
landscape {n} (pictorial aspect of a country) | :: Landschaft {f} |
landscape {n} (mode of printing) | :: Querformat {n} |
landscape genetics {n} (discipline) | :: Landschaftsgenetik {f} |
landscaper {n} (one that does landscaping) | :: Landschaftsgärtner {m}, Landschaftsgärtnerin {f} |
landscaping {n} (the act of improving a landscape) | :: Landschaftsbau {m} |
Landsknecht {n} (German mercenary of the 15th or 16th century) SEE: lansquenet | :: |
landslide {n} (natural disaster) | :: Erdrutsch {m} |
landslide {n} (vote won by a wide or overwhelming majority) | :: erdrutschartiger Sieg, überwältigender Sieg, Erdrutschsieg {m} |
landslide victory {n} (overwhelming victory in an election) | :: Erdrutschsieg {m}, überwältigender Sieg {m} |
landslip {n} (A mass of land that has moved downslope) | :: Erdrutsch {m} |
Landtag {n} (representative assembly) | :: Landtag {m} |
lane {n} (passageway) | :: Gasse {f} |
lane {n} (division of roadway) | :: Spur {f} |
lane {n} (course for ships or aircraft) | :: Spur {f}, Route {f} |
Langhian {prop} (subdivision of the Miocene epoch) | :: Langhium |
Langobard {n} (Lombard) SEE: Lombard | :: |
language {n} (body of words used as a form of communication) | :: Sprache {f}, Einzelsprache {f} [scientific] |
language {n} (the ability to communicate using words) | :: Sprache {f} |
language {n} (nonverbal communication) | :: Sprache {f} |
language {n} (vocabulary of a particular field) | :: Sprache {f}, Jargon {n} |
language {n} (particular words used) | :: Sprache {f} |
language {n} (computer language, see also: computer language) | :: Sprache {f}, Sprachen {p} |
language barrier {n} (barrier to communication) | :: Sprachbarriere {f} |
language code {n} (a standard identifier of a language) | :: Sprachcode {m} |
language exchange {n} (language exchange) | :: Sprachenaustausch {m} |
language family {n} (set of languages) | :: Sprachfamilie {f} |
language game {n} (in philosophy) | :: Sprachspiel {n} |
language isolate {n} (natural language without relatives) | :: isolierte Sprache {f} |
language police {n} (language police) | :: Sprachpolizei {f} |
language school {n} (school where foreign languages are taught) | :: Sprachschule {f} |
language swap {n} (language exchange) SEE: language exchange | :: |
language technology {n} (field dealing with computers analyzing and producing human language, etc.) | :: Sprachtechnologie {f} |
Languedoc {prop} (French province) | :: Languedoc {n} |
Languedoc-Roussillon {prop} (region of France) | :: Languedoc-Roussillon {n} |
languid {adj} (lacking enthusiasm, energy or strength) | :: träge |
languish {v} (to lose strength and become weak) | :: ermatten, erschlaffen, siechen |
languish {v} (to pine away with longing) | :: schmachten, sehnen, sich verzehren |
languish {v} (to live in miserable conditions) | :: dahinsiechen, schmachten |
languor {v} (to languish) SEE: languish | :: |
languor {n} (state of the body or mind caused by exhaustion or disease and characterized by a languid feeling; an instance of this, see also: lassitude) | :: einschläfernde Stille |
La Niña {n} (temperature anomaly) | :: La Niña {n} |
lanichol {n} (lanolin) SEE: lanolin | :: |
laniol {n} (lanolin) SEE: lanolin | :: |
lanky {adj} (tall, slim) | :: schlaksig |
lanolin {n} (greasy yellow substance) | :: Wollwachs {n}, Wollschweißfett {n} [archaic] |
lansquenet {n} (German mercenary of the 15th or 16th century) | :: Landsknecht {m} |
lansquenet {n} (gambling card game) | :: Landsknecht {m}, Lansquenet {m} |
lantern {n} (case of transparent material made to protect a flame, or light) | :: Laterne {f} |
lantern {n} (a smaller and secondary cupola crowning a larger one) | :: Laterne {f} |
lantern beetle {n} (Several kinds of cicadas) | :: Laternenträger {m} |
lanternfish {n} (Any small, deep sea fish of family Myctophidae) | :: Laternenfisch {m} |
lanthanum {n} (metallic element) | :: Lanthan {n} |
lanyard {n} (a cord worn around the neck; used to hold a small object such as a whistle) | :: Umhängeband {n}, Trageband {n}, Schlüsselband {n} [for keys] |
lanyard {n} (a cord with a hook; once used to fire artillery) | :: Abzugsleine {f} |
Lao {n} (person) | :: Laote {m}, Laotin {f} |
Lao {n} (language) | :: Laotisch, Lao {n} |
Lao {adj} (of, from, or pertaining to Laos, the people or their language) | :: laotisch |
Laocoön {prop} (Trojan or Argonaut) | :: Laokoon |
Laos {prop} (country in Southeast Asia) | :: Laos {n} |
Laotian {n} (Laotian person) SEE: Lao | :: |
Laotian {prop} (language) | :: Laotisch, Lao {n} |
Laotian {adj} (of, from, or pertaining to Laos) | :: laotisch |
Lao-Tzu {prop} (Laozi) SEE: Laozi | :: |
Laozi {prop} (influential Chinese philosopher and founder of Taoism) | :: Laozi {m} |
lap {n} (upper legs of a seated person) | :: Schoß {m} |
lap {n} | :: [4,5] Schoß {m} |
lap {v} (to overtake a straggler) | :: überrunden |
lap {v} | :: [3] überlappen |
lap {n} (sports: one circuit around a race track) | :: Runde {f}, Platzrunde {f} |
lap {n} | :: [1] Überstand {m}, [1] Überhang {m}, [4] Runde {f} |
lap {v} (to take liquid into the mouth with the tongue) | :: schlecken |
laparoscope {n} (thin endoscope) | :: Laparoskop {n} |
laparoscopy {n} (examination or surgery on the peritoneal cavity) | :: Bauchspiegelung {f}, Laparoskopie {f} |
laparotomy {n} (surgical procedure) | :: Laparotomie {f} |
La Paz {prop} (capital city of Bolivia) | :: La Paz |
lap dog {n} (small dog suited to resting in its master's lap) | :: Schoßhund {m}, Schoßhündin {f} |
lapel {n} (each of the two triangular pieces of cloth on a jacket or coat) | :: Revers {n}; Klappe {f}; Aufschlag {m}, Jackenaufschlag {m}, Mantelaufschlag {m}, Rockaufschlag {m} |
lapidation {n} (act of stoning, sometimes to the point of death) | :: Steinigung {f}, [from Arabic] Radschm {m}, Lapidation {f} |
lapis lazuli {n} (precious blue stone) | :: Lapislazuli {m}, Lapis Lazuli {m}, Lasurstein {m}, Lazurit {n} |
Laplace operator {n} (mathematics, physics: differential operator used in modeling of wave propagation, heat flow and many other applications) | :: Laplace-Operator {m} |
Laplace transform {n} (function on positive real numbers) | :: Laplace-Transformation {f} |
Laplacian {n} (Laplace operator) SEE: Laplace operator | :: |
Lapland {prop} (region in Scandinavia) | :: Lappland {n} |
lap of honour {n} (victory lap) SEE: victory lap | :: |
Lapp {n} (person) | :: Lappe {m} |
Lapp {prop} (language) | :: Lappisch {n} |
Lappeenranta {prop} (city of Finland) | :: Lappeenranta |
lappet moth {n} (eggar) SEE: eggar | :: |
Lappland {prop} (Lapland) SEE: Lapland | :: |
Lapponian Herder {n} (breed of dog) | :: Lappländischer Rentierhund {m}, Finnischer Lapplandhirtenhund |
La Pérouse Strait {prop} (strait) | :: La-Pérouse-Straße {f} |
lapse {n} (a temporary failure; a slip) | :: Entgleisung {f} |
lapta {n} (a Russian bat and ball game) | :: Lapta {f} |
laptop {n} (computing: a laptop computer) | :: Laptop {m}, Klapprechner {m} [colloquial] |
laptop computer {n} (laptop) SEE: laptop | :: |
lapwing {n} (bird belonging to the subfamily Vanellinae) | :: Kiebitz {m} |
Lara {prop} (female given name) | :: Lara {f} |
larboard {n} (port) SEE: port | :: |
larceny {n} (law: unlawful taking of personal property) | :: Diebstahl {m} |
larch {n} (a coniferous tree) | :: Lärche {f} |
larch {n} (the wood of the larch) | :: Lärche {f}, Lärchenholz {n} |
lard {n} (bacon) SEE: bacon | :: |
lard {n} (fat from the abdomen of a pig) | :: Schmalz {m} |
larder {n} (cool room used as food storage) | :: Kühlraum {m}, Speisekammer {f} |
large {adj} (of greater size, see also: big) | :: groß, weit |
large-headed water snake {n} (Natrix megalocephala) | :: Großkopf-Ringelnatter {f} |
largehearted {adj} (compassionate, generous, benevolent) | :: großherzig, großmütig |
large intestine {n} (bodily organ) | :: Dickdarm {m} |
Large Münsterländer {n} (Large Münsterländer) | :: Großer Münsterländer {m} |
largen {v} (enlarge) SEE: enlarge | :: |
large-scale {adj} (large in amount, scope or extent) | :: großangelegt, groß angelegt |
large-scale {adj} (drawn large so as to show detail) | :: großangelegt, groß angelegt |
largescale archerfish {n} (Toxotes chatareus) | :: Gefleckter Schützenfisch {m} |
largesse {n} (generosity in the giving of gifts or money) | :: Großzügigkeit {f} |
large-tailed antshrike {n} (a passerine of the antbird family) | :: Langschwanz-Ameisenwürger {m} |
Larissa {prop} (female given name) | :: Larissa |
lark {n} (bird) | :: Lerche {f} |
lark {n} (one who wakes early) | :: Frühaufsteher {m}, Frühaufsteher {m}, Lerche {f} |
larkspur {n} (Delphinium) | :: Rittersporn {m} |
larnax {n} (small closed coffin, box or cinerary urn) | :: Larnax |
Larry {prop} (diminutive of Laurence) | :: Lars, Lenz |
larva {n} (a stage of growth) | :: Larve {f} |
larva {n} (an animal in such stage of growth, see also: tadpole) | :: Larve {f} |
larval {adj} (of or relating to a larva or larvae, being a larva, larval-like, undeveloped) | :: laval, larvenähnlich, larvenartig |
laryngeal {adj} (of or pertaining to larynx) | :: kehlkopflich, Kehlkopf- |
laryngeal {n} (laryngeal sound) | :: Kehlkopflaut {m} |
laryngeal {n} (in Proto-Indo-European linguistics, one of the typically three reconstructed consonants) | :: Laryngal {m} |
laryngitis {n} (inflammation of the larynx) | :: Kehlkopfentzündung {f} |
laryngological {adj} (of or pertaining to laryngology) | :: laryngologisch |
laryngologist {n} (a person who studies or specializes in laryngology) | :: Laryngologe {m}, Laryngologin {f} |
laryngology {n} (branch of physiology) | :: Laryngologie |
larynx {n} (organ involved in breath control, protection of the trachea, and sound production) | :: Kehlkopf {m} |
lasagna {n} (baked dish) | :: Lasagne {f} |
lasagne {n} (lasagna) SEE: lasagna | :: |
lascivious {adj} (wanton) | :: lüstern, lasziv |
lasciviousness {n} (the state or characteristic of being lascivious) | :: Lüsternheit {f}, Laszivität {f} |
laser {n} (device producing beam of light) | :: Laser {m} |
laser {n} (laser beam) SEE: laser beam | :: |
laser {n} (laser printer) SEE: laser printer | :: |
laser beam {n} (light from a laser) | :: Laserstrahl {m} |
laser cooling {n} (process of using the force exerted by a laser to reduce the temperature of a gas) | :: Laserkühlung {f} |
laser pointer {n} (device that emits a highly concentrated beam of light) | :: Laserpointer {m} |
laser printer {n} (computer printer) | :: Laserdrucker {m} |
laserwort {n} (plant of the genus Laserpitium) | :: Laserkraut {n} |
lash {n} (eyelash; hair growing from the eyelid) SEE: eyelash | :: |
lash {n} (thong of a whip) | :: Schlag {m}, Peitschenschnur {f} |
lash {n} (stroke with a whip) | :: Peitschenhieb {m}, Hieb {m} |
lass {n} (a young woman or girl) | :: Mädchen {n}, Jungfrau {f} |
lass {n} (sweetheart) SEE: sweetheart | :: |
lassi {n} (beverage) | :: Lassi {n} {m} |
lasso {n} (a long rope with a sliding loop) | :: Lasso |
last {adj} (final) | :: letzter |
last {adj} (most recent) | :: letzter |
last {determiner} (the one immediately before the present) | :: letzter |
last {adv} (after everything else) | :: zuletzt |
last {adv} (finally) | :: zuletzt |
last {v} (to endure, continue over time) | :: dauern, aushalten |
last {v} (to hold out) | :: andauern, anhalten |
last {n} (tool) | :: Leisten {m} |
lastborn {adj} (born last in a family) | :: letztgeboren |
last but not least {adv} (An expression to start the last item of a list) | :: nicht zuletzt; last but not least, last, but not least, last not least, last, not least |
last but one {adj} (penultimate) SEE: penultimate | :: |
last call {n} (announcement) | :: letzter Aufruf |
last-ditch {adj} (as a last resort, done in desperation) | :: verzweifelt, allerletzter |
Last Judgment {prop} (judgment day) | :: Jüngstes Gericht {n} |
last meal {n} (final meal before being executed) | :: Henkersmahlzeit {f}, Henkersmahl {n} |
last mile {n} (portion of the infrastructure) | :: letzte Meile {f} |
last nail in the coffin {n} (final nail in the coffin) SEE: final nail in the coffin | :: |
last name {n} (surname) SEE: surname | :: |
last night {n} (previous evening or night) | :: gestern Abend [before midnight]; heute Nacht [after midnight; can also mean the coming night, depending on tense]; gestern Nacht, letzte Nacht [after midnight; both less common] |
last night {adv} (during the night before today) | :: gestern Abend [before midnight]; heute Nacht [after midnight; can also mean the coming night, depending on tense]; gestern Nacht, letzte Nacht [after midnight; both less common] |
last resort {n} (only remaining option) | :: letztes Mittel {n}, letzter Ausweg {m} |
last straw {n} (small additional burden) | :: der Tropfen, der das Fass zum Überlaufen bringt |
Last Supper {prop} (last meal Jesus ate with disciples) | :: Abendmahl, das letzte Abendmahl {n} |
last time {n} (the previous occurrence) | :: letztes Mal {n} |
last word {n} (finest, highest or ultimate representation of some class of object) | :: Krone {f}, Nonplusultra {n} |
last word {n} (concluding remarks) | :: letztes Wort {n} |
last word {n} ((often pluralized) final statement uttered before death) | :: letztes Wort {n} |
last word {n} (final decision or the right to make such a decision) | :: letztes Wort {n} |
last words {n} (final remarks uttered by a person before death) | :: letzte Worte {n-p} |
last year {adv} (year before this one, see also: yesteryear) | :: letztes Jahr, im vergangenen Jahr, voriges Jahr |
Las Vegas {prop} (city) | :: Las Vegas {n} |
lat {n} (former currency of Latvia) | :: Lats {m} |
latch {v} (to close with a latch) | :: verriegeln, einrasten, einklinken, sperren, zuschnappen, schließen, zuklinken |
latch {n} (fastening for a door) | :: Riegel {m}, Falle {f}, Klinke {f}, Sperre {f}, Verriegelung {f}, Schnappverschluss {m}, Schnappriegel {m}, Anschlag {m}, Verschluss {m}, Verschlusshebel {m}, Schnapper {m}, Schnäpper {m}, Rastklinke {f}, Arretierung {f} |
latch {n} (flip-flop electronic circuit) | :: Klinkenschalter {m}, Auffangregister {n}, Signalschalter {m} |
latch {n} (crossbow) | :: Armbrust {f} |
latch-key child {n} (A child who returns to an empty house) | :: Schlüsselkind {n} |
latchkey kid {n} (schoolchild) | :: Schlüsselkind {n} |
latch on {v} (to grasp; to become attached to) | :: festhalten, ergreifen, fassen, erfassen, packen, anhängen, einklinken, andocken, anlegen |
latch on {v} (to grasp; to understand) | :: kapieren, verstehen, mitkriegen, erfassen, |
late {adj} (near the end of a period of time) | :: spät |
late {adj} (near the end of the day) | :: spät |
late {adj} (associated with the end of a period) | :: spät |
late {adj} (not arriving until after an expected time) | :: verspätet |
late {adj} (euphemism for dead) | :: verstorben |
late {adv} (proximate in time) | :: spät |
Late Antiquity {prop} (the period between classical antiquity and the Middle Ages) | :: Spätantike {f} |
late bloomer {n} (person who reaches puberty or matures late) | :: Spätentwickler {m} |
late bloomer {n} (person who achieves proficiency or success late) | :: Spätzünder {m} |
late bloomer {n} (plant that blooms late) | :: Spätblüher {m} |
late capitalism {n} (form of capitalism) | :: Spätkapitalismus {m} |
Late Egyptian {prop} (Late Egyptian) | :: Neuägyptisch {n} |
Late Latin {prop} (form of the Latin language) | :: Spätlatein {n} |
lately {adv} (recently) SEE: recently | :: |
Late Middle Ages {prop} (Translations) | :: Spätmittelalter {n} |
Late Middle Egyptian {prop} (Late Middle Egyptian) | :: Spätmittelägyptisch {n} |
late modern {adj} (late modern) | :: spätmodern |
latency {n} (delay) | :: Latenz {f}, Latenzzeit {f}, Verborgenheit {f}, Wartezeit {f}, Verzögerung {f} |
latency {n} (delay between a stimulus and the response in an organism) | :: Latenzmechanismus {m}, Latenz, Verzögerung {f} |
lateness {n} (The property of being late) | :: Verspätung {f} |
latent {adj} (existing or present but concealed or inactive) | :: latent |
latent heat {n} (heat that is released or absorbed accompanying a change of state or of phase) | :: latente Wärme {f} |
Late Period {prop} (Egypt from the Third Intermediate Period to Alexander’s conquest) | :: Spätzeit {f} |
later {adv} (more late) | :: später |
later {adv} (afterward in time) | :: später, nachher |
later {interj} (see you later) | :: bis bald |
lateral raise {n} (shoulder exercise) | :: Seitenheben {n}, Seitenhebe {f} |
lateral sclerosis {n} (disease) | :: Lateralsklerose {f} |
lateral thinking {n} (lateral thinking) | :: Querdenken {n} |
Lateran {prop} (church and palace in Rome) | :: Lateran |
Later Egyptian {prop} (Later Egyptian) | :: spätere Ägyptisch {n} |
late riser {n} (someone who gets up late) | :: Langschläfer {m}, Langschläferin {f}, Spätaufsteher {m}, Spätaufsteherin {f} |
later on {adv} | :: später, später einmal, späterhin, nachher |
latex {n} (milky sap) | :: Latex {m}, Milchsaft {m} |
latex {n} (emulsion) | :: Latex {m} |
Latgale {prop} (region of Latvia) | :: Lettgallen |
lath {n} (a thin, narrow strip, fastened to the rafters, studs, or floor beams of a building, for the purpose of supporting a covering of tiles, plastering, etc.) | :: Latte {f}, Leiste {f} |
lathe {n} (machine tool used to shape a piece of material) | :: Drechselbank {f}, Drehbank {f}, Drehmaschine {f}, Drehstuhl {m}, Holzdrehmaschine {f} [for processing wood] |
lathe {v} (to shape with a lathe) | :: drehen, drechseln |
lather {n} (foam of soap and water) | :: Seifenschaum {m}, Schaum {m} |
lather {n} (foam from profuse sweating) | :: Schaum {m}, Pferdeschaum {m} [of a horse] |
lather {v} (to cover with lather) | :: einschäumen |
lather {v} (to beat or whip) | :: aufschäumen, aufschlagen |
lather {v} (to form lather or froth, as a horse does when profusely sweating) | :: schäumen |
lathery {adj} (resembling or covered in lather) | :: schaumig, schäumend |
Latin {adj} (Roman Catholic) SEE: Roman Catholic | :: |
Latin {adj} (of the language) | :: lateinisch |
Latin {adj} (of the script) | :: lateinisch |
Latin {adj} (of ancient Rome) | :: römisch |
Latin {adj} (of Latium) | :: latinisch |
Latin {adj} (of descendants from ancient Romans) | :: romanisch |
Latin {adj} (of/from Latin America) | :: lateinamerikanisch |
Latin {prop} (language of the ancient Romans) | :: Latein {n}, Lateinisch {n}, lateinische Sprache {f} |
Latin {n} (person native to ancient Rome or its Empire) | :: Römer {m} |
Latin {n} (person whose native tongue is one descended from Latin) | :: Romane {m} |
Latin alphabet {n} (the 26-letter alphabet) | :: lateinisches Alphabet {n} |
Latin America {prop} (parts of the Americas which speak Spanish or Portuguese) | :: Lateinamerika {n} |
Latin American {n} (A native or inhabitant of Latin America) | :: Lateinamerikaner {m}, Lateinamerikanerin {f} |
Latin American {adj} (Of or relating to Latin America) | :: lateinamerikanisch |
Latin Church {prop} (one of the particular churches) | :: Lateinische Kirche {f} |
Latinist {n} (scholar who studies Latin) | :: Latinist {m}, Latinistin {f} |
Latinity {n} (essence of being Latin) | :: Latinität {f} |
Latinization {n} (act or process of Latinizing) | :: Latinisierung {f} |
Latinize {v} (to transliterate to Latin script) SEE: romanize | :: |
Latinize {v} (to translate to Latin language) | :: latinisieren |
Latino {n} (person from Latin America) | :: Latino {m} |
latitude {n} (angular distance north or south from the equator) | :: Breite {f}, geographische Breite {f}, Breitengrad {m} |
latitude {n} (imaginary line parallel to the equator) | :: Breite {f}, Breitenkreis {m}, Breitengrad {m} |
latitude {n} (freedom from restrictions) | :: Spielraum {m} |
Latium {prop} (region of central Italy) | :: Latium {n} |
lato sensu {phrase} (in the broad sense) | :: im weiteren Sinne (i. w. S.) |
latreutic {adj} (relating to latria) | :: latreutisch |
latrine {n} (a very simple toilet facility, usually just a pit or trench, see also: toilet; outhouse) | :: Latrine {f} |
latrine {n} (chamber pot) SEE: chamber pot | :: |
latte {n} (caffè latte) | :: Milchkaffee {m}, Café au Lait {m}, Caffè Latte {m} |
latter {adj} (relating to or being the second of two items) | :: letzterer, zweiter |
latter {adj} (near (or nearer) to the end) | :: letztere |
latter {adj} (close (or closer) to the present time) | :: letzter |
latter-day {adj} (modern, recent) SEE: modern | :: |
lattice {n} (flat panel constructed with strips of wood or other material) | :: Gitterzaun {m}, Gitterwerk {n}, Gitter {n}, Gatter {n}, Lattengerüst {n} |
lattice {n} (regular spacing or arrangement of geometric points) | :: Kristallgitter {n}, Gitter {n} |
lattice {n} (partially ordered set) | :: Verband {m} |
lattice window {n} (a window with strips of metal holding small pieces of glass) | :: Gitterfenster {n}, Bleiglasfenster {n}, Sprossenfenster {n} |
Latvia {prop} (country) | :: Lettland {n} |
Latvian {adj} (pertaining to Latvia or the Latvian language) | :: lettisch |
Latvian {n} (Baltic language of Latvia) | :: Lettisch {n} |
Latvian {n} (person pertaining to Latvia) | :: Lette {m}, Lettin {f} |
Latvian SSR {prop} (Soviet republic) | :: Lettische SSR {f} |
laud {v} (to praise, to glorify) | :: preisen |
Lauda {prop} (surname) | :: Lauda |
laudable {adj} (worthy of being lauded) | :: lobenswert, löblich |
laudableness {n} (quality of being laudable) | :: Löblichkeit {f} |
laudanum {n} (the tincture of opium once widely used) | :: Laudanum {n} |
Lauenburg {prop} (city in Schleswig-Holstein) | :: Lauenburg |
Lauenburg {prop} (city in Pomerania) | :: Lauenburg |
laugh {n} (expression of mirth peculiar to the human species) | :: Lachen {n}, Lache {f} |
laugh {v} (show mirth by peculiar movement of the muscles of the face and emission of sounds) | :: lachen |
laugh {v} (be or appear cheerful) | :: lachen |
laugh {v} (make an object of laughter or ridicule) | :: auslachen |
laughable {adj} (fitted to exite laughter) | :: lächerlich, lachhaft |
laughing dove {n} (Spilopelia senegalensis) | :: Palmtaube {f} |
laughing gas {n} (common name for nitrous oxide) | :: Lachgas {n} |
laughing gull {n} (European gull) | :: Lachmöwe {f} |
laughing gull {n} (American gull) | :: Aztekenmöwe {f} |
laughing kookaburra {n} (Dacelo novaeguineae) | :: Jägerliest {m}, Lachender Hans {m}, Kookaburra {m} |
laughing stock {n} (object of ridicule) | :: Lachnummer {f}; Witzfigur {f} |
laugh in one's sleeve {v} (laugh secretly or to oneself) | :: sich ins Fäustchen lachen |
laugh one's head off {v} (laugh uproariously) | :: sich vor Lachen kringeln, totlachen |
laughter {n} (sound (as) of laughing) | :: Gelächter {n}, Lachen {n} |
laughter {n} (movement of the muscles of the laughing face) | :: Gelächter {n}, Lachen {n} |
laughter is the best medicine {proverb} (Translations) | :: Lachen ist die beste Medizin |
laugh up one's sleeve {v} (laugh secretly or to oneself) | :: sich ins Fäustchen lachen |
launch {v} (throw, hurl, let fly, propel with force) | :: abschießen, lancieren |
launch {v} (to start (a program or feature)) | :: starten, öffnen |
launch {n} (act of launching) | :: Start {m} |
launcher {n} (a device that throws something) | :: Abschussgerät {n} |
launch pad {n} (the surface from which a launch is made) | :: Startrampe {f}, Abschussrampe {f} |
launchpad {n} (launch pad) SEE: launch pad | :: |
launch vehicle {n} (vehicle for transporting objects into space) | :: Trägerrakete {f} [rocket] |
launder {v} (to wash and iron) | :: waschen |
launder {v} (to disguise the source of) | :: waschen |
launder {n} (washerwoman) SEE: washerwoman | :: |
launderette {n} (place with facilities for washing that public may use) | :: Waschsalon {m}, Münzwäscherei {f} |
laundress {n} (A woman whose employment is laundering) | :: Waschfrau {f} |
laundromat {n} (launderette) SEE: launderette | :: |
laundry {n} (laundering; washing) | :: Wäsche {f}, Waschen {n} |
laundry {n} (place or room where laundering is done) | :: [room] Waschküche {f}, Waschraum {m}; [shop or facility] Wäscherei {f}, Waschsalon {m} |
laundry {n} (that which needs to be laundered) | :: Wäsche {f} |
laundry basket {n} (container for holding and transporting clothing) | :: Wäschekorb {m} |
Laura {prop} (female given name) | :: Laura |
Laurasia {prop} (supercontinent) | :: Laurasien {n}, Laurasia {f} |
laureate {n} (one crowned with laurel) | :: Laureat {m}, Laureatin {f} |
laurel {n} (Laurus nobilis) | :: Lorbeer {m} |
laurel {n} (crown of laurel) | :: Lorbeerkranz {m} |
Laurel and Hardy {prop} | :: Dick und Doof |
laurel wreath {n} (wreath worn as a symbol of victory) | :: Lorbeerkranz {m} |
Laurence {prop} (male given name) | :: Lorenz |
Laurier {prop} | :: Laurier |
Lausanne {prop} (city) | :: Lausanne {n} |
lava {n} (molten rock) | :: Lava {f} |
lava {n} (magma) SEE: magma | :: |
lavabo {n} (church washbasin) | :: Lavabo {n} |
lava dome {n} (Circular mound shaped bulge built up from lava) | :: Lavadom {m} |
lava flow {n} (flow of lava) | :: Lavafluss {m} |
lava lamp {n} (lamp used for decoration) | :: Lavalampe {f} |
Lavarone {prop} | :: Lafraun |
lavash {n} (a soft, thin flatbread) | :: Lavash {n} |
lavatory {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
lavatory {n} (sink) SEE: sink | :: |
lavender {n} (plant) | :: Lavendel {m} |
lavender {n} (colour) | :: Lavendel {m} |
laver {n} (Porphyra umbilicalis) | :: Nabel-Purpurtang {m}, Purpurtang {m}, Hauttang {m}, Nabel-Hauttang {m} |
lavish {adj} (profuse) | :: freigiebig |
lavish {adj} (excessive) | :: überreich |
law {n} (body of rules established in a community by its authorities) | :: Gesetz {n}, Recht {n} |
law {n} (any rule that must or should be obeyed) | :: Gesetz {n} |
law {n} (statement of (observed, established) order, sequence or relationship of phenomena) | :: Gesetz {n} |
law {n} (mathematics: statement that is true under specified conditions) | :: Gesetz {n} |
law {n} (informal: the police) | :: Gesetz {n} |
law-abiding {adj} (obeying the laws) | :: gesetzestreu |
law and order {n} (enforcement of law, statutes and social conventions) | :: öffentliche Ordnung {f} |
law enforcement {n} (various government agencies involved in the prevention of crime and the apprehension of criminals) | :: Strafverfolgung {f}, Gesetzesvollzug {m} |
law firm {n} (business formed by one or more lawyers to engage in the practice of law) | :: Anwaltskanzlei {f} |
lawful {adj} (conforming to or recognised by law or rules) | :: gesetzlich, legal, rechtsmäßig |
lawless {adj} (not governed by the law) | :: rechtsfrei |
lawless {adj} (prohibited) | :: gesetzwidrig |
lawless {adj} (not restrained by the law) | :: gesetzlos |
lawlessness {n} (lack of law and order) | :: Gesetzlosigkeit {f}, Zügellosigkeit {f} |
lawmaker {n} (legislator) SEE: legislator | :: |
lawman {n} (lawyer) SEE: lawyer | :: |
lawn {n} (open space between woods) | :: Lichtung {f} |
lawn {n} (ground covered with grass) | :: Rasen {m}; [when large also] Wiese {f} |
lawn bowling {n} (bowls) SEE: bowls | :: |
lawn mower {n} (machine for cutting grass) SEE: lawnmower | :: |
lawn-mower {n} (lawnmower) SEE: lawnmower | :: |
lawnmower {n} (a device to cut grass) | :: Rasenmäher {m} |
law of conservation of energy {n} (total energy remains constant) | :: Energieerhaltungssatz {m} |
Law of Demeter {prop} (software design guideline) | :: Gesetz von Demeter {n} |
law of nature {n} (physical law) SEE: physical law | :: |
law of nature {n} (natural law) SEE: natural law | :: |
Lawrence {prop} (male given name) SEE: Laurence | :: |
lawrencium {n} (chemical element) | :: Lawrencium {n} |
law school {n} (institution) | :: Law School |
laws of war {n} (law concerning acceptable practices while engaged in war) | :: Kriegsrecht {n}, Kriegsvölkerrecht {n} |
lawsuit {n} (case where a court is needed to resolve differences) | :: Gerichtsverfahren {n}, Rechtsstreit {m}, Prozess {m} |
lawyer {n} (professional person authorized to practice law) | :: Rechtsanwalt {m}, Rechtsanwältin {f}, Anwalt {m}, Anwältin {f} |
lawyer's wig {n} (Coprinus comatus) | :: Schopftintling {m} |
lax {adj} (not strict; lenient; allowing for deviation) | :: lax |
lax {adj} (loose; not tight or taut) | :: locker, lose |
laxative {adj} (causing movement of the bowels) | :: Abführmittel {n} |
laxative {n} (substance with a laxative effect) | :: Abführmittel {n}, Laxativum {n}, Laxans {n} |
lay {v} (to place something down in a position of rest) | :: legen |
lay {v} (to leave something somewhere) | :: ablegen |
lay {v} (to install certain building materials) | :: legen |
lay {v} (to deposit an egg) | :: legen |
lay {v} (to have sex with) | :: flachlegen |
lay {adj} (non-clergy) | :: Laien-, laikal |
lay {adj} (non-professional) | :: Laien- |
layabout {n} (lazy person) | :: Faulenzer {m}, Tunichtgut {m}, Nichtsnutz {m} |
lay-by {n} (road-side rest area) | :: Haltebucht {f}, Rastplatz {m} |
lay claim {v} (say that something belongs to oneself) | :: Anspruch erheben |
layer {n} (single thickness of some material covering a surface) | :: Lage {f}, Schicht {f} |
layer {n} (item of clothing worn under or over another) | :: Bekleidungsschicht {f}, Lage {f}, Schicht {f} |
layer {n} (deposit) | :: Schicht {f} |
layer {n} (drawing surface (computer graphics)) | :: Ebene {f} |
layer {v} (to cut or divide into layers) | :: trennen, spalten |
layer {v} (to arrange in layers) | :: schichten, übereinanderlegen |
layer {n} (person who lays things, such as tiles) | :: [only in combined words, such as Fliesenleger {m}] -leger {m} |
layer {n} (hen kept to lay eggs) | :: Legehenne {f} |
layer {n} (shoot of a plant) | :: Absenker {m}, Ableger {m}, Kindel {n} |
lay figure {n} (jointed model) SEE: dummy | :: |
lay figure {n} (unimportant person) SEE: Joe Average | :: |
laying hen {n} (hen raised for egg production) | :: Legehenne {f} |
lay it on thick {v} (to exaggerate) | :: dick auftragen |
lay it on thick {v} (to flatter) | :: dick auftragen |
lay judge {n} (lay person who is judge) | :: Laienrichter {m}, Schöffe {m} |
layman {n} (someone who is not an ordained cleric) | :: Laie {m} |
layman {n} (someone who is not a professional in a given field) | :: Laie {m} |
lay off {v} (to dismiss workers from employment) | :: entlassen |
lay open {v} (East Asian patent publication) | :: offenlegen |
layout {n} (structured arrangement of items) | :: Einteilung {f}, Struktur {f}, Anordnung {f} |
layout {n} (plan for such arrangement) | :: Einteilung {f} |
layout {n} (process of arranging media content for publishing) | :: Gestaltung {f}, Layout {n} |
layover {n} (break between stages of a journey) | :: Aufenthalt {m} |
layperson {n} (one who is not a cleric) | :: Laie {m} |
layperson {n} (one who is not intimately familiar with a given subject) | :: Laie {m} |
Laysan duck {n} (Anas laysanensis) | :: Laysanente {f} |
lay the groundwork {v} (To provide the basics) | :: Grunstein legen, Grundstein legen |
lay waste {v} (to completely destroy) | :: verheeren, verwüsten |
Lazarus {prop} (New Testament characters) | :: Lazarus |
laze {v} (be lazy, waste time) | :: Däumchen drehen |
laziness {n} (quality of being lazy) | :: Faulheit {f}, Trägheit {f} |
Lazio {prop} (Italian region) | :: Latium |
lazurite {n} (lapis lazuli) SEE: lapis lazuli | :: |
lazy {adj} (unwilling to work) | :: faul |
lazybones {n} (person who is lazy) | :: Faulpelz {m}, Faultier {n}, Faulenzer {m} |
lazy eye {n} (amblyopia) SEE: amblyopia | :: |
Lübeck {prop} (city) | :: Lübeck {n} |
Lübeckian {adj} (of or pertaining to Lübeck) | :: lübsch |
lcm {n} (initialism for least common multiple) | :: kgV {n} |
leach {v} (to purge a soluble matter out of something) | :: auswaschen, auslaugen |
leaching {n} (process by which something is leached) | :: Auslaugen {n}, Auslaugung {f}, Auswaschen {n}, Auswaschung {f}, Ausmergeln {n} [agriculture], Ausmergelung {f} [agriculture], Laugen {n} [metallurgy], Ablaugen {n} [metallurgy] |
lead {n} (chemical element) | :: Blei {n} |
lead {n} (plummet to measure depth of water) | :: Senkblei {n}, Lot {n} |
lead {n} (typography: vertical space) | :: Durchschuss {m} |
lead {n} (refill for writing tool) | :: Mine {f} |
lead {v} (to cover, fill, or affect with lead) | :: verbleien |
lead {v} (guide or conduct with the hand, or by means of some physical contact connection) | :: führen, leiten |
lead {v} (conduct or direct with authority) | :: leiten |
lead {v} (intransitive: be ahead of others) | :: führen |
lead {v} (intransitive: to go first) | :: anführen |
lead {n} (act of leading or conducting) | :: Führung {f} |
lead {n} (precedence; advance position) | :: Führung {f}, Leitung {f} |
lead {n} (mining: lode) | :: Ader {f} |
lead {n} (leash) | :: Leine {f} |
lead {n} (information obtained by a detective or police officer) | :: Spur {f} |
lead {n} (information obtained by a news reporter) | :: Spur {f} |
lead astray {v} (to cause to believe untruth) | :: irreführen |
lead chamber process {n} (method for the production of sulphuric acid) | :: Bleikammerverfahren {n} |
leaded {adj} (containing or treated with the element lead) | :: verbleit |
leaden {adj} (made of lead) | :: bleiern |
leader {n} (one having authority) | :: Anführer {m}, Anführerin {f}, Leiter {m}, Hauptmann {m}, Kopf {m}, Führer {m}, Führerin {f}, Chef {m} |
leader {n} (dominant animal in a group) | :: Leittier {n} |
leader {n} (pipe to conduct water from the roof) | :: Regenrinne {f} |
leader {n} (principal article in a newspaper) | :: Leitartikel {m} |
leaderboard {n} (a board showing the ranking of leaders in a competition) | :: Rangliste {f} |
leaderless {adj} (without a person providing direction) | :: führungslos |
leaderless {adj} (without a thing serving as leader) | :: führungslos |
leaderlessness {n} (state or condition of being leaderless) | :: Führungslosigkeit {f} |
leader of the opposition {n} (person in charge of the party in opposition) | :: Oppositionsführer {m}, Oppositionsführerin {f} |
Leader of the Opposition {n} (leader of the opposition) SEE: leader of the opposition | :: |
leadership {n} (capacity to lead) | :: Führung {f}, Leitung {f} |
leadership {n} | :: Führung {f}, Leitung {f}, [military] Kommando {n} |
lead-free {adj} (containing no lead) | :: bleifrei |
lead-free {adj} (petroleum: containing no tetraethyl lead; unleaded) | :: bleifrei |
leading {adj} (providing guidance) | :: führend |
leading {adj} (preceding) | :: vorangehend, vorausgehend, führend |
leading {n} (Vertical space added between lines) | :: Zeilenabstand {m} |
leading question {n} (suggestive interrogation) | :: Suggestivfrage {f} |
lead on {v} (to encourage with the illusion of a romantic relationship) | :: falsche Hoffnungen machen |
lead poisoning {n} (chronic intoxiction caused by lead) SEE: plumbism | :: |
lead shot {n} (Small balls of lead used as projectiles) | :: Schrot {m} |
lead someone up the garden path {v} (to deceive, hoodwink, mislead, or seduce someone) SEE: deceive | :: |
leaf {n} (part of a plant) | :: Blatt {n}, Laubblatt {n} |
leaf {n} (sheet of a book) | :: Blatt {n} |
leaf {n} (flat section used to extend a table) | :: Platte {f} |
leaf {n} (computing, mathematics: tree node without descendants) | :: Blatt {n} |
leaf {n} (tea leaves) SEE: tea leaf | :: |
leaf blower {n} (motorised garden tool) | :: Laubbläser {m} |
leaf casting {n} (process) | :: Papieranfaserung {f} |
leafless {adj} (without leaves) | :: blattlos, blätterlos |
leaflet {n} (small plant leaf) | :: Faltblatt {n}, Broschüre {f}, Faltprospekt {n}, Flugblatt {n} |
leaf litter {n} (dead plant material, such as fallen leaves, bark, and twigs) | :: abgefallenes Laub {n}, trockenes Laub {n} |
leaflitter {n} (leaf litter) SEE: leaf litter | :: |
leaf-miner fly {n} (fly of the family Agromyzidae) | :: Minierfliege {f} |
leaf-nosed bat {n} (animal) | :: Blattnase {f} |
leaf sheath {n} | :: Blattscheide {f} |
leaf spring {n} (leaf spring) | :: Blattfeder {f} |
leafstalk {n} (stalk that supports a leaf) SEE: petiole | :: |
leaf-storm {n} (a wind-driven burst of dead leaves) | :: Laubsturm {m} |
leaf through {v} (to turn the pages of (a book) idly, reading short sections at random) | :: durchblättern |
leaf vegetable {n} (edible leaves) | :: Blattgemüse {n} |
leafy {adj} (covered with leaves) | :: laubtragender, belaubt |
leafy {adj} (containing much foliage) | :: laubreich |
league {n} (a group or association of cooperating members) | :: Liga {f}, Bund {n} |
league {n} (organization of sports teams) | :: Liga {f} |
league {n} (distance) | :: Wegstunde {f}, Meile {f} [obsolete], Leuge {f} [obsolete] |
League of Nations {prop} (international organization) | :: Völkerbund {m} |
league table {n} (tabular display of teams) | :: Tabelle |
Leah {prop} (elder daughter of Laban) | :: Lea, Lia |
leak {n} (hole which admits water or other fluid, or lets it escape) | :: undichte Stelle {f}, Leck {n} |
leak {n} (entrance or escape of a fluid) | :: Leck {n} |
leak {v} (to allow fluid to escape or enter) | :: [ship, pipe] lecken, [faucet] tropfen |
leak {v} (to reveal secret information) | :: durchsickern, leaken |
lean {v} (to hang outwards) | :: lehnen |
lean {v} (to press against) | :: lehnen, anlehnen |
lean {adj} (being slim, not fleshy) | :: mager, dürr, schlank |
lean {adj} (of meat, having little fat) | :: mager |
lean {adj} (having little extra or little to spare) | :: knapp |
lean {adj} (having a low proportion of a desired substance) | :: mager |
leaned {v} (simple past of lean) | :: lehnte |
leaned {v} (past participle of lean) | :: gelehnt, angelehnt |
Leaning Tower of Pisa {prop} (the leaning bell tower in the Italian town of Pisa) | :: Schiefer Turm von Pisa {m} |
lean thinking {n} (software development) | :: Lean Thinking {n} |
leap {v} | :: springen, einen Satz machen, hüpfen |
leap {n} | :: Sprung {m}, Satz {m} |
leap {n} (distance traversed by a leap) | :: Sprungweite {f} |
leap {n} (significant move forward) | :: Sprung {m}, Satz {m} |
leap day {n} (extra day in a leap year) | :: Schalttag {m} |
leapfrog {n} (game) | :: Bockspringen {n} |
leap second {n} (added second) | :: Schaltsekunde {f} |
leap to mind {v} (spring to mind) SEE: spring to mind | :: |
leap year {n} (366-day year in the Gregorian calendar) | :: Schaltjahr {n} |
learn {v} (to acquire knowledge or ability) | :: lernen |
learn {v} (to attend educational activity) | :: studieren, lernen |
learn {v} (to come to know; to become informed of; to find out) | :: erfahren |
learned {adj} (having much learning) | :: gelehrt |
learned borrowing {n} (word borrowed from a classical language into a modern language) | :: gelehrte Entlehnung {f} |
learner {n} (one that is learning) | :: Lerner {m}, Lernerin {f}, Lernender {m}, Lernende {f} |
learning {n} (action of the verb) | :: Lernen {n} |
learning {n} (accumulated knowledge) | :: Gelehrsamkeit {f}, Kenntnis {f} |
learning difference {n} (learning disability) SEE: learning disability | :: |
learning difficulty {n} (learning disability) SEE: learning disability | :: |
learning disability {n} (disability which prevents the sufferer from learning in a typical manner) | :: Lernbehinderung {f} |
learningless {adj} (uneducated) SEE: uneducated | :: |
learn the hard way {v} (learn by experiencing the consequences of making mistakes) | :: auf die harte Tour lernen |
lease {v} (to operate or live in some property or land through purchasing a long-term contract) | :: pachten |
lease {n} (contract granting use or occupation of property) | :: Pacht {f} |
leaseholder {n} (tenant holding a lease) | :: Pächter {m} |
leash {n} (long cord for dogs) | :: Hundeleine {f} |
least {determiner} (the smallest amount of) | :: geringst, kleinst, minimalst |
least auklet {n} (bird) | :: Zwergalk {m} |
least common multiple {n} ((number theory)) | :: kleinstes gemeinsames Vielfaches {n} |
least flycatcher {n} (Empidonax minimus) | :: Gartentyrann {?}, Zwergschnäppertyrann {?} |
least weasel {n} (Mustela nivalis) | :: Wiesel {n} |
leather {n} (material produced by tanning animal skin) | :: Leder {n} |
leather {adj} (made of leather) | :: ledern |
leatherette {n} (type of fabric made to imitate the appearance of leather) | :: Kunstleder {n} |
leatherman {n} (a member of the male gay leather subculture) | :: Ledermann {m} |
leathery {adj} (having properties of leather) | :: ledern |
leave {v} (to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting) | :: lassen, zurücklassen |
leave {v} (to transfer possession after death) | :: hinterlassen |
leave {v} (to depart from, end one's connection or affiliation with) | :: verlassen, davonmachen |
leave {v} (to depart (intransitive)) | :: weggehen, fortgehen [on foot], wegfahren, fortfahren [by transport] |
leave {v} | :: belassen |
leave {n} (permission to be absent) | :: Erlaubnis {f}, Verlaub {m} |
leave {n} (absence from work) | :: Beurlaubung {f}, Freistellung {f}, Urlaub {m} |
leave {n} (departure) | :: Abschied {m} |
leave behind {v} (abandon) | :: hinterlassen |
leave behind {v} (outdo) | :: abhängen [colloquial] |
leave it at that {v} (to agree that there has been enough discussion, study, etc. and that it is time to stop) | :: es dabei belassen |
leave me alone {phrase} (stop talking to me) | :: [informal] lass mich in Ruhe |
leaven {n} (any agent used to make dough rise) | :: Treibmittel {n}, Triebmittel {n}, Ferment {n} |
leave of absence {n} (absence from work) SEE: leave | :: |
leave out {v} (to leave out or to not include) SEE: omit | :: |
leave someone in the lurch {v} (to abandon somebody and leave him or her in a difficult situation) | :: im Stich lassen, sitzen lassen |
leave well enough alone {phrase} (to avoid trying to correct, fix, or improve what is already adequate) | :: das Bessere ist des Guten Feind |
Leaving Certificate {n} | :: Abgangszeugnis {n} |
leban {n} (coagulated sour milk diluted with water) | :: Laban {n} |
Lebanese {n} (A person from Lebanon) | :: Libanese {m}, Libanesin {f} |
Lebanese {adj} (of, from, or pertaining to Lebanon, its people or language) | :: libanesisch |
Lebanese Republic {prop} (official name of Lebanon) | :: Libanesische Republik {f} |
Lebanon {prop} (mountain range) | :: Libanon |
Lebanon {prop} (Lebanese Republic) | :: Libanon {m} |
lebensraum {n} (living space) | :: Lebensraum {m} |
lebkuchen {n} (traditional German Christmas biscuit form of gingerbread) | :: Lebkuchen {m} |
leblebi {n} (kind of snack) | :: Leblebi {f} |
lecher {n} (a lecherous person) | :: Lüstling {m}, Wüstling {m}, Lustmolch {m} |
lecherous {adj} (given to a lustful craving of sexual activities) | :: lüstern |
lechery {n} (Inordinate indulgence in sexual activity) | :: Wollust {f} |
lechwe {n} (species of antelopes) | :: Litschi-Moorantilope {f} |
lect {n} (variety) | :: Lekt {m} |
lectern {n} (a stand with a slanted top used to support a bible from which passages are read during a church service) | :: Pult {n}, Lesepult {n}, Chorpult {n} |
lectern {n} (a similar stand to support a lecturer's notes) | :: Pult {n} |
lectionary {n} (book) | :: Lektionar {n} |
lecture {n} (a spoken lesson) | :: Vorlesung {f} (educational lecture at a university), Vortrag {m} (talk) |
lecture hall {n} (lecture theatre) SEE: lecture theatre | :: |
lecturer {n} (person who gives lectures) | :: Lektor {m}, Lektorin {f} |
lecturer {n} (member of university or college) | :: Lektor {m}, Lektorin {f}, Dozent {m}, Dozentin {f} |
lecture theatre {n} (room in a university with many seats and a sloped floor) | :: Hörsaal {m}, Vorlesungssaal {m}, Auditorium {n} |
LED {n} (light-emitting diode) | :: LED {f}, Leuchtdiode {f} |
lederhosen {n} (Bavarian knee-breeches made of leather) | :: Lederhose {f} |
ledge {n} (shelf) | :: [shelf fixed to a wall] Bord {n}, Regalbrett {n}; [part of a wall that forms a shelf] Sims {n}; [protruding part of a façade] Sims {n}, Mauervorsprung {m}, Mauerabsatz {m} |
ledge {n} (of rocks) | :: Sims {m}, Band {n}, Felsband {n}, Felsvorsprung {m}, Vorsprung {m}, Kante {f}, Platte {f}, Felsplatt {f}, Stufe {f}, Überhang {m}, Rücken {m} |
ledge {n} (layer) | :: Lage {f}, Schicht {f} |
ledge {n} (lode) | :: Ader {f}, Schicht {f} |
ledge {n} (lintel) | :: Sturz {m} |
ledge {n} (cornice) | :: Gesims {n} |
ledger {n} (book for keeping notes) | :: Buch {n}, Kassenbuch {n} |
ledger {n} (collection of accounting entries) | :: Hauptbuch {n}, Konto {n} |
ledger line {n} (notation to inscribe notes outside the musical staffs) | :: Hilfslinie {f} |
lee {n} (side of the ship away from the wind) | :: Lee {f} |
leech {n} (annelid) | :: Blutegel {m}, Egel {m} |
leech {n} (person who derives profit from others) | :: Blutsauger {m}, Blutsaugerin {f} |
leech {v} (to drain resources without giving back) | :: [download] saugen, [download, colloquial] leechen |
leech {n} (paganism: a healer) | :: Heiler |
leech {n} (physician) SEE: physician | :: |
Leeds {prop} (city in England) | :: Leeds |
Leeds {prop} (a village in Kent) | :: Leeds |
leek {n} (vegetable) | :: Porree {m}, Lauch {m} |
leek moth {n} (Acrolepia assectella) | :: Lauchmotte {f} |
leer {v} (to look with sexual desire or malicious intent) | :: anzüglich blicken |
leer {n} (a sly or lecherous look) | :: lüsterner Blick {m}, anzügliches Grinsen {n} |
leery {adj} (Cautious, hesitant, or nervous about something; having reservations or concerns) | :: argwöhnisch |
leeward {adj} (on the side sheltered from the wind) | :: leewärts gelegen, windabwärts gelegen, windabgewandt gelegen, mit dem Wind gelegen, unter dem Winde gelegen |
leeward {adv} (away from the direction of the wind) | :: leewärts, windabwärts, windabgewandt, mit dem Wind, unter dem Winde |
leeway {n} (drift of a ship or airplane in a leeward direction) | :: Abdrift {f} |
leeway {n} (degree or amount of freedom or flexibility) | :: Spielraum {m}, Freiraum {m} |
leeway {n} (adverse discrepancy or variation in a cumulative process) | :: Versäumte {n}, Rückstand {m} |
left {adj} (the west side of the body when one is facing north) | :: link |
left {adj} (pertaining to the political left) | :: links |
left {adv} (on the left side) | :: links |
left {adv} (towards the left side) | :: links, nach links |
left {n} (the left side) | :: Linke {f} |
left {n} (the ensemble of left-wing political parties) | :: Linke {f} |
left {v} (remaining) | :: übrig |
left-handed {n} (preferring the left hand over the right) | :: linkshändig |
left-handedness {n} (state of being left-handed) | :: Linkshändigkeit {f}, Sinistralität {f} [technical] |
left-hander {n} (a person who is left-handed) | :: Linkshänder {m}, Linkshänderin {f} |
leftish {adj} (left-wing) SEE: left-wing | :: |
leftist {n} (a person who holds views associated with the political left) | :: Linkspolitiker {m}, links Stehender {m}, Linker {m}, Linke {f} |
leftist {adj} (Pertaining to the political left) | :: linksorientiert, linksstehend |
left-luggage office {n} (place where luggage may be left) | :: Gepäckaufbewahrung {f} |
left out {adj} (not included or accepted) | :: außen vor, ausgegrenzt |
leftover {adj} (remaining, left behind) | :: übrig, übergeblieben |
leftover {n} (something left behind) | :: Rest {m} |
leftovers {n} (food remaining after a meal) | :: Essenreste {p} {m} |
left-recursive {adj} | :: linksrekursiv |
left wing {n} (politics) | :: linker Flügel {m} |
left-wing {adj} (favoring social equality) | :: link |
left-winger {n} (person who belongs to the political left) | :: Linker {m}, Linke {f}, linksstehende Person {f}, Person vom linken Flügel {f}, Linksaußen {m} |
left-winger {n} (sports winger on the left) | :: Linksaußen {m} |
lefty {n} (left-hander) SEE: left-hander | :: |
leg {n} (lower limb from groin to ankle) | :: Bein |
leg {n} (stage of journey) | :: Etappe |
legacy {n} (money or property bequeathed to someone in a will) | :: Erbe {n}, Erbschaft {f}, Nachlass {m}, Hinterlassenschaft {f}, Vermächtnis {n} |
legacy {n} (something inherited from a predecessor; a heritage) | :: Wirken {n}, Erbe {n}, Vermächtnis {n}, Hinterlassenschaft {f} |
legacy {adj} (left behind, old or no longer in active use) | :: hinterlassen, vererbt, tradiert, Alt- |
legal {adj} (relating to the law or to lawyers) | :: juristisch, rechtlich |
legal {adj} (having its basis in the law) | :: juristisch, rechtlich |
legal {adj} (allowed or prescribed by law) | :: legal |
legal advice {n} (formal opinion regarding law) | :: Rechtsberatung {f} |
legal age {n} (age of majority) SEE: age of majority | :: |
legal certainty {n} | :: Rechtssicherheit |
legal entity {n} (organisation that the law treats as a legal person) SEE: legal person | :: |
legalese {n} (technical talk of the legal profession) | :: Juristenjargon, Juristensprache, Juristendeutsch |
legalese {n} (wording that resembles how lawyers write) | :: Papierdeutsch, Behördensprache, Amtsdeutsch |
Legalism {n} (school of thought originating in ancient China) | :: Legalismus {m}, Legismus {m} |
legality {n} (lawfulness) | :: Legalität {f} |
legalization {n} (process of making something legal) | :: Legalisierung {f} |
legalize {v} (make legal) | :: legalisieren |
legally {adv} (as permitted by law) | :: legal |
legally binding {adj} ((legal) enforceable by law) | :: rechtskräftig |
legal person {n} (organization or group of people) | :: juristische Person {f} |
legal remedy {n} | :: Rechtsmittel |
legal representative {n} (lawyer who acts on behalf of a client) | :: rechtliche Vertretung {f}, Rechtsbeistand {m} |
legal representative {n} (one who represents another) | :: gesetzliche Vertreter {m} |
legal studies {n} (study of theories and philosophies related to law) SEE: jurisprudence | :: |
legal tender {n} (currency that cannot be refused as payment to extinguish a debt) | :: gesetzliches Zahlungsmittel {n} |
legal vacuum {n} | :: Rechtslücke {f}, rechtliche Lücke {f}, Regelungslücke {f}, juristisches Vakuum {n}, Rechtsvakuum {n} [rare, rather translationese], Gesetzeslücke {f} |
legate {n} (deputy representing the pope) | :: Legat {m} |
legate {n} (ambassador or messenger) | :: Gesandte {m} |
legato {adv} (music: smoothly, in a connected manner) | :: legato, gebunden |
legato {n} (slur curve) | :: legato, gebunden |
legend {n} (story of unknown origin describing plausible but extraordinary past events) | :: Legende {f} |
legend {n} (key to the symbols and color codes on a map) | :: Kartenlegende {f} |
legendary {adj} (of or pertaining to a legend) | :: legendär |
leghorn {n} (small white chicken breed) | :: Leghorn {n} |
legibility {n} (property that makes legible or easily readable) | :: Lesbarkeit {f} |
legible {adj} (clear enough to be read) | :: leserlich |
legion {adj} (numerous) | :: Legion |
legion {n} (the major unit or division of the Roman army) | :: Legion {f} |
legionary {n} (member of a legion) | :: Legionär {m} |
legionnaire {n} (a member of a legion) SEE: legionary | :: |
legislate {v} (pass laws) | :: Gesetze geben |
legislation {n} (the act of legislating) | :: Gesetzgebung {f} |
legislation {n} (law already enacted by legislature) | :: Gesetz {n} |
legislative {adj} (having the power to make laws) | :: gesetzgeberisch |
legislative process {n} (process) | :: Gesetzgebungsverfahren |
legislator {n} (who creates or enacts laws) | :: Gesetzgeber {m}, Gesetzgeberin {f} |
legislature {n} (governmental body) | :: Legislative {f}, gesetzgebende Gewalt {f} |
legist {n} (legislator) SEE: legislator | :: |
leg it {v} (To run away, to flee) | :: weglaufen, wegrennen |
legitimacy {n} (quality of being legitimate or valid; validity) | :: Rechtmäßigkeit {f}, Legitimität {f} |
legitimate {adj} (valid) | :: gültig |
legitimate {adj} | :: legitim |
legitimately {adv} (in a legitimate manner) | :: legitim |
legitimistic {adj} | :: legitimistisch |
legitimize {v} (to make legitimate) | :: legitimieren |
legless {adj} (without legs) | :: beinlos |
leg press {n} (exercise) | :: Beinpresse {f} |
legroom {n} (space for legs) | :: Beinfreiheit {f} |
leguaan {n} (iguana) SEE: iguana | :: |
legume {n} (fruit or seed of leguminous plants) | :: Hülsenfrucht {f} |
legume {n} (member of Leguminosae family) | :: Leguminose {f}, Hülsenfrüchtler {m} |
legumin {n} (any of a group of globulins) | :: Legumin {n}, Pflanzenkasein {n}, Pflanzenkäsestoff {m} |
leg up {n} (forming a step with one's hands) | :: Räuberleiter {f} |
leg warmer {n} (garment which extends from the knee to the ankle) | :: Stulpe {f}, Gamasche {f} |
legwork {n} (Work, especially research, that involves significant walking) | :: Kleinarbeit {f}, Lauferei {f} |
legwork {n} (Skillful or vigorous use of the legs) | :: Beinarbeit {f} |
Le Havre {prop} (city) | :: Le Havre {n} |
Leibniz {prop} (surname of German origin) | :: Leibniz |
Leiden {prop} (city in South Holland) | :: Leiden {n} |
Leipzig {prop} (city in Saxony, Germany) | :: Leipzig {n} |
leishmaniasis {n} (pathology) | :: Leishmaniose {f} |
leisure {n} (freedom provided) | :: Muße {f} |
leisure {n} (time free) | :: Freizeit {f}, Muße {f} |
leisured {adj} (Having leisure) | :: Muße habend |
Leitha {prop} (river in Austria) | :: Leitha {f} |
leitmotif {n} (melodic theme in an opera) | :: Leitmotiv {n} |
lek {n} (an aggregation of male animals for the purposes of courtship and display) | :: Lek {m}, Balzarena {f} |
lek {n} (currency of Albania) | :: Lek {m} |
lemandarin {n} (Citrus × limonia) | :: Rangpur |
lemma {n} (linguistics: lexeme) SEE: lexeme | :: |
lemma {n} (mathematics: proposition used mainly in the proof of some other proposition) | :: Lemma {n}, Hilfssatz {m} |
lemma {n} (linguistics: canonical form of a term) | :: Lemma {n}, Stichwort |
lemmatisation {n} (process of finding the lemma that corresponds to an inflected form of a word) | :: Lemmatisierung {f} |
lemming {n} (rodent) | :: Lemming {m} |
Lemnian {adj} (of or pertaining to Lemnos) | :: lemnisch |
Lemnian {prop} (language) | :: Lemnisch {n} |
lemniscate {n} (symbol for infinity) | :: Lemniskate {f} |
lemniscate {n} (mathematics: figure-of-eight closed curve) | :: Lemniskate {f} |
lemniscatic {adj} (shaped like a figure-of eight) | :: lemniskatisch |
lemniscatic {adj} (of or pertaining to a lemniscate) | :: lemniskatisch |
lemon {n} (citrus fruit) | :: Zitrone {f} |
lemon {n} (tree) | :: Zitronenbaum {m}, Zitrone {f} |
lemon {n} (colour/color) | :: Zitronengelb {n} |
lemon {adj} (having the flavour/flavor and/or scent of lemons) | :: compounds with Zitrone |
lemon {adj} (having the colour/color of lemons) | :: zitronengelb |
lemonade {n} (still beverage) | :: Limonade {f}, Zitrone {f} |
lemonade {n} (carbonated beverage) | :: Brause {f}, Limonade {f}, Limo {f} |
lemon balm {n} (Melissa officinalis) | :: Zitronenmelisse {?}, Gartenmelisse {?}, Herzkraut {?}, Melisse {?}, Herztrost {?} |
lemongrass {n} (species of grass of the genus Cymbopogon) | :: Zitronengras {n}, Lemongras {n} |
lemon juice {n} (the liquid extract of lemon fruit) | :: Zitronensaft {m} |
lemon shark {n} (Negaprion brevirostris) | :: Zitronenhai {m} |
lemon squeezer {n} (device used to extract juice from lemons) | :: Zitronenpresse {f} |
lemon verbena {n} (shrub) | :: Zitronenverbene {f}, Zitronenstrauch {m} |
lemur {n} (strepsirrhine primate of the infraorder Lemuriformes, superfamily Lemuroidea) | :: Lemur {m}, Lemure {m} |
Lena {prop} (Lena River) | :: Lena {f} |
lend {v} (to allow to be used temporarily) | :: leihen, verleihen, borgen |
lend {v} ((proscribed) to borrow) SEE: borrow | :: |
lend a hand {v} (to help or assist) | :: jemandem zur Hand gehen |
lender {n} (one who lends, especially money) | :: Darlehensgeber {m}, Verleiher {m} |
length {n} (distance along the longest dimension) | :: Länge {f}, Längenmaß {n} |
length {n} (length of a horse) | :: Pferdelänge {f} |
lengthen {v} (to make longer) | :: verlängern |
lengthening {n} (sound change) | :: Längung {f} |
lengthy {adj} (long of time) | :: lang, ausgedehnt, langdauernd, langwierig, ellenlang, langanhaltend |
leniency {n} (quality of mercy or forgiveness, especially in the assignment of punishment as in a court case) | :: Milde {f}, Nachsicht {f} |
lenient {adj} (tolerant; not strict) | :: nachsichtig |
Lenin {prop} (a Russian revolutionary and politician) | :: Lenin {m} |
Leningrad {prop} (name of Saint Petersburg, 1924-1991) | :: Leningrad {n} |
Leningrad {prop} (Leningrad oblast) | :: Oblast Leningrad {f} |
Leninian {adj} (of or pertaining to Lenin) SEE: Leninist | :: |
Leninism {n} (the political philosophy named after Vladimir Lenin) | :: Leninismus {m} |
Leninist {adj} (of or relating to Lenin) | :: leninistisch |
Leninist {n} (an adherent of Lenin or Leninism) | :: Leninist {m}, Leninistin {f} |
lenite {v} (cause a consonant to undergo lenition) | :: lenieren |
lenition {n} (weakening of consonant articulation) | :: Lenierung {f}, Lenisierung {f} |
lens {n} (object focusing or defocusing the light passing through it) | :: Linse {f} |
lens {n} (device which focuses or defocuses electron beams) | :: Linse {f} |
lens {n} (biology: genus of the legume family; its bean) | :: Linse {f} |
lens {n} (anatomy: transparent crystalline structure in the eye) | :: Linse {f} |
Lent {n} (Christian period of penitence before Easter) | :: Fastenzeit {f} |
lenticular {adj} (of or pertaining to a lens) | :: Linsen- |
lenticular {adj} (shaped like a biconvex lens) | :: linsenförmig |
lenticular {adj} (relating to a lenticular image) | :: Linsenraster- |
lenticular {n} (lenticular galaxy) SEE: lenticular galaxy | :: |
lenticular galaxy {n} (galaxy that has flat disk but has lost most of its interstellar matter) | :: lentikuläre Galaxie {f}, linsenförmige Galaxie {f} |
lentigo {n} (pigmented spot on the skin) SEE: freckle | :: |
lentil {n} (plant Lens culinaris) | :: Linse {f} |
lentil {n} (seed used as food) | :: Linse {f} |
Leo {prop} (male given name) | :: Leo |
Leo {prop} (constellation) | :: Löwe {m} |
Leo {prop} (astrological sign) | :: Löwe {m} |
Leo {n} (Someone with a Leo star sign) | :: Löwe {m} |
Leo Minor {prop} (spring constellation of the northern sky) | :: Kleiner Löwe {m} |
Leonard {prop} (male given name) | :: Leonhard |
Leonberger {n} (dog breed) | :: Leonberger |
leonine {adj} (of or like a lion) | :: Löwen-, löwenartig |
leopard {n} (a large wild cat with a spotted coat, Panthera pardus) | :: Leopard {m}; [archaic] Pard {m}, Pardel {m}, Parder {m} |
leopard cat {n} (wild cat) | :: Bengalkatze {f} |
leopardess {n} (female leopard) | :: Leopardin {f} |
leopard seal {n} (Hydrurga leptonyx) | :: Seeleopard {m} |
leopard shark {n} (Triakis semifasciata) | :: Leopardenhai {m} |
Leopold {prop} (male given name) | :: Leopold |
leotard {n} (skin-tight one piece suit of clothing) | :: Leotard {n}, Gymnastikanzug {m}, Turnanzug {m} |
leper {n} (person who has leprosy) | :: [especially historical, biblical] Aussätziger {m}; [medicine now usually] Leprakranker {m} |
leper {n} (person who is shunned; a pariah) | :: Ausgestoßener {m}; Aussätziger {m} |
leper colony {n} (place of quarantine for lepers) | :: Leprakolonie {f} |
lepidolite {n} (a mica mineral) | :: Lepidolith {m} |
lepidopterist {n} | :: Lepidopterologe {m}, Lepidopterologin {f} |
lepidopterology {n} (scientific study of butterflies and moths) | :: Lepidopterologie {f}, Schmetterlingskunde {f} |
Lepontic {prop} (the extinct language) | :: Lepontisch {n} |
leporello {n} (printed material having leporello folds) | :: Leporello {m} {n} |
leprechaun {n} (one of a race of Irish elves) | :: Leprechaun {m} |
leprosarium {n} (institution or place to quarantine and treat leprous people) | :: Leprakolonie {f}, Leprakrankenhaus {n}, Lepraheim {n}, Leprosorium {n}, Leprosenhaus {n} |
leprosy {n} (infectious disease caused by infection by Mycobacterium leprae) | :: Lepra {f}, Aussatz {m} |
leprosy {n} (disease of the skin not conclusively identified, which can also affect clothes and houses) | :: Aussatz {m} |
leprous {adj} (relating to leprosy) | :: aussätzig, leprakrank, lepros, leprös |
lepton {n} (elementary particle) | :: Lepton {n} |
leptospirosis {n} (disease) | :: Leptospirose {f} |
Lepus {prop} (winter constellation of the northern sky) | :: Hase {m} |
lesbian {adj} (of a woman: preferring women partners) | :: lesbisch |
lesbian {adj} (between two women; pertaining to women's homosexuality) | :: lesbisch |
lesbian {adj} (intended for lesbians) | :: Lesben- |
lesbian {n} (homosexual woman) | :: Lesbe {f} [self-designation], Lesbierin {f} [more formal], Homosexuelle {f} |
Lesbian {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
Lesbian {adj} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
Lesbian {n} (native or inhabitant of the island of Lesbos) | :: Lesviot {m}, Lesviotin {f}, Lesvonier {m}, Lesvonierin {f}, Lesbier {m}, Lesbierin {f} |
Lesbian {adj} (of the island of Lesbos) | :: lesbisch, leviotisch, lesvonisch |
lesbianism {n} (Female homosexuality) | :: Lesbischsein, Lesbianismus |
lesbo {n} (lesbian) SEE: lesbian | :: |
lesbophobia {n} (Fear, dislike, or hatred of lesbians.) | :: Lesbophobie |
Lesbos {prop} (island) | :: Lesbos {n} |
lese majesty {n} (crime of violating majesty) | :: Majestätsbeleidigung {f} |
lesene {n} (architectural element) | :: Lisene {f} |
leshy {n} (a woodland spirit in Slavic mythology) | :: Schrat {m}, Waldschrat {m} |
lesion {n} (a wound or an injury) | :: Verletzung {f}, Läsion {f} |
lesion {n} (an infected or otherwise injured or diseased organ or part) | :: Läsion {f} |
lesion {n} (injury or loss arising from an uneven contractual exchange) | :: enorme Verletzung {f}, Übervorteilung {f} |
Lesothan {adj} (of, from, or pertaining to Lesotho) | :: lesothisch |
Lesothan {n} (person) | :: Lesother {m}, Lesotherin {f} |
Lesotho {prop} (country in Southern Africa) | :: Lesotho |
l'esprit de l'escalier {n} (phenomenon when a conversational rejoinder or remark only occurs to someone after the opportunity to make it has passed) | :: Treppenwitz {m} |
less {adv} (to a smaller extent or degree) | :: weniger |
less {determiner} (not as much) | :: weniger |
less {determiner} (smaller number of) | :: weniger |
less {determiner} | :: weniger als |
-less {suffix} (lacking) | :: -los |
less and less {determiner} (increasingly less) | :: immer weniger |
lessee {n} (one to whom a lease is given) | :: Pächter {m}, Mieter {m} |
lesser {adj} (the comparative of little) | :: weniger, kleiner, geringere |
lesser black-backed gull {n} (Larus fuscus) | :: Heringsmöwe {f} |
Lesser Caucasus {prop} (mountain range) | :: Kleiner Kaukasus |
lesser celandine {n} (a European perennial herb, Ranunculus ficaria) | :: Scharbockskraut {n}, Feigwurz {f} |
lesser flamingo {n} (the smaller of the two old world species of flamingo) | :: Zwergflamingo |
lesser kestrel {n} (Falco naumanni) | :: Rötelfalke {m} |
lesser panda {n} (Ailurus fulgens) SEE: red panda | :: |
Lesser Poland {prop} (a historical region of Poland) | :: Kleinpolen {n} |
lesser scaup {n} (Aythya affinis) | :: Veilchenente {f} |
lesser spotted eagle {n} (Clanga pomarina) | :: Schreiadler {m} |
lesser spotted woodpecker {n} (Dendrocopoes minor) | :: Kleinspecht {m} |
lesser yellowlegs {n} (Tringa flavipes) | :: Kleiner Gelbschenkel {m} |
less is more {proverb} (less is more) | :: weniger ist mehr |
lesson {n} (section of learning or teaching) | :: Lehrstunde {f}, Stunde {f}, Lektion {f}, Unterricht {m} |
lesson {n} (learning task assigned to a student) | :: Schularbeit {f}, Hausaufgabe {f} |
lesson {n} (something learned) | :: Lehre {f} |
lesson {n} (something that serves as a warning or encouragement) | :: Lehre {f} |
lessor {n} (owner of property that is leased) | :: Vermieter {m} |
less-than-stellar {adj} (not very good) SEE: poor | :: |
less-than-stellar {adj} (mediocre) SEE: mediocre | :: |
lest {conj} (for fear that) | :: fürchtend, dass; in der Furcht, dass |
lest {conj} (that [...] not) | :: bevor, auf dass nicht |
Lesviot {n} (an inhabitant or a resident Lesvos (Lesbos)) | :: Lesviot {m}, Lesviotin {f}, Lesvonier {m}, Lesvonierin {m}, Lesbier {m}, Lesbierin {f} |
let {v} (to allow) | :: lassen |
let {v} (to put up for rent) | :: vermieten |
let {n} (hindrance caused by the net during serve at tennis) | :: Netzball {m} |
let alone {conj} (to say nothing of) | :: geschweige denn, geschweige |
let alone {conj} (as well as) | :: geschweige denn |
let be {v} (not disturb) | :: in Ruhe lassen |
let be {v} (used to assign a value) | :: sei |
let bygones be bygones {v} (to disregard a past offense) | :: Schwamm drüber |
let down {v} (to allow to descend) | :: herunterlassen, hinunterlassen, herablassen [elevated], herniederlassen [archaic] |
let down {v} (to disappoint) | :: im Stich lassen, enttäuschen, hängen lassen, hängenlassen |
let-down {n} (disappointment or anticlimax) | :: Enttäuschung {f} |
let go {v} (to no longer hold on) | :: loslassen |
let go {v} (dismiss from employment) | :: sich trennen von |
let go {v} (euphemistic: to fail to maintain a standard of appearance, behavior, or performance) | :: nachlassen, sich gehen lassen |
lethal {adj} (deadly) | :: tödlich, letal |
lethargy {n} (pathological state of fatigue) | :: Lethargie {f}, Trägheit {f}, Schlafsucht {f} |
lethargy {n} (state of extreme torpor or apathy) | :: Trägheit {f}, Lethargie {f}, Teilnahmslosigkeit {f}, Interesselosigkeit {f}, Nonchalance {f} |
let know {v} (inform) | :: bekannt geben |
let loose {v} (release from restraint) | :: loslassen |
Leto {prop} (mother of Apollo) | :: Leto |
let oneself go {v} (relax and enjoy oneself without restraint) | :: sich gehen lassen, sich treiben lassen, loslassen |
let oneself go {v} (cease to care about one's appearance) | :: sich gehen lassen, verwahrlosen |
let's {v} (let us; forming first-person plural imperative) | :: lass/lasst uns, [expressed with the first-person plural of the verb] + wir |
let's go {phrase} (hortative of go) | :: gehen wir, lasst uns gehen |
let's go {phrase} (hurry up) | :: beeilen Sie sich |
let sleeping dogs lie {v} (leave things as they are) | :: schlafende Hunde weckt man nicht |
letter {n} (a symbol in an alphabet) | :: Buchstabe {m}, Letter {f} |
letter {n} (written message) | :: Brief {m} |
letter bomb {n} (explosive device) | :: Briefbombe {f} |
letterbox {n} (collection point for mail) | :: Briefkasten {m}, Postkasten {m}, Postbriefkasten {m} |
letterbox {n} (delivery point for mail) | :: Briefkasten {m}, Hausbriefkasten {m} |
letter carrier {n} (post office employee) | :: Briefträger {m}, Briefträgerin {f}, Postbote {m}, Postbotin {f}, Briefzusteller {m}, Briefzustellerin {f}, Zusteller {m}, Zustellerin {f} |
letterhead {n} | :: Briefkopf {m} |
lettering {n} (written text) | :: Beschriften {n}, Beschriftung {f} |
letter of credit {n} (trade finance document) | :: Akkreditiv {n} |
letter opener {n} (knifelike device) | :: Brieföffner {m} |
letter to the editor {n} (letter to a periodical) | :: Leserbrief {m} |
let the cat out of the bag {v} (to disclose a secret, often inadvertently) | :: die Katze aus dem Sack lassen |
let there be light {phrase} (let there be light) | :: es werde Licht |
let the sleeping dogs lie {v} (to avoid igniting a conflict) SEE: let sleeping dogs lie | :: |
Lettic {adj} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
Lettish {adj} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
Lettish {n} (Latvian) SEE: Latvian | :: |
lettuce {n} (an edible plant, Lactuca) | :: Gartensalat {m} (cultivated lettuce), Lattich {m} (wild lettuce), Salat {m} (cultivated lettuce) |
lettuce {n} (the leaves of the lettuce plant, eaten as a vegetable or dish) | :: Salat {m} |
lettuce {n} | :: Salat {m}, Kopfsalat {m} |
Letzeburgesh {prop} (Germanic language) SEE: Luxembourgish | :: |
leucine {n} (essential amino acid; C6H13NO2) | :: Leucin {n} |
leucism {n} (partial loss of pigmentation) | :: Leuzismus {m} |
leucoma {n} (opaque area or scar on the cornea of an eye) | :: Nebelfleck {m} |
leukemia {n} (cancer of blood forming tissue) | :: Leukämie {f} |
leukocyte {n} (a white blood cell) | :: Leukozyt {m}, weißes Blutkörperchen {n} |
leukoplakia {n} (patches of keratosis on the mucous membranes of the oral cavity) | :: Leukoplakie |
leukotriene {n} (any of several physiologically active lipids) | :: Leukotrien |
lev {n} (currency of Bulgaria) | :: Lew {m} |
Levant {prop} (the countries bordering the eastern Mediterranean Sea) | :: Levante {f} |
levee {n} (embankment to prevent inundation) | :: Deich {m}, Damm |
levee {n} (steep bank of a river) | :: Uferböschung {f} |
levee {v} (to levee a river) | :: eindeichen |
level {adj} (same height at all places) | :: eben |
level {adj} (at the same height as some reference) | :: auf gleicher Höhe , auf gleichem Niveau , auf gleicher Stufe |
level {adj} (being unvaried) | :: konstant |
level {n} (tool) | :: Wasserwaage {f} |
level {n} (distance relative to a given reference elevation) | :: Niveau {n} |
level {n} (degree or amount) | :: Grad {m}, Niveau {n} |
level {n} (gaming: discrete segment of a game) | :: Level {m} |
level {n} (gaming: numeric value for a character's experience and power) | :: Stufe {f} |
level {n} (floor of a building) | :: Etage {f} |
level {v} (to adjust so as to make level) | :: ebnen, planieren |
level {v} (to destroy by reducing to ground level; to raze) | :: ebnen |
level {v} (to progress to the next level) | :: empor steigen |
level {v} (to levy) SEE: levy | :: |
level crossing {n} (at-grade crossing) | :: Bahnübergang {m}, BÜ {m} |
level-headed {adj} (possessing sound judgement) | :: besonnen, überlegt, vernünftig, ausgeglichen, umsichtig, kühlen Kopf bewahrend, unaufgeregt |
levelheadedness {n} (property of being levelheaded) | :: Besonnenheit {f}, Unaufgeregtheit {f}, Umsicht {f}, Ausgeglichenheit {f} |
leveling seat {n} (seats that ensure a representation proportional to votes at the national level) | :: Ausgleichsmandat {n} |
level playing field {n} | :: faire Wettbewerbsbedingungen |
lever {n} (rigid piece) | :: Hebel {m} |
lever {n} (small such piece to trigger or control a mechanical device) | :: Hebel {m} |
lever {v} (to move with a lever) | :: hebeln |
lever {adv} (rather) SEE: rather | :: |
leverage {n} (force compounded by means of a lever rotating around a pivot) | :: Hebelwirkung {f}, Hebel {m}, Hebelkraft {f} |
leverage {n} (influence which is compounded or used to gain an advantage) | :: Einfluss {m} |
leverage {n} (use of borrowed funds) | :: Fremdfinanzierungsgrad {m}, Fremdkapitalaufnahme {f}, Verschuldungsgrad {m}, Hebelwirkung {f} |
leverage {n} (ability to earn very high returns) | :: Hebelwirkung {f}, Hebel |
leverage {v} (use, exploit, take full advantage of) | :: aushebeln, hebeln, wirksam einsetzen, voll zunutze machen |
lever arm {n} (distance between the point of application and axis) | :: Hebelarm {m} |
leveret {n} (a young hare) | :: Häschen {n}, Häslein {n} |
Levi {prop} (third son of Jacob) | :: Levi {m} |
leviathan {n} (Biblical sea monster) | :: Leviathan {m}, Meerungeheuer {n} |
Levico Terme {prop} (city in Italy) | :: Löweneck |
levigate {v} (to belittle) SEE: belittle | :: |
levigate {v} (to lighten) SEE: lighten | :: |
levitate {v} | :: schweben |
levitation {n} (raising of something without apparent physical cause) | :: Levitation |
levitation {n} (technical suspension without mechanical support) | :: Schweben |
Levite {n} (member of the Hebrew tribe of Levi) | :: Levit {m}, Levitin {f} |
Leviticus {prop} (the book of the Bible and Torah) | :: Levitikus |
levity {n} (lighthearted or frivolous act) | :: Leichtfertigkeit |
levity {n} (lack of steadiness) SEE: instability | :: |
levy {v} (to impose a tax) | :: erheben |
levy {v} (to impose a fine) | :: erheben |
levy {v} (to confiscate property) | :: einziehen, in Beschlag nehmen |
levy {v} (to draft into military service) | :: einziehen |
levy {n} (act of levying) | :: Erhebung {f}, Abgabenerhebung {f}, Umlagenerhebung {f} |
levy {n} (tax, property or people so levied) | :: Umlage, Abgabe {f} |
lewd {adj} (lascivious) | :: lüstern, lasziv |
lewdness {n} (promiscuity) | :: Anzüglichkeit {f} |
Lewis {prop} (male given name) SEE: Louis | :: |
Lewy body {n} (abnormal aggregate of protein that develops inside nerve cells) | :: Lewy-Körperchen |
lexeme {n} (unit of vocabulary, the different forms of the same lemma) | :: Lexem {n} |
lexical {adj} (of a language's vocabulary) | :: lexikalisch |
lexical item {n} (term that acts as a unit of meaning) | :: lexikalische Einheit {f} |
lexicalize {v} (to convert to a single lexical unit) | :: lexikalisieren |
lexical unit {n} (term that acts as a unit of meaning) SEE: lexical item | :: |
lexicographer {n} (one who writes or compiles a dictionary) | :: Lexikograf {m}, Lexikografin {f}, Lexikograph {m}, Lexikographin {f}, Verfasser eines Lexikons {m}, Verfasserin eines Lexikons {f} |
lexicographic {adj} (like a dictionary, relating to lexicography) | :: lexikografisch |
lexicographical {adj} (lexicographic) SEE: lexicographic | :: |
lexicography {n} (art or craft of compiling, writing, and editing dictionaries) | :: Lexikographie {f} |
lexicologist {n} (an expert at lexicology) | :: [♂] Lexikologe {m}, Lexikologin {f} |
lexicology {n} (linguistic discipline) | :: Lexikologie {f} |
lexicon {n} (vocabulary of a language) | :: Lexikon {n}, Wortschatz {m} |
lexicon {n} ((rare) any dictionary) | :: Lexikon {n} |
lexicon {n} (vocabulary used by an individual) | :: Wortschatz {m} |
lexicon {n} | :: Lexikon {n} |
Leyden jar {n} (glass jar used to accumulate static electricity) | :: Leidener Flasche {f}, Kleistsche Flasche {f}, Kondensationsflasche {f}, Flaschenkondensator {m} |
Lezghian {prop} (Lezgi) SEE: Lezgi | :: |
Lezgi {n} (member of an ethnic group) | :: Lesgier {m}, Lesgierin {f} |
Lezgi {prop} (language) | :: Lesgisch {n}, Lesgische Sprache {f} |
Lezgi {adj} (of or pertaining to the Lezgi people, their culture or language) | :: lesgisch |
lez out {v} (chiefly of a heterosexual woman, to engage in lesbian activity) | :: lesbeln [colloquial] |
LGBT {n} (lesbian, gay, bisexual, transgender/transexual) | :: LSBT, LGBT |
Lhasa {prop} (Capital of Xizang (Tibet)) | :: Lhasa |
liability {n} (debt) | :: Schuld {f}, Schulden {f}, Verbindlichkeit {f} |
liability insurance {n} (insurance against liability) | :: Haftpflichtversicherung {f} |
liable {adj} (responsible) | :: [Switzerland] fehlbar; [Germany, Austria] haftbar, haftend, haftpflichtig |
liable {adj} (exposed to a certain contingency) | :: neigend, unterworfen |
liaison {n} (co-operation, working together) | :: Zusammenarbeit {f}, Verbindung {f} |
liaison {n} (a tryst, romantic meeting) | :: Liaison {f} |
liaison {n} (an illicit sexual relationship or affair) | :: Liaison {f} |
liaison {n} (linguistics: a sandhi) | :: Liaison {f}, Bindung {f}, Mitbindung {f} |
liana {n} (climbing woody vine) | :: Liane {f} |
liar {n} (one who tells lies) | :: Lügner {m}, Lügnerin {f} |
libation {n} (act of pouring a liquid as a sacrifice) | :: Trankopfer {n}, Libation {f} |
libation {n} (liquid poured out) | :: Opferwein {m} |
libel {n} (defamatory false written statement) | :: schriftliche Verleumdung {f} |
libel {n} (act or crime) | :: schriftliche Verleumdung {f} |
libel {v} (to defame someone) | :: (schriftlich) verleumden |
libellist {n} | :: Verleumder {m} |
libelous {adj} (defamatory, libeling) | :: verleumderisch |
libelous {adj} (meeting the legal standards for libel) | :: verleumderisch |
liberal {adj} (pertaining to the arts the study of which is considered worthy of a free man) | :: freiheitlich |
liberal {adj} (open to political or social reforms) | :: liberal |
liberal {adj} | :: liberal |
liberal {n} (one with liberal views, supporting individual liberty) | :: Liberaler {m} |
liberal education {n} (general education) SEE: general education | :: |
liberalism {n} (quality of being liberal) | :: Liberalismus {m} |
liberalism {n} (political movement) | :: Liberalismus {m} |
liberalization {n} (the process or act of making more liberal) | :: Liberalisierung {f} |
liberate {v} (to free) | :: befreien |
liberated {adj} (free from traditional ideas) | :: befreit |
liberation {n} (act of liberating or the state of being liberated) | :: Befreiung {f} |
Liberec {prop} (city in the Czech Republic) | :: Reichenberg {n}, Liberec {n} |
Liberia {prop} (country in Western Africa) | :: Liberia |
Liberian {n} (A person from Liberia) | :: Liberianer {m}, Liberianerin {f} |
Liberian {adj} (pertaining to Liberia) | :: liberianisch |
libero {n} (football player) | :: Libero {m} |
libero {n} (volleyball player) | :: Libero {m} |
libertarianism {n} (political philosophy) | :: Libertarismus |
liberticide {adj} (causing the destruction of liberty) | :: freiheitsfeindlich |
liberty {n} (condition of being free) | :: Freiheit {f} |
libidinal {adj} (pertaining to the libido) | :: triebhaft |
libidinous {adj} (having lustful desires) | :: lüstern, obszön |
libido {n} (sexual urges or drives) | :: Libido {f}, sexuelle Begierde {f} |
libido {n} (drives or mental energies related or based on sexual instincts but not necessarily sexual in and of themselves.) | :: Libido {f} |
Libra {prop} (constellation) | :: Waage {f} |
Libra {prop} (astrological sign) | :: Waage {f} |
Libra {n} (Someone with a Libra star sign) | :: Waage {f} |
librarian {n} (the manager of a library) | :: Bibliothekar {m}, Bibliothekarin {f} |
librarian {n} (one who cares for the publications etc. in a library) | :: Bibliothekar {m}, Bibliothekarin {f} |
librarian {n} (a person who processes and organizes information) | :: Archivar {m}, Archivarin {f} |
library {n} (institution which holds books etc.) | :: Bibliothek {f}, Bücherei {f} |
library {n} (collection of books) | :: Bibliothek |
library {n} (collection of records) | :: Archiv |
library {n} (collection of subprograms) | :: Bibliothek {f} |
library {n} (deck or draw pile) | :: Bibliothek |
librate {v} (to oscillate) | :: ausschwingen, pendeln, ins Gleichgewicht bringen, einschwingen, oszillieren |
librate {v} (to poise, to balance) | :: balancieren, ausgleichen, glattstellen, verharren, schweben |
libration {n} (act of libration) | :: Ausschwingen {n}, Pendeln {n} |
libration {n} (astronomy: apparent wobble of the moon) | :: Libration {f} |
libre {adj} ((software): with very few limitations on distribution or improvement) | :: freie |
libretto {n} (text of a dramatic musical work, such as an opera) | :: Libretto {n} |
Libya {prop} (country in Northern Africa) | :: Libyen {n} |
Libyan {adj} (Of, from, or pertaining to Libya, the Libyan people or the Libyan language) | :: libysch |
Libyan {n} (person) | :: Libyer {m}, Libyerin {f} |
licence {n} (license) SEE: license | :: |
licence {v} (license) SEE: license | :: |
licence to print money {n} (means of generating large income) | :: Gelddruckmaschine {f} |
license {n} (legal document giving official permission to do something) | :: Lizenz {f}, Erlaubnis {f}, Genehmigung {f}, Schein {m} |
license {n} (legal terms of product usage) | :: Lizenz {f} |
license {v} (act of giving a formal authorization) | :: lizenzieren |
license {v} (authorize officially) | :: lizenzieren |
licensed {adj} (having been issued with a license) | :: lizenziert |
licensed {adj} (authorized by license) | :: lizenziert |
licensee {n} (person to whom a license is granted) | :: [receiver of a license] Lizenznehmer {m}, [license holder] Lizenzinhaber {m} |
license plate {n} (an identifying plate attached to a vehicle) | :: Kfz-Kennzeichen {n}, Nummernschild {n} |
licentious {adj} (lacking restraint, particularly in sexual conduct) | :: hemmungslos, liederlich, zügellos, ausschweifend |
licentious {adj} (disregard for accepted rules) | :: lasterhaft, regellos, unorthodox, ungehörig, willkürlich |
licentious {adj} | :: ausschweifend |
lich {n} (undead being) | :: Lich |
lichen {n} (something which spreads across something else, causing damage) SEE: cancer | :: |
lichen {n} (symbiotic association of algae and fungi) | :: Flechte {f} |
lichenicolous {adj} (living or growing on lichen) | :: flechtenbewohnend |
lichenology {n} (scientific study of lichens) | :: Lichenologie {f}, Flechtenkunde {f} |
lichenometry {n} (geochronologic dating method that uses lichen growth) | :: Lichenometrie {f} |
Lichtenbach {prop} (Gottscheer village) | :: Lichtenbach |
lick {n} (the act of licking) | :: Lecken {n} |
lick {v} (to stroke with the tongue) | :: lecken |
lick {v} (colloquial: to defeat decisively) | :: schlagen, besiegen |
lick {v} (vulgar slang: to perform cunnilingus) | :: lecken |
lick clean {v} (empty by eating contents) | :: auslecken |
licker {n} (someone or something that licks) | :: Lecker {m}, Leckerin {f} |
licking {n} (an act of licking) | :: Licken {n} |
lick someone's ass {v} (to flatter someone) SEE: brownnose | :: |
lickspittle {n} (fawning toady) | :: Speichellecker {m} |
licorice {n} (plant) | :: Süßholz {n}, Lakritze {f} |
licorice {n} (confection) | :: Lakritze {f} |
lictor {n} (officer in ancient Rome) | :: Liktor {m} |
lid {n} (top or cover) | :: Deckel {m} |
lido {n} (outdoor swimming pool) | :: Freibad, Badi [Switzerland] |
lidocaine {n} (local anesthetic) | :: Lidocain {n} |
lie {v} (be in horizontal position) | :: liegen |
lie {v} (be situated) | :: liegen |
lie {n} (position of fetus) | :: Kindslage {f} |
lie {v} (tell an intentional untruth) | :: lügen, täuschen |
lie {n} (intentionally false statement) | :: Lüge {f} |
Lie algebra {n} (vector space) | :: Lie-Algebra |
Liebfraumilch {n} (German white wine) | :: Liebfrauenmilch {f} |
Liechtenstein {prop} (Principality of Liechtenstein) | :: Liechtenstein {n} |
Liechtensteiner {n} (A person from Liechtenstein or of Liechtenstein descent) | :: Liechtensteiner {m}, Liechtensteinerin {f} |
lie detector {n} (polygraph (informal)) | :: Lügendetektor {m} |
lie down {v} (assume a reclining position) | :: sich legen |
liege {n} (A free and independent person; a lord paramount; a sovereign) | :: Lehnsherr {m} |
liege {n} (The subject of a sovereign or lord; a liegeman) | :: Gefolgsmann {m}, Vasall {m} |
Lie group {n} (analytic group that is also a smooth manifold) | :: Lie-Gruppe {f}, Liesche Gruppe {f} |
lien {n} (right to take and hold debtor’s property) | :: Zurückbehaltungsrecht {n}, Retentionsrecht {n} |
Liepāja {prop} (city in Latvia) | :: Libau {n}, Liepāja {n} |
lie through one's teeth {v} (To tell a gross or egregious untruth) | :: lügen wie gedruckt |
lieu {n} (in lieu, in lieu of) SEE: in lieu | :: |
lieutenant {n} (lowest commissioned officer rank) | :: Leutnant {m}, Leutnantin {f} |
lieutenant {n} (person who executes the plans and directives of another) | :: Gehilfe {m}, Stellvertreter {m} |
lieutenant {adj} (military grade) | :: Leutnant {m} |
lieutenant colonel {n} (military rank) | :: Oberstleutnant {m} |
lieutenant governor {n} (second-in-command of a governor) | :: Vizegouverneur {m} |
life {n} (the state of being alive) | :: Leben {n} |
life {n} (the essence of the manifestation and the foundation of the being) | :: Leben {n} |
life {n} (the subjective and inner manifestation of the individual) | :: Leben {n} |
life {n} (the world in general, existence) | :: Leben {n} |
life {n} (a worthwhile existence) | :: Leben {n} |
life {n} (something inherently part of a person's existence) | :: Leben {n} |
life {n} (life sentence) | :: lebenslänglich |
life {n} (duration) | :: Lebensdauer {f} |
life-affirming {adj} (appearing to have an optimistic quality) SEE: optimistic | :: |
life after death {n} (afterlife) SEE: afterlife | :: |
life and limb {n} (existence together with bodily faculties) | :: Leib und Leben |
life assurance {n} (insurance policy) SEE: life insurance | :: |
life belt {n} (buoyant ring) | :: Rettungsring {m} |
lifeblood {n} (blood needed for life) | :: Herzblut {n} |
lifeblood {n} (figurative: that which is required for existence) | :: Lebensader {f} |
lifeboat {n} (a boat to save shipwrecked people) | :: Rettungsboot {n} |
life buoy {n} (life preserver) SEE: life preserver | :: |
life cycle {n} (course of stages through which an organism passes) | :: Lebenszyklus {m} |
life cycle {n} (useful life of a product or system; developmental history of an individual or group) | :: Lebenszyklus {m} |
life expectancy {n} (the amount of time one is expected to live) | :: Lebenserwartung {f} |
lifeguard {n} (attendant) | :: Rettungsschwimmer {m}, Rettungsschwimmerin {f}, Strandwächter {m}, Strandwächterin {f}, Bademeister {m}, Bademeisterin {f} |
lifeguard {n} (lifesaver) | :: Lebensretter {m} |
lifeguard {n} (bodyguard) SEE: bodyguard | :: |
life insurance {n} (form of insurance) | :: Lebensversicherung {f} |
life interest {n} (lifetime right) | :: Leibrente {f} |
life is not all beer and skittles {proverb} (proverb) | :: das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein, das Leben ist kein Ponyhof |
life jacket {n} (An article of protective clothing) | :: Rettungsweste {f}, Schwimmweste {f} |
lifeless {adj} (dead) | :: leblos |
lifelike {adj} (Like a living being, resembling life) | :: lebensecht |
lifeline {n} (line to which a drowning or falling victim may cling) | :: Rettungsleine {f} |
lifeline {n} (means or route for transporting indispensable supplies) | :: Lebensader {f} |
lifelong {adj} (extending for the entire duration of life) | :: lebenslang |
life of Riley {n} (ideal life of care-free prosperity) | :: leben wie Gott in Frankreich |
life partner {n} (romantic partner for life) | :: Lebenspartner {m}, Lebenspartnerin {f}, Lebensgefährte {m}, Lebensgefährtin {f} |
life preserver {n} (buoyant ring or vest) | :: [vest] Rettungsweste {f}, [ring] Rettungsring {m}, [ring] Rettungsreifen {m} |
lifer {n} (prisoner sentenced to life in prison) | :: Lebenslänglicher {m}, Lebenslängliche {f} |
lifer {n} (person who makes a career in the military) | :: Berufssoldat {m}, Berufssoldatin {f} |
life raft {n} (inflatable raft) | :: Rettungsinsel {f}, Rettungsfloß {n} |
life ring {n} (life preserver) SEE: life preserver | :: |
life's a bitch and then you die {proverb} (expect the worst) | :: das Leben ist eine Hure und dann stirbt man |
lifesaver {n} (that saves lives) | :: Lebensretter {m} |
lifesaver {n} (that is useful) | :: Segen {m}, große Hilfe {f}, Rettungsanker {m}, rettender Anker {m} |
lifesaving {adj} (lifesaving) SEE: life-saving | :: |
life-saving {adj} (preventing death) | :: lebensrettend; Rettungs- [in compound words] |
life science {n} (science dealing with living organisms) | :: Biowissenschaft {f}, Lebenswissenschaft {f}, Umweltwissenschaft |
life sentence {n} (sentence of imprisonment for the rest of the defendant's life) | :: lebenslange Haftstrafe, lebenslänglich |
lifespan {n} (length of time for which an organism lives) | :: Lebenserwartung {f}, Lebensdauer {f} |
life stance {n} (relation to what one views as important) | :: Lebensanschauung {f} |
life style {n} (lifestyle) SEE: lifestyle | :: |
life-style {n} (lifestyle) SEE: lifestyle | :: |
lifestyle {n} (style of living) | :: Lebensstil {m}, Lebensweise {f}, Lebenswandel {m} |
life-threatening {adj} (used to describe something that endangers life) | :: lebensbedrohlich |
lifetime {n} (duration of the life of someone or something) | :: Leben {n}, Lebensdauer {f}, Lebenszeit {f} |
lifetime {n} (informal, hyperbolic: a long period of time) | :: Ewigkeit {f} |
lifework {n} (main occupation of one's life) | :: Lebenswerk {n} |
lift {v} (to raise or rise) | :: heben, anheben |
lift {v} (to steal) | :: klauen, stehlen |
lift {n} (the act of transporting someone in a vehicle) | :: Mitfahrgelegenheit {f}, Beförderungsfahrt {f} |
lift {n} (mechanical device for vertically transporting goods or people) | :: Fahrstuhl {m}, Aufzug {m}, Lift {m} |
lift {n} (upward force) | :: Auftrieb {m} |
lift {n} (thief) SEE: thief | :: |
lift a finger {v} (to make minimal effort) | :: [mostly used in the negative] Finger krumm machen |
lifter {n} (spatula) SEE: spatula | :: |
lifter {n} (weightlifter) SEE: weightlifter | :: |
lifting {n} (weightlifting) SEE: weightlifting | :: |
lifting gas {n} | :: Traggas {n} |
lift music {n} (elevator music) SEE: elevator music | :: |
ligament {n} (band of strong tissue that holds the bones of an animal in position) | :: Band {n}, Ligament {n} |
ligand {n} (something that binds to another chemical entity) | :: Ligand {m} |
ligand field theory {n} | :: Ligandenfeldtheorie {f} |
ligase {n} (enzyme) | :: Ligase {f} |
ligature {n} (typography: character that combines multiple letters) | :: Ligatur {f} |
ligature {n} (music: group of notes played as a musical phrase) | :: Ligatur {f} |
Liège {prop} (province in Belgium) | :: Lüttich {n} |
liger {n} (animal born to a male lion and a tigress) | :: Liger {m} |
light {v} (to start (a fire)) | :: anzünden, anstecken, anmachen |
light {v} (to set fire to) | :: anzünden |
light {v} (to illuminate) | :: beleuchten, anstrahlen |
light {adj} (having light) | :: erleuchtet, hell |
light {adj} (pale in colour) | :: hell |
light {adj} (of low weight) | :: leicht |
light {adj} (low in fat, calories, alcohol, salt, etc.) | :: leicht |
light {n} (electromagnetic waves) | :: Licht {n} |
light {n} (source of illumination) | :: Lichtquelle {f}, Licht {n} |
light {n} (spiritual illumination) | :: Erleuchtung {f}, Licht {n} |
light {n} (flame or something used to create fire) | :: Flamme {f} |
lightboat {n} (lightship) SEE: lightship | :: |
light bulb {n} (evacuated glass bulb containing a metal filament that produces light) | :: Glühbirne {f}, Glühlampe {f} |
light bulb joke {n} (type of joke) | :: Glühbirnenwitz {m} |
light cavalry {n} (military unit) | :: leichte Kavallerie {f} |
light cone {n} | :: Lichtkegel {m} |
light echo {n} (phenomenon observed in astronomy) | :: Lichtecho {n} |
light-emitting diode {n} (rectifying semiconductor device) | :: Leuchtdiode {f} |
lighten {v} (to alleviate) | :: erleichtern |
lighter {n} (fire making device) | :: Feuerzeug {n}, Zigarettenfeuerzeug {n}, Zigarettenanzünder {m} |
lighter {n} (a barge) | :: Leichter {m} |
lightfast {adj} (resistant to fading) | :: lichtecht |
light globe {n} (light bulb) SEE: light bulb | :: |
lightheadedness {n} (the property of feeling lighheaded) | :: Benommenheit {f} |
lighthearted {adj} (joyful) | :: unbeschwert, fröhlich |
lighthearted {adj} (enjoyable lack of seriousness) | :: unbeschwert |
light hour {n} (unit of distance) | :: Lichtstunde {f} |
lighthouse {n} (building containing a light to warn or guide ships) | :: Leuchtturm {m} |
lighthouse keeper {n} (person who lives in a lighthouse and tends the light) | :: Leuchtfeuerwärter {m}, Leuchtturmwärter {m} |
light industry {n} (industry that does not require high capitalization or heavy machinery) | :: Leichtindustrie {f} |
lighting {n} (equipment, illumination) | :: Beleuchtung {f} |
lightland {n} (place of sunrise or sunset) | :: Lichtland {n} |
lightlike {adj} (having a space component equal to its time component multiplied by the speed of light) | :: lichtartig |
lightly {adv} (in a light manner) | :: leicht |
light-minded {adj} (not given to heavy thoughts or thinking) | :: leichtfertig |
lightning {n} (flash of light) | :: Blitz {m} |
lightning {n} (discharge) | :: Entladung {f} |
lightning bug {n} (firefly) SEE: firefly | :: |
lightning conductor {n} (metallic conductor) SEE: lightning rod | :: |
lightning fast {adv} (extremely quickly) SEE: quick as a flash | :: |
lightning fast {adj} (fast as lightning) | :: blitzschnell, blitzgeschwind, blitzartig |
lightning-quick {adj} (incredibly fast) SEE: lightning fast | :: |
lightning rod {n} (metallic conductor that protects from lightning) | :: Blitzableiter {m} |
light pen {n} (a computer input device) | :: Lichtgriffel {m} |
light pollution {n} (excess artificial light) | :: Lichtverschmutzung {f} |
lightsaber {n} (a fictional type of sword) | :: Lichtschwert {n}, Laserschwert {n} |
light sail {n} (solar sail) | :: Lichtsegel {n} |
lights, camera, action {phrase} (traditional cue at a beginning of a take) | :: Licht! Kamera! Action!, Licht, Kamera, Action! |
lightship {n} (lightship) | :: Feuerschiff {n} |
light source {n} (source of illumination) | :: Lichtquelle {f} |
light spectrum {n} (range of colors) SEE: spectrum | :: |
lightspeed {n} (the speed of light) | :: Lichtgeschwindigkeit {f} |
light switch {n} (switch used to turn the light on or off) | :: Lichtschalter {m} |
light-tight {adj} (light-tight) | :: lichtdicht |
lightvessel {n} (lightship) SEE: lightship | :: |
light wave {n} (wave of light) | :: Lichtwelle {f} |
lightwave {n} (wave of light) SEE: light wave | :: |
lightweight {n} (boxer) | :: Leichtgewicht {n}, Leichtgewichtler {m} |
lightweight {n} (one of little consequence or ability) | :: Dünnbrettbohrer {m} |
lightweight {adj} (lacking in earnestness, ability, or profundity) | :: dünnbrettbohrerisch |
lightweight {adj} (having less than average weight) | :: leichtgewichtig |
lightweight {adj} (lacking in strength) | :: schwach, leistungsarm |
lightweight {adj} (having a small footprint or performance impact) | :: abgespeckt |
lightwell {n} (an open shaft that transmits light from above into a staircase or an inner room) SEE: airshaft | :: |
light year {n} (astronomical distance) | :: Lichtjahr {n} |
lignify {v} (to become wood) | :: verholzen |
lignin {n} (aromatic polymer) | :: Lignin {m} |
lignite {n} (coal) | :: Braunkohle {m} |
Ligue 1 {prop} (division) | :: Ligue 1 {f} |
Liguria {prop} (region) | :: Ligurien {n} |
likable {adj} (having qualities tending to result in being liked; friendly, personable) | :: liebenswert |
like {v} (enjoy) | :: mögen, gern haben, gefallen [intransitive, the person who likes is the object of the verb in the dative case] |
like {v} (find attractive) | :: mögen, gern haben, gefallen + dat [with subject and object reversed] |
like {v} (to show support for, or approval of, something posted on the Internet by marking it with a vote) | :: liken |
like {n} (something that a person likes) | :: Vorliebe {f} |
like {n} (Internet interaction) | :: Like {m} {n} |
like {adj} (similar) | :: gleich |
like {n} (something similar to a given person or object) | :: meinesgleichen, deinesgleichen, seinesgleichen (his/its like), euresgleichen, unseresgleichen, ihresgleichen |
like {prep} (similar to) | :: wie, nach |
like {prep} (such as) | :: wie |
like {particle} (colloquial: mild intensifier) | :: so |
-like {suffix} (having some of the characteristics of (used to form adjectives from nouns)) | :: -artig, -ähnlich |
like a bull in a china shop {adj} (clumsy, aggressive) | :: wie ein Elefant im Porzellanladen |
like a bull in a china shop {adv} (clumsily, aggressively) | :: wie ein Elefant im Porzellanladen |
like clockwork {prep} (with perfect regularity and precision) | :: wie geölt, wie am Schnürchen |
like father, like son {proverb} (a son will have traits similar to his father) | :: wie der Vater, so der Sohn |
likelihood {n} (probability) | :: Wahrscheinlichkeit {f} |
likely {adv} (similarly) SEE: similarly | :: |
likely {adv} (probably) SEE: probably | :: |
likely {adj} (probable; having a greater-than-even chance of occurring) | :: wahrscheinlich |
likely {adj} (plausible; within the realm of credibility) | :: wahrscheinlich, glaubhaft, plausibel |
like-minded {adj} (of similar opinion) | :: gleich gesinnt, gleichgesinnt |
liken {v} (compare) | :: vergleichen |
likeness {n} (similarity) SEE: similarity | :: |
likeness {n} (appearance or form; guise) | :: Gestalt {f} |
likeness {n} (that which closely resembles; a portrait) | :: Abbild {n} |
Likert scale {n} | :: Likert-Skala {f}, Likertskala {f} |
like the clappers {prep} (very hard or rapidly) | :: in einem Affentempo [colloquial], sehr schnell, wie die Feuerwehr [colloquial, fahren (drive)] |
like two peas in a pod {prep} (very similar) | :: wie ein Ei dem anderen gleichen |
likewise {adv} (also; moreover; too) SEE: too | :: |
likewise {adv} (in like manner) | :: ebenfalls, gleichfalls, ebenso, ähnlich |
likewise {adv} (the same to you) | :: ebenfalls, ebenso, gleichfalls, auch so |
liking {n} (like) | :: Zuneigung {f}, Sympathie {f}, Geschmack {m}, Vorliebe {f} |
lilac {n} (shrub) | :: Flieder {m}, Fliederbusch {m}, Fliederbaum {m}, Fliederstrauch {m} |
lilac {n} (flower) | :: Flieder {m}, Zartlila {n}, Fliederblüte {f} |
lilac {n} (colour) | :: Lila {n}, Violett {n} |
lilac {adj} (colour) | :: lila, lilafarbig, zartlila, violett, fliederfarben, fliederfarbig, fliederblau, lilafarben, veilchenfarben, veilchenfarbig, veilchenblau |
Lilian {prop} (female given name) | :: Lilian {f} |
Liliana {prop} (female given name) SEE: Lilian | :: |
Lilith {prop} (mythological demon) | :: Lilith |
Lille {prop} (city in France) | :: Lille {f}, [historical] Ryssel {n} |
Lillian {prop} (female given name) SEE: Lilian | :: |
lilliputian {n} (small person or being) | :: Liliputaner {m}, Liliputanerin {f} |
lilliputian {adj} (very small) | :: liliputanisch |
Lilongwe {prop} (capital of Malawi) | :: Lilongwe {n} |
lily {n} (flower in the genus Lilium) | :: Lilie {f} |
lily of the Nile {n} (arum lily) SEE: arum lily | :: |
lily of the valley {n} (Convallaria majalis) | :: Maiglöckchen {n} |
Lima {prop} (the capital city of Peru) | :: Lima {n} |
lima bean {n} (butter bean) | :: Limabohne {f} |
limaçon {n} (plane curve) | :: pascalsche Schnecke {f}, Pascal'sche Schnecke {f}, pascalsche Limaçon {f}, Limaçon {f} |
limb {n} (major appendage of human or animal) | :: Glied {n}, Gliedmaße {f}, Extremitäten {f-p} |
limb {n} (branch of a tree) | :: Ast {m} |
limb {n} | :: Glied {n} |
limb {v} (to remove limbs) | :: zergliedern |
limber {adj} (flexible) SEE: flexible | :: |
limber {n} (two-wheeled vehicle) | :: Protze {f} |
limber {v} (prepare an artillery piece for transportation) | :: aufprotzen |
limber up {v} (to stretch one's muscles to make them more limber) | :: sich aufwärmen |
limbo {n} (place for innocent souls) | :: Limbus {m}, Vorhölle {f} |
limbo {n} (in-between state) | :: Schwebezustand {m} |
Limburg {prop} (province of the Netherlands or Belgium) | :: Limburg {n} |
Limburgian {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish | :: |
Limburgic {prop} (Limburgish) SEE: Limburgish | :: |
Limburgish {prop} (the Germanic language) | :: [Dutch and Belgian dialects; sometimes the whole group] Limburgisch {n}; [entire dialect group also] Südniederfränkisch {n} |
lime {n} (linden tree) SEE: linden | :: |
lime {n} (inorganic material containing calcium) | :: Kalk {m} |
lime {v} (to treat with lime) | :: kalken |
lime {n} (green citrus fruit) | :: Limone {f}, Limette {f} |
lime {n} (citrus tree) | :: Limone {f}, Limette {f} |
lime {adj} (containing lime or lime juice) | :: Limetten- |
lime green {adj} (having a bright, light-green colour) | :: lindgrün |
lime juice {n} (the liquid extract of lime fruit) | :: Limettensaft {m} |
limelight {n} (type of stage lighting) | :: Rampenlicht {n}, Kalklicht {n} |
limelight {n} (attention or notice) | :: Rampenlicht {n} |
limerence {n} (state of mind) | :: Verliebtheit {f}, Limerenz {f} |
limerick {n} (rhyming verse of five lines) | :: Limerick {n} |
Limerick {prop} (county) | :: Limerick |
Limerick {prop} (town) | :: Limerick |
limescale {n} (chalky deposit) | :: Kesselstein {m} |
limestone {n} (abundant rock of marine and fresh-water sediments) | :: Kalkstein {m}, Calciumcarbonat {n}, Kalk {m} |
limestone {adj} (made of or with limestone) | :: Kalk- |
liminal {adj} (pertaining to an entrance or threshold) | :: Schwell- |
limit {n} (boundary) | :: Grenze {f}, Begrenzer {m} |
limit {n} (mathematics: value to which a sequence converges) | :: Grenzwert {m}, Grenze {f} |
limit {n} (mathematics: abstraction of this concept of limit) | :: Limes {m}, Grenzwert {m} |
limit {v} (restrict) | :: befristen, begrenzen, beschränken |
limitation {n} | :: Begrenzung |
limited {adj} (with certain limits placed upon it) | :: begrenzt, beschränkt |
limited liability company {n} (type of company) | :: Gesellschaft mit beschränkter Haftung {f}, GmbH |
limited partnership {n} (type of partnership) | :: Kommanditgesellschaft {f} |
limitless {adj} (without limits; boundless) | :: grenzenlos, unbegrenzt |
limit point {n} (point whose every neighborhood contains a point in a given subset) | :: Häufungspunkt {m} |
limnologist {n} (specialist in limnology) | :: Limnologe {m}, Limnologin {f} |
limnology {n} (science of lakes) | :: Limnologie {f}, Seenkunde, Gewässerökologie |
limo {n} (limousine) SEE: limousine | :: |
limonite {n} (mineral consisting of hydrous iron oxides) | :: Limonit {m} |
Limousin {prop} (region) | :: Limousin {n} |
limousine {n} (luxury sedan/saloon car) | :: Limousine {f}, Stretchlimousine {f} |
limp {v} (to walk lamely) | :: hinken, humpeln, lahmen |
limp {n} (gait) | :: Gehbehinderung {f}, Hinken {n} |
limpet {n} (a small mollusc) | :: Napfschnecke {f} |
limpet {n} (someone dependant) | :: Anhang {m}, Anhängsel {n} |
limpid {adj} (clear) | :: klar, durchsichtig |
limpidity {n} (property of being limpid.) | :: Klarheit {f} |
limpkin {n} (large bird) | :: Rallenkranich {m} |
limy {adj} (containing or resembling lime) | :: kalkig |
linchpin {n} (securing pin) | :: Achsnagel {m}, Lünse {f} |
linchpin {n} (central cohesive source of stability and security) | :: Angelpunkt {m} |
Lincoln {prop} (a city, a surname) | :: Lincoln |
Lincoln {n} (automobile) | :: Lincoln |
Lincolnshire spinach {n} (perennial plant) SEE: Good King Henry | :: |
Lindau {prop} (Town) | :: Lindau |
linden {n} (tree) | :: Linde {f}, Lindenbaum {m} |
linden {n} (wood from such tree) | :: Linde {f} |
lindgrenite {n} (mineral containing copper, hydrogen, molybdenum and oxygen) | :: Lindgrenit {m} |
lindworm {n} (a wingless bipedal dragon) | :: Lindwurm {m} |
line {n} (rope, cord, or string) | :: Leine {f} |
line {n} (path through two or more points, threadlike mark) | :: Linie {f} |
line {n} (geometry: infinite one-dimensional figure) | :: Gerade {f} |
line {n} (geometry: continuous finite segment of such a figure) | :: Strecke {f} |
line {n} (graph theory: edge of a graph) | :: Kante {f} |
line {n} (geography: circle of latitude or of longitude, as represented on a map) | :: Breitenkreis {m}, Längenkreis {m} |
line {n} (music: one of the straight horizontal and parallel prolonged strokes on and between which the notes are placed) | :: Linie {f}, Taktstrich {m} |
line {n} (telephone or network connection) | :: Leitung {f} |
line {n} (letter, written form of communication) | :: Zeile {f}, [to drop somebody a line] ein paar Zeilen |
line {n} (threadlike crease marking the face or the hand; hence, characteristic mark) | :: Falte {f} |
line {n} (straight sequence of people, queue) | :: Schlange {f}, Reihe {f} |
line {n} (single horizontal row of text on a screen, printed paper, etc.) | :: Zeile {f} |
line {n} (poetic: verse) | :: Zeile {f} |
line {n} (sentence of dialogue, especially in a script or screenplay) | :: Zeile {f} |
line {n} (official, stated position of an individual or political faction) | :: Linie {f}, Parteilinie {f} ["party line"] |
line {n} (products or services sold by a business, or the business itself) | :: Linie {f} |
line {n} (measure of length, one twelfth of an inch) | :: Linie {f} |
line {n} (amount of powdery drug) | :: Line {f} |
line {n} | :: Weg {m}, Pfad {m} |
line {v} | :: [1] auslegen, [2] aufreihen |
line {v} (cover the inside surface of (something)) | :: füttern, ausfüttern, auskleiden |
lineage {n} (descent) | :: Abstammung {f}, Geschlecht {n} |
linear {adj} (having the form of a line) | :: linear |
linear {adj} (in mathematics, of first-degree polynomial) | :: linear |
linear {adj} (physics: involving only one dimension) | :: linear |
Linear A {prop} (syllabary used to write the as-yet-undeciphered Minoan language) | :: Linearschrift A |
linear algebra {n} (branch of mathematics) | :: lineare Algebra {f} |
Linear B {prop} (syllabary used to write Mycenaean Greek) | :: Linearschrift B |
linear motor {n} | :: Linearmotor {m} |
linear space {n} (vector space) SEE: vector space | :: |
line break {n} (a point in writing where text that would normally continue on the same line starts at the beginning of a new line or the character indicating that subsequent characters should appear on a separate line of text) | :: Zeilenumbruch {m}, Zeilenwechsel {m} |
line code {n} (code) | :: Leitungscode {m} |
lined {adj} (of paper) | :: liniert |
lined antshrike {n} (A passerine bird of the antbird family) | :: Dunkelmantel-Ameisenwürger {m} |
line feed {n} (computing: the character which advances the paper by one line or moves cursor to the next line) | :: Zeilenvorschub {m} |
linen {n} (thread or cloth made from flax fiber) | :: Leinen {n} |
line number {n} (number of a line in a text file) | :: Zeilennummer {f} |
line of credit {n} (financial agreement) | :: Kreditlinie {f} |
line of sight {n} (A straight line along which an observer has a clear view) | :: Blickrichtung {f} |
line segment {n} (part of a line) | :: Segment {n} |
linesman {n} | :: Linienrichter {m} |
line spectrum {n} | :: Linienspektrum {n} |
line up {v} (get into a line) | :: sich eingliedern , sich aufreihen |
-ling {suffix} (Diminutive) | :: -chen, -lein, -ling, -erl |
linger {v} (to stay or remain in a place or situation) | :: herumlungern, verzögern, Zeit brauchen, verweilen, bleiben, sich herumdrücken, herumtrödeln, trödeln, sich aufhalten, ausharren, sich Zeit lassen, zurückbleiben, nachklingen |
linger {v} (to remain alive or existent) | :: ausharren, aushalten, durchhalten, fortbestehen, herauszögern, hinauszögern, fortbestehen, verbleiben |
linger {v} (to consider or contemplate) | :: sich aufhalten, überdenken, zögern |
lingerie {n} (women's underwear or nightclothes) | :: Damenunterwäsche {f}, Dessous {n-p}, Lingerie {f} |
lingo {n} (language peculiar to a particular group or region) | :: Jargon {m} |
lingonberry {n} (shrub) | :: Preiselbeere {f} |
lingonberry {n} (berry) | :: Preiselbeere {f} |
lingua franca {n} (common language) | :: Lingua Franca {f}, Verkehrssprache {f} |
lingual {adj} (related to language) SEE: linguistic | :: |
lingual {adj} (related to the tongue) | :: lingual, Zungen- |
lingual {n} (sound articulated with the tongue) | :: Zungenlaut {m} |
lingual bone {n} (hyoid bone) SEE: hyoid bone | :: |
linguicide {n} (the death of a language) | :: Linguizid {m}, Linguozid {m}, Sprachmord {m}, Sprachenmord {m} |
linguine {n} (ribbons of pasta narrower than tagliatelle) | :: Linguine {p}, Linguini {p} |
linguist {n} (one who studies linguistics) | :: Sprachwissenschaftler {m}, Sprachwissenschaftlerin {f}, Sprachwissenschafter {m} [Austrian, Swiss], Sprachwissenschafterin {f} [Austrian, Swiss], Linguist {m}, Linguistin {f}, Sprachforscher {m}, Sprachforscherin {f} |
linguistic {adj} (of or relating to language) | :: sprachlich, linguistisch |
linguistic {adj} (of or relating to linguistics) | :: sprachwissenschaftlich, linguistisch |
linguistics {n} (scientific study of language) | :: Linguistik {f}, Sprachwissenschaft {f} |
liniment {n} (topical medical preparation) | :: Liniment {n} |
lining {n} (covering for the inside of something) | :: Futter {n} |
lining {n} (material used for inside covering) | :: Futterstoff {n} |
lining {n} (act of attaching an inside covering) | :: Füttern {n} |
link {n} (connection) | :: Verbindung {f} |
link {n} (element of a chain) | :: Verknüpfung {f}, Glied {n} |
link {n} (computing: short for hyperlink, see also: hyperlink) | :: Link {m}, Hyperlink {m} |
link {n} (computing: connection between buses or systems) | :: Verknüpfung {m} |
link {v} (connect things) | :: verbinden, verknüpfen |
link {v} (to contain a hyperlink to another page) | :: linken, verlinken |
linkage {n} (connection or relation between things or ideas) SEE: link | :: |
linker {n} (short oligonucleotide) | :: Linker {m} |
Linköping {prop} (Swedish city) | :: Linköping |
linnet {n} (Carduelis cannabina, a finch of Europe, western Asia and northern Africa) | :: Hänfling {m} |
linocut {n} (woodcut in which a block of linoleum is used) | :: Linolschnitt {m} |
linoleic acid {n} (fatty acid) | :: Linolsäure {f} |
linoleum {n} (inexpensive waterproof covering) | :: Linoleum {n} |
linotypist {n} | :: Linotypist {m} |
linseed {n} (seed of the flax plant) | :: Leinsamen {m} |
linseed oil {n} (oil extracted from flax seeds) | :: Leinsamenöl {n}, Leinöl {n} |
lint {n} (a fine material made by scraping cotton or linen cloth) | :: Verbandmull {m}, Scharpie {f} |
lint {n} (fuzzy fluff) | :: Fussel {m} {f}, Fluse {f} |
lint {n} (fibrous coat of thick hairs covering the seeds of the cotton plant) | :: Flaum {m} |
lintel {n} (horizontal structural beam) | :: Sturz {m} |
Linus {prop} (male given name) | :: Linus |
Linz {prop} (city) | :: Linz {n} |
liocranid sac spider {n} (spider) | :: Feldspinne {f} |
lion {n} (big cat Panthera leo) | :: Löwe {m}, Leu {m} [poetic], Löwchen {n} [diminutive, also dog breed], Löwlein {n} [diminutive], Löwin {f} [female] |
lion {n} (heraldic charge) | :: Löwe {m} |
lion cub {n} (young lion) | :: Löwenbaby {n}, Löwenjunges {n}, Löwenwelpe {m}, Löwenwelpin {f} |
lion dance {n} (Chinese dance) | :: Löwentanz {m} |
lioness {n} (female lion) | :: Löwin {f} |
lionet {n} (lion cub) SEE: lion cub | :: |
lionfish {n} (venomous fish) | :: Feuerfisch |
lionhead cichlid {n} (cichlid) | :: Buckelkopfbuntbarsch {m} |
lionhead rabbit {n} (breed of domestic rabbits) | :: Löwenkopfkaninchen {n}, Löwenkopf {m} |
Lionheart {prop} (nickname of Richard I of England) | :: Löwenherz |
lion's den {n} (a dangerous or frightening place) | :: Höhle des Löwen {f} |
Lion's Head {prop} (mountain in South Africa) | :: Löwenkopf {m}, Löwenberg {m} |
lion's leaf {n} (Leontice leontopetalum) | :: Löwenblatt {n} |
lion's share {n} (the majority; a large or generous portion) | :: Löwenanteil {m} |
lion tamarin {n} (any of four species of small New World monkeys that constitute the Leontopithecus genus) | :: Löwenäffchen {n} |
lip {n} (fleshy protrusion framing the mouth) | :: Lippe {f} (human's lip), Lefze {f} (animal's lip) |
lip {n} | :: Lippe {f}, Rand {m}, Unverschämtheit {f} |
Lipari Islands {prop} (group of islands of Italy) | :: Liparische Inseln {p}, Äolische Inseln {f-p} |
lipase {n} (group of enzymes) | :: Lipase {f} |
lip balm {n} (substance topically applied to the lips of the mouth) | :: [general] Lippenpflegestift {m}; [informal often] Labello {m}; [specifically the substance also] Lippenbalsam {m}, Lippencreme {f} |
lip bear {n} (Melursus ursinus) SEE: sloth bear | :: |
Lipetsk {prop} (city in Russia) | :: Lipezk {n} |
lip gloss {n} (a cosmetic product) | :: Lipgloss {n} |
lipid {n} (organic compound) | :: Lipid {n} |
liplessness {n} (medical condition) | :: Acheilia, Acheilie |
lipogram {n} (word or writing that does not use a particular symbol or symbols) | :: Leipogramm {n} |
lipometabolism {n} | :: Fettstoffwechsel {m} |
lipophilic {adj} (having the quality of dissolving in lipids) | :: lipophil |
lipophobic {adj} (chemistry: no affinity for fats or organic solvents) | :: lipophob |
lipophobicity {n} (being lipophobic) | :: Lipophobie {f} |
liposuction {n} (cosmetic surgery procedure in which bodily fat is removed by suction) | :: Fettabsaugung {f}, Liposuktion {f} |
lipreading {n} (the act of reading lips) | :: Lippenlesen {n} |
lip service {n} (cunnilingus) SEE: cunnilingus | :: |
lip service {n} (Empty talk; words absent of action or intention) | :: Lippenbekenntnis {n} |
lipstick {n} (make-up for the lips) | :: Lippenstift {m} |
lip sync {n} (synchronization of music with lips) | :: Lippensynchronisation {f} |
lip-sync {v} (to move lips in synchronization with sounds) | :: lippensynchron singen |
lip-syncing {n} (act of lip-sync) | :: Lippensynchronisation {f} |
liquefaction {n} (Process of being made liquid) | :: Verflüssigung {f} |
liquefied natural gas {n} (natural gas converted to liquid) | :: Flüssigerdgas {n} |
liquefied petroleum gas {n} (LPG) | :: Flüssiggas {n} |
liquefy {v} (make into a liquid) | :: verflüssigen |
liquescent {adj} (liquescent) SEE: melting | :: |
liqueur {n} (a flavored alcoholic beverage) | :: Likör {m} |
liquid {n} (substance that is liquid) | :: Flüssigkeit {f} |
liquid {n} (sound) | :: Fließlaut {m}, Liquida {f}, Liquid {m} |
liquid {adj} (fluid; not solid and not gaseous) | :: flüssig |
liquid {adj} ((of an asset) easily sold or disposed of) | :: disponibel |
liquidate {v} (to settle a debt) | :: liquidieren |
liquidate {v} (to settle the affairs) | :: liquidieren |
liquidate {v} (to convert assets into cash) | :: liquidieren |
liquidate {v} (to kill someone) | :: liquidieren |
liquidation {n} (selling a business’s assets) | :: Abwicklung {f}, Liquidation {f} |
liquidator {n} (one who liquidates) | :: Liquidator {m}, Liquidatorin {f} |
liquid crystal {n} (phase of matter) | :: Flüssigkristall {m} |
liquidity {n} (state of being liquid) | :: Flüssigsein {n} |
liquidity {n} (property of being able to be easily converted into cash) | :: Liquidität {f} |
liquid nitrogen {n} (nitrogen in the liquid state) | :: Flüssigstickstoff {m} |
liquid rocket {n} (rocket) | :: Flüssigkeitsrakete {f} |
liquid rocket {n} (rocket engine) | :: Flüssigkeitsraketentriebwerk {n}, Flüssigkeitsraketenantrieb {m} |
liquor {n} (strong alcoholic drink derived from fermentation and distillation) | :: Spirituose {f} |
liquorice {n} (plant) SEE: licorice | :: |
liquorice {n} (confection) SEE: licorice | :: |
liquor store {n} (liquor store, bottle shop) | :: Spirituosengeschäft {n}, Schnapsladen {m} [colloquial] |
lira {n} (currency of Lebanon, Syria, Jordan, former currency of Italy, etc.) | :: Lira {f} |
Lisa {prop} (female given name) | :: Lisa {f}, Liese {f} |
Lisbon {prop} (capital of Portugal) | :: Lissabon {n} |
Liskov substitution principle {prop} | :: liskovsche Substitutionsprinzip {n}, Ersetzbarkeitsprinzip {n} |
lisp {n} (The habit or an act of lisping.) | :: Lispelei {f} |
lisp {v} (to pronounce the sibilant letter ‘s’ imperfectly) | :: lispeln, zuzeln |
lissencephaly {n} (disorder characterized by the lack of folds and grooves of the brain) | :: Lissenzephalie {f} |
list {n} (enumeration or compilation of items) | :: Liste {f} |
list {n} (computing: codified representation of a list) | :: Liste {f} |
list {v} (to create or recite a list) | :: aufzählen |
list {n} (nautical: tilting or careening to one side) | :: Schlagseite {f}, Krängung {f} |
list {v} (to tilt to one side) | :: krängen |
list box {n} (dropdown list) SEE: dropdown list | :: |
listen {v} (to pay attention to a sound) | :: hören, zuhören |
listen {v} (to expect or wait for a sound) | :: lauschen |
listen {v} (to accept advice or obey instruction) | :: hören |
listen {v} (to hear (something)) | :: hören |
listener {n} (someone who listens) | :: Zuhörer {m}, Zuhörerin {f} |
listener {n} ((computing) a function that runs in response to an event) | :: Beobachter {m} |
listen in {v} (to listen secretly) | :: zuhören |
listening {n} (act of listening) | :: Zuhören {n} |
listening post {n} (facility established to monitor radio and microwave signals) | :: Horchposten {m} |
listening station {n} (facility established to monitor radio and microwave signals) | :: Horchposten {m} |
listless {adj} (Lacking enthusiasm) | :: lasch, lustlos, antriebslos |
listlessness {n} (state of being listless) | :: Lustlosigkeit {f} |
Lisztomania {n} | :: Lisztomanie |
lit {adj} (Lighted) | :: beleuchtet, angezündet |
litany {n} (ritual liturgical prayer) | :: Litanei {f} |
litany {n} | :: Litanei {f}, Wechselgesang {m} |
litas {n} (currency of Lithuania) | :: Litas {m} |
litchi {n} (lychee) SEE: lychee | :: |
-lite {suffix} (forms names of rocks or minerals) | :: -lith |
liter {n} (cubic decimeter) SEE: litre | :: |
literacy {n} (ability to read and write) | :: Lese- und Schreibfähigkeit {f} |
literacy {n} (understanding of something) | :: Kenntnisse {f-p}, Bildung {f} |
literal {adj} (exactly as stated; read or understood without additional interpretation) | :: wörtlich, buchstäblich |
literal {adj} (following the letter or exact words, not taking liberties) | :: buchstäblich |
literally {adv} (not metaphorically) | :: wörtlich, buchstäblich |
literary {adj} (relating to literature) | :: literarisch |
literary {adj} (relating to writers, or the profession of literature) | :: literarisch |
Literary Chinese {prop} (Classical Chinese) SEE: Classical Chinese | :: |
literary criticism {n} (study, discussion, evaluation, and interpretation) | :: Literaturkritik {f} |
literary language {n} (register of a language used in literary writing) | :: Literatursprache {f} |
literary language {n} (supraregional idiom, see also: standard language; standard) | :: Literatursprache {f} |
literary science {n} (all kinds of scientific study pertinent to literature) | :: Literaturwissenschaft |
literate {adj} (able to read, having literacy) | :: schriftkundig, schreibkundig, lese- und schreibkundig, des Lesens und Schreibens mächtig, alphabetisiert; [of cultures also] literal |
literate {adj} (knowledgeable in literature and writing) | :: belesen, gebildet |
literati {n} (well-educated, literary people) | :: Literat {m-s}, Literatin {f-s} |
literature {n} (body of all written works) | :: Literatur |
lithe {adj} (mild, calm) | :: ruhig, mild |
lithe {adj} (slim) | :: schlank |
lithe {adj} (flexible) | :: elastisch |
lithiasis {n} (formation of stone-like deposits) | :: Lithiasis {f} |
lithium {n} (chemical element) | :: Lithium {n} |
lithium aluminium hydride {n} (chemical compound, LiH) | :: Lithiumaluminiumhydrid {n} |
lithium amide {n} | :: Lithiumamid {n} |
lithium borohydride {n} | :: Lithiumborhydrid {n} |
lithium hexafluorophosphate {n} | :: Lithiumhexafluorophosphat {n} |
lithium hydride {n} (chemical compound, LiH) | :: Lithiumhydrid |
lithium metaborate {n} | :: Lithiummetaborat {n} |
lithium peroxide {n} | :: Lithiumperoxid {n} |
lithograph {n} (image produced by lithography) | :: Lithografie {f}, Lithographie {f}, Steindruck {m} |
lithograph {v} (to copy of an image through lithography) | :: lithografieren |
lithographic {adj} (related to lithography) | :: lithographisch |
lithographical {adj} (lithographic) SEE: lithographic | :: |
lithography {n} (printing method) | :: Lithografie {f}, Lithographie {f} |
lithosphere {n} (The outer layer of the Earth) | :: Lithosphäre {f}, Gesteinsmantel {m} |
Lithuania {prop} (country) | :: Litauen |
Lithuania Minor {prop} (Lithuania Minor) | :: Kleinlitauen, Preußisch-Litauen |
Lithuanian {adj} (referring to Lithuania) | :: litauisch |
Lithuanian {n} (language) | :: Litauisch {n} |
Lithuanian {n} (person from Lithuania) | :: Litauer {m}, Litauerin {f} |
Lithuanian Hound {n} (Lithuanian Hound) | :: Litauischer Jagdhund {m} |
Lithuanian SSR {prop} (Soviet republic) | :: Litauische SSR {f} |
litigate {v} (to go to law) | :: prozessieren |
litigation {n} (conduct of a lawsuit) | :: Rechtsstreit {m} |
litigious {adj} (of or relating to litigation) | :: gerichtsstreitlich |
litigious {adj} (inclined to engage in lawsuits) | :: prozessfreudig |
litigious {adj} (argumentative or combative) | :: streitsüchtig, streitbar |
litmus {n} (dyestuff from lichen) | :: Lackmus {m} |
litmus paper {n} | :: Lackmuspapier {n} |
litmus test {n} (both senses) | :: Lackmustest {m}, Nagelprobe {f}, Prüfstein {m} |
litotes {n} (rhetoric: stating a point by denying its opposite) | :: Litotes {f} |
litre {n} (unit of fluid measure) | :: Liter {m} |
litter {n} (platform designed to carry a person or a load) | :: Sänfte {f}, Trage {f}, Bahre {f} |
litter {n} (animals born in one birth) | :: Wurf {m} |
litter {n} (bedding for animals) | :: Streu {f}, Stroh {n} |
litter {n} (discarded items) | :: Abfall {m}, Unrat {m}, Müll {m}, Abfälle {p} |
litter {n} (material for litter tray) | :: Streu {f}, Einstreu {f} |
litter {n} (layer of dead leaves and other organic matter) | :: Streu {f}, Bodenstreu {f} |
litter {v} (drop or throw trash without properly disposing of it) | :: Abfall wegwerfen, vermüllen, wegwerfen |
litter {v} (give birth) | :: werfen, ferkeln, abferkeln |
litter box {n} (box to provide a soiling area for cats) | :: Katzenklo {n} |
litterfall {n} (plant material that falls to the ground) | :: Streufall {m} |
litterfall {n} (mass of fallen plant material per unit area) | :: Streufallmasse {f} |
litter tray {n} (litter box) SEE: litter box | :: |
little {adj} (small in size) | :: klein, wenig, [colloquial] lütt, lützel |
little {adj} (very young) | :: klein |
little {adj} ((of a sibling) younger) | :: klein, jung |
little {adj} (small in number, few) | :: wenig |
little {adv} (not much) | :: wenig, kaum |
little {determiner} (small amount) | :: wenig |
little auk {n} (Alle alle) | :: Krabbentaucher {m} |
little bittern {n} (bittern of the species Ixobrychus minutus) | :: Zwergdommel {f} |
little black dress {n} (woman's short black dress) | :: kleines Schwarzes {n} |
little boy {n} (a diminutive male child) | :: Knäbchen {n}, Knäblein {n} |
little brother {n} (younger brother) SEE: younger brother | :: |
little by little {adv} (a small amount at a time) | :: Stück für Stück, nach und nach |
little egret {n} (bird) | :: Seidenreiher {m} |
little finger {n} (outermost and smallest finger of the hand) | :: kleiner Finger {m} |
little girl {n} (a female child) | :: Mädchen {n} |
little grebe {n} (bird) | :: Zwergtaucher {m} |
little green man {n} (humorous: space alien, Martian, see also: alien) | :: kleines grünes Männchen {n}, grünes Männchen {n} |
little green man {n} (soldier lacking identification, see also: ) | :: grünes Männchen {n} |
little gull {n} (gull) | :: Zwergmöwe |
little owl {n} (species of owl) | :: Steinkauz {m} |
little penguin {n} (Eudyptula minor) | :: Zwergpinguin {m} |
Little Red Riding Hood {prop} (a folktale) | :: Rotkäppchen {n} |
Little Red Riding Hood {prop} (the main character in this story) | :: Rotkäppchen {n} |
Little Russia {prop} (a historical area) | :: Kleinrussland {n} |
little stint {n} (Calidris minuta) | :: Zwergstrandläufer {m} |
little strokes fell great oaks {proverb} (proverb) | :: Kleinvieh macht auch Mist |
little toe {n} (smallest toe of the foot) | :: kleine Zehe {f} |
little wonder {n} (small wonder) SEE: small wonder | :: |
littoralization {n} | :: Litoralisierung |
liturgic {adj} (liturgical) SEE: liturgical | :: |
liturgical {adj} (Pertaining to liturgy) | :: liturgisch |
liturgics {n} (academic discipline dedicated to the study of liturgy) | :: Liturgik {f}, Liturgiewissenschaft {f} |
liturgist {n} (person knowledgable about liturgy) | :: Liturgiker {m}, Liturgikerin {f}, Liturgiewissenschaftler {m}, Liturgiewissenschaftlerin {f}, Liturgiewissenschafter {m} [Austria], Liturgiewissenschafterin {f} [Austria] |
liturgy {n} (a predetermined or prescribed set of rituals) | :: Liturgie {f} |
Liturgy of the Hours {n} ( liturgy for daily use at each of the canonical hours) | :: Stundengebet {n} |
livable {adj} (suitable for living in) | :: bewohnbar, lebenswert, erträglich |
live {v} (be alive) | :: leben |
live {v} (have permanent residence) | :: wohnen, leben |
live {v} (survive, persevere, continue) | :: überleben |
live {adj} (having life) | :: lebend |
live {adj} ((broadcasting) seen or heard from a broadcast, as it happens) | :: Live- |
live {adj} (capable of causing harm) | :: scharf |
live {adv} (as it happens) | :: direkt, live |
live and let live {v} (be tolerant) | :: leben und leben lassen |
live by the sword, die by the sword {proverb} (one who uses violence can expect a violent response) | :: wer das Schwert ergreift, der soll durchs Schwert umkommen |
liveforever {n} (houseleek) SEE: houseleek | :: |
livelihood {n} (means of supporting oneself) | :: Lebensunterhalt {m}, Lebensgrundlage {f}, Auskommen {n} |
lively {adj} (full of life) | :: lebhaft, lebendig, munter, rege |
live on {v} (survive by consuming certain thing) | :: von etwas leben |
live on {v} (to endure) | :: weiterleben |
live out {v} (to fulfill or act out a dream or fantasy or aspiration) | :: ausleben |
live paycheck to paycheck {v} (to spend all that one earns without saving anything) | :: von der Hand in den Mund leben; sich von Monat zu Monat durchschlagen |
live paycheck to paycheck {v} | :: gerade so über den Monat kommen |
liver {n} (organ of the body) | :: Leber {f} |
liver {n} (organ as food) | :: Leber {f} |
liver fluke {n} (parasitic trematode worm) | :: Leberegel {m} |
livermorium {n} (chemical element with atomic number 116) | :: Livermorium {n} |
Liverpool {prop} (Liverpool, England) | :: Liverpool |
Liverpool {prop} (NY, Canada or Australia) | :: Liverpool |
Liverpudlian {adj} (of or relating to Liverpool in the United Kingdom) | :: Liverpooler |
Liverpudlian {n} (a native or resident of Liverpool in the United Kingdom) | :: Liverpooler {m}, Liverpoolerin {f} |
liver sausage {n} (spreadable sausage) | :: Leberwurst {f} |
liver spot {n} (blemish) | :: Altersfleck {m} |
liverwort {n} (bryophyte with a leafy stem) | :: Lebermoos {n} |
liverwurst {n} (liver sausage) | :: Leberwurst {f} |
livery {n} (distinctive uniform worn by a group) | :: Livree {f} |
livery {n} (paint scheme) | :: Anstrich {m} |
livestock {n} (farm animals) | :: Vieh {n}, Nutztiere {n-p}, Nutzvieh {n} |
live stream {n} (Internet broadcast) | :: Livestream |
live under a rock {v} (to be isolated from knowledge of current events) | :: hinterm Mond leben |
live up {v} (to fulfil the expectations placed upon) | :: gerecht werden , halten |
live weight {n} (weight of a living animal) | :: Lebendgewicht {n} |
livid {adj} (pallid) SEE: pallid | :: |
livid {adj} (having a dark, bluish appearance) | :: blau |
livid {adj} (very angry, furious) | :: blass vor Wut, wütend |
lividity {n} (livor mortis, suggillation) SEE: livor mortis | :: |
living {adj} (having life) | :: lebend |
living {adj} (in use or existing) | :: lebend, existent |
living {adj} (of everyday life) | :: Lebens- |
living {adj} (true to life) | :: lebensecht |
living {n} (state of being alive) | :: Lebende {f}, Lebender {m} |
living {n} (financial means; a means of maintaining life) | :: Lebensunterhalt {m} |
living {n} (style of life) | :: Leben {n}, Lebensumstände {f} |
living fossil {n} (species believed extinct but later found living) | :: Dauerform {f}, lebendes Fossil {n} |
living hell {n} (continuing state of extreme pain, punishment or torment) | :: die Hölle durchleben [idiomatic] |
living room {n} (room in a private house) | :: Wohnzimmer {n}, Salon {m} [Austrian] |
living standard {n} (standard of living) SEE: standard of living | :: |
living street {n} (type of street) | :: Verkehrsberuhigter Bereich {n} [officialese], Wohnstraße {f}, Begegnungszone {f} [Switzerland], Spielstraße {f} |
living will {n} (document giving durable power of attorney to a surrogate decision-maker for healthcare purposes) | :: Lebenstestament {n} |
Livonia {prop} (historical region) | :: Livland {n}, Liefland {n} |
Livonian {prop} (language) | :: Livisch |
Livonian {n} (person) | :: Livländer {m}, Livländerin {f} |
livor mortis {n} (settling of the blood in the lower portion of the body) | :: Totenfleck {m}, Leichenfleck {m} |
lizard {n} (reptile) | :: Eidechse {f} (small), Echse {f} |
lizard {n} (coward) SEE: coward | :: |
lizardfish {n} (member of the family Synodontidae) | :: Eidechsenfisch {m} |
lizardfish {n} (the taxonomic family Synodontidae) | :: Eidechsenfische {m-p} |
lizardman {n} | :: Echsenmensch {m} |
Ljubljana {prop} (Capital city of Slovenia) | :: Laibach {n}, Ljubljana {n} |
llama {n} (South American mammal of the camel family, Lama glama) | :: Lama {n} |
löllingite {n} (iron arsenide mineral) | :: Löllingit {n} |
Lüneburg {prop} (city in Lower Saxony) | :: Lüneburg |
LNG {n} ((petrochemistry) liquid natural gas) | :: LNG |
lo {interj} (look, see, behold) | :: sieh, guck |
loach {n} (fish of the family Cobitidae) | :: Schmerle {f} |
load {n} (burden) | :: Last |
load {n} (a large number or amount) | :: ein Haufen |
load {v} (to put a load on or in) | :: laden |
load {v} (to fill with munition) | :: laden |
load {v} (to read into memory) | :: laden |
loaded {adj} (burdened by load) | :: geladen, beladen, beschwert, schwer beladen |
loaded {adj} ((of a projectile weapon) armed) | :: geladen, scharf |
loaded {adj} ((slang) having wealth) | :: schwerreich, steinreich, gut betucht |
loaded {adj} ((slang) drunk) | :: geladen |
loaded {adj} ((of a question) designed to produce a predictable answer, or to lay a trap) | :: Suggestivfrage {f}, Fangfrage {f} |
loader {n} (tractor with a scoop) | :: Radlader |
loaf {n} (block of bread) | :: Laib {m}, Laib Brot {m}, Brot {n} |
loaf {v} (do nothing) | :: nichts tun, herumlungern, rumhängen [colloquial] |
loafer {n} (idle person) | :: Faulpelz {m} |
loafer {n} (footwear) | :: Loafer {m}, Slipper {m} |
loam {n} (type of soil) | :: Lehm {m} |
loan {n} (borrowed sum of money or other property) | :: Anleihe {f}, Darlehen {n} |
loan {n} (contract and array of legal or ethical obligations surrounding a loan) | :: Darlehensvertrag {m} |
loan {v} (to lend) | :: ausleihen, leihen |
lo and behold {interj} (used to express surprise) | :: siehe da! |
loan shark {n} (money lender; usurer) | :: Kredithai {m}, Wucherer {m}, Wucherin {f} |
loan translation {n} (calque) SEE: calque | :: |
loanword {n} (word taken from another language) | :: Lehnwort {n}, Fremdwort {n} |
loath {adj} (angry, hostile) SEE: angry | :: |
loath {adj} (averse, disinclined; reluctant, unwilling, see also: averse; reluctant) | :: abgeneigt |
loath {adj} (loathsome, unpleasant) SEE: loathsome | :: |
loathe {v} (to detest, hate, revile) | :: verabscheuen |
loathing {n} (sense of revulsion, distaste, detestation, extreme hatred or dislike) | :: Hass {m}, Ekel {m}, Abscheu {f} |
loathsome {adj} (highly offensive; abominable, sickening) | :: ekelhaft, abscheulich |
lob {n} (lump) SEE: lump | :: |
lobby {n} (entryway or waiting area; vestibule) | :: Lobby {n}, Foyer {n}, Vorraum {m}, Vorhalle {f} |
lobby {n} (group of people who try to lobby) | :: Lobby {n} |
lobby {v} (To attempt to influence) | :: lobbyieren |
lobbyist {n} (A person paid to influence politicians) | :: Lobbyist {m}, Lobbyistin {f} |
lobe {n} (division of the brain) | :: Hirnlappen {m} |
lobelia {n} (plant) | :: Lobelie {f} |
lobotomization {n} | :: Lobotomisierung {f} |
lobotomize {v} | :: lobotomisieren |
lobotomy {n} (surgical operation) | :: Lobotomie {f} |
lobster {n} (crustacean) | :: Hummer {m} |
lobster pot {n} (a trap used to catch lobsters) | :: Hummerfalle {f} |
local {adj} (of a nearby location) | :: lokal, örtlich |
local {n} ((UK) the nearest bar) | :: Stammkneipe {f} |
local {n} | :: lokal |
local anesthetic {n} (substance) | :: Lokalanästhetikum {n} [technical], lokales Betäubungsmittel {n}, Betäubungsmittel {n} |
local area network {n} (network) | :: Local Area Network {n} [formal], lokales Netzwerk {n} |
local battery {n} (A source of local power for a telephone instrument) | :: Sprechstellenschaltung |
local cell {n} | :: Lokalelement {n} |
local color {n} (aspects of a location that distinguish it from neighboring communities) | :: Lokalkolorit {n} |
local derby {n} (a sports match between local rival teams) | :: Derby {n}, Regionalderby {n} |
locale {n} (place where something happens) | :: Ort {m}, Örtlichkeit {f}, Platz {m}, Stelle {f} |
locale {n} (language-related settings) | :: Gebietsschema {n}, Gebietsschemaparameter {m-p}, Locale {n} |
local government {n} (government whose remit covers less than that of the nation) | :: lokale Regierung {f} |
localhost {n} (this computer) | :: Localhost {m} |
localization {n} (act of localizing) | :: Ermitteln des Ortes {n}, Ortsermittlung {f}, Ortung {f}, Ortsbestimmung {f}, Lokalisieren {n}, Lokalisierung {f}, Lokalisation {f} |
localization {n} (software engineering: act or process of making a product suitable for use in a particular country or region) | :: Lokalisierung {f} |
local maximum {n} (math: maximum within restricted domain) | :: lokales Maximum {n} |
local minimum {n} (math: minimum within restricted domain) | :: lokales Minimum {n} |
Local Supercluster {prop} (Supercluster that includes the Milky Way) | :: Lokaler Superhaufen |
locate {v} (to place; to set in a particular spot or position) | :: orten |
location {n} (place) | :: Lage {f}, Ort {m}, Platz {m} |
location {n} (act of locating) | :: Ortsbestimmung {f}, Ortsermittlung {f}, Ortung {f}, Lokalisierung {f}, Lokalisation {f} |
locative {n} (locative case) SEE: locative case | :: |
locative case {n} (case used to indicate place, or the place where) | :: Lokativ {m} |
lochia {n} (post-partum vaginal discharge) | :: Wochenfluss {m}, Lochien {p} |
Lochkovian {prop} | :: Lochkovium, Lochkov ou Lochkovien |
lock {n} (something used for fastening) | :: Schloss {n} |
lock {n} (a mutex or other token) | :: Lock {m} |
lock {n} (segment of a canal) | :: Schleuse {f}, Schiffshebewerk {n} |
lock {n} (firing mechanism of a gun) | :: Schloss {n} |
lock {v} (to become fastened in place) | :: blockieren |
lock {v} (to fasten with a lock) | :: abschließen |
lock {n} (length of hair) | :: Locke {f} |
lock away {v} (to lock up; to lock in a safe place) | :: wegsperren |
lockdown {n} (confinement of people as a security measure) | :: (a) Einschluss {m}; (b) Ausgangssperre {f}, Lockdown {m} |
Lockean {adj} (of or pertaining to John Locke) | :: Lockesch |
locked {adj} (that has been locked (with a key)) | :: abgesperrt, abgeschlossen, zugeschlossen |
locked-in syndrome {n} | :: Locked-in-Syndrom {n}, Eingeschlossensein-Syndrom {n} [colloquial], Gefangensein-Syndrom {n} [colloquial] |
locker {n} (storage compartment) | :: Spind {m}, Schließfach {n} |
locker room {n} (locker room) SEE: changing room | :: |
locket {n} (chained ornament) | :: Medaillon |
locking {n} | :: Locking {n} |
locking differential {n} (rod that transmits power or motion) | :: Sperrdifferential {n} |
lockjaw {n} (disease) | :: Tetanus {m}, Wundstarrkrampf {m} |
lock out {v} (inadvertently prevent from entering a place) | :: aussperren |
lock out {n} (an event in which an employer bars employees from working) | :: Aussperrung {f} |
lockout {n} (opposite of a strike) | :: Aussperrung {f} |
locksmith {n} (one who practices locksmithing) | :: Schlosser {m} |
lock, stock and barrel {adv} (entirely) | :: mit Sack und Pack, mit Kind und Kegel |
lock up {v} (to imprison or incarcerate someone) | :: einschließen, einsperren, wegschließen |
lock up {v} (of a computer: to cease responding) | :: sich aufhängen |
lockup {n} (prison) SEE: prison | :: |
loco {n} (locomotive (short form)) | :: Lok {f} |
locomotive {n} (self-propelled vehicle that runs on rails) | :: Lokomotive {f} |
locoweed {n} (plant of genus Oxytropis) | :: Spitzkiel {m} |
locoweed {n} (plant of genus Astragalus) SEE: milk-vetch | :: |
Locris {prop} (region of ancient Greece) | :: Lokris |
locum tenens {n} (someone who temporarily fulfills the duties of another) | :: Stellvertreter {m}, Vertretungsperson {f}, Vertreter {m} |
locust {n} (type of grasshopper) | :: Heuschrecke {f} |
locutionary {adj} | :: lokutionär |
locutive {adj} | :: lokutiv |
lode {n} (vein of metallic ore) | :: Ader {f} |
lode {n} (rich source of supply) | :: Goldgrube {f} |
lodestar {n} (star used as navigation reference) | :: Leitstern {m} |
lodestar {n} (guiding tenet) | :: Leitstern {m} |
Lode Star {prop} (Polaris) SEE: Polaris | :: |
lodge {n} (inn) SEE: inn | :: |
lodge {n} (recreational building) | :: Lodge {f} |
lodge {n} (porter's rooms) | :: Loge {f} |
lodge {n} (local chapter of freemasons) | :: Loge {f} |
lodge {n} (beaver's shelter) | :: Biberburg {f} |
lodge {v} | :: [1] feststecken, [3] beherbergen, [3] unterbringen, [4] hinterlegen, [4] deponieren, [5] einlegen, [5] einreichen |
lodging {n} (place to live or lodge) | :: Unterkunft {f} |
Lodz {prop} (city in Poland) | :: Łódź {n}, Lodz {n}, Lodsch {n}, [historical] Litzmannstadt {n} |
loess {n} (sediment of eolian origin) | :: Löss {m} |
loft {n} (an attic or similar space) | :: Dachboden {m}, Dachgeschoss {n} |
loftiness {n} (arrogance) SEE: arrogance | :: |
lofty {adj} (high, having great height or stature) | :: hoch, [almost exclusively in the form "in luftiger Höhe" [in lofty height]] luftig |
lofty {adj} (idealistic) | :: ambitioniert, hochgesteckt |
lofty {adj} (extremely proud) | :: überheblich , hochmütig |
log {n} (trunk of dead tree, cleared of branches) | :: Holzscheit {n}, Stamm {m}, Baumstamm {m} |
log {n} (bulky piece of timber) | :: Baumstamm {m}, Scheit {n}, Klotz {m}, Rundholz {n} |
log {n} (nautical: device for measuring the speed of a vessel) | :: Log {n} |
log {n} | :: Holzklotz {m}, Scheit {n} |
log {n} (very dumb person) SEE: blockhead | :: |
log {n} (logbook) SEE: logbook | :: |
log {n} (rolled cake) SEE: Swiss roll | :: |
loganberry {n} (raspberry-blackberry hybrid berry) | :: Loganbeere |
logarithm {n} (The power to which a given base number must be raised in order to obtain a given number) | :: Logarithmus {m} |
logarithmic {adj} (relating to logarithms) | :: logarithmisch |
logarithmize {v} (derive the logarithm of a number) | :: logarithmieren |
logboat {n} (dugout canoe) SEE: dugout | :: |
logbook {n} (nautical: book in which details from journey are recorded) | :: Logbuch {n}, Schiffstagebuch {n} |
log cabin {n} (small simple dwelling made from wood) | :: Blockhütte {f}, Blockhaus {n}, Blockbau {m} |
loge {n} (upscale seating region in theatres or similar) | :: Loge {f} |
loge {n} (stall) SEE: stall | :: |
loge {n} (booth) SEE: booth | :: |
logger {n} (worker whose occupation is to harvest trees) | :: Holzfäller {m} |
loggerhead {n} (loggerhead duck or Falkland steamer duck (Tachyeres brachypterus)) SEE: loggerhead duck | :: |
loggerhead duck {n} (Falkland steamer duck (Tachyeres brachypterus)) | :: Falkland-Dampfschiffente {f} |
logging {n} (making entries in a log) | :: aufzeichnen |
logic {n} (method of human thought) | :: Logik {f} |
logic {n} (mathematical study) | :: Logik {f} |
logic {n} (formal or informal language) | :: Logik {f} |
logic {n} (any system of thought, irrespective of its rigor or productiveness) | :: Logik {f} |
-logic {suffix} (-logical) SEE: -logical | :: |
logical {adj} (in agreement with the principles of logic) | :: logisch |
-logical {suffix} (used to form adjectival forms of nouns) | :: logisch |
logically {adv} (in a logical manner) | :: logischerweise, logisch, sachlogisch |
logic gate {n} (a physical Boolean device) | :: Logikgatter {n} |
logician {n} (person who studies or teaches logic) | :: Logiker {m}, Logikerin {f} |
logic programming {n} (programming paradigm) | :: logische Programmierung {f} |
log in {v} (gain access to a computer system) | :: sich anmelden, sich einloggen, einloggen |
login {n} (user's identification) | :: Login {n}, Benutzername {m} |
login {n} (logging in) | :: Benutzeranmeldung {f}, Anmeldung {f}, Einloggen {n} |
logion {n} (a saying that is attributed to Jesus but which is not in the Bible) | :: Logion |
-logist {suffix} (person who studies or is an expert in the related -logy) | :: -loge {m}, -login {f} |
logistics {n} (planning and implementing the flow of goods and services) | :: Logistik {f} |
logistics {n} (military procurement, supply, maintenance, and transportation) | :: Logistik {f} |
logline {n} (line fastened to the log) | :: Logleine {f} |
logo {n} (visual symbol or emblem that acts as a trademark or a means of identification of an entity) | :: Logo {n} |
log off {v} (log out) SEE: log out | :: |
logogram {n} (character or symbol that represents a word or phrase) | :: Logogramm {n} |
logograph {n} (character or symbol that represents a word or phrase) | :: Logogramm {n} |
log on {v} (log in) SEE: log in | :: |
logopedics {n} (study and correction of speech defects) | :: Logopädie {f} |
logorrhea {n} (excessive and often uncontrollable speaking due to a mental disorder) | :: Logorrhö {f}, Logorrhoe {f} |
logorrhea {n} (excessive use of words in writing) SEE: prolixity | :: |
Logos {prop} ((Christianity) the word of God as incarnate) | :: Logos |
logotype {n} (symbol used by organization, logo) | :: Logotyp {m} |
logotype {n} (single type two letters, a ligature) | :: Ligatur {f} |
log out {v} (to exit an account in a computing system) | :: ausloggen, abmelden |
logout {n} (act or process of logging out) | :: Abmeldung {f}, Log-out {m} {n} |
-logy {suffix} (branch of learning) | :: -kunde {f}, -lehre {f}, -wissenschaft {f}, -logie {f}, -ik {f} |
-logy {suffix} (something said) | :: -teiler {m} [set of works] |
loin {n} (part of the body) | :: Lende {f} |
loin {n} (cut of meat) | :: Rippenstück {n}, Karree {n} |
loincloth {n} (garment) | :: Lendenschurz {m}, Lendentuch {n}, Schamschürze {f} |
loins {n} (plural form of loin) SEE: loin | :: |
loins {n} (the lower abdomen, groin and genitalia) | :: Leistenbereich {m} |
Loire {prop} (river) | :: Loire |
Loire {prop} (département) | :: Loire |
loiter {v} (to stand about without any aim or purpose) | :: rumlungern, rumhängen, herumhängen, abhängen, herumlungern, herumlümmeln, trödeln, herumtrödeln, gammeln, herumgammeln, sich herumdrücken |
Lojban {prop} (artificial logical language based on Loglan) | :: Lojban {n} |
lokun {n} (doctor) SEE: doctor | :: |
lol {interj} (Used to express laughter) SEE: LOL | :: |
LOL {interj} (expression of laughter) | :: lol |
lolcat {n} (image macro of a kitten or cat with a humurous caption) | :: Lolcat {m} |
lolita {n} (sexually alluring girl) | :: Frühreifes Mädchen |
loll {v} (to act lazily or indolently) | :: räkeln |
Lolland {prop} (Danish island) | :: Lolland {n} |
lollipop {n} (confectionery on a stick) | :: Dauerlutscher {m}, Lolli {m}, Lollipop {m}, Lutscher {m} |
lolly {n} (money) SEE: money | :: |
lolly {n} (confection) SEE: confection | :: |
lolly {n} (lollipop) SEE: lollipop | :: |
lollygag {v} (dawdle; to avoid work) | :: trödeln, schlampen |
Lombard {n} (member of a Germanic people) | :: Langobarde {m}, Langobardin {f} |
Lombard {n} (native of Lombardy) | :: Lombarde {m}, Lombardin {f} |
Lombard {n} (banker or moneylender) SEE: banker | :: |
Lombardic {adj} (related to the Lombards) | :: langobardisch |
Lombardic {prop} (the language of the Lombards) | :: Langobardisch {n} |
Lombardish {adj} (related to the Lombards) | :: langobardisch |
Lombardish {prop} (the language of the Lombards) | :: Langobardisch {n} |
Lombard rate {n} (interest rate) | :: Lombardsatz {m} |
Lombardy {prop} (region in northern Italy) | :: Lombardei {f} |
London {prop} (in the United Kingdom) | :: London {n} |
London {prop} (in Canada) | :: London {n} |
London {prop} (of, from or pertaining to London in the UK) | :: Londoner, londonisch |
Londoner {n} (person from or inhabitant of London) | :: Londoner {m}, Londonerin {f} |
Londonian {n} (Londoner) SEE: Londoner | :: |
London Underground {prop} (the London underground) | :: London Underground {f} |
lone {adj} (having no companion) | :: einzeln |
loneliness {n} (condition of being lonely) | :: Einsamkeit {f} |
lonely {adj} (of person: unhappy by feeling isolated) | :: einsam, alleinig |
lonely {adj} (of place: desolate) | :: abgeschieden, einsam, öde, verlassen |
lonely {adj} (solitary) SEE: solitary | :: |
loner {n} (one who lacks or avoids company) | :: Einzelgänger {m} |
lonesome {adj} (unhappy due to being alone) | :: einsam |
long {adj} (having much distance from one point to another) | :: lang |
long {adj} (having great duration) | :: lang |
long {adv} (over a great distance) | :: weit |
long {adv} (particular duration) | :: lange |
long {adv} (long duration) | :: lange |
long {v} (to wait, to aspire) | :: (sich) sehnen |
long {adj} (not short) SEE: tall | :: |
long absent, soon forgotten {proverb} (love fades away when people are distant) | :: aus den Augen, aus dem Sinn |
long ago {adv} (at a time in the distant past) | :: vor alter Zeit, längst |
longanimous {adj} (long-suffering) | :: langmütig |
long-awaited {adj} (having been awaited for a long time) | :: lang erwartet |
long-billed dowitcher {n} (Limnodromus scolopaceus) | :: Großer Schlammläufer {m} |
longbow {n} (large bow) | :: langbogen {m} |
longcase clock {n} (grandfather clock) SEE: grandfather clock | :: |
long-chain {adj} | :: langkettig |
long-distance {adj} (over a great length) | :: Langstrecken- |
long-distance {adj} (referring to non-local phone call) | :: Fern- |
long-distance {adj} (referring to a romantic relationship: between two people with a considerable distance between them) | :: Fern- |
long division {n} (procedure for dividing multidigit numbers) | :: schriftliche Division {f} |
long drink {n} (large mixed drink) | :: Longdrink {m} |
long-eared owl {n} (Asio otus) | :: Waldohreule {f} |
longevity {n} (the quality of being long-lasting, especially of life) | :: Langlebigkeit {f}, lange Lebensdauer {f} |
long for {v} (to have desire for; to yearn) | :: begehren, Sehnsucht |
long for {v} (to miss) | :: sich sehnen, verlangen |
long-haired {adj} (Having long, uncut hair on the head) | :: langhaarig |
long haul {adj} (travelling a long distance) | :: Fern-, Langstrecken- |
longhorn beetle {n} (any Cerambycid) | :: Bockkäfer {m} |
longhouse {n} (outhouse) SEE: outhouse | :: |
longing {n} (melancholic desire) | :: Sehnsucht {f}, Sehnen {n}, Verlangen {n} |
long in the tooth {adj} (old, aged) | :: alt, in die Jahre gekommen |
longitude {n} (angular distance) | :: Länge {f}, geographische Länge {f} |
longitudinal wave {n} (type of wave) | :: Longitudinalwelle {f}, Längswelle {f} |
long-jawed spider {n} (spider) | :: Streckerspinne {f} |
long johns {n} (garment for bottom half of the body) | :: lange Unterhose {f} |
long jump {n} (athletics field event) | :: Weitsprung {m} |
long jumper {n} (athlete) | :: Weitspringer {m}, Weitspringerin {f} |
long-lasting {adj} (persisting or enduring for a long time) | :: langlebig, nachhaltig, dauerhaft, lang anhaltend, ausdauernd |
long-legged {adj} (having long legs) | :: langbeinig |
long-legged buzzard {n} (Buteo rufinus) | :: Adlerbussard {m} |
long live {v} (prosper) | :: es lebe, hoch, lang lebe |
long-lived {adj} (having a long lifespan; surviving for a long period of time) | :: langlebig |
long nineteenth century {n} | :: langes 19. Jahrhundert |
longnose lancetfish {n} (Alepisaurus ferox) | :: Langnasen-Lanzenfisch {m} |
long pepper {n} (Piper longum, or its fruit) | :: langer Pfeffer {m}, Stangenpfeffer {m} |
Long Primer {prop} | :: Korpus, Corpus, [South German, Austrian, Swiss] Garmond |
long s {n} (the character ſ) | :: ſ; in antiqua: langes s {n}, Lang-s {n}, s longa {f} |
longship {n} (type of Viking vessel) | :: Langschiff {n} |
long shot {n} (Something unlikely) | :: ziemlich aussichtsloses Unterfangen {n}, ziemlich hoffnungsloser Fall {m} |
long since {adv} (long ago) SEE: long ago | :: |
longsleeved {adj} (having long sleeves) | :: langärmlig, langärmelig |
longstanding {adj} (longstanding) SEE: long-standing | :: |
long-standing {adj} (having existed for a long time) | :: langjährig , langgedient , altbewährt , jahrelang , alteingeführt , seit langer Zeit bestehend , langbestehend , altgedient , eingeführt , alt |
longstemmed {adj} | :: langstielig |
long story short {adv} (Introducing a short version of, or simply the conclusion of, an involved story) | :: kurz gesagt, kurz und gut, lange Rede, kurzer Sinn |
long-suffering {adj} (having endured discomfort) | :: langmütig |
longsword {n} (a kind of sword) | :: Langschwert {n} |
long-tailed duck {n} (Clangula hyemalis) | :: Eisente {f} |
long-tailed jaeger {n} (Stercorarius longicaudus) | :: Falkenraubmöwe {f} |
long-tailed pangolin {n} (Manis tetradactyla) | :: Langschwanzschuppentier {n}, Schwarzbauchschuppentier {n} |
long-tailed shrike {n} (Lanius schach) | :: Schachwürger {m} |
long-tailed tit {n} (bird) | :: Schwanzmeise {f} |
long-term {adj} (becoming evident after a relatively long time period) | :: Langzeit- |
long-term {adj} (extending over a relatively long time period) | :: langfristig, langanhaltend |
long time no see {interj} (idiomatic: I (or we) have not seen you for a long time) | :: lange nicht gesehen |
long-toed stint {n} (Calidris subminuta) | :: Langzehen-Strandläufer {m} |
longwave {adj} (having a wavelength of greater than 1000 meters) | :: langwellig |
long ways, long lies {proverb} (Proverb) | :: wenn einer eine Reise tut, dann kann er was erzählen |
long weekend {n} (weekend extended by one or more days off) | :: Brückentag {m}, Fenstertag {m} [Austria], Zwickeltag {m} [Austria] |
long-winded {adj} (tediously long in speaking; consuming much time; unnecessarily verbose) | :: langatmig |
long-windedness {n} (the use of more words than are necessary for clarity or precision; verbosity, prolixity) | :: Langatmigkeit {f} |
Longyearbyen {prop} (settlement) | :: Longyearbyen |
loo {n} (toilet) SEE: toilet | :: |
look {v} (to try to see) | :: sehen, schauen, blicken, hinschauen, hinsehen, [colloquial] gucken, guggen, [rarely] kucken, ansehen |
look {v} (to appear, to seem) | :: scheinen, aussehen |
look {v} (give an appearance of being) | :: suchen |
look {v} (to face) | :: schaut |
look {v} (to expect) | :: erwarten |
look {n} (action of looking) | :: Blick {m} |
look {n} (physical appearance) | :: Aussehen {n} |
look {n} (facial expression) | :: Fratze {f}, Blick {m} |
look after {v} (to watch, to protect) | :: sich kümmern um, pflegen |
lookalike {n} (person physically resembling another person) | :: Doppelgänger {m} |
look and feel {n} (visual design and behaviour of a user interface) | :: Look and Feel {n}, Aussehen und Handhabung |
look at {v} | :: betrachten |
look back {v} (look behind oneself) | :: zurückschauen, zurückblicken, nach hinten blicken, nach hinten schauen, umdrehen [reflexive] |
look back {v} (reminisce about the past) | :: zurückschauen, zurückblicken |
look before you leap {proverb} (think before taking action) | :: erst wägen, dann wagen |
look down on {v} (to regard or treat as inferior) | :: [general] von oben herab behandeln; [from perspective of superior also] hinabsehen auf, hinabschauen auf; [from perspective of inferior also] herabsehen auf, herabschauen auf |
look for {v} (search; seek) | :: suchen |
look forward to {v} (anticipate, expect, or wait for) | :: erwarten, sich freuen (+ auf + acc.) |
looking-glass {n} (mirror) SEE: mirror | :: |
look into {v} (to investigate, explore, or consider) | :: nachsehen |
look like {v} (seem, appear) | :: scheinen |
look like {v} (be similar in appearance, resemble) | :: aussehen, ähneln |
look on {v} (to watch; to observe) | :: zuschauen |
look out {v} (to look from within to the outside) | :: hinausschauen |
look out {v} (to be vigilant and aware) | :: aufpassen |
lookout {n} | :: Ausguck {m} |
looks {n} (appearance) | :: Aussehen {n} |
look the other way {v} (to ignore something wrong) | :: wegschauen, wegsehen |
look up {v} (used other than as an idiom) | :: hochsehen, nach oben sehen |
look up {v} (to obtain information about something from a text source) | :: nachschlagen, nachsehen |
loom {n} (weaving frame) | :: Webstuhl {m} |
loom {n} (impend, threaten, hang over) | :: dräuen |
loom {n} (bird of order Gaviiformes) SEE: loon | :: |
loon {n} (idler) | :: Traumtänzer {m}, Faulenzer {m} |
loon {n} (bird of order Gaviiformes) | :: Seetaucher {m} |
loong {n} (Chinese dragon) SEE: Chinese dragon | :: |
loony {adj} (very silly) SEE: silly | :: |
loop {n} (length of thread, line or rope) | :: Schlaufe {f} |
loop {n} (shape produced by a curve that bends around and crosses itself) | :: Schlaufe {f}, Schleife {f} |
loop {n} (endless strip of tape or film allowing continuous repetition) | :: Endlosschleife {f} |
loop {n} (complete circuit for an electric current) | :: Stromkreis {m}, geschlossener Stromkreis {m} |
loop {n} (programmed sequence of instructions) | :: Schleife {f} |
loop {n} (edge that begins and ends on the same vertex of a graph) | :: Schlaufe {f} |
loop {n} (transportation route that starts and ends at the same point) | :: Rundweg {m}, Ring {m}, Ringstraße {f}, Gürtel {m} |
loop {n} (quasigroup with an identity element) | :: Loop {m} |
loop {n} (aircraft maneuver) | :: Looping {m} |
loop {n} (ring road) SEE: ring road | :: |
loophole {n} (slit in a castle wall) | :: Schießscharte {f} |
loophole {n} (method of escape) | :: Ausflucht {f}, Hintertürchen {n}, Schlupfloch {n} |
loop quantum gravity {n} (theory) | :: Schleifenquantengravitation {f}, Schleifen-Quantengravitation {f} |
loopy {adj} (Having loops) | :: gewunden |
loopy {adj} (Idiotic, crazy or drunk) | :: durchgeknallt |
loo roll {n} (toilet roll) SEE: toilet roll | :: |
loose {v} (to let loose) | :: lösen |
loose {v} (to unfasten) | :: lösen |
loose {v} (to make less tight) | :: lockern |
loose {v} (to let go) | :: loslassen |
loose {adj} (not fixed tightly) | :: lose, locker |
loose {adj} (not packaged) | :: lose |
loose {adj} (relaxed) | :: entspannt |
loose {adj} (indiscreet) | :: indiskret, lose |
loose {adj} (promiscuous) | :: zügellos, ausschweifend, los |
loose {adj} | :: lose |
loose {adj} (not leashed) SEE: unleashed | :: |
loose change {n} (coins kept in one's pocket or bag) | :: Kleingeld {n} |
loose connection {n} (imperfect connection in electric wiring) | :: Wackelkontakt |
loose coupling {n} (computer science: low-level interdependent coupling between modules) | :: lose Kopplung {f} |
loosehead {n} (rugby player) | :: linker Pfeiler {m} |
loosen {v} (to make less tight) | :: lösen, lockern |
loosestrife {n} (Lythrum) | :: Blutweiderich {m} |
loosestrife {n} (Lysimachia) | :: Gilbweiderich {m} |
loot {n} (the proceeds of theft, robbery etc., swag, contraband) | :: Beute {f}, Raubgut {n} |
loot {n} (money) | :: Knete {f} [slang], Zaster {n} [slang] |
loot {v} (to steal from) | :: plündern |
looter {n} (one who loots) | :: Plünderer {m} |
looting {n} (act of looting) | :: Plünderung {f} |
loppers {n} (pruning shears with long handles) | :: Baumschere {m} |
lopsided {adj} (not balanced) | :: schief |
lopsided {adj} (biased) | :: einseitig |
loquacious {adj} (talkative, chatty) | :: gesprächig, redselig, geschwätzig, schwatzhaft |
loquaciously {adv} (in a loquacious manner) | :: geschwätzig, schwatzhaft |
loquacity {n} (talkativeness) | :: Schwatzhaftigkeit {f}, Geschwätzigkeit {f}, Gesprächigkeit {f}, Redseligkeit |
loquat {n} (fruit) | :: Wollmispel {f} |
lord {n} (property owner) | :: Gebieter {m} |
lord {n} (aristocrat) | :: Herr {m} |
lord {v} (to lord over) | :: herrschen |
Lord {prop} (God) | :: Herr {m}, Gott {m} |
Lord {prop} (Jesus) | :: Herr {m} |
Lord {n} (British aristocratic title) | :: Lord {m}, Herr {m} |
lordly {adj} (of or relating to a lord) | :: fürstlich, adelig, einem Lord gemäß |
lordly {adj} (having the qualities of a lord; lordlike; noble) | :: fürstlich, vornehm, herrlich, herrschaftlich, hochherrschaftlich, prächtig, edel, erhaben |
lordly {adj} (proud; haughty; imperious; insolent) | :: überheblich, arrogant, hochmütig, hochnäsig, herablassend, anmaßend, gebieterisch, stolz, herrisch |
Lord Mayor {n} (mayor of a major city) | :: Oberbürgermeister {m} |
Lord's Day {n} (Lord's Day) | :: Herrentag {m}, Herrntag {m}, Tag des Herrn {m} |
lordship {n} (title) | :: der Herr {m} |
lordship {n} (seigniory, domain, territory ruled by a lord) | :: Herrschaft {f} |
Lord's Prayer {prop} (the prayer taught by Jesus Christ to his disciples) | :: Vaterunser {n} |
Lord's Supper {prop} (Eucharist) SEE: Eucharist | :: |
Lord's Supper {prop} (Last Supper) SEE: Last Supper | :: |
lore {n} (all the facts and traditions about a particular subject) | :: Wissen {n}, Überlieferung {f} |
lore {n} (the backstory created around a fictional universe) | :: Saga {f} |
lorelei {n} (siren, temptress) | :: Loreley {f} |
Lorentz factor {n} (Lorentz factor) | :: Lorentzfaktor {m} |
Lorentz-Fitzgerald contraction {n} (Lorentz-Fitzgerald contraction) | :: Längenverkürzung {f}, Längenkontraktion {f}, Lorentzkontraktion {f} |
Lorentz force {n} (force) | :: Lorentzkraft, Lorentz-Kraft {f} |
Lorentz transformation {n} (mathematics) | :: Lorentztransformation {f} |
lorgnette {n} (an opera glass with a handle) | :: Lorgnon {n}, Lorgnette {f} |
Lorraine {prop} (region west of Alsace) | :: Lothringen {n} |
lorry {n} (motor vehicle) SEE: truck | :: |
lorry driver {n} (person employed to drive a truck) SEE: truck driver | :: |
Los Angeles {prop} (largest city in California) | :: Los Angeles |
lose {v} (cause (something) to cease to be in one's possession or capability) | :: verlieren |
lose {v} ((transitive) fail to win) | :: verlieren |
lose {v} (shed (weight)) | :: verlieren, abnehmen (body weight) |
lose {v} (have (somebody of one's kin) die) | :: verlieren |
lose {v} (be unable to follow or trace (somebody or something) any longer) | :: verlieren |
lose {v} (informal: shed, remove, discard, eliminate) | :: loswerden, weglassen |
lose {v} (fail to be the winner) | :: verlieren |
lose count {v} (to forget the number of times that something has happened) | :: den Überblick verlieren |
lose face {v} (lose respect of others) | :: das Gesicht verlieren |
lose heart {v} (to despair) | :: den Mut verlieren |
lose one's balance {v} (unsteady) SEE: unsteady | :: |
lose one's cool {v} (to lose one's temper) | :: die Fassung verlieren |
lose one's head {v} (behave irrationally or lose self-control) | :: den Kopf verlieren |
lose one's life {v} (to die) | :: ums Leben kommen |
lose one's temper {v} (to be explosively angry) | :: die Beherrschung verlieren |
lose one's virginity {v} (to stop being a virgin after the first sexual intercourse) | :: seine/ihre Jungfräulichkeit verlieren |
lose one's way {v} (get lost) SEE: get lost | :: |
loser {n} (person who fails to win) | :: Verlierer {m} |
loser {n} (person who is frequently unsuccessful in life) | :: Verlierer {m}, Verlierertyp {m}, Versager {m}, Loser {m} |
loser {n} (contemptible or unfashionable person) | :: Verlierertyp {m}, Versager {m}, Loser {m} |
loser {n} (one who loses something) | :: Verlierer {m} |
lose track {v} (forget one's train of thought) | :: den Faden verlieren |
lose weight {v} (to become less heavy or obese) | :: abnehmen, abmagern |
losing streak {n} (sequence of losses) | :: Pechsträhne {f} |
loss {n} (the result of no longer possessing something) | :: Verlust {m} |
loss {n} (defeat, see also: defeat) | :: [in a game or war] Niederlage {f} |
loss {n} (the death of a person or animal) | :: Verlust {m} |
loss {n} (grief caused by losing someone or something) | :: Verlust {m} |
loss {n} (financial: the sum lost on balance) | :: Verlust {m} |
loss {n} | :: Verlust {m} |
loss leader {n} (item sold at or below cost to stimulate sales) | :: Lockvogelangebot |
lossless {adj} (not losing information) | :: verlustfrei |
loss of face {n} (loss of respect of others) | :: Gesichtsverlust {m} |
lost {adj} (unable to find one's way) | :: verirrt, verloren, umher irrend, orientierungslos |
lost {adj} (in an unknown location) | :: verschollen, verloren, verirrt |
lost {adj} (not perceptible to the senses; no longer visible) | :: unauffindbar |
lost {adj} (parted with; no longer held or possessed) | :: verloren, verlustig, weg, -los |
lost {adj} (not employed or enjoyed; thrown away) | :: rausgeschmissen, rausgeworfen |
lost {adj} | :: verloren |
lost and found {n} (department, service or location where items that are found can be claimed by their owners) | :: Fundbüro {n} |
lost generation {prop} | :: verlorene Generation {f} |
lost property {n} (lost and found) SEE: lost and found | :: |
lot {n} (separate portion; number of things taken collectively) | :: Menge {f}, Los {n}, Charge {f}, Haufen {m}, Anzahl {f} |
lot {n} (informal: a number of people taken collectively) | :: Gruppe {f}, Menge {f}, Haufen {m}, Häuflein {n}, leute |
lot {n} (distinct portion or plot of land) | :: Parzelle {f}, Grund {m}, Grundstück {n} |
lot {n} (that which happens without human design or forethought) | :: Schicksal {n}, Los {n} |
lot {n} (anything used in determining a question by chance) | :: Los {n} |
lot {n} (part or fate) | :: Los {n}, Schicksal {n} |
lot {n} (prize in a lottery) | :: Los {n} |
lot {n} (old unit of weight) | :: Lot {n} |
lot {n} (large quantity or number) SEE: a lot | :: |
Lot {prop} (nephew of Abraham) | :: Lot {m} |
lotion {n} (ointment that one rubs on the skin) | :: Lotion {f} |
lots {n} (lots) SEE: a lot | :: |
lottery {n} (scheme for the distribution of prizes by lot or chance) | :: Lotterie {f} |
lottery ticket {n} (slip of paper drawn in a lottery) | :: Los {n}, Lotterielos {n} |
lotto {n} (game of chance similar to bingo) | :: Lotto {n} |
lotto {n} (lottery) | :: Lotto {n}, Lotterie {f} |
lotus {n} (Nymphaea) SEE: water lily | :: |
lotus {n} (plant of the genus Nelumbo) | :: Hornklee {m}, Lotos {m}, Lotosblume {f}, Lotus {m} |
lotus {n} (Diospyros lotus) SEE: date plum | :: |
lotus eater {n} | :: Lotophagen {m-p} |
lotus nut {n} (lotus seed) SEE: lotus seed | :: |
lotus seed {n} (seed from the plants in the genus Nelumbo) | :: Lotossamen {m} |
loud {adj} (of a sound) | :: laut |
loud {adj} (noisy) | :: laut |
loud {adj} (of a colour, clothing, etc.) | :: grell |
loudly {adv} (in a loud manner) | :: laut |
loudmouth {n} (one who talks too much or too loudly) | :: Großmaul {n} |
loudness {n} (perceptual strength or amplitude of sound pressure) | :: Lautheit {f} [jargon], Lautstärkepegel {m} [jargon], Lautstärke {f} |
loudness {n} (the physical strength of the sound pressure level) | :: Schalldruckpegel {m} [jargon] |
loudspeaker {n} (transducer) | :: Lautsprecher {m} |
loudspeaker {n} (encasing) | :: Lautsprecherbox {f}, Box {f} |
Lou Gehrig's disease {n} (amyotrophic lateral sclerosis) SEE: amyotrophic lateral sclerosis | :: |
Louis {prop} (male given name) | :: Ludwig {m} |
Louisa {prop} (female given name) SEE: Louise | :: |
louis d'or {n} (any gold coin introduced in France by Louis XIII) | :: Louis d'or {m}, Louisd'or {m}, Louisdor {m} |
Louise {prop} (feminine form of Louis) | :: Luise |
Louisiana {prop} (US state) | :: Louisiana |
lounge {n} (waiting room) | :: Lounge {f}, Wartezimmer {n}, Warteraum {m} |
lounge {n} (living room) | :: Wohnzimmer {n} |
loupe {n} (magnifying glass often used by jewellers and watchmakers) | :: Lupe {f}, Vergrößerungsglas {n} |
louse {n} (insect) | :: Laus {f} |
louse {n} (worthless person) | :: Dreckskerl {m}, Dreckkerl {m}, Lumpenhund {m}, Lumpenkerl {m} |
louse {v} (To remove lice) | :: lausen |
lousewort {n} (plant of the genus Pedicularis) | :: Läusekraut {n} |
lousy {adj} (remarkably bad; of poor quality, dirty, or underhanded) | :: lausig |
lousy {adj} (Infested with lice) | :: verlaust |
lout {n} (troublemaker) | :: Flegel {m}, Lümmel {m}, Rüpel {m}, Störenfried {m}, Unruhestifter {m}, Randalierer {m}, Querulant {m} |
lout {n} (bumpkin) | :: Hanswurst {m}, Tölpel {m} |
lout {n} (a rude violent man) | :: Rowdy {m}, Randalierer {m}, Halbstarker {m}, Hooligan {m}, Polterer {m} |
loutish {adj} (resembling a lout) | :: rüpelhaft |
Louvain {prop} (Belgian city) | :: Löwen {n} |
louvar {n} (Luvarus imperialis) | :: Dianafisch {?}, Hahnenfisch {?} |
louver {n} (a ventilating turret or lantern) | :: Luftschlitz {m}, Lüftungsgitter {n} |
louver {n} (a slatted opening in a wall, door or window) | :: Luftschlitz {m} |
louver {n} (a system of slits for ventilation) | :: Luftschlitz {m} |
lovable {adj} (inspiring love) | :: liebenswert, reizend |
lovage {n} (a Mediterranean herb) | :: Liebstöckel {m} {n}, Maggikraut {n} |
love {n} (zero) | :: null |
love {n} (strong affection) | :: Liebe {f}, Zuneigung {f}, Minne {f} |
love {n} (object of one's romantic feelings; darling or sweetheart) | :: Liebling {m}, Lieber {m}, Liebe {f}, Liebes {n}, Liebster {m}, Liebste {f}, Geliebter {m}, Geliebte {f}, Schatz {m} |
love {n} (closing of a letter) | :: in Liebe |
love {n} | :: Liebe {f}, Minne {f} |
love {v} (have a strong affection for) | :: lieben, lieb haben , gern haben |
love {v} (be strongly inclined towards doing) | :: lieben |
love {v} (care about; will good for) | :: lieben, ehren |
love {v} (to lust for) | :: lechzen, gieren, schmachten, schleckern, begehren |
love {v} ((euphemistic): to have sex with) | :: mit ... schlafen, lieben, Liebe machen |
love affair {n} (adulterous relationship) | :: Liebesabenteuer {n}, Liebesaffäre {f}, Liaison {f}, Techtelmechtel {n}, Seitensprung {m}, Bettgeschichte {f}, Liebschaft {f}, Affäre {f} |
love at first sight {n} (an instantaneous attraction) | :: Liebe auf den ersten Blick {f} |
lovebird {n} (a parrot of the genus Agapornis) | :: Unzertrennlicher {m}, Unzertrennliche {f}, Agapornide {m}, Agapornide {f}, Liebesvogel {m} |
lovebird {n} (an affectionate couple (or a person thereof)) | :: Turteltauben {f-p} (cf. Turteltaube {f}) |
love bite {n} (swelling on the skin) | :: Knutschfleck {m} |
love child {n} (child born as a result of a romantic liaison between unmarried parents) | :: Kind der Liebe {n}, außereheliches Kind {n}, uneheliches Kind {n} |
Lovecraftian {adj} (of, pertaining to, or emulating the style or works of author H.P. Lovecraft (1890-1937)) | :: lovecraftisch, lovecraftianisch |
loved {adj} (Being the object of love) | :: geliebt |
loved one {n} (very close friend or family member) | :: Angehöriger {m}, Freund {m}, Angehörige {f}, Freundin {f} |
love goggles {n} (blindness to criticism or objectivity directed at a person that one is in love with) | :: rosarote Brille {f} |
love handle {n} (protruding area of fat on the side of the body) | :: Rettungsring {m} |
love-hate {adj} (involving feelings of both love and hate, often simultaneously) | :: Hassliebe {f} |
love hotel {n} (short-stay hotel for sex) | :: Love Hotel {n} |
love-in-a-mist {n} (Nigella damascena) | :: Jungfer im Grünen {f} |
love interest {n} (romantic relationship) SEE: romance | :: |
love is blind {proverb} (proverb) | :: Liebe macht blind |
loveless {adj} (without love) | :: ohne Liebe, lieblos, herzlos |
love letter {n} (letter about the author's love) | :: Liebesbrief {m} |
love-lies-bleeding {n} (plant) | :: Garten-Fuchsschwanz {m}, Tausendschön {n} |
love life {n} (individual's amorous life) | :: Liebesleben {n} |
lovelock {n} (A lock of hair that hangs down and is worn apart from the hair that remains.) | :: Schmachtlocke {f} |
lovelorn {adj} (being lorn by love) | :: liebeskrank |
lovely {adj} (Beautiful; charming; very pleasing in form, looks, tone, or manner.) | :: lieblich, liebreizend, herrlich, schön |
lovely {adj} | :: herrlich |
love match {n} (marriage based on mutual love) | :: Liebesheirat {f} |
love of one's life {n} | :: Liebe eines Lebens {f} |
love potion {n} (philter) SEE: philter | :: |
lover {n} (one who loves another person) | :: Geliebter {m}, Geliebte {f} |
lover {n} (sexual partner) | :: Liebhaber {m}, Liebhaberin {f} |
lover {n} (person who loves something) | :: Kenner {m}, Kennerin {f}, -freund {m}, -freundin {f}, -liebhaber {m}, -liebhaberin {f} |
love rat {n} (adulterer) SEE: adulterer | :: |
love scene {n} (segment in a film) | :: Liebesszene {f} |
love seat {n} (A sofa for two people) | :: Zweiersofa {n} |
lovesick {adj} (having an aching desire for one's beloved) | :: liebeskrank; but preferably use a construction with the noun Liebeskummer |
lovesickness {n} | :: Liebeskummer {m} |
love song {n} (song about love) | :: Liebeslied {n} |
love triangle {n} (situation in which two people vie for the love of a third) | :: Dreiecksverhältnis {n} |
lovey-dovey {adj} | :: turteltäubig |
loving {adj} (expressing a large amount of love) | :: liebend |
low {adj} (in a position comparatively close to the ground) | :: niedrig |
low {adj} (depressed, sad) | :: niedergeschlagen |
low {adj} (not high in amount or quantity) | :: niedrig, schwach |
low {adj} (of pitch) | :: tief |
low {adj} (quiet; soft; not loud) | :: leise |
low {adj} (despicable) | :: gemein, niederträchtig |
low {n} (area of low pressure) | :: Tief {n}, Tiefdruckgebiet {n} |
low {adv} (close to the ground) | :: tief |
low {adv} (at a lower frequency) | :: tief |
low {adv} (with a low voice or sound) | :: leise |
low {n} (flame) SEE: flame | :: |
low {v} (moo) SEE: moo | :: |
lowball {v} (to give an intentionally low estimate) | :: bewusst unterschätzen, absichtlich unter Wert schätzen |
lowball {v} (to give (a customer) a deceptively low price) | :: den Preis in betrügerischer Absicht unter Wert berechnen |
lowball {v} (to make an offer well below an item's true value) | :: bewusst unterbieten, vorsätzlich unter Wert bieten |
low blow {n} (an unfair or illegal blow in boxing) | :: Tiefschlag {m} |
lowdown {n} (the whole truth) | :: Fakten {p}, Infos {p}, Informationen {p} |
lower {adj} (more towards the bottom) | :: unterer |
lower {v} (let (something) descend by its own weight, such as a bucket or sail) | :: herunterlassen |
lowerable {adj} (that can be lowered) | :: absenkbar |
lower arm {n} (section of an arm) SEE: forearm | :: |
Lower Austria {prop} (the northeasternmost state of Austria) | :: Niederösterreich |
lower case {n} (lower case / lowercase (as a collective noun) or lower case letters (in the plural)) | :: Kleinschrift {f}, Kleinschreibung {f}, Kleinbuchstaben {m-p}, gemeine Buchstaben {m-p}, Gemeinbuchstaben {m-p} |
lowercase {adj} (in lower case) | :: kleingeschrieben, klein |
lower chamber {n} (lower house) SEE: lower house | :: |
lower deck {n} (deck of a ship immediately above the hold) | :: Unterdeck {n} |
lower house {n} (part of a parliament) | :: Unterhaus {n} |
lower jaw {n} (part of the face below the mouth) | :: Unterkiefer {m}, Kiefer {m} |
lower jaw {n} (mandible of humans and other vertebrates ) | :: Unterkieferknochen {m} |
lower lip {n} | :: Unterlippe {f} |
Lower Lusatian {prop} (Lower Sorbian) SEE: Lower Sorbian | :: |
lower reaches {n} (the part of a river that is near where it ends) | :: Unterlauf {m} |
Lower Saxony {prop} (state) | :: Niedersachsen {n} |
Lower Silesian {n} (language) | :: Niederschlesisch |
Lower Sorbian {prop} (a Slavic language spoken in part of Brandenburg) | :: Niedersorbisch {n} |
lower the boom {v} (to scold severely) | :: den Marsch blasen, eine Standpauke halten, herunterputzen, zur Minna machen, einen Anschiss verpassen [colloquial, rough] |
lowest common denominator {n} (smallest multiple of several denominators) | :: kleinster gemeinsamer Nenner {m} |
low-fat {adj} (not having a high number of calories from fat) | :: fettarm |
Low German {n} (West Germanic language) | :: Niederdeutsch {n} [in a stricter sense], Niedersächsisch {n}, Plattdeutsch {n} |
low-grade {adj} (of inferior quality) | :: minderwertig |
low-hanging fruit {n} | :: leichte Beute {f} |
lowland {n} (area which is lower than surroundings) | :: Tiefebene {f}, Tiefland {n}, Flachland {n} |
lowlife {n} (untrustworthy, despicable, or disreputable person) | :: zwielichtige Gestalt {f}, zwielichtige Person {f}, suspekter Typ {m}, Gesindel {n} [collective], Pack {n}, Abschaum {m} |
low-maintenance {adj} | :: pflegeleicht |
low-pitched {adj} (having a low pitch) | :: tief |
Low Prussian {prop} (Mennonite Low German) | :: Niederpreußisch {n} |
Low Saxon {prop} (language or language group) | :: Niedersächsisch |
Low Saxon {prop} (language group) | :: Westniederdeutsch {n} |
Low Saxon {prop} (language) SEE: Low German | :: |
low-speed {adj} (slower than normal speed) | :: niedertourig, niedrigtourig |
low-sulphur {adj} (having a low sulphur content) | :: schwefelarm |
low temperature flexibility {n} (ability of membrane to resist cracking at low temperature) | :: Kälteflexibilität {f} |
low tide {n} (the tide at its lowest level) | :: Ebbe {f}, Niedrigwasser {n} |
low tide {n} | :: Ebbe {f} |
lox {n} | :: Räucherlachs |
loxodrome {n} (A line which crosses successive meridians at a constant angle) SEE: rhumb line | :: |
loyal {adj} (firm in allegiance to a person or institution) | :: loyal, treu |
loyally {adv} (in a loyal manner) | :: loyal, treu |
loyalness {n} (loyalty) SEE: loyalty | :: |
loyalty {n} (the state of being loyal; fidelity) | :: Treue {f}, Loyalität {f} |
loyalty {n} (faithfulness or devotion to some person, cause or nation) | :: Treue {f}, Loyalität {f} |
loyalty card {n} (card) | :: Kundenkarte {f} |
lozenge {n} (rhombus) | :: Raute {f} |
lozenge {n} (medicated sweet) | :: Pastille {f} |
L-shaped {adj} (shaped like the letter L) | :: L-förmig |
Ltd. {n} | :: GmbH, G. m. b. H. |
lubber {n} (inexperienced sailor) SEE: landlubber | :: |
lube {n} (lubricant) SEE: lubricant | :: |
lube {v} (lubricate) SEE: lubricate | :: |
lubricant {n} (substance used to reduce friction) | :: Schmierstoff {m}, Schmiermittel {n}, Schmiere {f}, Gleitmittel {n} |
lubricant {n} (personal lubricant) SEE: personal lubricant | :: |
lubricate {v} (to make slippery or smooth) | :: schmieren |
lubrication {n} (the application of lubricants) | :: Schmierung {f} |
lubrication payment {n} (euphemism for a bribe) | :: Schmiergeld {n} |
Lucan {prop} (a Roman poet) | :: Lukan {m}, Lucan {m} |
Lucas {prop} (male given name) SEE: Luke | :: |
Lucerne {prop} (canton) | :: Luzern |
Lucerne {prop} (city) | :: Luzern {n} |
Lucia {prop} (female given name) SEE: Lucy | :: |
Lucian {prop} (sophist of Syrian origin) | :: Lukian |
lucid {adj} (clear; easily understood) | :: klar, übersichtlich, verständlich, einleuchtend, luzid, deutlich |
lucid {adj} (mentally rational; sane) | :: rational, verständig, klar, brilliant, bei Verstand {m} |
lucid {adj} (bright, luminous, translucent or transparent) | :: hell, klar, leuchtend, transparent, transluzent, licht, glänzend |
lucid {adj} | :: einleuchtend [1], klar [1, 2], bei Verstand [2], leuchtend [3] |
lucid dream {n} (lucid dream) | :: Klartraum {m}, luzider Traum {m} |
lucid dreaming {n} (Lucid dreaming) | :: Klarträumen {n}, |
lucidity {n} (property of being lucid) | :: Klarheit {f}, Luzidität {f}, Deutlichkeit {f}, Übersichtlichkeit {f} |
lucidness {n} (property of being lucid) | :: Deutlichkeit {f}, Klarheit {f} |
Lucifer {prop} (figure mentioned in Isaiah 14:12) | :: Luzifer {m} |
Lucifer {prop} (Venus, the morning star) | :: Luzifer {m} |
Lucite {prop} (brand of tough transparent thermoplastic) | :: Acrylglas {n}, Plexiglas {n} |
luck {n} (something that happens to someone by chance) | :: Glück {n} |
luckily {adv} (in a lucky manner) | :: glücklicherweise, auf glückliche Weise, mit Glück, zum Glück |
luckless {adj} (unsuccessful in a failing manner) | :: erfolglos |
luckless {adj} (without luck) | :: glücklos |
luck of the devil {n} (extraordinary or recurring luck) | :: unverschämtes Glück; mehr Glück als Verstand |
luck out {v} (to experience great luck) | :: Schwein haben |
lucky {adj} (of people, having good fortune) | :: glücklich |
lucky {adj} (being good by chance) | :: glücklich |
lucky charm {n} (object kept for good luck) | :: Glücksbringer {m} |
lucky streak {n} (winning streak) SEE: winning streak | :: |
lucrative {adj} (producing a surplus; profitable) | :: lukrativ, rentabel |
lucubration {n} (intense and prolonged study or meditation) | :: Lukubration |
Lucy {prop} (female given name) | :: Lucia, Luzia |
Luddite {n} (19th-century textile worker who destroyed machinery) | :: Luddit {m}, Maschinenstürmer {m}, Maschinenstürmerin {f} |
Luddite {n} (one opposing technological change) | :: Maschinenstürmer {m}, Maschinenstürmerin {f} |
Ludfordian {prop} | :: Ludfordium |
ludic {adj} (of or pertaining to play) | :: ludisch, spielerisch, verspielt |
ludicrous {adj} (idiotic or unthinkable, often to the point of being funny) | :: aberwitzig |
Lufthansa {prop} (German airline) | :: Lufthansa {f} |
Lugansk {prop} (Luhansk) SEE: Luhansk | :: |
luge {n} (The sport of racing on luges) | :: Rennrodeln {n}, Rodeln {n} |
luger {n} (competer in the luge) | :: Rodler {m}, Rodlerin {f}, Rennrodler {m}, Rennrodlerin {f} |
luggage {n} (traveller's containers) | :: Gepäck {n}, Gepäckstück {n}, Reisegepäck {n}, [metaphorical] Ballast {m} |
luggage cart {n} (vehicle pushed by travellers) | :: Gepäckwagen {m}, Gepäckkarre {f} |
luggage rack {n} (rack attached to a car) | :: Gepäckträger {m} |
lug nut {n} (nut to attach wheel to axle) | :: Radmutter {f} |
lugsail {n} (sail) | :: Luggersegel {n} |
lugubrious {adj} (gloomy) | :: düster, kummervoll |
Luhansk {prop} (city) | :: Luhansk {n}, Lugansk {n} |
Luhansk People's Republic {prop} (secessionist state in Luhanshchyna, the Ukraine) | :: Volksrepublik Lugansk {f} |
Lukas {prop} (given name) SEE: Luke | :: |
Lukashenko {prop} (surname) | :: Lukaschenka, Lukaschenko |
Luke {prop} (given name) | :: Lukas |
Luke {prop} (evangelist) | :: Lukas |
Luke {prop} (gospel of Luke) | :: das Evangelium nach Lukas , Lk |
lukewarm {adj} (temperature) | :: lauwarm |
lukewarm {adj} (not very enthusiastic) | :: lau |
lull {n} (a period without waves or wind.) | :: Windstille {f} |
lullaby {n} (a soothing song to lull children to sleep) | :: Schlaflied {n}, Wiegenlied {n} |
lumbago {n} (lumbar-region backache, see also: backache) | :: Lumbago {n}, Lumbalgie {f}, Hexenschuss {m} |
lumbar puncture {n} (procedure to collect cerebrospinal fluid) | :: Lumbalpunktion {f} |
lumber {n} (wood as building material) | :: Bauholz {n} |
lumberjack {n} (person who fells trees) | :: Holzfäller {m} |
lumbermill {n} (mill for processing lumber) SEE: sawmill | :: |
lumen {n} (SI-unit for luminous flux) | :: Lumen {n} |
lumination {n} (illumination) SEE: illumination | :: |
luminescence {n} (emission) | :: Lumineszenz {f} |
luminol {n} (chemical that exhibits blue chemiluminescence) | :: Luminol {n} |
luminosity {n} (state of being luminous) | :: Helligkeit {f} |
luminosity {n} (rate at which a star radiates energy) | :: Leuchtkraft {f} |
luminous {adj} (emitting light; glowing brightly) | :: leuchtend |
luminous energy {n} (SI-unit for luminous flux) | :: Lichtmenge {f}, Lichtenergie {f} |
luminous flux {n} | :: Lichtstrom |
luminous intensity {n} (measure of light) | :: Lichtstärke |
lump {n} (something that protrudes, sticks out, or sticks together; a cluster or blob; a mound, hill, or group) | :: Klumpen {m}, Kloß {m} |
lump {n} (small, shaped mass of sugar) | :: Stück {n} (Würfelzucker {m}) |
lumpenproletariat {n} (in Marxism: the lowest stratum of the proletariat) | :: Lumpenproletariat {n} |
lumpfish {n} (lumpsucker) SEE: lumpsucker | :: |
lumpsucker {n} (scorpaeniform fish) | :: Lump, Seehase |
lump sum {n} (large one-time payment) | :: Pauschale {f}, Pauschbetrag {m}, Pauschalbetrag {m} |
lumpy {adj} (full of lumps) | :: klumpig |
Luna {prop} (Earth's moon) SEE: Moon | :: |
lunacy {n} (state of being mad) | :: Verrücktheit {f}, Wahnsinn {m} |
lunacy {n} | :: Wahnsinn |
lunar {adj} (of, pertaining to, or resembling the Moon) | :: lunar |
lunar {adj} | :: Mond- |
lunar calendar {n} (a calendar that measures the passage of the year according to the phases of the moon) | :: Mondkalender {m} |
lunar eclipse {n} (when the Earth casts its shadow over the Moon) | :: Mondfinsternis {f} |
Lunarian {n} (imaginary inhabitant of the Moon) | :: Mondbewohner {m}, Selenit {m}, Lunarianer {m}, Lunarianerin {f} |
Lunar New Year {n} (Lunar new year) SEE: Chinese New Year | :: |
lunar phase {n} (any one of the aspects presented by the moon) | :: Mondphase {f} |
lunar year {n} (a year determined by a certain number of phases of the moon) | :: Mondjahr {n} |
lunatic {n} (insane person) | :: Irre {m} {f} |
lunatic asylum {n} (mental hospital) SEE: mental hospital | :: |
lunch {n} (meal around midday) | :: Mittagessen {n}, Lunch {m} |
lunch {v} (to eat lunch) | :: zu Mittag essen, lunchen, soupieren |
lunchbox {n} (container for transporting meals) | :: Brotzeitdose {f}, Brotdose {f} |
lunchbox {n} (male genitals enclosed in clothing) | :: Gehänge {n} |
lunchbreak {n} (break for lunch) | :: Mittagspause {f} |
luncheon {n} (a formal term for lunch) SEE: lunch | :: |
luncheon {n} | :: Lunch {m}, Mittagsessen {n}, Mittagsrunde {f} |
lunch meat {n} (cold cuts) SEE: cold cuts | :: |
lunch pail {n} (lunchbox) SEE: lunchbox | :: |
lunchtime {n} (time or hour for lunch) | :: Mittagszeit {f} |
lundehund {n} (dog breed) | :: Norwegischer Lundehund |
lunette {n} (small opening in a vaulted roof of a circular or crescent shape) | :: Lunette {f} |
lunette {n} (crescent-shaped recess or void in the space above a window or door) | :: Lünette {f} |
lunette {n} (Christianity: crescent-shaped clip for holding the host upright) | :: Lunula {f} |
lung {n} (organ that extracts oxygen from the air) | :: Lunge {f} |
lung cancer {n} (cancer of the lung(s)) | :: Lungenkrebs {m} |
lunge {n} (sudden movement) | :: Ausfall |
lunge {n} (exercise) | :: Ausfallschritt {m} |
lunge {v} (to make a sudden movement) | :: losstürzen, ausfallen |
lungeing cavesson {n} (halter) | :: Kappzaum {m} |
lungeing rein {n} (lunge line) | :: Longe {f} |
lungfish {n} (air-breathing fish of the class Dipnoi) | :: Lungenfisch {m} |
lunokhod {n} (a Soviet lunar rover) | :: Lunochod {m} |
lupin {n} (any member of the genus Lupinus in the family Fabaceae) | :: Lupine {f} |
lupin {n} (a lupine bean) | :: Lupine {f} |
lupine {adj} (wolf-like) | :: wölfisch |
lupine {adj} (having the characteristics of a wolf) | :: wölfisch |
lupine {adj} (ravenous) | :: mit Bärenhunger, unersättlich |
lupine {n} (lupin) SEE: lupin | :: |
Lupus {prop} (summer constellation of the northern sky) | :: Wolf {m} |
lurch {n} (sudden or unsteady movement) | :: Schlingern {n} [unsteady], Ruck {m} |
lurch {v} (to make a sudden, unsteady movement) | :: taumeln, schlingern, torkeln, ruckeln |
lure {n} (tempting or attractive object) | :: Anlockungsmittel {n}, Lockmittel {n}, Lockung {f}, Lockvogel {m}, Lure {f}, Reiz {m} |
lure {n} (artificial fishing bait) | :: Köder {m} |
lure {v} (to entice) | :: anlocken, herlocken, locken, ködern |
lurid {adj} (melodramatic) SEE: melodramatic | :: |
lurid {adj} (shocking, horrifying) | :: widerlich |
lurid {adj} (being of a light yellow hue) | :: grell |
lurid {adj} | :: [description] reißerisch |
lurk {v} (to remain concealed in order to ambush) | :: lauern |
lurk {v} (to hang out or wait around a location) | :: lauern |
lurker {n} (someone who lurks) | :: Beobachter {m}, Lauerer {m} |
lurker {n} (internet slang) | :: Lurker {m}, passiver Zuschauer {m}, Beobachter {m} |
Lusatia {prop} (region) | :: Lausitz {f} |
Lusatian {adj} (of or pertaining to Lusatia or the Lusatians) | :: lausitzisch, Lausitzer |
Lusatian Neisse {prop} (river) | :: Lausitzer Neiße {f} |
luscious {adj} (sweet and pleasant) | :: köstlich, lecker, süß und saftig |
luscious {adj} (sexually appealing) | :: sinnlich, verführerisch, üppig, knackig, knusprig |
luscious {adj} (obscene) | :: lustvoll, obszön |
luser {n} (incompetent computer user) | :: DAU {m}, Luser {m} |
Luserna {prop} (village) | :: Lusern {n} |
lush {adj} (dense, teeming with life) | :: üppig gewachsen |
lush {adj} (beautiful, sexy) | :: geil |
lush {adj} (amazing, cool, fantastic, wicked) | :: fantastisch, toll |
lush {n} (alcoholic) | :: Trinker {m}, Alkoholiker {m}, Saufbold {m} |
Lusitania {prop} (ancient Roman province) | :: Lusitanien |
Lusitanian {adj} (of or pertaining to ancient Roman province of Lusitania) | :: lusitanisch |
Lusitanian {n} (native or inhabitant of ancient Lusitania) | :: Lusitaner {m}, Lusitanerin {f} |
Lusitanian {prop} (an extinct paleo-Hispanic language) | :: Lusitanisch {n} |
Lusophone {adj} (of a person, Portuguese-speaking) | :: portugiesischsprachig |
Lusophone {adj} (of a place, Portuguese-speaking) | :: portugiesischsprachig |
Lusophone {n} (Portuguese speaker) | :: Portugiesischsprachige {m} {f} |
lust {n} (strong desire, especially of a sexual nature) | :: Wollust {f}, Lust {f} |
lust {n} (general want or longing) | :: Lust {f}, Begehren {n}, Verlangen {n} |
lust {n} (delightful cause of joy, pleasure) | :: Freude {f} |
lust {v} (strongly desire) | :: begehren, verlangen, sehnen |
lust {v} (crave sexual contact) | :: begehren, verlangen |
luster {n} (a shine, polish or sparkle) | :: Glanz, Lüster |
luster {n} (refinement, polish or quality) | :: Lüster, Glanz |
luster {n} (A period of five years, lustrum) SEE: lustrum | :: |
lustful {adj} (full of lust) | :: lüstern |
lustfully {adv} (in a lustful manner) | :: lustvoll |
lustration {n} (a rite of purification, especially washing) | :: Lustration {f} |
lustration {n} (restoration of credibility to a government by the purging earlier perpetrators) | :: Lustration {f} |
lustre {n} (luster) SEE: luster | :: |
lustre {v} (luster) SEE: luster | :: |
lustre {n} (lustrum) SEE: lustrum | :: |
lustrous {adj} (having a glow or lustre) | :: glänzend |
lustrum {n} (period of five years) | :: Lustrum {n}, Fünfjahresperiode {f}, Fünfjahreszeitraum {m}, Jahrfünft {n}, Quinquennium {n} |
lute {n} (stringed instrument) | :: Laute {f} |
lutein {n} (yellow carotenoid pigment) | :: Lutein {n} |
Lutetian {prop} | :: Lutetium |
lutetium {n} (chemical element with atomic number of 71) | :: Lutetium {n}, Cassiopeium {n} [obsolete] |
Luther {prop} (Martin Luther) | :: Martin Luther |
Lutheran {adj} (pertaining to the theology of Martin Luther or his followers, or the Lutheran church) | :: lutherisch |
Lutheran {n} (member of any Christian church identifying with the theology of Martin Luther) | :: Lutheraner {m}, Lutheranerin {f} |
Lutheranism {n} (branch of Christianity developed by Martin Luther) | :: Luthertum {n} |
luthier {n} (a person who, or a business which, makes or repairs stringed wooden musical instrument) | :: Geigenbauer {m}, Geigenbauerin {f} |
lutung {n} (Monkey of the genus Trachypithecus) | :: Haubenlangur {m}, Lutung {m} |
Luwian {prop} (language) | :: Luwisch {n} |
lux {n} (the derived unit of illuminance) | :: Lux {n} |
Luxembourg {prop} (country) | :: Luxemburg {n} |
Luxembourger {n} (person from Luxembourg) | :: Luxemburger {m}, Luxemburgerin {f}, Lützelburger {m} |
Luxembourgian {n} (Luxembourger) SEE: Luxembourger | :: |
Luxembourgian {adj} (Luxembourgish) SEE: Luxembourgish | :: |
Luxembourgish {adj} (of, from, or pertaining to Luxembourg or its people) | :: luxemburgisch |
Luxembourgish {prop} (language of Luxembourg) | :: Luxemburgisch {n}, luxemburgische Mundart {f}, luxemburgische Sprache {f} |
Luxemburger {n} (Luxembourger) SEE: Luxembourger | :: |
luxuriant {adj} (abundant in growth or detail) | :: luxuriös, üppig |
luxurious {adj} (being very fine and comfortable) | :: luxuriös |
luxurious {adj} (enjoying pleasures of luxury) | :: luxuriös |
luxury {n} (very wealthy and comfortable surroundings) | :: Luxus {m} |
luxury {n} (something desirable but expensive) | :: Luxus {m} |
luxury {n} (something very pleasant but not really needed in life) | :: Luxus {m} |
luxury good {n} (product or service not considered essential to everyday life) | :: Luxusgut {n} |
Luzon Strait {prop} (strait between Taiwan and Luzon) | :: Luzonstraße {f} |
Lviv {prop} (Lviv) | :: Lemberg {n}, Lwiw {n} |
löwchen {n} (Löwchen) SEE: Löwchen | :: |
Löwchen {n} (Löwchen) | :: Löwchen {n} |
-ly {suffix} (forming adjectives from nouns, in the sense "similar to, like, characteristic of") | :: -lich, -ig, -isch, -haft |
-ly {suffix} (used to form adverbs from adjectives) | :: [normal adverbs are the same in form as the respective adjectives]; -erweise [forms adverbs that modify phrases or sentences], -lich |
lyase {n} (enzyme) | :: Lyase {f} |
lycanthrope {n} (werewolf) SEE: werewolf | :: |
lycanthropy {n} (act of shapeshifting) | :: Lykanthropie {f} |
lycée {n} (a public secondary school in France) | :: Lyzeum {n} |
lyceum {n} (a public hall designed for lectures or concerts) | :: Aula {f}, Konzertsaal {m}, Vortragssaal {m} |
lychee {n} (tree) | :: Litschibaum {m} |
lychee {n} (fruit) | :: Litschi {f} |
lych-gate {n} (churchyard gateway) | :: Friedhofstor {n} |
Lycia {prop} (ancient region) | :: Lykien |
Lycian {prop} (language) | :: Lykisch {n} |
Lycian {n} (native of Lycia) | :: Lykier {m} |
Lycian {adj} (relating to Lycia) | :: lykisch |
Lydia {prop} (historical region) | :: Lydien |
Lydia {prop} (biblical woman) | :: Lydia |
Lydia {prop} (female given name) | :: Lydia |
Lydian {n} (native or inhabitant of Lydia) | :: Lyder {m}, Lyderin {f}, Lydier {m}, Lydierin {f} |
Lydian {prop} (language) | :: Lydisch {n} |
Lydian {adj} (pertaining to Lydia) | :: lydisch |
lye {n} (caustic alkaline solution) | :: Lauge {f} |
lye {n} (potassium or sodium hydroxide) | :: Ätznatron {n}, kaustisches Soda {n} |
Lyme disease {n} (infection by bacteria of the genus Borrelia) | :: Lyme-Borreliose {f}, Lyme-Krankheit {f} |
lyme grass {n} (Leymus arenarius) | :: Strandroggen {m} |
lymph {n} (the fluid carried by the lymphatic system) | :: Lymphe {f} |
lymphatic system {n} (network of lymphatic vessels and lymph nodes) | :: Lymphsystem {n} |
lymph gland {n} (informal: lymph node) | :: Lymphdrüse {f} |
lymph node {n} (filtrating oval bodies of the lymphatic system) | :: Lymphknoten {m-p}, Lymphsystem {n} |
lymphocyte {n} (type of white blood cell) | :: Lymphozyt {m} |
lymphoma {n} (malignant tumor that arises in the lymph nodes or in other lymphoid tissue) | :: Lymphom {n} |
lynch {v} (execute without a proper legal trial) | :: lynchen |
lynching {n} (execution of a person without a proper legal trial) | :: Lynchjustiz {f} |
lynx {n} (wild cat) | :: Luchs {m} |
Lynx {prop} (constellation) | :: Luchs {m} |
lynx spider {n} (spider) | :: Luchsspinne {f} |
lyophilization {n} (freeze-drying) | :: Gefriertrocknung {f}, Lyophilisation {f} |
lyophilize {v} (freeze-dry) | :: lyophilisieren |
lyophilized {adj} | :: gefriergetrocknet |
Lyra {prop} (constellation) | :: Leier {f} |
lyre {n} (stringed musical instrument) | :: Leier {f}, Lyra {f} |
lyrebird {n} (Australian songbirds of the genus Menura) | :: Leierschwanz {m} |
lyric {n} (lyric poem) | :: lyrisches Gedicht {n} |
lyric {n} (words of a song) SEE: lyrics | :: |
lyrical {adj} (expressive of emotion) | :: lyrisch |
lyrical I {n} | :: lyrisches Ich {n} |
lyricist {n} (writer of lyrics) | :: Textdichter {m}, Liedtexter {m} |
lyric poetry {n} (lyric poetry) | :: Lyrik {f} |
lyrics {n} (the words to a song) | :: Liedtext {m}, Text {m}, Songtext {m} |
lysergic {adj} (psychedelic) SEE: psychedelic | :: |
lysergic acid diethylamide {n} (a powerful hallucinogen) | :: Lysergsäurediäthylamid {n}, Lysergsäurediethylamid {n}, Lysergsäure-diäthylamid, Lysergsäure-diethylamid |
lysine {n} (essential amino acid, C6H14N2O2) | :: Lysin {n} |
lysosome {n} (digestive organelle) | :: Lysosom {n} |
lysozyme {n} (bacteriolytic enzyme) | :: Lysozym {n} |