-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2.5k
More arena and swiss tournament translations #14624
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
More arena and swiss tournament translations #14624
Conversation
* master: (91 commits) select the broadcast games tab if there are games tweak move annotation wording TS code golf Make position evaluation glyphs available via shortcuts remove prismic url from config don't reset a broadcast board on initial fen change, if moves were played maket it possible for shusher to enter team mod view show team chat is mod is shusher but not team manager hotfix snab dialogs clobbering body overflow tweak team chat modding LCC uses chess960 position 518 for standard chess list up to 100 ongoing broadcasts picfit now handles webp remove unneeded feed package file give the feed its own module, remove blog module remove prismic dependency New Crowdin updates (lichess-org#14648) Update translation/source/broadcast.xml for consistent casing Fixed the subscibed broadcast heading and title Fixed conf/routes formatting ...
don't use .txt to render html
|
Thank for reviewed. I will review the whole thing and will confirm for you to merge tomorrow. |
|
? |
| case (_, Some(max)) if full => s"≤${max.rating} ${xArena.txt(speed.trans)}" | ||
| case (_, Some(max)) => s"≤${max.rating} ${speed.trans}" | ||
| case (_, Some(max)) if full => maxRatingXArena.txt(max.rating, speed.trans) | ||
| case (_, Some(max)) => maxRatingX.txt(max.rating, speed.trans) |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
there's literally no text to translate there. And it's only confusing to the translators: ≤ %1$s %2$s.
Just leave these 2 lines as they were.
|
I'm sorry @ornicar for sending so many commits |
* master: (68 commits) search /fide players by name and fide id /fide css fix fide player tournaments pagination guess fide ids of players of all past broadcasts proper bson reader for Chapter.RelayAndTags link to the federation page show fide player lichess broadcasts show fide player title fide player page wip fix federation players infinite scroll federation page with player list split fide views federation list page Dont send request to lila-fishnet when the game is finished Scala tweak tweak fide player caches fix broadcast board flag display on firefox New Crowdin updates (lichess-org#14763) cleanup fide player names rename relay textarea data ...
* master: make /fide visible fix deprecation warning, use .view.mapValues(f) scalafmt
translation/source/arena.xml
Outdated
| <string name="rankAvg">Rank average</string> | ||
| <string name="thisPlayerHasNotCreatedAnyTourYet">This player has not created any tournament yet.</string> | ||
| <string name="thisPlayerHasNotPlayedInAnyTourYet">This player has not played in any tournament yet.</string> | ||
| <string name="thisPlayerHasNotJoinedAnyTourYet">his player has not joined any tournament yet.</string> |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
also this one had a typo, the first letter is missing.
|
I wish you would take the time to review your own work. I'm browsing each affected page and finding so many typos and mistakes. A quick proofreading and testing should have been enough to fix most of them, before asking for someone else to review. |
I've seen at least 3 forms in this PR: "tournament", "tour", and "tourn". Pick one.
Imagine being a translator and seeing this ≤ %1$s %2$s Arena Pretty hard to figure out how to translate it correctly
@ornicar
Follow #14607