0% found this document useful (0 votes)
32 views43 pages

Instruction Manual - M15

Uploaded by

dimosgrammatikos
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
0% found this document useful (0 votes)
32 views43 pages

Instruction Manual - M15

Uploaded by

dimosgrammatikos
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 43

SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag.

Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

INSTRUCTION MANUAL
FOR INSTALATION, MAINTENANCE AND SAFE WORK
M15-HP

Figure 1 : Machine M15-HP

DYNABLASTER M15-HP SERIAL NUMBER: DB-M15-HP/XXX-24

FILTER DYNA 610C SERIAL NUMBER: DC-610C/XXX-24


Page 1

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

TABLE OF CONTENTS
TABLE OF FIGURES ......................................................................................................... 3
TABLE OF TABLES ........................................................................................................... 4
1 INTRODUCTION ...................................................................................................... 5
1.1 GREETINGS ..................................................................................................... 5
1.2 WARRANTY..................................................................................................... 7
WARRANTY FORM...................................................................................................... 7
1.3 MANUFACTURER’S ADVICE RELATED TO WARRANTY ................................... 8
WARNING AND MANUFACTURER’S ADVICE: ................................................................. 8
1.4 SYMBOLS ........................................................................................................ 9
1.5 GENERAL SAFETY ADVICE ............................................................................... 9
1.6 SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION .......................................................... 10
1.7 DELIVERY, UNLOADING, UNPACKING .......................................................... 13
1.8 SIGNS OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT .......................................... 14
2 GENERAL RULES ................................................................................................... 15
3 TECHNICAL SPECIFICATIONS ................................................................................ 18
DOOR SAFETY SWITCHES ............................................................................................. 19
IMPORTANT INFORMATION .................................................................................... 19
4 GENERAL OPERATION DESCRIPTION ................................................................... 20
4.1 THEORY OF OPERATION ............................................................................... 20
4.2 COMPONENTS .............................................................................................. 21
4.3 SANDBLASTING MEDIA ................................................................................ 31
5 ASSEMBLY AND CONNECTIONS ........................................................................... 32
5.1 ELECTRICAL EQUIPMENT ............................................................................. 33
EMERGENCY BUTTON .................................................................................................. 33
GENERAL CHARACTERISTICS .................................................................................... 34
6 FIRST STARTUP ..................................................................................................... 35
MACHINE INSTALLATION ......................................................................................... 35
7 AFTER THE INSTALLATION.................................................................................... 36
7.1 MAINTENANCE ............................................................................................. 36
Page 2

7.2 TROUBLESHOOTING ..................................................................................... 38


7.3 DECOMMISSIONING .................................................................................... 40
WARNING FOR THE DISPOSAL OF POLLUTING WASTE ............................................ 40
WARNING FOR THE DISPOSAL OF THE MACHINE .................................................... 41
7.4 GENERAL PRECAUTIONS .............................................................................. 42

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

TABLE OF FIGURES
Figure 1 : Machine M15-HP ..................................................................................... 1
Figure 2 : Overall picture of assembly of the machine. ................................. 20
Figure 3 : Components A,B,C. ............................................................................... 21
Figure 4 : Components D,E. ................................................................................... 22
Figure 5 : Component F. ......................................................................................... 23
Figure 6 : Components G,H. .................................................................................. 24
Figure 7 : Components I,J,K. .................................................................................. 25
Figure 8 : Component L. ......................................................................................... 26
Figure 9 : Components I,M,N,O. ........................................................................... 27
Figure 10 : Component P. ...................................................................................... 27
Figure 11 : Component F,P. ................................................................................... 28
Figure 12 : Components H,Q. ................................................................................ 28
Figure 13 : Sandblasting machine M15 -HP blasting cabin (front view, side
view, 3D model) ....................................................................................................... 29
Figure 14 : Air Supply valve. .................................................................................. 32
Figure 15 : Electro cabinet (a) closed and (b) open. ....................................... 33

Page 3

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

TABLE OF TABLES
Table 1 : Warranty information of the machine : M15 -HP .............................. 7
Table 2 : Safety signs and their meaning ..................................................................... 11
Table 3 : Signs of personal protective equipment (PPE) and their meaning
...................................................................................................................................... 14
Table 4 : Technical Specification Sheet of the M15 -HP .................................. 18
Table 5 : Various technical quantities of the M15 -HP ................................... 18
Table 6 : Amount of air (CFM) required to operate various nozzles at typical
blast pressures. ........................................................................................................ 19
Table 7 : Table of components / items that accompany the machine. ....... 30

Page 4

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1 INTRODUCTION
These pages must be read with full attention before starting to work with the
equipment. Keep this manual for future consultation in a safe place, always
accessible to the operators of the equipment.

1.1 GREETINGS
Dear Customer!

We thank you for the trust you have shown in us with the acquisition of the M15-
HP.

We have more than 40 years of experience on the field of sandblasting. Our equipment
consists of high-quality materials, which have been tested on various applications, at
domestic customers as well as abroad.

Our technological research department and our continuous technological


development make us one of the worldwide leading manufacturers of sandblasting
equipment.

Semi-automatic and fully automatic blast equipment with the corresponding dust
filter units manufactured by DYNAMIKI LTD in Greece as per customer’s requirements
and delivered through a network of agencies and distributors are the result of a long
and successful Europeanwide cooperation.

The operating instructions are structured to give you detailed information on all the
necessary activities. Each chapter has been in arranged in text and figures in such a
way that they follow the technical work process involved in the use of the machine or
system.

The goal of this manual is to:


Page 5

− Facilitate comprehension and operation of your equipment in order to take


advantage of all the technical features it offers.

− Make maintenance more efficient and functional and help possible


troubleshoot problems and find the right remedies.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

− Warn about risks inherent to the use of the equipment when operators fail
to comply withsafety standards.

− Indicate operating limits for safeguarding hygiene and environmental


conditions and forworksite health and safety.

− These pages must be read with your full attention before you start to work
with your blasting equipment.

This manual is an integral part of the product and has been delivered along with
your equipment.

Carefully read the warnings and instructions contained in the manual because they
provide important directives for safety, use and maintenance. Please point out
particularly to your operating personnel the safety advice in the manual and keep it for
future consultation in a safeplace, always accessible to the operators.

All information, diagrams and technical details given in these operating instructions
correspond to the latest status at the time of publication. We nevertheless reserve the
right to make design changes at any time without any obligation to give reasons.

Your equipment is intended only for use for which it has


been specifically conceived. Any other use is considered
improper (non-conformant use) and is therefore
forbidden!

The manufacturer cannot be held responsible for any damage caused by non-
conformant use of the equipment!
Page 6

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1.2 WARRANTY

WARRANTY FORM

Table 1 : Warranty information of the machine : M15-HP

Cabin Serial Number


Filter Serial Number
Customer
Date of Purchase
Number of Document of Purchase
Manufacturing Date
Warranty (Years) One (1) year from the date of delivery

Page 7

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1.3 MANUFACTURER’S ADVICE RELATED TO WARRANTY

WARNING AND MANUFACTURER’S ADVICE:


“IN ORDER TO KEEP THE LIMITED WARRANTY IN EFFECT, THE PRODUCT MUST HAVE
BEEN HANDLED AND USED AS PRESCRIBED IN THESE INSTRUCTIONS.
ACCOMPANYING LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER ANY DAMAGE DUE TO
ACCIDENT, MISUSE, ABUSE OR NEGLIGENCE!”
The product you have received has been designed for professional use.
Carefully read and follow ALL instructions before using or servicing your equipment.
Failure to comply with ALL instructions can result in serious injury or death. In the
event that the user or any assistants of the user of the equipment cannot read or
cannot completely understand the warnings and information contained in these
instructions, the employer of the user and his assistants must thoroughly educate and
train them on the proper operation and safety procedures of this equipment.

IMPORTANT: In order to avoid accidents and to achieve the optimum


performance, no conversions may be made to the
machine without the manufacturer's permission. The
machine may likewise only be deployed under the
conditions stipulated by DYNAMIKI LTD. The guarantees
given by the manufacturer do not apply unless original
DYNAMIKI LTD spare parts are used.

Failure to comply with ALL instructions will result in the termination of the warranty period!

Your sandblasting specialist


Page 8

If you have any questions related to our equipment or about the warranty, don’t
hesitate to contact our technical team on the telephone or fax number below:
Tel.: 0030 / (210) 55 70 181
Fax.: 0030 / (210) 55 72 201
or by e-mail: dynamiki@dynamiki.com

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1.4 SYMBOLS
In this Manual the symbols shown below symbolize the warnings and suggestions
referring to safe work conditions and dangers that should be avoided.
SAFETY ON THE WORKPLACE
This symbol stands for remarks referring to personal safety.

SAFE MACHINE WORK


This symbol stands for remarks referring to safe machine work, proper operating and
proper maintenance.

IMPORTANT INFORMATION
This symbol stands for general but important information about laws and standards
or about financial aspects of the function of your equipment. Please read them in any
case!

1.5 GENERAL SAFETY ADVICE


All the laws and standards specified in the CE Statement of Compliancewere complied
with during manufacture. All the rules and recommendations dictated by experience
and by the bestrules of the trade have also been applied.
Follow these instructions carefully:

Never intervene in the machine’s working areas when the machine is working in
automatic mode.

If work must be carried out inside the cabinet (e.g., hose replacement, etc.), it is
important that the inside of the cabinet is first rinsed free of blast media so that screw
couplings and threads do not become clogged. It is also imperative for such work that
protective eye- and head-gear is worn to protect against dripping waste media.

Give careful attention to maintenance and cleaning instructions and


Page 9

recommendations for safe work.

Machine operators must be made responsible for working safety and the machine
must be used for the purposes for which it was manufactured.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

The employer must make sure that the operating and maintenance manual is read
carefully and properly understood by all persons assigned to the task of using the
machine.
Temporary personnel must also be specifically instructed regarding correct machine
operation and use, giving special attention to the safety devices present on the
machine and how they operate.

1.6 SAFETY AND ACCIDENT PREVENTION


Before carrying out any work on the machine, make sure that it is secured.

• MAKE SURE THAT THE MACHINE IS DISCONNECTED FROM ALL ELECTRICAL


SUPPLIES.

• MAKE SURE THAT ALL MOVING PARTS ARE COMPLETELY STOPPED.

• PROPERLY LIGHT THE AREA SURROUNDING THE MACHINE

• WAIT UNTIL THE DUST CONTAINED IN ANNEX INSIDE OF THE MACHINE IS


FULLY SECURED.

• PER ANY OPERATION TO BE CARRIED OUT ON THE


MACHINE(MAINTENANCE AND CLEANING),OPERATORS MUST BE
EQUIPPED WITH THE APPROPRIATE PERSONAL PROTECTIVE
EQUIPMENT(PPE):
▪ ANTISTATIC SAFETY SHOES(CERTIFIED).
▪ ANTISTATIC PROTECTIVE CLOTHING(CERTIFIED).
▪ CASKET
▪ GLOOKING ANTISTATIC CUT.
▪ PROTECTIVE MASKS.
▪ MORE OF THE PROTECTIVE DEVICES REQUIRED BY THE
SAFETY DATA SHEET OF THE TRANSPORTED PRODUCT.
NB: all electrical equipment used for maintenance or cleaning operations carried
out with the machine deactivated must be certified CE APPROVAL

If the interventions are carried out while the machine is functioning, the
electrical equipment used must be IP65 CE APPROVED
Page 10

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

SYMBOLS ON THE MACHINE


In this manual, depending on the type of system purchased, the illustrations depict
the safety signs applied to the machines and the list contains the description.
Table 2 : Safety signs and their meaning

Pay attention to situations, which can


cause damage to people and/or
machines.

Electrical Danger. Use only specifically


trained electricians

Danger of Slippery Surface

Danger of Fall

Danger of Suspended Loads

Danger of crushing hands

Danger of fingers getting cut in rotating


blades

Danger of fingers getting stuck in gears


Page 11

Danger of arms getting pulled in strap

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Danger of arms getting pulled in screw

Danger of flying splinters

Danger of falling materials

Laser beam hazard

Obligation to read the instruction


manual

It is compulsory to use the lifting points

Page 12

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1.7 DELIVERY, UNLOADING, UNPACKING


Transportation of blasting equipment must be done with appropriate means of
transport.

Usually, all our standard equipment is delivered packed on pallets, either no-return
(one way) pallets or standard EU-pallets in exchange, except the cabinets, because of
their handy design, they are usually transported without the pallets. Please hand out
the corresponding number of exchange pallets to the forwarder’s driver.

Unloading can be done by a fork lifter. When unloaded, please check immediately if
there is any damage on the packing or even visible damage on the equipment. In
case of such damages, you have to establish a damage report which the forwarder /
driver has to sign.

Please never leave the supplied equipment (still packed or already unpacked)
outside of your buildings! You should transport it immediately after unloading with
the fork lifter to the final place of installation.

When unpacking, please consider the relevant rules for waste deposit in your company!

In no case the forwarder is obliged to take back packing materials.

Page 13

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

1.8 SIGNS OF PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT


When working near the machine, both for work operations and for maintenance
and/or adjustments, it is necessary to strictly comply with the general accident
prevention regulations, for this reason it will be important to use the personal
protective equipment (PPE) required for each individual operation.
Here is the complete list of personal protective equipment (PPE) that may be required
for the various procedures:
Table 3 : Signs of personal protective equipment (PPE) and their meaning

Obligation to use protective clothing.


Indicates a requirement for personnel to wear
the specific protective clothing.

Obligation to use safety shoes.


Indicates a requirement for personnel to use
safety shoes to protect their feet.

Obligation to use protective or


insulating gloves.
Indicates a requirement for personnel to use
protective or insulating gloves.

Obligation to use protective goggles.


Indicates a requirement for personnel to use
eye protection goggles

Obligation to use noise protection


devices. Indicates a requirement for
personnel to use headphones or plugs for
hearing protection.

Obligation to use protective dust


masks.
Indicates a requirement for personnel to use
protective masks for the dust that is released
during processing.

Obligation to use protective Full-face


caskets while operate. Indicates a
requirement for personnel to use protective
Page 14

masks for the dust during the sandblasting


operation.

The clothing of those who operate or carry out maintenance on the machine must
comply with the essential safety requirements defined by EU Reg. 2016/425 and with
the laws in force in the country in which it is installed.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

2 GENERAL RULES
The machine is suitable for shot blasting of pieces hanging from a hook.
The operating principle, performance and methods of use are described in
the Machine Description and Technical Characteristics sheets.
It is therefore recommended to scrupulously follow the
instructions given in this service manual, as failure to comply
with the restrictions imposed, or improper use of the machine,
can constitute a dangerous condition for the purposes of
personnel safety and the integrity of the vehicle.
In particular, the manual must be read in its entirety and
understood by all operators in charge of installing, running,
and carrying out maintenance on the machine or its
dismantling, whether they are in charge of carrying out
these activities permanently or occasionally.

The employer will have to train the personnel on the risks of accidents, on
the devices set up for the operator's safety, on the risks of noise emission
and on the general accident prevention rules established by international
directives and by the legislation of the country of destination of the
machine.

The behavior of the personnel, maintenance, cleaning, control operators,


etc., must in any case scrupulously comply with the accident prevention
regulations of the country of destination of the machine.
The user is responsible for any operation that has been carried out
erroneously due to failure to observe the instructions provided in this
manual and is therefore required to make sure that his own personnel
have read and understood the contents.
The tampering or unauthorized replacement of one or more parts of the
machine, the use of accessories, tools, consumables other than those
recommended by DYNAMIKI LTD, may represent a risk of injury and relieve
DYNAMIKI LTD of civil and criminal liability.
Page 15

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

OPERATOR SAFETY

Attention! It is recommended not to wear bracelets, watches,


rings, chains, ties, laces, or the like, which could create risky
conditions during work, as well as hinder the operator's
movements.
Attention! Any maintenance operations on the machine must
be carried out by specialized personnel using, if necessary,
appropriate equipment, lifting means, elevating platforms,
made available by the employer, in order to carry out the work
in conditions of maximum safety.
Other more significant protections and precautions adopted for the
safety of operators and maintenance personnel on the plant are:

• Electrical system built in accordance with EN 60204-1 IEC 64 IEC 364.


• Danger stickers and signs for any residual risks for the operator.
• Timed door opening. Interlock that prevents the door from being
opened at the end of the cycle before a certain period of time set on
the timer has elapsed.
• Safety device mounted on the ABSORBER.
• Lower auger protection plate fixed with bolts or not, simply placed.

Attention! During processing, some grit particles may


be accidentally thrown out of the machine. Adequate
individual safety equipment is required for the
operator. (Safety goggles).

Attention! The safety limit switches located on the machine


perform a function of operator protection. Any unauthorized
modifications to the safety systems and/or tampering can cause
serious harm to people; they must therefore absolutely not be
circumvented, removed, or made ineffective in any way.
Page 16

Attention! The machine can be installed in a suitable foundation


pit. After installing the machine, for safety reasons, it is necessary
to cover the pit with suitable removable gratings or block it off with
suitable parapets.

If the machines have perimeter guards, check that no operator


is inside them before starting the machine.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Attention! In the event that the machine is intended to be inserted


into a work island, and/or in particular situations foreseen in the
sales contract, this can be supplied without some protection
devices, which are essential for the safe functioning of the machine
itself.

Therefore, the machine cannot be put into service without the


installation of said protection devices by the user. These safety
devices must be installed before testing, consulting the
manufacturer and complying with the regulations in force, in
particular according to:

• UNI EN13849

• UNI EN13857

Attention! During maintenance of the machine, completely discharge


the pressure of all the pneumatic components inside the system.

Page 17

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

3 TECHNICAL SPECIFICATIONS
In this chapter you can find the technical specifications of the machine.
The machine M15-HP consists of the high pressure blasting cabin (along with its
control panel) and the dust collector for the cabin.
Table 4 : Technical Specification Sheet of the M15-HP

Type : M15-HP
Blasting Cabin Ser. Number: DYNABLASTER-M15HP/001-23
Filter Ser. Number : DC-610C/007-23
Year of production : 2023
Working Principle : MANUAL
Compressed air consumption : 5000-6000lt/min
Max. Pressure : 700 Kpa (7 bar )
Installing Voltage : 400V 3ph, 50/60 Hz
Installing electrical power : ≈3.1 kW
Working area : 14494X3153X3692
Dust Collector for Cabin : DYNA 610C
Pressure air supply connection : 1 X 1’, pressure vessel air supply.

Table 5 : Various technical quantities of the M15-HP

Voltage (V) 400 Filter area (m²)


Power (kW) 3.5 Number of
(pc) 2
Current draw (A) 8 filter elements
Frequency (Hz) 50 Intake (mm)
Thermomagnetic (A) 6 - 10 Outlet (mm)
Max. volume (m³/h) 1795
flow Dimensions (B x
Max. neg. (Pa) x T x H) (mm) 2981
pressure Exterior x
3869
Compressed
Sound pressure dB(A) air (l/min)
level requirement
(at 5 bar)
The M15-HP has two working stations located in front of the cabin and at the side of
it. During the process, the material comes in contact with the desired surface and is
then dropped towards the middle of the machine due to gravity. In the middle of the
cabin there is a rotating table which needs to be rotated manually.
Page 18

At the top, the room is equipped with lights (at both sides) and a small crane (in the
middle of the room) in order to make the operator’s job easier and safer. Also,
locatedat the top of the room two air openings for air inlet. The room is fully dressed
in protective rubber.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

DOOR SAFETY SWITCHES


The safety switches are installed on each door separately. The process will not start if
any door is opened.
In the room for safety reasons, there is a stop switch and the operation buttons.
During the operation, do not enter for any reason, FOR YOUR OWN SAFETY!

IMPORTANT INFORMATION
For proper operation, your system requires dry, clean air. Moisture or oil in your
compressed air supply can contaminate abrasive and prevent it from flowing freely,
resulting in inefficient blasting. If a pressure vessel was purchased with the system,
then the unit is equipped with a manual drain separator which will help remove
condensation. However, this separator is not designed to clean grossly contaminated
air.
Compressed-Air Requirements : The size of the compressor required to operate the
cabinet depends on the size of the nozzle and blasting pressure. Unless otherwise
specified, cabinets are supplied with a 3/16’’ nozzle. Table 5 shows air consumption of
nozzles when new. It does not show the recommended compressor size. As nozzles
wear, they will consume up to 70% to 80% more air. Consult with a compressor
supplier for a suggested compressor size based on the air consumption. NOTE : A
separate air line is required for the reverse-pulse dust collector.
For any emergency, an emergency stop button has been installed on the electrical box
of the washing machine, which, by pressing it, switches the machine off
instantaneously. To revert, pull the button out and rotate at the same time.
The Table below shows the amount of air (CFM) required to operate the most
commonly used nozzles at typical blast pressures.
Table 6 : Amount of air (CFM) required to operate various nozzles at typical blast pressure s.

Blast Pressure 60 psi 70 psi 80 psi 90 psi 100 psi 120 psi
3/16” nozzle 30 33 38 41 45 ----
orifice
1/4” nozzle orifice 54 61 68 74 81 97
5/16” nozzle 89 101 113 126 137 152
orifice
3/8” nozzle orifice 126 143 161 173 196 220
7/16” nozzle 170 194 217 240 254 300
orifice
1/2” nozzle orifice 224 252 280 309 338 392
5/8” nozzle orifice 356 404 452 504 548 611
Page 19

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

4 GENERAL OPERATION DESCRIPTION


4.1 THEORY OF OPERATION
Blasting : Once the components are correctly set up and turned ON, the cabinet is
ready for operation by actuation of the foot pedal. Fully depressing the foot pedal
pressurizes the blast machine, causing media to be propelled through the blast hose
and out the nozzle. After striking the object being blasted, the blast media, fines, dust,
and byproducts generated by blasting fall through the grate into the cabinet hopper.
These particles are then drawn into the reclaimer for separation. When the foot pedal
is released, the blast machine depressurizes and blasting stops. Media stored in the
reclaimer automatically refill the blast machine when blast machine pressure
equalizes, and the pop-up valve drops.

Dust filtering : Dust fines and entering the dust collector are removed from the air
stream as they pass through the filters, discharging clean air.

Figure 2 : Overall picture of assembly of the machine.


Page 20

When the cabinet is set up, the blast machine is ready to blast by actuating the foot
pedal. Pressing the foot pedal opens the normally closed main inlet regulator and
closes the normally open outlet valve. The incoming air pressurizes the blast machine,
and blasting begins. When pressure on the foot pedal is released, the blast machine
depressurizes and blasting stops.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

4.2 COMPONENTS
The figures below are used to describe the operation of the machine in a simple way:

Figure 3 : Components A,B,C.

A. Front gate of the sandblasting cabinet. It can be opened and closed to place or
remove an item from inside of the cabinet. A tempered glass window is
installed so the user has clear vision of the item inside, and two positions of
the gloves are available for more work flexibility.
B. Filter unit cabinet. Houses the two filter units to maintain a safe and healthy
working environment.
C. Electric motor. Powers the absorber of the filter cabinet, sucking out any waste
produced during the sandblasting process.
Page 21

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 4 : Components D,E.

D. Staircase. Assists the user in reaching the necessary height to work with the
machine.
E. Side gate of the sandblasting cabinet. It can’t be opened, but serves as a third
working position. A tempered glass window is installed here as well.

Page 22

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 5 : Component F.

F. Operation panel. Main switch can be located on the center of the box, along
with other functions.
For any emergency, an emergency stop button has been installed on the electrical box
of the washing machine, which, by pressing it, switches the machine off
instantaneously. To revert, pull the button out and rotate at the same time.
Page 23

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 6 : Components G,H.

G. Pressurized blasting pot. Generates the high pressure required to blast the
object with sand. For this reason, a throttle valve and an air regulator are
installed.
H. Perforated drawer. Functions as a filter to protect the inside of the machine
from waste media. Should be removed and cleaned regularly.

Page 24

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 7 : Components I,J,K.

I. Absorber tube. A tube that connects the sandblasting cabinet to the filter
cabinet so that the waste material can be transferred through it.
J. Front gate of the filter cabinet. Can be opened to inspect the air filters inside.
K. Air pressure regulator and meter.
Page 25

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 8 : Component L.

L. Filter unit. Two of these are contained within the filter cabinet and should be
replaced every 1000 hours. Visual check should be made once every 10 – 15
uses.

Page 26

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

N O

Figure 9 : Components I,M,N,O.

M. Rubber protective gloves. Their use is obligatory during use of the machine.
N. Sandblasting media supply hose. Rubber hose fitted with a nozzle at the end to
aim at the object to be blasted.
O. Pressurized air supply hose. Rubber hose fitted with a gun at the end to shoot
air for cleaning purposes.

P
Page 27

Figure 10 : Component P.

P. Air filter. Should be replaced every 1000 hours. Visual check should be made
once every 10 – 15 uses.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Figure 11 : Component F,P.

Q
H
Page 28

Figure 12 : Components H,Q.

Q. Rotating deposit table. A table which can be manually turned to assist in


blasting the object in question. It is covered in a rubber casing to protect it
from wearing.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Below you can see different perspectives of the machine.

Figure 13 : Sandblasting machine M15 -HP blasting cabin (front view, side view, 3D model)

During the operation, do not enter for any reason, FOR YOUR OWN SAFETY!

Page 29

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

A table with the components / items that accompany the machine is given below.
Table 7 : Table of components / items that accompany the machine.

Component / Item Description


A Front gate of the sandblasting cabinet
B Filter unit cabinet
C Electric motor
D Staircase
E Side gate of the sandblasting cabinet
F Operation panel
G Pressurized blasting pot
H Perforated drawer
I Absorber tube
J Front gate of the filter cabinet
K Air pressure regulator and meter
L Filter unit
M Rubber protective gloves
N Sandblasting media supply hose
O Pressurized air supply hose
P Air filter
Q Rotating deposit table

Page 30

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

4.3 SANDBLASTING MEDIA


Sand and slag : Sand and slag media are not suitable for cabinet use. Sand should
NEVER be used for media blasting because of the respiratory hazards associated with
media containing free silica. Slags are not recommended because they rapidly break
down and are not recyclable.
Silicon carbide, aluminum oxide, and garnet : These are the most aggressive of the
commonly used media. Aggressive media may be used, but the service life of any
components exposed to the media will be reduced. To avoid unscheduled downtime
and maximize cabinet life, periodically inspect the reclaimer wear plate, blast hose,
and nozzle for wear and replace parts as needed.
When using aggressive media only occasionally, install an optional aluminum oxide kit,
which includes rubber curtains for the cabinet interior and a boron carbide-lined
nozzle. When using aggressive media on a regular basis, install the aluminum oxide kit
and a fully-rubber-lined reclaimer. NOTE : Rubber-lined reclaimers are available as
factory-installed items, or field-installed liners can be installed later on reclaimers if
they have removable tops and are designed to accept liners. Nozzles lined with boron
carbide extend nozzle wear life.
Glass bead: Most beads are treated to ensure free-flow operation, even in
environments of moderately high humidity. Glass beads subjected to excessive
moisture may be reused only after thoroughly drying and breaking up of any clumps.
Lightweight and fine-mesh media: When using lightweight (such as agricultural)
media or fine-mesh (180-mesh and finer) media, the reclaimer inlet baffle may need
to be removed to retain media and avoid carry over. On reclaimer models with bolt-
on removable topes, baffle removal and replacement is easily accomplished.
Reclaimers with welded-on tops require grinding to remove the baffle and once it is
removed it cannot be replaced.
Plastic media: Plastic media requires a blast machine with a 60-degree conical bottom.
Bicarbonate of soda: Bicarbonate of soda is not recommended for use in standard
cabinets. Bicarb is a one-use media, which will quickly saturate the filter cartridge(s).

Page 31

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

5 ASSEMBLY AND CONNECTIONS

ONLY QUALIFIED PERSONNEL IS ALLOWED TO INSTALL THE EQUIPMENT,


ACCORDINGLY TO THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS
MANUAL!
Because of the equipment size, in some cases it is delivered dismounted and must be
assembled on site. You must provide an electrical connection and connection of
compressed air. For safe operation with M15-HP it is necessary to provide a suitable
place that has the energy connection marked, which must be as close as possible.
1’ with valve and connection, 1-7 bar
- main air supply: metal hose  1’ with valve and connection, 1-7 bar,
- electrical supply: 3X 400V, 50Hz

The supply air must be at 6 bar and 3oC (best case scenario)

Page 32

Figure 14 : Air Supply valve.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

5.1 ELECTRICAL EQUIPMENT

To prevent static electricity build up, attach an external grounded isolated


yellow/green conductor of 4mm2 cross-section, from a grounded floor to the
grounding contacts on the foot of the machine before connecting it to the electric
mains.
Connection of electrical control cabinet must made by a qualified electrician.
From the bottom side of the electro cabinet is attached a white connection cable with
the appropriate plug in the end, which must be connected to the appropriate socket.

Figure 15 : Electro cabinet (a) closed and (b) open.

EMERGENCY BUTTON

For any emergency, an emergency stop button has been installed on the electrical box
of the machine, which, by pressing it, switches the machine off instantaneously. To
revert, pull the button out and rotate at the same time.
Page 33

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

GENERAL CHARACTERISTICS
For good and efficient connection of the electrical equipment, we recommend the
following periodic operations as indicated in the Routine Maintenance sheet.

If the equipment contains power electronic components, after having removed their
protective covers, clean the inside of the component, paying particular attention to
the dust deposited on the electronic boards.

• Check the efficiency of the installed fans and clean the dust filters.

• Visual check for the presence of any burns due to flames in the
electromechanical components

• Check for any loosening of the clamps.


For correct maintenance, it is recommended to keep the following material
available as spare parts:

• Dust filters and felts.

Attention! The machines equipped with level probes to signal the presence of
grit are equipped with an adjustment screw to calibrate the operating range. This
screw must be adjusted with an appropriately sized screwdriver and must be
screwed in or unscrewed with great caution by specialized personnel.

Attention! All electronic boards (if provided) must be adjusted by specialized


personnel with adequate tools and/or equipment only with the prior authorization. Page 34

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

6 FIRST STARTUP

MACHINE INSTALLATION
When starting up for the first time, take into consideration:
• Check if the air supply is steady and connected
• Check if the power supply is steady and connected
• Check if the door is shut closed
• Check if the filter is working and connected correctly
• Take all the precautions mentioned above and keep an eye out for
potential hazards (state of the glass of the window, keeping
materials/workers away from the vicinity of the machine while it’s
working, etc.)
If the silo is empty, the suction filter will start to operate by filling with
material the silo until it is full. If the yellow button lights on, means that the
silo is full of material and ready for use. By pressing the “start” button, the
valve opens and releases the material on the sandblasting pot. This action will
be interrupted only by the capacitive sensor (if the pot is full ). When this
occurs, a green button will turn on. This button indicates that you have a full
material pot in order to start the sandblasting process.

In order to have the sandblasting valve open (for having fully functional the
sandblasting machine) the doors must be closed and remain closed until the
process stops.

If a door is opened for any reason, the valve will not work, in order to avoid
any injury. Please note that (for safety reasons) the system will not give air to
the sandblasting trigger and the operator will not be able to start.

Page 35

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

7 AFTER THE INSTALLATION


7.1 MAINTENANCE
ALL REPAIR WORK ON THE MACHINE MUST BE PERFORMED BY A SPECIALIST!

Right sizes and shapes of all the parts and their relations are especially important so
please never try to change any parts which are not of the original size and type!

If you cannot remedy your problems, please refer to our service department! If any of
the motors stop working, first check the fuses in the electric cabinet!

For maintenance works the equipment should be accessible from all sides!

Always shut off electricity before doing any maintenance!

Always check and clean all filters and screens when doing any maintenance!

Always completely follow instruction manual and maintain equipment at


recommended intervals!

When performing electrical maintenance or repair, ensure that the main power switch
is off and secured with a padlock. Electrical work should only be done by a professional
electrician!

Remove solid particles like rubber, small nuts, paint pieces etc., because they can block
up the entire system.

FOR ALL BREAKDOWNS ON THE ELECTRICAL INSTALATIONS SEE THE ELECTRICAL


PLANS AND DRAWINGS!
Page 36

FOR ALL BREAKDOWNS ON THE PNEUMATIC INSTALATIONS SEE THE PNEUMATIC


PLANS AND DRAWINGS!

FOR ALL OTHER BREAKDOWNS CALL A SERVICE FROM THE PRODUCER

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

WARNING
Prior to doing any maintenance or opening the dust collector, the employer must
meet standards required for safety:
1. Appropriate Respirator
2. Protective Clothing
3. Toxic and Hazardous Substances
4. Fall Protection
Toxicity and health risks vary with type of dust generated by blasting. Identify all
material that is being removed by blasting and obtain a safety data for the blast media.
Waste dust in the collector can cause serious injury or death through inhalation,
absorption, or consumption. The employer shall meet all safety requirements
including those for: confined space, combustible dust, fall protection, and hazard
communication.
Make sure the following conditions are met before performing any maintenance on
the collector.
• Turn off compressed air supply and drain air from pulse manifolds.
• Lockout and tagout electrical power.
Failure to observe the above warnings can result in serious injury from the sudden
release of trapped compressed air.
• Daily, empty and/or replace dust drums. When reattaching the lids, make sure
they are secured to the drums.Check dust drums daily until the dust collection
rate is determined. Setup a program to empty the drums before they are 2/3
full. Dust should never accumulate in the hoppers.
• Daily, check exhaust air for dust during pulse; dust is an indication of a loose
or damaged filter cartridge.
• Daily, check exhaust air for dust during pulse; dust is an indication of a loose
or damaged filter cartridge.
• Once a week, check the inside of the collector for moisture. If moisture is
caused by leaks, repair immediately.
• Once a week, Clean the differential-pressure gauge in-line dust-filter located
behind the gauge panel.
Page 37

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

7.2 TROUBLESHOOTING
If dust discharges from the exhauster:
SHUT DOWN THE COLLECTOR IMMEDIATELY! Check the cartridge to make sure it is
seated and not worn or damaged. Prolonged breathing of abrasive dust and blasting
by-product dust can result in serious lung disease or death. Short term ingestion of
toxic dust such as lead, poses an immediate danger to health.
If collector is not pulsing.
• Check the manifold pressure gauge. If pressure is low, check the compressed
air supply; look for a leak or closed supply valve.
• Check function of the pressure regulator located on the pulse manifold inlet,
make sure it has not been turned down or turned off.
• Make sure the sequence switch located on the panel cover is ON.
• Check the fuse in the sequence control panel. Replace as necessary.
• Have a qualified electrician check for electrical malfunction; check the supply
voltage to the pulse-sequence board. Check outlet voltage to solenoids.
If some cartridges are not pulsing.
• Solenoid defective. Have qualified electrician check for electrical malfunction.
• Check the diaphragm in pulse valves.
• Check for blockage in the tubing between the diaphragm pulse valve and
solenoid assembly.

If pulse is a steady stream of air instead of a quick pulse.


• Check for a leak or split in the tubing between the diaphragm pulse valve and
solenoid assembly.
• Solenoid remaining in open position. Have a qualified electrician check for
electrical malfunction, clean, or replace.
• Exhauster not running.
• Exhauster overload could be tripped. Have a qualified electrician reset and
check for overload.
• Make sure that the main disconnect is in the ON position.
• Motor faulty. Have a qualified electrician check for electrical malfunction.
If there’s excessive differential pressure.
• Valves may not be pulsing properly.

Page 38

The differential-pressure gauge lines may be plugged with dust. Check and
clean.
• Make sure the tubing has not been inserted so far into the tube connection
elbows that the tube ends are blocked.
• The in-line dust filter may be blocked. Check and replace.
• Snubber fitting blocked with dust. Clean or replace.
• The sequence OFF time may need adjusting.
• The filter cartridges may need to be replaced.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

If there is no reading on differential-pressure gauge.


• Make sure that the low and high pressure lines have not been reversed.
If dust is discharging from the exhauster.
• Check for loose or damaged filter cartridge.
• Cartridges not seasoned.

The filters must be changed after 1000 hours of use

Page 39

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

7.3 DECOMMISSIONING
If the machine is put out of service for more than three months, before restarting it
is necessary to repeat all the checks you did when you started the machine for first
time.

WARNING FOR THE DISPOSAL OF POLLUTING WASTE


Proceed with the disposal of polluting waste:

• Lubricating oils, hydraulics.

• Grits, powders, any chemical waste from processing.

• Maintenance or cleaning material.

• Electrical components containing acids (accumulators, batteries,


capacitors, etc.).

According to the laws in force in your country (usually collected in authorized deposits
or disposed of by specialized companies) and in any case absolutely avoid dispersing
such waste to the environment in any way.

If the machine is uninstalled to be definitively demolished, it is mandatory to comply


with the laws in force for the protection of the environment.

All ferrous, plastic or otherwise polluting or toxic materials must be collected in


authorized deposits.
Page 40

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

WARNING FOR THE DISPOSAL OF THE MACHINE


Before dismantling the machine or system, check that there is no electricity
supply.

• Electrically disconnect all electrical consumers.

• Disassemble all electrical, hydraulic and pneumatic accessories.

• Then disassemble any paneling, the metal structure until the machine is
completely disassembled.

Where the use of discs or cutting flames is necessary, make sure that there are
no flammable materials or substances in the immediate vicinity.

CAUTION: REPAIR AND MAINTENANCE MUST BE DONE ONLY BY


AUTHORIZED TECHNICIANS OF THE DYNAMIKI COMPANY. (AS LONG AS THE
WARRANTY IS ACTIVE)
UNATHORIZED PERSONNEL ON MAINTENANCE WILL CAUSE IMMIDIATE
TERMINATION OF THE WARRANTY.

Page 41

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

7.4 GENERAL PRECAUTIONS


The machine is designed and constructed in accordance with the current regulations
for safe work and health under proper working conditions to avoid any dangerous
situation and/or personal damage or damage on the machine in the case of an
accident.

Most dangerous situations may be caused by the moving components of the machine.
For this reason, the machine is fitted out with protective elements to avoid eventual
accidents. Before starting to work with the peening machine all service doors should
be closed.

For proper machine operating the personnel that will operate the machine have to be
informed about all functions of the machine and all machine parts. They have to follow
this Manual and all the instructions in it to avoid any accident and damages on the
machine and, on the other side, to assure good working results.

To avoid damages and malfunctions on the machine, follow carefully all the
instructions for preventive maintenance contained in this booklet and also the
instructions of other suppliers of the complete system.

Use only original spare parts.

Check the transportation way and working areas daily. They have to be clean and
without any garbage materials and tools.

The operating personnel should be warned to inform the person in charge of


operating or maintenance immediately, in the case of any unusual conditions or
malfunction during the operating of the machine.

Clean the electro-switchboard daily to maintain it in proper condition and


Page 42

functionality. Do not open the door of the electro-switchboard Without an


authorization of the person in charge.

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.
SANDBLASTING EQUIPMENT »DYNAMIKI LTD« Ag. Anargiron 33, Aspropyrgos, 193 00, Greece

Page 43

Έγγραφο1
All rights reserved according to Copyright and Related Rights Act. Copying and use for unauthorized purposes forbidden.

You might also like