희응
Huineng다젠후이엥 | |
|---|---|
중국어: 惠能 | |
후이넨의 몸에 붙이는 미라 | |
| 개인적인 | |
| 태어난 | 638년 2월 27일 |
| 죽은 | 713년(74~75) 중국 광둥시 신싱 현 궈엔사 |
| 종교 | 찬불교 |
| 국적 | 중국어 |
| 주목할 만한 작품 | 제6대 총대주교 플랫폼 경전 |
| 달마 이름 | 희응(惠能) |
| 사후명 | Dajian (大鑒) |
| 사원 | 광샤오사 난화사 |
| 시니어포스팅 | |
| 선생님 | 다만홍렌 |
| 의 일부 연재물 에 관하여 |
| 선불교 |
|---|
다젠 후이엥(전통 중국어: 大鑒惠能; pinyin: 다지안 후엔느강; 웨이드-자일즈: 타치엔44; 일본어: 다이칸 에노; 한국어: 혜릉); (638년 2월 27일 – 713년 8월 28일)은 흔히 찬의 6대 총대주교 또는 6대조(전통 중국어: 禪宗六祖)라고도 하며, 중국 찬불교 초기 역사의 반(半)전설적이지만 중심적인 인물이다. 전통에 따르면 그는 다이아몬드 수트라를 듣고 갑자기 깨어났던 교양 없는 평신도였다. 정식 훈련이 부족했음에도 불구하고, 그는 5대 총대주교인 다만 홍렌에게 이해심을 보여주었는데, 당시 그는 공개적으로 알려진 유취안 선슈 대신 후이농을 자신의 진정한 후계자로 선택했을 것으로 추측된다.
20세기 장학금은 혜능의 불교 경력에 대한 이야기가 혜능의 제자 중 한 사람임을 자처하고 선슈의 가르침을 크게 비판했던 헤제 선희 스님이 창안했을 가능성이 높다고 밝혔다.[1][2][3]
혜능은 불교 계몽의 즉각적이고 직접적인 성취에 중점을 둔 불교 '서든 계몽' 남찬의 시조로 여겨진다. 그의 가르침을 기록한 것으로 전해지는 제6대 총대주교 연단경(六團經)은 동아시아 불교 전통에서 매우 영향력 있는 문헌이다.
전기
원천
휘응의 생명에 두 가지 주요한 근원은 플랫폼 경전의[4] 서문과 램프의 전송이다.[5] 대부분의 현대 학자들은 그의 연장된 전기가 거의 알려지지 않은 "미리 지역적 의의" 역사적 인물을 바탕으로 한 전설적인 서사라고 생각하면서,[2][1] 전통 전기와 후이농에 대해 쓰여진 작품들의 역사성을 의심하고 있다.[6][7][web 1] 이 전설적인 이야기는 그의 생사 후 세기에 일어난 역사적, 종교적 발전을 반영한다.[1]
플랫폼 경전
제6대 총대주교의[8] 플랫폼 수트라(Platform Sutra)는 화하이(和海)라는 후이농의 제자 덕분으로, 후이농의 생애와 강의, 제자들과의 상호작용을 기록한 것이라고 공언하고 있다. 그러나 본문은 더 오랜 기간 동안 구성되었다는 징후를 보여주며, 다른 층의 글쓰기를 포함하고 있다.[1] 존 맥레이에 따르면, 이것은
...초기의 찬 가르침의 멋진 멜랑쥬, 8세기 후반까지 전 전통의 가상의 보고. 설교의 중심에는 보디달마와 홍렌에게 귀속된 문헌에서 보아온 부처 본성에 대한 이해와 같은 것이 있는데, 여기에는 근본적인 부처 본성은 보통 인간에게는 환상에 의해서만 보이지 않게 된다는 생각 등이 포함된다.[9]
웡에 따르면, 플랫폼 수트라(Sutra)는 여기에 열거된 다양한 불교 경전을 등장 순서대로 인용하고 설명하고 있다.[10]
초기 생활과 불교에 대한 소개
《플랫폼 수트라》에 실린 휘응의 자서전에 따르면 휘응의 아버지는 판양 출신이었으나 관직에서 추방되어 어린 나이에 세상을 떠났다.[11] 희넨과 그의 어머니는 가난에 허덕이고 난하이(南海)로 이주했는데, 그곳에서 희넨은 가족을 부양하기 위해 장작을 팔았다. 어느 날, 휘응은 고객의 가게에 장작을 배달했는데, 그곳에서 다이아몬드 수트라(Diamond Sutra)를 읊고 있는 한 남자를 만났다. "경전의 말씀을 듣고 마음이 열려서 이해하게 되었다." 그는 다이아몬드 수트라가 외치는 이유를 물었고, 그 사람은 자신이 제 5대 찬 총대주교가 살고 있는 제 성 황메이 지구의 동방명상 수도원에서 왔다고 진술했다. 휘응의 손님은 은색 타일 열 개를 지불하고 찬의 제5대 총대주교를 만나자고 제안했다.[11]
찬불교 제5대 총대주교를 만나다
희농은 30일 후 황매에 이르러, 5대 총대주교에게 부처님을 세우라는 구체적인 요청을 표명했다. 휘응은 광둥성에서 왔으며, 지방 북중국인과 신체적으로 특색이 있었기 때문에, 제5대 총대주교 홍렌은 '남쪽에서 온 바리안'으로서의 출신에 의문을 제기하며, 깨달음을 얻는 그의 능력에 의문을 품었다. 희엥은 만인의 유비쿼터스 부처 본성에 대한 분명한 이해로 홍렌을 감동시켰고, 홍렌을 설득하여 그를 머물게 했다.[11] 명 캐논판 플랫폼수트라 제1장에서는 후이농이 홍렌에게 소개된 내용을 다음과 같이 기술하고 있다.
총대주교는 나에게 물었다. "당신은 누구며 무엇을 찾고 있는가?"
나는 대답하였다, "당신의 제자는 링난의 신저우에서 온 평민이다. 나는 멀리까지 여행하여 당신에게 경의를 표하고 부처님 이외에는 다른 것을 찾지 못하였소."
"그럼 링난 출신이고, 야만인이라니! 어떻게 부처가 될 수 있겠어?"라고 총대주교가 물었다.
내가 대답하였다. `사람들이 북방인과 남방으로 존재하지만, 부처님 본성에는 북방도 남방도 없다. 야만인은 육체적으로 성하와 다르지만, 우리 부처 본성에는 어떤 차이가 있는가?[12]
휘응은 수도원 뒤뜰에서 장작을 쪼개 밥을 찧고 본당에는 가지 말라는 말을 들었다.[11]
시 공모전
8개월 후, 제5대 총대주교는 그의 추종자들을 모두 불러모으고 그의 추종자들을 위한 시 공모전을 제안하여 정신의 본질에 대한 이해의 단계를 보여주었다. 그는 제6대 총대주교가 될 대회 우승자에게 자신의 가운과 가르침을 물려주기로 했다.[11] 제5대 총대주교의 선도적인 제자인 선슈는 스탠자를 작곡했지만, 그것을 주인에게 제시할 용기가 없었다. 대신 어느 날 자정에 익명으로 남향벽에 연호를 썼다. 다른 승려들은 스탠자를 보고 칭찬했다. 선슈의 스탠자는 다음과 같다.[13]
몸은 보디나무다.
마음은 밝은 거울의 스탠드 같다.
항상 우리는 그것을 닦기 위해 노력해야 한다.
먼지가 쌓이게 해서는 안 된다.[note 1]
총대주교는 선슈의 스탠자에 만족하지 못했으며, 이 시가 "자신의 근본성과 정신의 본질"에 대한 이해를 보여주지 못했다고 지적했다.[11] 그는 '개화문'에 들어갔음을 증명하기 위해 선슈에게 또 한 편의 시를 제출할 기회를 주어서, 자신의 겉옷과 달마를 선슈에게 전할 수 있게 하였으나, 제자의 마음은 동요하여 한 칸도 더 쓸 수 없었다.[11]
이틀 후 문맹인 휘응은 수도원에서 젊은 수행원이 외치는 선슈의 연을 듣고 시문의 맥락을 물었다. 수행자는 그에게 시경연대회와 법복과 달마의 전도에 대해 설명했다.[11] 휘응은 회랑으로 안내해 달라고 부탁했는데, 그 곳에서 스탠자에게도 경의를 표할 수 있었다. 그는 장저우에서 온 장리용이라는 하급 관리에게 이 구절을 읽어달라고 부탁한 뒤 곧바로 자신이 작곡한 스탠자를 적어달라고 부탁했다.[14]
맥래에 따르면 "플랫폼 수트라의 초기 버전은 휘농의 시 두 가지 버전을 담고 있다. 후기 버전은 후이농의 스탠자의 한 버전을 포함하며, 두 개의 이전 버전과는 다소 다르다.[15]
보디는 원래 나무가 없다.
거울은 스탠드가 없다.
부처 본성은 언제나 맑고 순수하다.
먼지가 날릴 수 있는 공간이 어디에 있는가?마음은 보디나무다.
몸은 밝은 거울의 스탠드다.
밝은 거울은 원래 맑고 순수하다.
어디 먼지라도 날 수 있을까?보디는 원래 나무가 없다.
밝은 거울도 스탠드가 없다.
근본적으로 단 한 가지도 없다.
어디서 먼지가 일어날 수 있을까?[note 2]
참석한 추종자들은 남부 야만인의 소행으로 경악했다. 총대주교는 휘낭의 지위를 조심하면서 연자를 닦아내고 연자의 저자가 깨달음에 이르지 못했다고 주장했다.[11]
구절의 해석
선희의 5대 계승자인 기펑종미를 바탕으로 한 전통적 해석에 따르면, 이 두 구절은 각각 점진적 접근과 급작스러운 접근을 나타낸다. 맥레이에 따르면 이는 잘못된 이해다.
[T]선시우에게 귀속된 그의 구절은 사실 점진적이거나 진보적인 노력을 지칭하는 것이 아니라 거울을 닦는 끊임없는 실천[...]의 기본 메시지는 지속적이고 완벽한 가르침, 즉 보살상 이상에 대한 끝없는 개인적 표현이었다.[16]
희낭의 시는 홀로 서 있지 않고 선슈의 시와 짝을 이룬다.
Huineng의 시는 공허의 미사여구를 적용하여 그 공식의 용어들의 실체를 약화시킨다. 그러나 첫 번째 명제의 기본적 의미는 여전히 남아 있다.[17]
맥레이는 "절대, 상대, 중간" 또는 "합성-항합성"의 세 가지 구조를 사용한 옥스헤드 학교와 추론의 유사성에 주목한다.[18] 맥래에 따르면 플랫폼 수트라 자체는 이 3중 구조로 합성이 되어 있어 지속적인 연습의 필요성과 절대자에 대한 통찰력 사이에 균형을 이루고 있다고 한다.[17]
홍렌의 계승
그러나 이튿날 총대주교는 은밀히 휘응의 방으로 가서 "달마께서 목숨을 걸지 않으시겠느냐"고 물었다. 그리고는 "밥은 다 됐나?"하고 물었다. 희넨은 쌀이 준비되어 있고 체에 매이기만을 기다리고 있다고 응답했다.[11] 총대주교는 혜능에게 몰래 다이아몬드 경전을 설명했고, 휘응은 '마음을 활성화시켜 애착이 없도록 해야 한다'는 말을 듣고 "갑자기 완전히 깨우쳐 모든 것이 자기 본성 속에 존재한다는 것을 이해했다.[11]
달마는 밤에 희농에게 전해졌는데, 이때 총대주교는 "갑작스런 깨달음의 교리"와 함께 의복과 그릇을 희농에게 전하였다. 그는 휘농에게 "너는 이제 제6대 총대주교다. 자신을 돌보고, 가능한 한 많은 지각 있는 존재들을 구하고, 앞으로 그들이 길을 잃지 않도록 가르침을 전파하라.[11]
수도원에서 탈출
그는 또 휘농에게 달마가 마음에서 마음 속으로 전해지는 반면, 그 겉옷은 한 족장에서 다음 족장으로 물리적으로 전해진 것이라고 설명했다. 홍렌은 제6대 총대주교에게 해를 입기 전에 수도원을 떠나라고 지시했다. "화이에게 들렀다가 후이에게 몸을 숨길 수도 있어."[11] 훙렌은 휘농에게 수도원을 떠날 수 있는 길을 안내하고, 휘농이 탈출하는 것을 돕기 위해 강을 가로질러 노를 저었다. 휘응은 즉시 홍렌의 목적을 분명히 이해한 채 응수했고, 그에게 전달된 달마( dh馬)[11]를 가지고 '다른 해안'으로 나룻배를 타고 갈 수 있음을 증명했다.
제6대 총대주교는 두 달 만에 타유 산맥에 도착했고, 수백 명의 남자들이 그를 따라다니며 그에게 가운과 그릇을 강탈하려 한다는 것을 깨달았다. 그러나 법복과 그릇은 휘밍이 움직일 수 없었으며, 휘밍은 그때 휘응으로부터 달마의 전파를 요청하였다. 희엥은 그가 깨달음을 얻는 데 도움을 주고 여행을 계속했다.[11]
가르침
서든 계몽주의
남학파는 개화가 급작스럽다는 가르침과, 북학파는 개화가 점진적이라는 가르침과 결부되어 있다. 이는 두 학교 모두 같은 전통에서 파생된 것이며, 이른바 남학교는 보다 영향력 있는 북부학교의 많은 가르침을 통합하였기 때문에 장황한 과장이다.[1] 결국 두 학교 모두 소멸되었지만, 선희의 영향력은 매우 컸기 때문에 후대의 찬 학교는 모두 희농으로 그 기원을 추적했고, '돌연한 깨달음'은 찬의 표준 교리가 되었다.[1]
"무사고"와 명상
전통에 따르면 휘농은 '무사고'를 가르쳤는데, '무념무효'는 '자유롭게 이기고 가고 아무런 방해 없이 유창하게 기능한다'[19][web 1]는 것이다. 그것은 전혀 생각하지 않는다는 것이 아니라, "진실로 현실을 직접 경험할 수 있는 열린 비개념적인 정신 상태 [web 1][...]라는 것이다.
북학파의 조용한 사색에 대한 강조는 휘농으로부터 다음과 같은 비난을 받았다.
살아 있으면 누우지 않고 계속 앉아 있다.
죽으면 일어나 앉지도 않고 거짓말을 한다.
두 경우 모두 악취가 나는 뼈다귀!
인생의 큰 교훈과 무슨 상관이 있을까?[19][note 3]
역사적 영향
현대사학에 따르면 희농은 변방적이고 불명확한 역사적 인물이었다.[20][1] 현대 학문은 그의 학문에 의문을 제기해 왔으며, 일부 연구자들은 이 이야기가 731년부터 희농의 후계자로 추정되는 [21]선희가 황실에서 영향력을 얻기 위해 8세기 중반 무렵에 만들어졌다고 추측하고 있다. 그는 당시 공개적으로 인정받은 후계자 셴시우 대신 후이농이 홍렌의 후계자라고 주장했다.[20][1]
혜능(d. 710)이 오늘날에도 찬/젠 불교의 6대대주교의 여전히 우뚝 솟은 인물이 되어 공자의 삶을 그 구조의 틀로 삼아 이후의 모든 찬 선조의 조상이나 시조로 받아들인 것은 선희(684-758)의 선전을 통해서였다.희응을 소탕하다 동시에 선희는 인도 불교와 중국 조상 숭배의 사상을 이용하여 찬의 족장 계통을 다시 부처로 만들었다.[20]
745년, 선희는 뤄양에 있는 헤즈 사원에 초대되어 거주하게 되었다. 753년, 그는 품위가 떨어져 수도를 떠나 유배생활을 해야 했다. 그의 혈통 후계자 중 가장 두드러진 인물은 기펑종미였다.[22] 종미에 따르면 선희의 접근은 796년 공식적으로 허가되었는데, 이때 "황실 위원회가 '찬의 남선이 정통적인 전파를 나타낸다고 판단하고 선희를 7대 총대주교로 옹립하여 선릉사에 비문을 남겼다"고 한다.[23]
슐뤼테르와 테이저에 따르면, 플랫폼 수트라에서 설명한 휘응의 전기는 찬불교 총대주교가 된 문맹자 '바리안' 평신도들의 설득력 있는 전설이다. 우리가 희농에 대해 알고 있는 것은 대부분 《플랫폼 수트라》(Platform Sutra)에서 유래한 것으로, 희농의 자서전, 즉 그를 영웅으로 묘사하는 성인의 전기 등이 수록된 공개 대담의 기록으로 구성되어 있다.이 의사자생학술은 희농의 가르침에 권위를 부여하기 위해 쓰여진 것이다.[3] 경전은 회람하기에 매우 인기 있는 텍스트가 되었고, 이 독점적인 휘낭의 혈통의 중요성을 증가시키려고 시도했다. 그 결과, 그 회계는 수세기에 걸쳐 변경되었을지도 모른다. 선희(685~758)는 혜능이 성자 겸 영웅이라고 주장한 최초의 인물이었다. 이 논쟁적인 주장으로 인해, 플랫폼 경트라에 수정이 이루어졌는데, 그 사본은 나중에 둔황에서 발견되었다.[3]
알고 보니 선희의 이야기 이전에 휘응에 대해 알려진 것이 거의 없었다. "휘응이라는 이름에 형식을 부여하는 데는 선희와 그의 동조자들의 수사적 기술이 모두 필요했다." 따라서 선희가 묘사한 희응이라는 인물은 완전히 사실적인 것이 아니었다.[3] 플랫폼 수트라에서는 휘응의 설교를 따라가는 파하이의 설화가 있었는데, 그는 휘응과 선희를 비롯한 제자들 사이의 몇 가지 인터뷰를 다루었다. 그것이 기존"그 플랫폼의 많은 Shenhui의 발명품에 세워져"증거는 이날 일은 그의 사망 직후에 쓰여진였다는 것을 시사할 가능성이 높다."[3]혜능의 죽음 이후, Shenhui 성룡은 불교를 내치고 자신의 권위를 주장하는 것이지만, 그의 위치 Shenxiu과 Puji, taug 북쪽 혈통을 지지했다에 밀리고 싶었다.점진적인 [3]깨달음 이 자서전은 선희가 선종에서 가장 유명한 인물들과 자신을 연관시키려는 시도였을 가능성이 높기 때문에 이 계통을 통해 부처와 연결될 수 있었다고 보는 것이 타당하다.[3]
기성 시인 왕웨이가 쓴 희응의 비문에도 선희의 희응에 대한 설명과 모순되는 점이 드러난다. 비문에는 "북찬을 공격하지 않고, 혜능에게 토네이션을 걸었다고 전해지는 승려 인종(627-713)에 대한 새로운 정보를 덧붙인다"[3]고 적혀 있다. 왕웨이는 시인이자 관원이었던 반면, 선희는 군중에게 설교한 선전관이어서 그의 신빙성에 대한 의문이 다시 제기된다.[3]
"살아 있는 증거로 판단할 수 있는 한 선희는 후이농에 대한 믿을 만한 정보를 거의 또는 전혀 갖고 있지 않았으며, 그가 홍렌의 제자였고, 샤오저우에 살았으며, 일부 찬 추종자들에게는 지역적 중요성만을 지닌 스승으로 간주되었다."[3] 선희는 자신이 '남쪽 혈통에서 부처로부터 온 단 한 줄의 진정한 계승자'가 되기 위해 희농의 형상을 발명한 것으로 보이며, 이것이 그가 그렇게 할 수 있었던 유일한 방법인 것으로 보인다.[3]
이와 관련, 말없는 전승과 갑작스런 깨달음 등 찬불교 풍습은 승려의 전통적인 수련과는 많이 달랐다. 키에슈닉에 따르면, "찬은 전통적인 헤이조그래피에서 수세기에 걸쳐 형성된 학자 몽크적 이상에 대한 모든 요소를 조롱하고 있다"고 하는데, 그 예들은 '클래식 시대'의 방대한 문헌에서 찾아볼 수 있다."[24]
미라화
후이농의 것으로 추정되는 미라로 만들어진 시신은 사오구안(광동 북부)의 난화사에 보관되어 있다.[web 2] 이 미라는 1589년 난화사를 방문한 예수회 마테오 리치가 보았다. 리치는 유럽 독자들에게 희엥의 이야기를 들려주면서(약간 편집된 형태로) 그를 기독교 금욕자와 비슷하다고 묘사했다. 리치는 그를 리우즈(즉, 六祖, "6대조")라고 명명한다.[25]
량가이의 희응화 묘사
오른쪽의 두 그림은 모두 남송(南松) 출신의 화가인 량카이(량카이)가 지아태( jia太)의 궁중화(宮中華)의 지위를 떠나 찬( practice)을 실천한 작품이다. 이 그림들은 찬불교 제6대 총대주교인 희농을 묘사하고 있다. 주인공은 두 그림의 아래쪽 중앙 부분을 차지하고 있으며, 얼굴을 옆으로 돌려 얼굴 이목구비가 그려지지 않는다.
'대나무를 자르는 제6대 총대주교'는 혜응이 깨달음을 얻기 위해 겪었던 과정을 그린 것으로, 대나무를 자르는 과정을 통해 그렇게 하는 혜응의 집중력과 사색을 예시하고 있다. 그의 이 특별한 깨달음의 순간은 이 그림에만 기록되어 있으며, 어떤 문학적인 출처에도 기록되어 있지 않다.[26] 오른손에 도끼를 들고, 왼팔을 뻗어 자세히 살피면서 대나무 줄기를 안정시킨다. 붓놀림은 느슨하고 자유롭지만 단순하고 생동감 있는 이미지를 형성하는데, 그것은 대나무가 그를 향해 움직이는 미묘한 움직임을 나타낸다. 희넨은 소매를 걷어올린 셔츠를 입는데, 이는 어깨 가장자리의 주름으로 짐작된다. 그는 여분의 천을 헤어빵에 넣는다. 연한 잉크와 진한 잉크는 그라데이션과 대비를 나타내며, 그의 오른쪽 팔과 대나무 몸체에 있는 연한 그림자는 빛의 근원을 암시한다.
마찬가지로 제6대 총대주교좌도 같은 인물인 희응을 묘사할 때 비슷한 형식을 취하여 다른 일상적인 행동을 한다. 이것은 남찬 전통의 초점을 재확인하는데, 남찬 전통은 전통적인 방법으로 승려가 되기 위한 훈련이나 불경을 공부하기 위한 훈련 없이 갑작스런 깨달음을 얻기 위함이다.
필름
- 중국 전기영화 '다지안 휘응의 전설'은 희응을 원작으로 한다. [27] 이 영화는 유투브에서 우탕 콜렉션의 "선사 이야기"로 발견되는 오래된 버전의 이야기를 각색한 것이다.
참고 항목
메모들
- ^ 아디스, 롬바르도, 로이트만은 다소 다른 번역을 한다.[11]
육체는 깨달음의 나무지만
마음은 밝은 거울의 스탠드와 같다.
시간이 지날수록 부지런히 윤을 내고,
먼지가 모이지 않도록. - ^ 아디스, 롬바르도, 로이트만은 다음과 같은 번역을 한다.[11]
깨달음은 나무가 아니라
밝은 거울은 스탠드가 없다.
원래 단 한 가지도 없어
먼지는 어디에 있을 수 있을까? - ^ 그가 죽은 후 계속 일어나 앉아 있는 그의 몸이 미라로 만들어졌다는 것은 아이러니한 일이다. 또한 [1] 저스틴 리칭거와 마르쿠스 빙겐하이머(2006), 중국 불교의 전신 유물 – 이전 연구 및 역사 개요 및 불교 미라 참조
참조
- ^ a b c d e f g h 맥래 2003.
- ^ a b 호르겐센 2005.
- ^ a b c d e f g h i j k Schlütter & Teiser 2012.
- ^ 2006년 소나무
- ^ 释道原 (ed.). "卷五·慧能". 景德传灯录. Beijing, China: 北京国学时代文化传播有限公司. Archived from the original on 24 October 2018. Retrieved 25 March 2009.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 68.
- ^ Yampolski & McRae 2005, 페이지 4153-4154. McRae2005
- ^ 맥래 2000.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 65-66.
- ^ Wong 1990. CITREFWong
- ^ a b c d e f g h i j k l m n o p q 애디스, 롬바르도 & 로이트맨 2008 페이지 27.
- ^ Hing Yun 2010, 페이지 2.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 61.
- ^ 애디스, 롬바르도 & 로이트맨 2008.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 61-62.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 63-65.
- ^ a b 맥레이 2003, 페이지 65.
- ^ 맥레이 2003, 페이지 60, 65.
- ^ a b 2004년, 페이지 73.
- ^ a b c Jorgesen 2005. CATEREFJorgesen
- ^ Mcrae 2003, 페이지 68.
- ^ Yampolski & 2003-A, 페이지 9.
- ^ 그레고리 1991, 페이지 279.
- ^ 키슈닉 1997.
- ^ 데 크리스티아나 원정대 아푸트 시나스, 제3권 제1장 영어번역 222-224쪽: 루이 J. 갤러거(1953년). "16세기 중국: 1953년 뉴욕 랜덤 하우스의 "매튜 리치의 잡지"라틴어 원본 텍스트: 데 크리스티아나 원정대 아푸드 시나스수셉타 아브 소시에테테테트 제수
- ^ "Lecture Notes, by James Cahill" (PDF).
- ^ "Legend of Dajian Huineng".
원천
- 인쇄 소스
- Addiss, Stephen; Lombardo, Stanley; Roitman, Judith (2008), Zen sourcebook : traditional documents from China, Korea, and Japan, Indianapolis: Hackett Pub. Co, ISBN 9780872209091, OCLC 173243878
- Gregory, Peter N. (1991), Sudden Enlightenment Followed by Gradual Cultivation: Tsung-mi's Analysis of mind. In: Peter N. Gregory (editor)(1991), Sudden and Gradual. Approaches to Enlightenment in Chinese Thought, Delhi: Motilal Banarsidass Publishers Private Limited
- Hsing Yun, The Rabbit's Horn: A Commentary on the Platform Sutra, Buddha's Light Publishing
- Jorgensen, John (2005), Inventing Hui-neng, the Sixth Patriarch Hagiography and Biography in Early Ch'an, Leiden: Brill
- Kieschnick, John (1997), The eminent monk : Buddhist ideals in medieval Chinese hagiography, Honolulu: University of Hawai'i Press, ISBN 0824818415, OCLC 36423410
- McRae, John (2000), The Platform Sutra of the Sixth Patriarch. Translated from the Chinese of Zongbao (PDF), Berkeley: Numata Center for Buddhist Translation and Research, archived from the original (PDF) on August 22, 2012
- McRae, John (2003), Seeing Through Zen, The University Press Group Ltd
- 파인, 레드. 플랫폼 경전: 희응의 선교. (2006) 대위점. ISBN 1-59376-177-5
- Price, A.F.; Wong, Mou-lam (1990), The Diamond Sutra and The Sutra of Hui-neng, Boston: Shambhala Dragon Editions
- Schlütter, Morten; Teiser, Stephen F. (2012), Readings of the Platform sūtra, New York: Columbia University Press, ISBN 9780231500555, OCLC 787845142
- 왓츠, 앨런 W. Zen의 길 (1962) 영국: 펠리칸 책. ISBN 0-14-020547-0
- Wu, John C. H. (2004), The Golden Age of Zen: Zen Masters of the T'ang Dynasty, World Wisdom, ISBN 0-941532-44-5
- Yampolski, Philip (2003), Chan. A Historical Sketch. In: Buddhist Spirituality. Later China, Korea, Japan and the Modern World; edited by Takeuchi Yoshinori, Delhi: Motilal Banarsidass
- Yampolsky, Philip; McRae, John R. (2005), "Huineng", in Jones, Lindsay (ed.), MacMillan Encyclopedia of Religion, MacMillan
- 웹 소스
추가 읽기
- Kuiken, Cornelis, Jan (2002), The other Neng (PDF), Groningen: PhD Thesis, Rijksuniversiteit Groningen, archived from the original (PDF) on May 17, 2015
외부 링크
| 위키미디어 커먼즈에는 휘농과 관련된 미디어가 있다. |
- 전기와 역사
- 존 M. 톰슨, 휴이넨 (Hui-eng) (638년–713년), 인터넷 철학 백과사전
- 찬의 전설: 북방/남방 분할, 희응 및 플랫폼 경전
- 작동하다
- 구텐베르크 프로젝트 후이넨의 작품
- 인터넷 아카이브에서 Huineng에 대한 작업 또는 정보
- 제6대 총대주교 달마보석단경, 불교문자번역회 수안화 사부 해설
- Hui Neng의 플랫폼 경트라는 C가 번역한 웨이백머신에 2009-03-09를 보관하였다. 험프리스와 왕무람