Posts mit dem Label Pillow Swap werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Pillow Swap werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Samstag, 10. Dezember 2016

Adventskalender-Swap: Ein Update

Mehrere Leute haben mich jetzt schon gefragt,wann es Bilder von meinen Adventskalenderpäckchen gibt - hier sind sie nun also :-)

Many people were asking what was hiding in my Advent Calendar - so here we go :-)


Meine Lavendel-Engelsflügel aus Päckchen Nr. 1 habe ich Euch hier bereits gezeigt, jetzt geht es weiter mit Nr. 2 bis 4:

I have already shown the angel-wings lavender sachet in package No 1, so here are No 2 to 4:


Ein glitzernder Tannenbaum, ein kleines Täschchen aus Jeansstoff und ein Mäuse-Täschchen :-) Witzig - über so ein kleines Pyramidentäschchen hatte ich zunächst auch nachgedacht, mich dann aber zum Glück doch für die Nadelbücher entschieden, die in Päckchen Nr. 5 versteckt waren. Das könnt Ihr alles hier noch einmal nachlesen.

A glittery Christmas Tree ornament, a tiny triangle pouch and a little mouse pouch :-)
It's funny because I've been thinking of making such a triangle pouch myself - fortunately I decided on the needlebooks which could be found in the No 5 packages...


In Päckchen Nr. 6 war der kleine Fröbel-Stern aus Stoff - auch eine Wahnsinnsarbeit!
Nr. 7 enthielt das spitze Tütchen - das wird heute bei mir oben mit ein bisschen Grün und einer ganz kleinen Lichterkette aufgehängt :-)
Nr. 8 war von meiner Kollegin Ulrike. Eine tolle Idee. Hier sieht es ja zunächst mal aus, wie ein Mug Rug mit Churn Dash Block - an sich schon total schön. Aber das ist kein Mug Rug - das ist zur Aufbewahrung benutzter Nähmaschinennadeln...

There was a tiny Froebel star folded with fabric in No 6 and a tapering bag in No 7.
No 8 was from my colleague Ulrike. A gorgeous idea. It looks like a lovely mug rug with a Churn Dash block - but it isn't. It's for keeping used machine needles organized...


Eine geniale Idee für alle Näherinnen, findet Ihr nicht?
Und wirklich klasse auch der Inhalt von Päckchen Nr. 9! Ein Einkaufsbeutel in Nikolausmützenform :-) Der ist schon in meine Handtasche gewandert und kommt heute mit zum Einkaufen. Der Beutel, den ich sonst meist verwende, hat seine besten Zeiten schon lange hinter sich und wird nun ersetzt :-)

An awesome idea for every sewer, isn't it?
I also love what was hiding in No 9: A shopping bag in the form of Santa Claus' hat.

Und heute?

And today?



Süß, oder? Für mich als Katzenliebhaberin natürlich total perfekt! Und auch mit so viel Liebe zum Detail gearbeitet. Wenn ich mir vorstelle, da mussten 24 Gesichter und Pfoten bestickt werden...wow!

Isn't it lovely? As you all know I love cats and this is just perfect for me! And it is made with so much love - I don't want to think of creating 24 catfaces and -paws... 

Das Dekoband ist von meiner Kollegin Renate und hat sich in unserem "Freundinnen-Adventskalender" versteckt. Mal sehen, wo ich das annähe :-)
Auch da gibt es natürlich noch ein bisschen was zu zeigen. Am ersten Dezember waren meine Lavendelkissen verpackt. Mittlerweile habe ich noch so eines für meine Kollegin Ulli genäht:

The decorative ribbon is from my colleague Renate and was hidding in our "friends" Advents Calendar. Let's see where I will sew it on to :-)
I can show you some of the things from this Advent Calendar too. I have already showed you the lavender sachets I made - I made one more for my colleague Ulli:


In Nr. 2 hatte sich der supersüße gefilzte Schneemann versteckt, Nr. 3 war ein Adventstee, Nr. 4 eine Materialpackung mit Anleitung, in Nr. 5 waren auch hier meine Nadelbücher :-), Nr. 6 enthielt eine sehr schöne Taschenanleitung, Nr. 7 war von Ulrike und enthielt für mich Servietten - die anderen haben die oben gezeigte Nähmaschinennadelaufbewahrung bekommen - in Nr. 8 war ein wunderschönes Nadelkissen mit Vogelsandfüllung

In No 2 I found this lovely felted snowman, No 3 was an Advent tea, a sewing kit in No 4, in No 5 were my needlebooks too, No 6 hid a lovely pouch pattern, in No 7 I found lovely napkins and No 8 was a wonderful pincushion filled with sand


und Nr. 9 war wieder von mir. Und was soll ich sagen - ich habe tatsächlich vergessen, Fotos davon zu machen :-( Was ich gemacht habe? Küchenhandtücher, die man mit einer Stoffschlaufe mit Druckknopf an den Türgriffen der Küchenschränke befestigen kann und somit immer ein Handtuch zum Abtrocknen der Hände griffbereit hat. Ich habe so ein Handtuch vor einem oder zwei Jahren von einer Freundin geschenkt bekommen und liebe es! Und wenn ich schon meine nicht fotografiert habe, dann zeige ich Euch zumindest das, das meine Freundin für mich gemacht hat :-)

and in No 9 there was another present from me. And - I forgot to take pictures of it :-( I made towels for the kitchen. They have a fabric top with a snap fastener and can be fixed to the handles of the kitchen counters. So you don't have to search for it, it's always ready to hand. A friend of mine made one of those towels as a Christmas gift one or two years ago and I use it all the time. So I can show you at least a picture of my own towel :-)


Es hängt in der Küche, wandert in die Wäsche und wird sofort wieder aufgehängt. Eigentlich hätte ich mir selbst gleich nochmal so eines nähen sollen - aber ich war froh, all die Geschenke für die anderen rechtzeitig fertig zu bekommen.

I should have made a second one for myself - but I was so busy finishing all the presents I couldn't think of making an additional one...

So, das war's bisher von meinen Adventskalendern... Aber ich kann noch ein bisschen was zeigen.

Karen hatte zu einem "Your choice scented sachet"-Swap aufgerufen. Man hat eine Partnerin bekommen, für die man ein Duftsäckchen nähen sollte. Ungefüllt, weil das mit Kräutern und Gewürzen mit Einfuhrbestimmungen in andere Länder ja nicht so einfach ist. Ich durfte für Michelle in Großbritannien nähen und dachte mir, dass Leinen und Regenbogenfarben gut zu ihr passen würden. Mein erster Entwurf sah so aus:

Karen hosted the "Your choice scented sachet"-Swap where you got a partner for whom you had to sew a little sachet - unfilled as there are restrictions regarding herbs and so on for some countries. My partner was Michelle in Great Britain and I thought of sewing something with linen and rainbow colors. That was my first idea:


Aber richtig glücklich war ich nicht damit. Also habe ich mir kleine Flying Geese aufgezeichnet und auf Papier genäht:

But I wasn't really satisfied and so I made me a paper piecing pattern with tiny Flying Geese:



Das gefiel mir besser. Da ich aber nun den ersten Entwurf ja auch schon hatte, habe ich einfach aus beiden Duftkissen genäht. Und dann war ich gerade so in Schwung, dass ich kleine, wonky Sterne ausprobiert habe. Die habe ich mir auch auf Papier aufgezeichnet und mein erster Stern war in Regenbogenfarben. Der hat mir so gut gefallen, dass meine ersten beiden Entwürfe fast wieder verworfen wurden. Aber letztendlich habe ich Michelle die beiden leeren Duftkissen und den Sternenblock geschickt - den kann sie jetzt nach ihren Wünschen weiterverarbeiten :-)

That was much better. But since I had the other piece as well I decided to send two sachets. In the end I had another ideas as well - when I started sewing tiny wonky stars for the scented sachets for my friends and our Advent Calendar, I also made one with rainbow colors. I gave this block to Michelle too and now she can use it for whatever she wants :-)


Das Kissen mit den Flying Geese hat zwei schöne Seiten - die andere sieht so aus:

The sachet with the Flying Geese is double sided - that's what the other side looks like:


Ich selbst habe auch ein wunderschönes Säckchen von Michi aus Niederösterreich bekommen:

I myself received a wonderful sachet too. It was made by Michi from Lower Austria and I love it so much:


Ist das nicht einfach gigantisch schön? Diese kleinen Kreuze - was für eine futzlige Arbeit. Und dann auch noch mit dem schönen Stickstich verziert. Sehr, sehr schön, ich habe mich wirklich sehr gefreut! Das war so ein richtig schöner, kleiner, nicht zu zeitintensiver und aufwändiger Swap - so etwas liebe ich! Gefüllt habe ich mein Duftkissen mit Sternanis, Nelken und Zimt. Es liegt jetzt in meinem Nähzimmer auf der Ablage über dem Heizkörper und verbreitet seinen weihnachtlichen Duft :-)

Isn't it fantastic? Those crosses are so tiny - wow, Michi did an excellent job on this. And have you seen the handstitching? I loved this swap - just a small item, not too time consuming: wonderful. I filled my sachet with cinnamon, anise and cloves. I put it on the shelf over the radiator in my sewing room and it smells like Christmas now :-)

Ich wünsche Euch ein schönes Wochenende!

Montag, 5. Dezember 2016

Adventskalender-Swap: Nadelbuch

Beim Adventskalender-Swap, von dem ich im letzten Post berichtet habe, wurde mir der Tag 5 zugelost. Das heißt, mein selbstgenähtes Teil findet sich in den heutigen Päckchen. Lange habe ich überlegt, was ich machen könnte - sinnvoll sollte es sein, möglichst nicht das, was alle machen, zeitlich machbar sollte es sein (denn schließlich musste ich es ja 24 mal nähen) und falls doch jemand anderer das Gleiche machen sollte, dann sollte es nicht so schlimm sein - sprich, man sollte durchaus mehrere davon haben und nutzen können... Puh... Entschieden habe ich mich für ein Nadelbuch.

Today it's all about the needlebook I made for the Advent Calender Swap - because today is "my" day. Package number 5 contains a little needlebook. 
I really wondered what to sew and finally decided on a needlebook. Two years ago I got this lovely handmade needlebook from Heidi and since that time I use it almost every day. I love it and thought, the others might love it too:

Vor zwei Jahren habe ich von Heidi ein Nadelbuch geschenkt bekommen und das ist seitdem in ständigem Gebrauch bei mir.


Ich liebe es - könnte aber durchaus noch ein zweites brauchen. Die Entscheidung war also gefallen, ich habe Stoff besorgt, dazu Vlies, ein Dekoband, Bastelfilz, Gummiband und Knöpfe und los ging's.

So I bought fabric, batting, a fitting ribbon, elastic ribbon, some felt, buttons and then I started.



Und weil sich das irgendwie so anbietet, habe ich gleich ein kleines Tutorial dafür gemacht. Falls Ihr also so ein Nadelbuch nachnähen wollt, dann braucht Ihr:

While sewing this 24 times, I thought, that I might make a tutorial out of it. So if you want to make such a needlebook yourself you need:

Stoff für die Außenseite: 20 cm x 11,75 cm
Stoff für die Innenseite: 20 cm x 11,75 cm
Vlies H 630: 18 cm x 10 cm
Bastelfilz: 15 cm x 8 cm
Dekoband: etwas mehr als 11,75 cm
Gummiband: ca. 10 cm
1 Knopf

Exterior fabric: 20 cm x 11,75 cm
Interior fabric: 20 cm x 11,75 cm
Batting: 18 cm x 10 cm
Felt: 15 cm x 8 cm
Ribbon: a little bit more than 11,75 cm
Elastic ribbon: ca. 10 cm 
1 button

Das Vlies auf die linke Seite des Außenstoffes bügeln, anschließend das Dekoband an der gewünschten Stelle aufnähen.

Iron the batting on the left side of the exterior fabric and sew the decorative ribbon on top of the exterior fabric (through batting and fabric).



Außenseite und Innenstoff rechts auf rechts aufeinanderlegen, das Gummiband an der gewünschten Stelle dazwischenlegen und die Enden feststecken, damit beim Zusammennähen nichts verrutscht. In meinem Fall musste ich darauf achten, dass der Innenstoff richtig liegt - sonst wäre am Ende die Schrift auf dem Kopf gestanden :-) Bitte auch darauf achten, dass das Gummiband an der späteren hinteren Seite des Nadelbuches eingenäht wird!
Nun rundum mit 1/4 Inch Nahtzugabe zusammennähen - dabei eine Wendeöffnung lassen. Ich weiß, ich wechsle mal wieder zwischen Zentimeter- und Inchangaben her. Das liegt einfach daran, dass ich halt mit dem Inchfuß nähe und demzufolge eben 1/4 Inch Nahtzugabe habe :-)

Put the exterior and the interior fabric left sides together and put the elastic ribbon inbetween. Fix it with needles so that it won't slip out of place. Be aware that the elastic ribbon has to be sewn to the back part of the needlebook!
Sew together with 1/4" seam allowance and leave an opening for turning. Clip the corners, turn it and press it.

Ecken abschneiden, wenden, Ecken und Kanten schön ausformen.


Die Wendeöffnung mit Stecknadeln zustecken, rundum schmalkantig absteppen. Dadurch wird die Wendeöffnung gleich geschlossen. Ich benutze für das schmalkantige Absteppen den Schmalkantfuß (Nadelposition um zwei oder drei Punkte nach links) und einen Stich von 3.0 Länge.
Jetzt den Bastelfilz auf der Innenseite mittig auflegen und durch alle Lagen mittig feststeppen. Jetzt muss auf der Vorderseite nur noch der Knopf angenäht werden - und fertig :-)

Close the opening with needles and then topstitch all around using an edgestitch foot. Try to topstitch close to the edge. Put the piece of felt in the middle and stitch through all layers to fix it. Bury the threads, sew the button to the front and - you're finished :-)



Für den Adventskalender Swap musste ich die 24 Nadelbücher natürlich noch schön verpacken. Dabei hat mir meine Kollegin und Freundin Ulli geholfen. Sie hat daheim nämlich alles zum Tütenmachen und Dekorieren und war so lieb, und hat mir 24 Tütchen gebastelt. Aber nicht nur das, sie hat sie auch noch superschön und total liebevoll gestaltet:

I had to wrap my needlebooks nicely and put the number 5 on it. For this, I got help from my colleague and friend Ulli. She made these lovely bags for me - wow! I love them! I couldn't have done it myself and I really appreciate Ulli's help! Aren't these bags gorgeous?


Wow, das hätte ich selbst so nicht hinbekommen und ich habe mich sehr darüber gefreut! Ich hoffe, die Empfängerinnen sich auch :-)

Ich selbst habe mein eigenes Päckchen mit meinem Adventskalenderpaket nicht wieder bekommen - die eigenen Päckchen wurden gegen etwas anderes ausgetauscht, damit man selbst auch eine Überraschung hat. Aber das zeige ich hier und heute nicht, denn die anderen bekommen das ja erst noch an ihren jeweiligen Tagen...

Habt Spaß mit Euren Nadelbüchern - egal, ob Ihr eines von mir bekommen habt oder Euch selbst eines näht! Eine schöne Woche!

If you sew a needlebook like that I hope you have fun! Have a great week!

Donnerstag, 1. Dezember 2016

Weihnachtskissen

Vor zwei Jahren haben Karen und ich den Pillow Swap Four Seasons ins Leben gerufen und seitdem wurden mit einer wirklich tollen Gruppe viermal im Jahr Kissen genäht. Ich habe dabei wundervolle Kissenhüllen erhalten und auch beim Nähen für meine Partnerinnen viel gelernt. In unser beider Leben ist aber im Moment viel los und so haben wir beschlossen, unseren Pillow Swap mit Ablauf dieses Jahres zu beenden. Das tut mir ein bisschen in der Seele weh - zumal, wenn man sieht, was in dieser letzten Runde wieder für tolle Kissen entstanden sind. Hier könnt Ihr Euch das anschauen.
Ein paar Kissen sind noch unterwegs, aber ich bin "fertig" und kann heute viel zeigen :-)

Two years ago Karen and I founded the Pillow Swap Four Seasons and since then we've been sewing in a group with wonderful ladies all over the world. I received gorgeous pillows and tried to do my best to sew for my partners. It often was a challenge and I had to go out of my comfort zone but I learned a lot. Nevertheless life is a challenge at the moment and so Karen and I decided to finish hosting this swap. Well, it was not an easy decision and when you have a look at all the wonderful pillows that were made during this last round, you will understand why I'll miss this group! Some pillows are still on their way to a new home, but I'm done - the pillow I made arrived and today I received my new pillow :-)

Genäht habe ich für Kris, die in ihrem Mosaik viele Schneemänner hatte. Ich wusste sofort, dass ich Schneemänner nähen würde und habe mich für ein Pattern entschieden, das ich vor vielen Jahren mal gekauft habe. Ich weiß nicht mehr, von wem es war - ich habe nur noch den kleinen Wandbehang, den ich damals genäht habe. Die Schneemänner habe ich vergrößert abgezeichnet, um sie später applizieren zu können. Aber erst einmal musste ein Hintergrund genäht werden:

I was sewing for Kris who showed a lot of snowman pictures in her mosaic. So I immediately decided to make something with snowmen. I once had a pattern - I don't know from whom it was, but I still have the wallhanging I made with it. So I took this wallhanging and enlarged the snowmen for my pillow in order to make some appliqué. But at first I needed a background:


Und dann wurde Vliesofix auf Stoffrückseiten gebügelt, Formen aufgezeichnet, ausgeschnitten und zum Bügeln bereit gelegt:

Then I ironed this sticky fusible stuff to the back of my fabrics, drew the outlines of my snowmen on it, cut it out and was ready to iron it on my background:


Das sah dann schon bald nach etwas Konkretem aus :-)

And in an instant it looked like snowmen :-) 


Dann habe ich das Ganze erst mal wieder zur Seite gelegt und mir stattdessen Gedanken über ein Extra gemacht. Ein Notizbuch wollte ich mal wieder mit Stoff einpacken :-) und es sollte auch winterlich und frostig werden. Bei Pinterest habe ich einen Block von Lori Holt gefunden, den ich mir dafür abgeguckt habe:

Then I put it aside and started working on an extra. I wanted to make a note book cover - of course it should look frosty. I found a snowman block from Lori Holt on Pinterest and knew this was perfect:




Das ist ein kleines A6 Notizbuch :-)
So, nun musste ich aber mit dem Kissen weitermachen... Das "Umzackeln" der Motive finde ich immer etwas anstrengend und futzelig - das habe ich also vor mir hergeschoben.
Das Quilten hat mir ein bisschen Probleme gemacht - ich wusste nicht so recht, wie oder was ich quilten sollte. Letztlich habe ich mich für diagonale Linien entschieden. Und weil mir das obere Eck dann doch ein bisschen leer vorkam, habe ich Stickgarn hervorgekramt und während einer längeren Autofahrt gemütlich das Wort "Winter" eingestickt. Dann noch ein rotes Binding und ich war fast fertig:

Well, but then I had to go on with the pillow. I sewed the snowmen and all their clothes to the background and quilted diagonal lines. The upper left corner seemed to be a bit empty and so I embroidered the word "Winter" during a long car trip (of course I was the front seat passenger and not the driver :-) ) Then I sewed a red binding to it and was almost finished:


Noch Knöpfe und Perlen angenäht, Augen aufgemalt und - das war's:

Some buttons, pearls and eyes and - finished:


Dazu noch ein paar extra Kleinigkeiten: Ein Keksstempelset, eine orientalische Plätzchenmischung vom Kochhaus in München, das Schneemann-Notizbuch und einen Magnet-Notizblock für den Kühlschrank (oder so... an deutschen Kühlschränken hält so ein Magnet ja nicht unbedingt...)

Those were the extras I sent with my pillow: A motif stamp for cookies, an oriental pastry mix from a wonderful cooking shop, the snowman notebook and a magnetic notepad for the refrigerator (or wherever it might stick - because German fridges usually aren't magnetic :-) )


Gestern kam das Päckchen bei Kris in München an und ich hatte das Gefühl, dass sie sich sehr gefreut hat :-)

Kris received her package yesterday and I am quite sure, that she was very happy :-)

Ja, und heute kam mein Kissen hier an. Ich bin so happy!!! Ich hatte das große Glück, dass diesmal Julia für mich genäht hat. Sie hat in jeder Runde herausragende Kissen genäht und diesmal war's für mich :-) Ihr Kissen ist perfekt - nicht nur, weil es hervorragend hier in unser Zuhause passt. Nein, es ist einfach gigantisch toll genäht, da steckt sehr viel Arbeit und Detailliebe drin - unbeschreiblich schön:

Today my new pillow arrived and I was speechless. It is so wonderful! Amazing! Fantastic! Julia was sewing for me and she made magnificent pillows in every round - this time it was for me :-) The pillow fits perfectly into our home and it is a wonderful piece of work. Julia must have spent days in front of her machine sewing this beauty:


Das sieht man auf dem Foto gar nicht, aber über den grünen Stoffen ist noch feiner Tüll oder so - das sieht richtig klasse aus! Und die zart eingequilteten Sterne - wunderschön!
Außerdem habe ich noch sooo viele Geschenke bekommen - das war wie Weihnachten :-) Wollt Ihr mal sehen?

There is some thin fabric over the green fabrics, it gives a wonderful shimmer. And all those quilted stars - it's so beautiful. Julia also sent a lot of goodies with her pillow - I feel so spoiled. It felt like Christmas! 


Das Handtuch ist wie ein Teddy gefaltet - sehr süß! Eine der Schokotafeln musste ich schon mit meinen Mädels teilen :-) Meine Jüngste wollte auch gleich die Schneeflockenkerze anzünden. Aber das hebe ich mir für den zweiten Advent auf :-)

The towel is wrapped in a way that it looks like a teddy bear - so cute. The chocolate is delicious - I had to share it with the girls (at least one of the chocolate bars). My little one wanted to light the snowflake candle but I said we'd wait until Sunday...

Ach ja, der Pillow Swap wird mir schon irgendwie fehlen...

Well, I'll miss our pillow swap...

Ein weiteres weihnachtliches Kissen kann ich auch noch zeigen. Ich habe es schon vor einiger Zeit für den Laden genäht. Dafür habe ich Stoffe der Reihe "North Wood" von Moda verwendet. Die gefallen mir sehr gut - sie sind modern und nicht so aufdringlich weihnachtlich :-)

And I can show you one more Christmas pillow. I made it a couple of weeks ago for my LQS in Munich. I used "North Wood" fabrics from Moda - I really love them. Those are Christmas fabrics without being so extremly Christmassy.


Dieses Kissen geht schnell zu nähen und sieht schön frisch aus. Für die Rückseite habe ich Reste der Streifensets verwendet:

This pillow is easy to make and fast to sew. For the back I used some leftovers of the stripes for the star:


Im Moment hängt das Kissen noch zur Deko im Laden in München, aber im nächsten Jahr wird es hier in meinem Haus seinen Platz finden.

At the moment it is still used for decoration in the shop but next year I'll put in onto my bench in the hallway and it will bring a Christmassy look to my house :-)

So, das wäre es jetzt fast für heute. Aber - es ist ja der erste Dezember. Allerorts werden Adventskalender geöffnet. Ich bekomme immer einen Adventskalender von meinem Mann - allerdings "nur" für die vier Adventssonntage. In diesem Jahr jedoch habe ich bei einem Adventskalenderswap mitgemacht. Tamara aus unserem QuiltMi Kurs hat das ganze ins Leben gerufen. An dem Abend, als sie das Projekt vorgestellt hat, war ich leider nicht im Kurs und als ich die Infomail dann bekommen habe, habe ich ein bisschen mit mir gerungen. Dann habe ich mich doch angemeldet - und war eigentlich zu spät. Gut, dachte ich, das ist ein Zeichen, dass ich mir das nicht antun soll - die Zeit hatte ich eh nicht wirklich. Aber dann wurde doch wieder ein Platz frei und ich war mit von der Partie :-) Bereits im Oktober mussten wir unsere Packerl an Tamara schicken und kurz darauf kamen die kompletten Adventskalenderpakete zu uns zurück. Ich habe mein Paket die ganze Zeit verschlossen gelassen, um ja nicht in Versuchung zu geraten, schon mal zu fühlen :-) Erst gestern habe ich dann alles in meinem neuen Nähzimmer aufgehängt:

Well, but that's not all for today :-) It's December 1st and I MUST show you my new Advent Calendar! I do have an Advent Calendar every year. My husband makes it for me - but it's "only" for the four Sundays. This year I participated in an Advent Calendar Swap and have a lovely calendar with 24 handmade surprises - I am so happy! Tamara from my quiltgroup at Q&T initiated the whole thing but I wasn't there when she introduced it and asked for participants. She sent an email with all the informations but I hesitated. When I finally decided to sign up the group was already full. Okay, I thought this must be a sign not to it. But within a couple of days one of the ladies resigned and I was in! :-) We had to send our packages to Tamara in October and two weeks later we got the calendar back. I kept the parcel closed in order not to look inside and feel what might be in there... Yesterday I finally opened it and hung the little gifts into my new sewing room:




Heute durften wir das erste Päckchen öffnen: Ein wunderschönes Lavendelsäckchen in Form von Engelsflügeln. Herrlich schön!

Today we were allowed to open the first one - I was so excited! A lovely scented sachet in the form of angel wings with lavender in it - wonderful!


Da habe ich jetzt an den nächsten Tagen viel zu zeigen und zu berichten, denn ich habe noch einen weiteren Adventskalender :-) Ulrike, Uschi, Renate und ich nähen einmal im Monat zusammen und irgendwie kamen die Mädels auf die Idee, dass wir doch auch einen Adventskalender machen könnten. Jede von uns hat sechs Tage zugewiesen bekommen, an denen sie für die drei anderen etwas machen sollte. Für heute war gleich mal ich an der Reihe und witzigerweise habe ich auch Lavendelkissen genäht :-) Und blöderweise habe ich nur eines davon fotografiert...

I think I will be able to show and tell quite a lot about Advent Calendars within the next days - because I've got another one :-) My quilty friends Ulrike, Uschi and Renate suggested to make an Advent Calendar for us - everyone is responsible for 6 days and had to prepare something for the others. Today it was my turn - funny, because I made lavender sachets for my friends too :-) I made three of them - red for Renate, violet for Uschi and green for Ulrike. Unfortunately I only took a picture of the green one, the others were already wrapped up...


Die anderen beiden sind rot und lila. Ich hoffe, dass ich die anderen Kleinigkeiten alle fotografiert habe... Aber sonst zeige ich halt einfach nur, was ich bekomme :-)

I hope I didn't forget to take pictures of the other gifts I made...

So, das war jetzt ein sehr langer Post. Toll, wenn Ihr bis zum Schluß durchgehalten habt :-)
Ich wünsche Euch schon mal ein schönes Wochenende!

So, that was a really long post. Thanks if you read it all :-) Have a lovely weekend!

Sonntag, 11. September 2016

Fast wieder Alltag...

Ihr habt Euch ja sicherlich denken können, dass ich im Urlaub war - so ruhig, wie es die letzten drei Wochen hier auf dem Blog war :-) Den Urlaub hatten wir auch dringend nötig, das Leben fuhr in der letzten Zeit ein bisschen Achterbahn mit uns. Aber jetzt sind wir alle wieder voll aufgetankt und bemühen uns, so langsam wieder einen geregelten Tagesablauf hinzubekommen - schließlich geht am nächsten Dienstag die Schule wieder an und damit der tägliche Trott...

Um wirklich voll und ganz abzuschalten - und weil ich schon wusste, dass WiFi in unserem Urlaubsland ein rares und nicht immer verfügbares Gut ist - habe ich diesmal den Laptop gleich daheim gelassen und auch nichts zum Handnähen mitgenommen. Stattdessen habe ich gelesen, gelesen, gelesen und einfach die Natur bewundert. Sehr erholsam :-)

Deshalb kann ich Euch jetzt auch nicht wirklich etwas zeigen, dass ich in den letzten drei Wochen genäht habe. Aber ich habe da ja noch etwas, das ich bisher nicht zeigen konnte... Mein Kissen von der Herbstrunde unseres Pillow Swap Four Seasons :-)

Kirsten war die mir zugeloste Partnerin. Kunterbunt sollte es für sie sein und wenn möglich ein bisschen wonky. Da kam mir das Projekt, das Ulrike mit uns im Juni-QuiltMi Treffen gemacht hat, gerade recht:



Eine tolle Idee, super Wirkung und eigentlich auch schon herbstliche Farben. Ich dachte mir, dass das genau das Richtige für Kirsten wäre und habe gleich mal ein Bild bei flickr eingestellt. Dir Rückmeldungen waren überwiegend positiv, nur für Kirsten war es noch nicht bunt genug :-) Auch das harte Weiß war nicht ganz nach ihrem Geschmack. So, nun hatte ich ein Problem: Würde ich das Ganze noch einmal mit anderen Farben zeigen, dann wüsste sie sofort, dass ich für sie nähe. Also habe ich einfach das erste Kissen mit dem weißen Stoff fertig genäht, nebenher aber gleich mal für ein weiteres "Kirsten-Kissen" Stoffe zugeschnitten:


Und los ging's:



Auf meiner Designwand sah das dann so aus:


Jetzt musste ich mir nur noch Gedanken über ein kleines Extra machen. Da Kirsten beruflich mit Schule und so zu tun hat dachte ich mir, dass eine Notizbuchhülle und ein kleines Schlampermäppchen genau das richtige wären:




Diesmal war ich deutlich vor dem Sendetermin fertig :-)




Auch das weiße Kissen habe ich gleich fertig gestellt. Das behalte ich jetzt selber :-)




Das Päckchen für Kirsten habe ich fertig gepackt und mein Sohn hat es dann termingerecht zur Post gebracht. Noch im Urlaub hatte ich eine ganz liebe Nachricht von Kirsten auf meiner Voicemail - sie hat sich richtig gefreut über ihr neues Kissen :-)))



Und auch ich durfte mich freuen, denn als ich letzte Woche heimkam, habe ich ein wunderschönes Kissen von Bettina aus Günzburg vorgefunden. Sie hat super auf mein Mosaik geachtet und mir ein total schönes Fuchskissen genäht:


Ich habe mich riesig darüber gefreut! Es passt perfekt auf meine Bank und heute habe ich mir auch die Zeit genommen und mal meine Herbstdekokram-Kiste aus dem Keller geholt. Die Kissen waren das erste, was ich hergerichtet habe. Jetzt noch ein paar andere Kleinigkeiten hier und da und dann werde ich losfahren und mir für draußen noch ein paar schöne Kürbisse holen. Ja, obwohl das Wetter im Moment (ausnahmsweise) mal richtig schön ist - der Herbst ist da!

Deshalb gibt es jetzt noch ein paar schöne Urlaubsfotos - damit bleibt der Sommer noch ein bisschen länger in meinem Herzen! (Obwohl es dort auch mal ganz ordentlich geregnet hat...)












Ja... Vor allem das letzte Bild finde ich einfach herrlich!
Einen schönen Sonntag noch!