Attention :


Les repacks proposés ici sont des versions inédites, non éditées chez nous, qui ont été réalisées par mes soins ou par celui de mes collaborateurs. Le blog n'a aucun but commercial, et ne génère aucun bénéfice, ces repacks ne sont là que pour empêcher ces films, ces VF, ces montages de disparaitre à jamais. Il s'agit d'un partage "raisonné", les films étant retirés du blog lorsqu'ils sont édités en bonne et due forme, avec entre autre notamment leur VF d'origine complète, ou sur simple demande de l'ayant droits. Si la présence de certains repacks posent problème, n'hésitez pas à m'envoyer un message privé. Si un repack est retiré, c'est pour de bonnes raisons, inutile de me demander de le remettre.

REJOIGNEZ MA PAGE FACEBOOK :

https://www.facebook.com/indianagillesrepacks?fref=ts

MA CHAINE YOUTUBE :


POUR FAIRE UN DON SUR PAYPAL :

indianagilles@hotmail.com


dimanche 26 novembre 2017

[News] : Les faillots sont presque cuits



J'en avais fait une news il y a un an, et voilà que le jeu vidéo officiel sur Bud Spencer et Terence Hill, Slaps and Beans, arrive bientôt. C'est en effet, comme promis, le 15 décembre 2017 qu'il devrait débarquer sur la plateforme Steam. Il ne semble pas y avoir de versions consoles pour le moment, l'objectif n'ayant pas été atteint pour cela. Mais le jeu tournera sur n'importe quel PC qui arrive à lancer le démineur. Ça ne devrait donc pas être un souci pour tout le monde. Moins que cette histoire de codecs HEVC !
Les développeurs en ayant préparé une petite vidéo de lancement, mon pote Plume de Gameblog, que je salue, nous a fait une petite news sur le sujet pour l'occasion. Les fans peuvent déjà s'amuser à noter les références qui s'y trouvent. J'ai trouvé que le passage du train avait un côté très Sunset Riders, un jeu arcade de Konami, sorti en 1991. Il y a pire comme comparaison. En tout cas, si vous vous demandez ce que je ferais le 15, je serais en train de filer des baffes à tout va.
A savoir que j'ai contacté les développeurs qui cherchaient des traducteurs pour la version française, ils semblaient avoir beaucoup de monde, mais normalement, j'ai été mis sur la liste pour les vérifications finales. Je les ai prévenus que si ce n'était pas le cas, Attention, je pourrais me fâcher !

samedi 25 novembre 2017

[News] : Amigo ? Mon colt a encore plein de trucs à te dire...

Et dire que je m'étais tellement fait suer pour repacker ce film là ! Il avait fallu retrouver les petits bouts manquants sur des VHS, en modifier la colorimétrie pour que ça colle bien, sous-titrer quelques lignes pour la version italienne... Et voilà que, finalement, les allemands nous sorte THE version HD en question que l'on osait plus espérer.
Le film est complet, les quelques petites fractions coupées par ci par là sont bien présentes. La piste italienne est donc enfin complète et l'image de superbe qualité. C'est inespéré au vu de toutes les autres sources, généralement pas terribles. Bref, c'est le bonheur. J'ai compris au passage pourquoi certains fragments du films avait été coupés sur la plupart des autres sources : le négatif semble toujours bien abimée aux mêmes endroits, avec des sauts dans l'image, quand ce n'est pas carrément des tâches bien jaunes qui apparaissent à l'écran. Mais tout ceci est finalement bien furtif et pas si grave.
Du coup, forcément, on dégage les anciennes versions qui sont toute caca berk, et on les remplace par un double repack nouvelle génération qui claque sa maman. Veuillez me pardonner ce langage quelque peut familier, mais je ne voyais pas d'autres mots pour exprimer tout ça. Nous avons donc tout d'abord la version intégrale, bien entendu, puis une autre version qui ne comporte que des dialogues en français, ce qui est toujours très agréable à l'écoute. Pour cette dernière, je rappelle qu'il ne s'agit pas du montage français original, puisque j'ai laissé tous les passages muets que j'ai pu, et notamment les bagarres qui sont entières, comme sur la version intégrale. C'est donc bien plus complet et plus sympa.
Comme il a été décidé à la dernière assemblée des cobloguiétaires, ces deux nouveaux repacks sont encodés en HEVC, donc si ça ne marche pas chez vous, faudra passer par la case Box ou réencoder tout ça à votre sauce comme des grands. Pour les autres, ce sera que du bonheur immédiat, avec deux fichiers aussi petits que d'excellente qualité. C'est quand même beau le progrès.

vendredi 17 novembre 2017

[News] : Le Texas à la télé, c'est pas que pour Dallas.


Panneau français, tiré de la diffusion télé

Le film Texas (Il Prezzo del potere) de Tonino Valerii, est passé à la télé sur la chaine "Action" avec un beau master français, et la VF, bien qu'incomplète, avait beaucoup moins de soucis que celle que j'avais utilisé à l'époque pour mon repack. Le doublage était toujours le même, mais la qualité technique excellente. La piste son n'était pas du tout tirée de notre vieille source dégueulasse. C'était le montage français expurgé des scènes non doublées. Mais mon premier réflexe a été de zapper vers les phrases non doublées isolées, pour voir comment étaient les coupures à la base... Et bien accrochez-vous : ces passages avaient bel et bien été doublés à l'époque ! En zappant, je commence à me rendre compte que certaines scènes absentes de la VHS françaises, comme une discussion dans le train entre le Gouverneur/Président et McDonald ou entre le Shérif et le Barman, étaient également présentes en français ! Et je ne voyais plus les coupures en plein milieu des plans !
En comparant les versions, je me suis vite rendu compte qu'on récupérait entre 3 et 5 minutes par rapport à la VHS. En fait, si l'on excepte les 9 scènes coupées, tout le reste correspondait à 100%, sans aucune coupe, ne serait-ce que d'un photogramme, par rapport au Blu-ray allemand ! C'était un vrai miracle ! Neuf coupes, ça vous semble beaucoup ? Ça représente quand même presque 19 minutes, ce qui n'est pas mal, mais ce sont des coupes en bloc, il n'y en a plus de tous les côtés comme avant, que ce soit dans certains dialogues ou dans des moments sans paroles, ce qui fait que le montage français ou la version intégrale entrecoupée de passages en VO, s'avèrent largement plus agréables à voir en français, sans parler de la qualité cristalline et inespérée du son.
J'ai tout de même constaté quelques très très léger décalages sur certaines scènes (mais il fallait vraiment être pointilleux pour le voir).
Je vous ai préparé ces screens pour que vous puissiez voir les coupes par rapport à la version intégrale. Les barres rouges sont les neuf passages coupés. Comme vous pouvez le voir, il n'y a plus que de vrais blocs, adieu les petites coupes qui étaient tout le long du film. Les screens sont très parlant sur ce petit miracle :


Les neufs passages coupés. Total : 18:49

Au sujet du générique français, il ne comportait malheureusement pas d'informations au sujet du doublage, ce qui fait que ce n'est pas encore aujourd'hui qu'on en apprendra plus sur l'équipe de choc qui a si mal doublé de nombreux films. A propos de la VF, peut-être parce que depuis j'ai entendu mille fois pire par la même équipe (genre : Une longue file de croix), mais elle me parait plus supportable. Certes, certains sont doublés de manière atroce, mais ça reste plus correct que dans mon esprit.
Le film est passé sur la chaine Action. Le fait qu'ils aient déterré une version avec master français et VF complète d'époque, et que le tout soit en si bonne qualité, est aussi inespéré que porteur d'espoir. Peut-être que certaines VF perdues ou plus complètes pourraient enfin être retrouvées. Ça ne m'étonnerait pas que l'on puisse retrouver du Johnny Yuma ou du Colorado avec des VF largement moins charcutés, mais aussi et surtout des VF de Lanky, l'homme à la carabine, Killer Calibre 32 ou Les longs jours de la vengeance...

Je ne peux pas vous proposer un repack avec cette VF, Artus serait très mécontent contre moi et ce serait normal. Espérons qu'ils nous ressortent le film en Blu-ray avec la nouvelle VF, même si je n'y crois pas trop, les ventes ayant étaient plutôt basses, d'après ce que j'ai compris.
Autre information : le générique, bien qu'en français, n'indiquait absolument rien quant à la maison de doublage et de ses comédiens "d'anthologie". Dommage, le mystère quant aux noms de certains, dont le fameux comédien qui doublait souvent Anthony Steffen, n'est pas prêt d'être levé.


mercredi 15 novembre 2017

[Bad News] : le cinéma italien en deuil

 

Le "vrai" Monnezza
L'élimination de la squadra Azzura ne suffisait pas, il a également fallut que l'on prive nos amis italiens de deux de leurs grandes figures du cinéma bis.
Le cascadeur Quinto Gambi, la célèbre doublure de Tomas Milian qui l'a totalement inspiré pour son personnage culte de Monnezza est en effet décédé mardi 14 novembre à 84 ans. Les deux hommes, qui se ressemblaient beaucoup physiquement, s'étaient rencontrés dans la boite de nuit "Pipper" en 1966 : un vrai coup de foudre les deux hommes devenant très amis, et finissant par se considérer un peu comme des jumeaux. Ils tourneront ensemble une vingtaine de films, Quinto exécutant les cascades de son ami Tomas. On peut d'ailleurs souvent se rendre compte du changement dans les films de la série Nico Giraldi. Quinto n'aura donc survécu que quelques mois à son grand ami Tomas.



Luis Bacalov et son oscar pour "Le Facteur"
Autre disparition, celle de "l'autre" grand compositeur italien Luis Bacalov. Hasard ou coïncidence, l'Italo-argentin, décédé aujourd'hui, le 15 novembre, avait également 84 ans. Bien trop méconnu en dehors de l'Italie, Luis Bacalov a signé moult musiques cultes de films. On lui doit notamment les musiques de nombreux westerns, et pas des moindres : Django, El Chuncho, Texas, Sugar Colt... mais contrairement à ce que beaucoup croient, il n'a pas signé celle du Grand Duel (cf explications plus bas).
Comme son compère Ennio, Bacalov ne s'est pas cantonné aux westerns et il a excellé dans tous les genres : La Cité des femmes, Milan Calibre 9 et surtout Le Facteur pour lequel il remporta un oscar en 1994, c'est aussi lui. Il laisse derrière lui une œuvre incroyablement riche à découvrir ou à redécouvrir.

PS : Giancarlo Santi, le réalisateur du Grand Duel, que Jean-François Giré a interviewé en septembre chez lui à Rome, lui a confié que Bacalov n'est pas l'auteur de la musique, le véritable compositeur de la partition étant Sergio Bardotti. Sur le générique de la version italienne ou même américaine, c'est d'ailleurs bien Bardotti qui est crédité en tant que tel, Luis Bacalov (Luis Enrique) étant seulement cité pour avoir dirigé la musique et l'orchestre.



[News] : Alors, on est moins fâché ?


Après le débat de ces derniers jours et le verdict impitoyable qui a finalement était rendu, voici donc arrivé mon premier repack encodé en HEVC. Il s'agit d'une nouvelle version du film Attention, on va s'fâcher, la 3eme pour être exacte. Si la version 2.0 ne faisait qu'améliorer la qualité du rip et corriger la tonalité du son, cette fois on passe à la vitesse supérieure.
Pour ce qui est de la vidéo, elle est tirée de la nouvelle édition du film en Allemagne. Virant le voile jaune de la première édition, elle a néanmoins le défaut d'être un peu trop sombre et des couleurs un peu plates. J'ai donc relevé un peu la luminosité et rendu un peu de peps aux couleurs au passage. S'il aurait sans doute fallu faire un travail étalonnage scène par scène, le résultat est bien plus satisfaisant.
Pour ce qui est la la piste sonore française, nous en avaons enfin une nouvelle qui soit de qualité. Elle est tirée d'une des nombreuses VHS que m'a confié notre ami VirDaucalis. Très limpide, elle est largement au dessus de la VF de l'édition DVD. En réalisant ce nouveau repack, j'ai enfin remarqué que le mixage original français comportait un petit défaut : durant la course de voitures au début, si les quelques dialogues étaient bien calés, les bruitages étaient eux en retard sur l'action. J'ai réussi à arranger ça sans que ça ne se remarque. Il y avait également tout le passage avec le tueur à gage qui était un poil décalé. C'est également réglé.
La fiche étant un peu vieille, j'ai également profité de cette mise à jour pour développer un peu ma fiche de présentation.

mardi 14 novembre 2017

[News] : HEVC... Le verdict est tombé



Tout d'abord, merci d'avoir été nombreux à participer au débat ici et sur ma page Facebook, ce fut très instructif. Je pense qu'avec tout ça, je peux prendre une décision. Il va y avoir des larmes et du sang, mais je pense désormais opter pour le format plus moderne. Je sais que certains vont être déçus, ça chamboule leur habitudes, mais  je vais bien expliquer les raisons de ce choix.
Comme déjà dit, la place pour archiver mon travail (et pas que), commence à être problématique. J'ai pourtant un NAS de 16 TO. Je préfère donc prendre les devants avant de me retrouver coincer. Je ne vais pas m'amuser non plus à acheter plein de DD externes, j'ai déjà connu ça et c'est quand même pas hyper pratique, sans compter qu'il vaut mieux tout doubler si on ne veut pas avoir la mauvaise surprise de tout perdre sur la défaillance d'un DD. Avec le HEVC, le gain de place est énorme. Vraiment. Entre 30 et 50%. Mon but est de descendre la taille de mes repacks entre 4 et 6 GO. Et après mes premiers tests, non seulement j'y arrive, mais la qualité est bien meilleure. Ce double avantage n'est pas négligeable.
Réduire à ce point la taille est aussi un avantage pour ceux qui n'ont pas de grosse connexion et qui pourrait ainsi profiter de versions dignes de ce nom. Parce que, même si beaucoup se contentent des versions SD LITE de 1 GO, c'est quand même toujours un peu dommage de passer à côté des "vrais" repacks. Certes, 4 ou 5 GO, ce n'est pas rien, mais ça sera largement plus rapide à télécharger. Oui, il faut un peu de patience, mais j'estime quand même que ça vaut le coup. La preuve : je passe sûrement plus d'heures à bosser sur certains repacks que la plupart d'entre vous à les télécharger puis les voir. Je suis sûr que vous avez même le temps de lire aussi mes présentations de 15 kilomètres, c'est dire !
Faire plaisir au plus grand nombre : oui. Mais quand de réelles solutions existent pour palier à ce qui pourrait être un problème pour certains, c'est différent. Le fait que j'encode en HEVC posera peut-être des petits tracas à certains, mais les solutions pour y remédier sont réelles et loin d'être folles.
On n'en a déjà parlé dans la news précédente, mais rien ne vous empêche de réencoder vous-même facilement mes repacks avec un logiciel gratuit et simple d'utilisation comme Handbrake. Vous pourrez tout paramétrer à votre sauce, décider de la taille et de la qualité, virer des pistes... Ce sera vous le roi ou la reine du château. Oui, il faut mettre un peu la main à la pâte, mais si vous avez réussi à télécharger des liens et les décompresser, c'est pas plus compliqué à faire. Y a des millions de tutoriels sur le net pour Handbrake, et presque rien à faire après avoir ouvert le fichier dans ce logiciel. Après avoir fait la manip deux ou trois fois, ça sera une formalité pour vous. Oui, selon votre PC, ça sera plus ou moins long, mais c'est pas non plus un truc qui va vous prendre des journées !
Mais la solution la plus simple pour ceux qui se sentiraient lésées, c'est bien celle de Tanya et de la box. L'appareil est très petit, facilement transportable d'une télé à l'autre et c'est tout bête à utiliser. Ah ben oui, faut investir entre 30 et 40€, ne me dites pas que c'est si cher que ça. Parfois, faut faire un minimum d'effort. Faut savoir ce qu'on veut et se demander si l'investissement vaut le coup ou pas. Sans compter que si vous accumulez les gros fichiers, vous allez acheter plus rapidement un autre DD qui vous coutera bien plus que ça. Il ne faut pas toujours penser à court terme.
Je pense continuer à encoder en H.264 les sources non HD, comme les versions DVD ou Lite. Le H.265 sera donc réservé aux repacks HD. Nulle personne plus que moi n'aime plus quand tout est réglé comme du papier à musique, que tout soit simple et qu'on ne doive pas trop se casser la tête. Mais il faut parfois brusquer un peu les choses si on veut avancer. On va faire quelques essais et on va voir comment ça se passe.

Merci à vous et encore désolé pour ceux qui sont déçus de ma décision. Je ne fais vraiment pas ça pour vous embêter. Le prochain repack arrive rapidement.

- T'avais pas dit que Handbrake était simple à utiliser ?
- Ben, je...


lundi 13 novembre 2017

[News] : Un problème de taille...


S'il y a quelque chose que l'on ne peut pas m'enlever, c'est le fait de vouloir faire plaisir au plus grand nombre, même si cela ne va pas forcément dans mon intérêt. Je m'explique : il y a quelques temps, je m'étais posé la question quant à la possibilité d'user du codec H.265 au lieu de l'habituel H.264. L'énorme avantage de celui-ci, était qu'il permettait de gagner une place énorme pour une même qualité. Aussi, au lieu de se retrouver avec des fichiers de 8 ou 9 GO, on peut obtenir la même chose pour la moitié, ce qui est quand même plutôt pas mal. On peut même se permettre d'augmenter la qualité pour un ou deux gigas de plus. Il y a quand même des situations où la taille, ça compte ! Pourtant, cela ne sembla pas faire plaisir à tout le monde, le codec, plus complexe, semblant poser des problèmes à certains lecteurs DVD et Blu-ray. C'est sans doute aussi pour ça que le HEVC n'a pas été encore massivement adopté par tous les encodeurs du monde. Du coup, j'ai laissé tomber l'idée.
Seulement voilà, si je me permets de remettre la question sur le tapis, c'est parce que, voyez-vous, je conserve bien entendu mes repacks et qu'ils commencent quand même à prendre de la place. Aussi, la solution du H.265 ne serait pas négligeable pour moi. Car je ne vais pas m'amuser à garder une version H.265 pour moi, et de refaire une H.264 pour chaque réupload. Je n'en finirais plus !
Alors, je vous le demande encore une fois. Est-ce que cette solution vous poserait vraiment un problème ? Au pire, vous pourriez réencoder vous-même le repack comme vous le désirez avec un logiciel gratuit comme Handbreak ?
Bref, j'ai besoin de votre avis sur la question. J'espère que vous allez être nombreux à participer à ce débat, j'en ai besoin pour prendre une décision. Essayez d'argumenter surtout, et dites moi franchement ce que vous en pensez. A savoir que, pour le moment, je n'ai rien décidé. Mais cette histoire de taille risque de me poser des problèmes plus ou moins tard, il est donc important d'y réfléchir. A vos claviers !

RAJOUT D'INFOS QUI POURRAIENT AIDER A LA QUESTION :


- DVD2FAN nous a confié dans les commentaires, qu'il avait des soucis pour convertir le H.265 en H.264, que ça ferait des saccades. Est-ce un problème de son côté, ou avez-vous les mêmes soucis ? (après enquête, il semblerait que cela ne soit pas le cas chez d'autres utilisateur. Après un test, je n'ai pas eu de soucis non plus)

- Tanya a peut-être trouvé un très bon compromis : l'achat d'une box androïd. Pour ceux qui ont des soucis de compatibilité, il vous suffirait d'y connecter votre DD externe, et le tour serait joué. "Acheter un appareil supplémentaire ? Mais tu es fou !". L'investissement n'est quand même pas très gros, puisque la box proposée par Tanya, celle qu'elle utilise, ne coute que 40€. Tanya utilise cet appareil et vous le conseille vivement , mais il y a d'autre modèles qui sont même moins cher, comme celui-ci, mais là, comme il n'a pas été testé par l'un d'entre nous, c'est à voir. "Mais 30 ou 40€ ! C'est une somme !". A part le fait qu'on a rien sans rien et qu'il faut parfois faire des petits efforts, si on y réfléchi, ça vous fera faire des économies au final. Car l'énorme place économisée vous permettra de ne pas racheter sans cesse de DD externes sans arrêt. Sinon, l'appareil, très pratique, est aussi très petit : A réfléchir...

L'appareil miracle ? Merci Tanya !

jeudi 9 novembre 2017

[News] : Rengagez-vous, qu'ils disaient ? Citel le fait.

Classique parmi les classiques de notre animation fraaaaaaaançaise, Asterix et Cléopâtre nous revient plus en forme que jamais chez l'éditeur Citel. Ce dernier n'avait pas fait que du bon lors de ses précédentes éditions, que ce soit en DVD ou Blu-ray, c'est le moins que l'on puisse dire. Il a donc fallu compter, encore une fois, sur les allemands pour nous sauver la mise. Mais tout n'était pas parfait pour autant, les génériques étant en allemand et quelques tirades en allemands. Mais de récentes restaurations viennent changer la donne et nous auront ENFIN droit à des éditions digne de ce nom : format d'origine, VF complète, restauration pimpante. Mon repack est donc définitivement retiré de mon blog.
Cerise sur le gâteau, Astérix et Cléopatre ne sera pas accompagné d'une nouvelle édition HD de Les 12 Travaux d'Astérix, puisqu'on aura aussi droit aux deux films de Lucky Luke : Daisy Town et La Ballade des Dalton. Par contre, curieusement, Astérix le Gaulois ne fait pas parti des sorties et n'est pas non plus prévu. Ce repack là reste donc ici pour le moment. Je rappelle que David74 a reconstitué le générique en français avec grande classe.

Sinon, faites attention, Citel réutilise les mêmes jaquettes pour ses Astérix, seul le bandeau rouge vous permettra de faire la différence. Il est donc important que vous preniez la version avec la mention "Nouveau Master haute définition" et non pas celui avec indiqué "Version remasterisé".

Voici un petit article sur le sujet :

http://www.dvdfr.com/news/4624-asterix-et-lucky-luke-enfin-en-full-hd-.html

mardi 7 novembre 2017

[Bad News] : R.I.P. chaine Youtube


Mes biens chers frères, mes biens chères sœurs, nous sommes tous réunis aujourd'hui pour dire adieu à une amie qui nous était chère : ma chaine Youtube. Sèchement supprimée, sans aucune autre forme de procès, il n'en reste plus rien. Pas mêmes les messages qu'elle a osé émettre à droite à gauche dans des sujets qui n'ont rien à voir avec le cinéma. Tout a disparu comme les larmes sous la pluie.
La pauvre était née un 06/06/16. Presque sous le signe du diable, mais c'était pourtant un ange. Notre petite chaine n'avait pas de vertue commerciale. Et tandis que d'autres de ses camarades ont moins de scrupules à proposer tout et n'importe quoi, la petite chaine s'évertuait à abriter des œuvres inédites dans le commerce ou qui n'ont eu droit qu'à des éditions tronquées, ratées, indignes... Elle aidait ces pauvres malheureux abandonnés à leur propre sort et ne faisait jamais de mal à personne, bien au contraire. Elle a toujours était humble, généreuse et douce... Et bon sang, qu'elle était belle. Elle ne pensait qu'à faire le bien autour d'elle, elle ne pensait pas à mal. Elle ne vivait que pour faire plaisir aux malheureux qui n'ont pas la chance d'avoir une connexion Internet à la hauteur et cherchent encore à joindre désespérément le S.A.V. d'AOL ou de Wanadoo.
C'est injuste, mais c'est comme ça. Petite mais brave, elle a été froidement effacée de la dure jungle du net. Et si tout a disparu, les bons souvenirs qu'elle a laissé dans nos cœurs ne seront jamais oubliés. Adieu petite chaine youtube ! Ta vie a été courte, mais intense. Tu mérites de te reposer.
Vous pouvez présenter vos condoléances et vos meilleurs souvenirs dans le livre d'or, juste en bas. Sachez que la famille vous remercie d'ors et déjà pour tout le soutient moral.

Repose en paix petite chaine Youtube. Tu nous manques déjà.


[News] : Le nouveau coffret Bud Spencer en Allemagne



Il est sortit chez Tobis il y a quelques jours et comporte 3 films : deux inédits en HD et une réédition avec un nouvel étalonnage. Voici mon verdict rapide :

Amigo !... mon colt à deux mots à te dire :

Dire que je me suis cassé les pieds sur le repack de ce film il y a peu. J'aurais pu m'épargner bien des soucis en attendant cette sortie !
Le master durant le générique est moyen comme souvent, mais pour le reste c'est du tout bon. C'est largement ce qu'on a vu de mieux sur ce film. Par contre, ce doit être la mode en ce moment, mais l'étalonnage tire un peu trop sur le bleu.
Bonne nouvelle : les petits passages qui manquaient sur les DVD italien et américain sont bien présents. Il y a d'ailleurs toujours ces petites coupes dans la pellicule à ces moments là. Et les dialogues, même s'il ne manquait pas grand chose, sont bien en italien à ces moments là. Excellent !
A savoir que cette édition comporte deux versions du film : la version intégrale et la version comique destiné au marché allemand et qui comporte un doublage alternatif allemand. Pour nous, ça n'a aucune importance, mais c'est très bien d'avoir mis les deux versions pour nos amis allemand et ça montre que l'éditeur est sérieux. A savoir qu'ils étaient vendus séparément en DVD.
Le Bluray comporte donc les deux doublages allemands et la VO italienne. Les sous-titres ne sont pas forcés.

Attention, on va s'fâcher :


La première édition que j'avais utilisé pour mon vieux repack, était sorti chez 3L. Bien que plutôt pas mal, elle comportait certains défauts. Tout d'abord, si l'image était très bonne, elle tirait beaucoup sur le jaune, c'était l'ancienne mode. Ensuite, les pistes n'étaient pas à la bonne tonalité et étaient donc 4% trop aiguës, comme sur une diffusion télé ou un DVD. Enfin, les sous-titres allemands n'étaient pas amovibles quand on optait pour la VO italienne ou le doublage anglais.
Cette fois, c'est donc Tobis qui s'y colle. Ici, la tonalité du son est bonne, le doublage anglais a disparu, les sous-titres sont amovibles, et l'image ne tire plus sur le jaune... mais sur le bleu. Quand je vous disais que c'était la mode. En fait, cela dépend des scènes. Le vrai problème, c'est surtout que l'image semble un peu trop sombre et les couleurs manque un peu de peps. Mais c'est globalement mieux quand même. Cliquez ici pour voir un petit comparatif en images fixes.


Ange et Démon :

Alors celui-là, on était content de le voir parce qu'il était inédit sur mon blog. Jusqu'à présent, on avait que des DVD à image moyenne à se mettre sous la dent. Le film est plus récent (1991), du coup le résultat est très bon. Et c'est ni jaune, ni bleu. Ouf !
Pas de sous-titres allemands obligatoires, ce qui est toujours une bonne chose, par contre, petite désillusion : il n'y a pas de doublage italien ! Comment est-ce possible ? Tobis a tout simplement opté pour ce que j’appellerais la VO du film, c'est à dire la piste en anglais. Quoi, quoi, quoi ? L'anglaise est la VO ? Et oui, le film a été tourné en prise de son directe. Par contre, les comédiens qui ne sont pas anglophones à la base, comme Bud Spencer ou notre Thierry Lhermitte national, sont (pas très bien) doublés. Si je peux donc comprendre le choix, il est quand même dommage de se passer de la piste italienne qui reste, pour beaucoup, une piste à privilégier quand il s'agit des films de Bud Spencer et Terence Hill. La bande annonce en bonus est d'ailleurs disponible en allemande ou en italien.
Et puisqu'on parle de bande annonce, on peut voir celle de Dieu pardonne... moi pas ! ou celle de L'Embrouille en HD ! En prévision d'une future sortie ?


Bon, vous avez déjà compris que des repacks vont arriver prochainement. A savoir que pour Attention, on va se fâcher, VirDaucalis m'a envoyé une VHS originale avec une piste française qui est bien meilleure que la piste DVD que j'avais utilisé la première fois.
Par contre, je suis débordé en ce moment, et j'ai quand même enchainé pas mal de repacks, donc il faudra peut-être attendre un peu avant que tout ça ne débarque ici. Enfin bon, je dis ça, mais ça peut aller très vite aussi. Puis rassurez-vous, au pire, il y a d'autres choses qui vont arriver et qui sont en cours de finalisation. Notre ami Carlito Brigante vous réserve d'ailleurs une sacrée exclusivité. Il y a passé énormément de temps, et à chaque fois qu'il pensait en avoir fini, j'étais là pour lui trouver un moyen d'améliorer encore son projet. Un vrai chef de chantier, mais ça valait le coup. Je ne vous gâche pas la surprise, mais tout ça devrait vous permettre de patienter quoi qu'il arrive.



lundi 6 novembre 2017

[News] : La HD à l'abordage

Après le magnifique HDTV de Dieu pardonne... moi pas !, Carlito Brigante, que l'on peut encore remercier, nous gatte encore une fois avec cette nouvelle captation TV du film Le Corsaire noir, également connut sous nos latitudes sous le nom Les Deux flibustiers ou de celui de... de... roh, bon sang, j'ai du mal à le dire mais... allez, courage... de Deux Loutics en bordée (ah, chiens ! Les criminels !).
Cette version est tout simplement sublime. Vraiment, on ne peut que regretter que l'éditeur Movinside se soit contenté de sortir ces films en DVD. Il est vrai que ce film de flibustiers, n'est ni très connu, ni très populaire parmi les nombreux fans de Terence Hill et Bud Spencer. L'opération était peut-être trop risquée pour eux, financièrement parlant. Si vous voulez mon avis, éditer des films de ce genre nécessite de produire de gros efforts au niveau éditorial. Il faut qu'il y ait une réelle valeur ajoutée, et sortir tout ça en catimini, sans essayer de faire un tant soit peu de pub ou de buzz autour d'une telle sortie, me semble un peu voué à l'échec. Des éditeurs comme Le Chat qui fume ou Ecstasy of films l'ont heureusement très bien compris.
Bien entendu, ce HDTV rip propose le montage français sans les premières dix minutes qui n'ont malheureusement jamais été doublées. Il n'y a pas non plus de piste VO pour nos amis transalpin ou italophones. A savoir que j'ai corrigé le pitch du son, et j'en ai également profité pour mettre le film à la vitesse cinéma. Le seul truc qui gâche un peu, c'est qu'on doit encore se payer l'ignoble titre alternatif français qui est incrusté à l'image. Bon... on va se faire une raison avec ça.
Je vous ai bien entendu concocté également une seconde version, l'intégrale, en rajoutant les 10 premières minutes au HDTV rip. Bien entendu, cette partie là provient du (bon) DVD italien et est juste upscallée. Ce n'est pas aussi flamboyant que le reste du film, mais ça passe tout de même très bien. J'en ai profité pour corriger un peu mes sous-titres au passage.
Et voilà, vous pouvez jeter à la mer les précédentes versions, et vous n'avez plus qu'à partir à l'abordage et choisir votre nouveau poison, comme disent les anglophones.