100% found this document useful (2 votes)
3K views28 pages

WAK Limoncello Sweater

WAK Limoncello Sweater

Uploaded by

dmx
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
100% found this document useful (2 votes)
3K views28 pages

WAK Limoncello Sweater

WAK Limoncello Sweater

Uploaded by

dmx
Copyright
© © All Rights Reserved
We take content rights seriously. If you suspect this is your content, claim it here.
Available Formats
Download as PDF, TXT or read online on Scribd
You are on page 1/ 28

Limoncello

Sweater
Sweater: /ˈswɛtə/ A knitted garment
worn on the upper body, typically
with long sleeves, put on over the
head. “Woolen sweaters, cardigans,
mittens, and socks were knitted with
elaborate patterns”.

First Known Use of sweater:


15th century

WAK
BAG US 8

5 MM
UK 6
X6 WE ARE
KNITTERS

we are knitters
OUR VIDEOS / NOS VIDÉOS /
UNSERE VIDEOS / NUESTROS VÍDEOS

EN / In the video section of our website, weareknitters.com,


you’ll find detailed videos containing tips and tricks to help you
develop your project. In our blog, you’ll find ways to improve
your technique, plus the latest WAK news and extras. If something
is still unclear, write to us at info@weareknitters.com and we’ll
help you as soon as possible.

FR / Dans la section vidéos du site web weareknitters.com, vous trouverez plusieurs


vidéos qui vous aideront à réaliser votre projet de tricot ou crochet. Sur le blog, vous
trouverez de nombreuses astuces et conseils qui vous aideront à améliorer votre
technique et vous mettre à jour sur toutes nos nouveautés. Si vous n’êtes pas convaincu
par l’aide apportée, vous pouvez toujours nous contacter directement en nous écrivant
à info@weareknitters.com et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.

DE / In unserer Video Sektion auf weareknitters.com wirst du


verschiedene Videos finden, die dir bei der Fertigstellung dieses Projekts
helfen werden. Mit den vielen Tipps und Tricks in unserem Blog wirst
du deine Technik verbessern und jeden Tag Neues lernen. Wenn du noch
Fragen hast, schreib uns bitte an info@weareknitters.com und wir
antworten dir schnellstmöglich.

ES / En la sección de vídeos de nuestra web weareknitters.com podrás


encontrar distintos vídeos que pueden ayudarte a la elaboración de este
proyecto así como muchos trucos y consejos en el blog que te ayudarán
a mejorar tu técnica y mantenerte al día de todas nuestras novedades. Si
aun así no te queda claro, escríbenos a info@weareknitters.com y te
ayudaremos lo antes posible.
SCHEMATICS AND MEASUREMENTS / SCHÉMA ET
MESURES / MUSTER UND MAßE / ESQUEMAS Y MEDIDAS

BACK AND FRONT SIDE // SLEEVES // MANCHES //


DEVANT ET DOS // VORDER UND ÄRMEL // MANGAS
RÜCKTEIL // DELANTERO Y
ESPALDA

47 [50, 52, 55] cm | 18½ [19, 20, 21½] in 33 [33, 36, 37] cm | 13 [13, 14, 14½] in
85 [89, 93, 99] 60 [60, 64. 66]
54 [57, 58, 58] cm | 21 [22, 22½, 22½] in

42 [42, 44, 44] cm | 16½ [16½, 17, 17] in


124 [130, 134, 134]

98 [98, 100. 100]


X2
X2

39 [42, 44, 47] cm | 15 1/2 [16 1/2, 17 1/2, 18 1/2] in


71 [75, 79, 85] 17 [17, 19, 21] cm | 7 [7, 7 1/2, 8 1/2] in
30 [30, 34, 38]

EN / This pattern is written for four sizes S [M,L,XL]


FR / Sur ce patron sont indiquées quatre tailles S [M,L,XL]
DE / Diese Anleitung ist in vier Größen verfasst: S [M, L, XL]
ES / En este patrón se especifican cuatro tallas S [M, L, XL].

Stitches / Mailles / Maschen / Puntos


Rows / Rangs / Reihen / Vueltas

Note: the Schematics in this pattern are not drawn to scale. / Note : les mesures sont approximatives, le patron n’est pas réalisé à échelle. / Achtung:
Die Zeichnung muss nicht den originalen Größenverhältnissen entsprechen. / Nota: el esquema es aproximado, el patrón no está hecho a escala.
GAUGE

Take time to save time! Spend 10 minutes making your sample before
you begin your project, to prevent having to adjust your pattern after
you’ve already begun, which can take hours or days to change, espe-
cially if you have to start over completely.

The stitch sample is the tension recommended for your project. It is


very important to make a stitch sample in a 10x10cm (4”x4”) area,
where you can count the number of rows and stitches that fit in or-
der to ensure that your tension is correct for the project. With this
method, your measurements will correspond with the specifications
in the schematic.

If your sample is smaller than recommended, try to knit more loosely.


If your sample is larger than recommended, try to knit more tightly.

Ultimately, knitting is an art, not a science and you aren’t a machine;


so it’s normal to have a small variation of 1-3cm at the end.

You can find more information about creating a stitch sample in our
blog post “HOW TO MEASURE A TENSION SAMPLE”.

KNIT THE GAUGE IN:


10 X 10 cm
23 rows

4” x 4”

STOCKINETTE STITCH
5
18 stitches

THE KIT INCLUDES:


- 6 skeins of Pima Cotton from We Are Knitters (100 g.)

- One pair of 5 mm / 8 US / 6 UK needles

- One sewing needle to finish and connect your pieces

- The We Are Knitters tag to sew into your final piece

- This pattern
TECHNIQUES AND VIDEOS REQUIRED ENGLISH

These are the stitches and techniques you’ll need to complete this project:

1- Cast on 8- Seam and join

2- 1 x 1 Rib stitch 9- Weave ends in and finish

3- Stockinette stitch

4- Color changes

5- Cast off stitches

6- Increase

7- Pick up stitches

Tutorials for many of these stitches and techniques can be found on our website www.weare-
knitters.com, make sure to watch them and practice.

INTRODUCTION

This project is knitted in two We recommend circling, or high-


colors (A and B) and in several lighting, the numbers in the pat-
pieces which are then seamed to- tern that correspond to the size
gether: back, front, and sleeves. you are making before beginning
to make it easier to follow the
Color A= 3 skeins. pattern instructions.
Color B= 3 skeins.
Before beginning it is important
This pattern is written for four that you know how to do the fol-
sizes S [M, L, XL]. Follow the lowing techniques:
instructions for the size you are
making, keeping in mind that Increase stitches: When you have
the first number refers to size S, to increase 1, pick up the strand
the second to size M, the third to between two stitches and twist-
size L, and the fourth to size XL. ing it place it on the left hand
When only one number is given needle, then work as indicated in
it is the same for all sizes. the pattern.
START KNITTING

FRONT AND BACK left, and knit them. At the end 2. Work rows 1 to 12 in 1 x
of the row you will have a total 1 rib stitch with color B, this
Follow these instructions twice of 85 [89, 93, 99] stitches. means: knit 1, purl 1*. Repeat
to make the back and the front. until the end of the row and un-
Row 14: purl all. til you reach row 12.
1. Cast on 71 [75, 79, 85]
stitches onto one of the wooden 4. Work rows 15 to 124 [130, 3. Work rows 13 and 14 in
needles with color B. 134, 134] in stockinette stitch, stockinette stitch with color B,
and keeping in mind the fol- keeping in mind the following
2. Work rows 1 to 12 in 1 x lowing color changes, which increases:
1 rib stitch with color B, this means:
means: Row 13: *knit 2 [2, 2, 3], in-
Odd rows: knit all. crease 1*. Repeat from * to *
Odd rows: knit 1, purl 1*. Re- until there 2 [2, 6, 2] stitches
peat until the end of the row. Even rows: purl all. left, and knit them. At the end
of the row you will have a total
Even rows: purl 1, knit 1*. Re- Rows 15 to 18: Color A. of 44 [44, 48, 50] stitches.
peat until the end of the row.
Rows 19 and 20: Color B. Row 14: purl all.
*ATTENTION! When, in the
same row, you work a knit Rows 21 and 22: Color A. 4. Work rows 15 to 98 [98, 100,
stitch followed by a purl stitch 100] in stockinette stitch, and
(or vice versa), you have to Rows: 23 and 24: Color B. keeping in mind the following
change the position of your color changes and increases.
working yarn. Place the work- Repeat rows 15 to 24 until you Work the unspecified rows in
ing yarn in front of your work reach row 124 [130, 134, 134]. usual stockinette stitch. Which
to make a purl stitch and place means:
the working yarn in back of 5. Cast off all stitches.
your work to make a knit stitch. Rows 19, 29, 39, 49, 59, 69, 79,
SLEEVES 89: knit 2, increase 1. Knit all
3. Work rows 13 and 14 in stitches until there are 2 stitch-
stockinette stitch with color B, Follow these instructions twice es left, increase 1, knit 2. At the
keeping in mind the following to make two sleeves. end of row 89 you will have a
increases: total of 60 [60, 64, 66] stitches.
1. Cast on 30 [30, 34, 38]
Row 13: *knit 5 [5, 5, 6], in- stitches onto one of the wooden Rows 15 to 18: Color A.
crease 1*. Repeat from * to * needles with color B.
until there is 1 [5, 9, 1] stitches
ENGLISH

Rows 19 and 20: Color B.

Rows 21 and 22: Color A.

Rows: 23 and 24: Color B.

Repeat rows 15 to 24 until you


reach row 98 [98, 100, 100].

5. Cast off all stitches.


HOW TO FINISH AND JOIN
YOUR PROJECT

Now we are going to shape the neck. To 2. Using the wooden needles pick up 126
do so: [130, 130, 138] stitches around the neck
(63 [65, 65, 69] from the front and 63 [65,
1. Thread the tapestry needle with the same 65, 69] from the back). With these stitches
yarn that you used for your project and sew work 6 rows in 1 x 1 rib stitch. Cast off all
one of the shoulders. To do this, place the picked up stitches.
front and back right side down lining up the
shoulder seams. Sew 11 [12, 14, 15] stitch- 3. With the tapestry needle sew ends of
es from one of the shoulders, make a knot neck seam and second shoulder seam like
and put down the tapestry needle for now. the first.
ENGLISH

4. Sew the sleeve to the body of sweater, 5. Next, sew side seams and sleeve seams
lining up center of sleeve with shoulder with the tapestry needle.
seam. Repeat for the second sleeve.
6. To finish, make a knot and weave in the
tail end of yarn about 3 inches, cut off even
with the fabric. Weave in any loose ends in
the same way.

You can find more details on how to do


this on our blog at www.weareknitters.com
under the post “HOW TO MAKE AN IN-
VISIBLE SEAM” and “HOW TO PICK
UP STITCHES FOR SLEEVES OR COL-
LARS FOR SWEATERS”.

CUSTOMIZE!

Once you’re done knitting,


customize your project with
pins, brooches, etc. Have fun
with it! Send us your pics
through Instagram using the
hashtags #weareknitters &
#limoncellosweater!
ÉCHANTILLON DE TENSION

Prenez votre temps pour en gagner par la suite ! Cela vous prend
seulement 10 minutes de réaliser votre échantillon alors qu’ajuster
votre pièce peut vous prendre des heures ou plusieurs jours, notam-
ment si vous devez tout recommencer de zéro.

L’échantillon de tension vous donne des indications sur la tension


recommandée pour mener à bien votre projet. Il est particulière-
ment important de faire un échantillon de 10x10cm, où vous pouvez
compter le nombre de rangs et de mailles pour s’assurer que la ten-
sion est la bonne. Avec cette méthode, vos mesures corresponderont
à celles indiquées dans le patron.

Si l’échantillon est plus petit que recommandé, essayez de tricotez


un peu moins tendu. Si votre échantillon est plus large, tricotez plus
tendu.

Pour finir, le tricot c’est un art à part entière, pas une science exacte, il
est donc normal qu’il ait une différence de 1 à 3 cm à la fin.

Vous trouverez plus d’informations sur la création d’un échantillon


pour l’échelle des points sur notre blog : “COMMENT MESURER
UN ÉCHANTILLON DE TENSION EN TRICOT”.

TRICOTEZ L’ÉCHANTILLON DE TENSION :


10 X 10 cm
POINT JERSEY
23 rangs

4” x 4”

5
18 mailles

LE KIT CONTIENT :
- 6 pelotes de 100 grammes de Coton Pima We Are Knitters

- Une paire d’aiguilles de 5 mm / 8 US / 6 UK

- Une aiguille à coudre pour assembler et coudre la pièce

- L’étiquette We Are Knitters

- Ce patron
TECHNIQUES ET VIDÉOS NÉCESSAIRES FRANÇAIS

Voici les points et techniques utilisés pour réaliser ce projet :

1-Monter des mailles 8-Coudre et assembler des pièces

2-Point élastique 1x1 9-Terminer l’ouvrage

3-Point jersey

4-Changer de couleur

5-Rabattre des mailles

6-Augmenter des mailles

7-Relever des mailles

La plupart des tutoriels vidéos de ces points et techniques sont disponibles sur
notre site web www.weareknitters.com, n’hésitez pas à les consulter.

INTRODUCTION

Le pull se tricote en deux nous vous conseillons de soulign-


couleurs (A et B) et en plusieurs er les chiffres qui correspond-
parties séparées : le dos, le devant ent à votre taille pour faciliter
et les manches, qui une fois trico- la lecture du patron durant votre
tées seront assemblées. travail.

Sur ce patron, quatre tailles S [M, Il convient également de connaî-


L, XL] sont indiquées. Suivez les tre les techniques suivantes :
instructions correspondantes à la
taille que vous souhaitez tricoter, Augmentation : lorsque vous
sans oublier que le premier chiffre devrez faire 1 augmentation,
correspond à la taille S, le deux- prenez le fil qui se trouve entre 2
ième à la taille M, le troisième mailles, placez-le sur l’aiguille en
à la taille L et le quatrième à la le retournant et tricotez-le comme
taille XL. Si vous n’avez qu’un indiqué.
seul chiffre, cela voudra dire qu’il
vaut pour toutes les tailles. Couleur A: 3 pelotes.

Avant de commencer à tricoter, Couleur B: 3 pelotes.


COMMENCEZ À TRICOTER

DEVANT ET DOS 6] mailles endroit et faites 1 1. Montez 30 [30, 34, 38]


augmentation*. Répétez de * à mailles sur une des aiguilles en
Suivez les instructions * jusqu’à ce qu’il ne reste que bois avec la couleur B.
suivantes deux fois pour trico- 1 [5, 9, 1] maille(s), et tricotez-
ter le devant et le dos : la(les) à l’endroit. Vous au- 2. Rangs 1 à 12 : tricotez avec
rez un total de 85 [89, 93, 99] la couleur B en point élastique
1. Montez 71 [75, 79, 85] mailles. 1x1, c’est-à-dire : tricotez en
mailles sur une des aiguilles en alternant 1 maille endroit suivie
bois avec la couleur B. Rang 14 : tricotez toutes les de 1 maille envers jusqu’à la
mailles à l’envers. fin du rang, continuez ainsi
2. Rangs 1 à 12 : tricotez en jusqu’au rang 12.
point élastique 1x1 avec la 4. Rangs 15 à 124 [130, 134,
couleur B, c’est-à-dire : 134] : tricotez en point jersey 3. Rangs 13 et 14 : tricotez avec
en tenant compte des change- la couleur B en point jersey, en
Rangs impairs : tricotez en al- ments de couleur suivants : tenant compte des augmenta-
ternant 1 maille endroit suivie tions suivantes :
de 1 maille envers* jusqu’à la Rangs impairs : tricotez toutes
fin du rang. les mailles à l’endroit. Rang 13 : *tricotez 2 [2, 2, 3]
mailles endroit et faites une
Rangs pairs : tricotez en alter- Rangs pairs : tricotez toutes les augmentation*. Répétez de * à
nant 1 maille envers suivie de mailles à l’envers. * jusqu’à ce qu’il ne reste que 2
1 maille endroit* jusqu’à la fin [2, 6, 2] mailles, et tricotez-les à
du rang. Rangs 15 à 18 : couleur A. l’endroit. Vous aurez un total de
44 [44, 48, 50] mailles.
*Attention ! Lorsque vous Rangs 19 et 20 : couleur B.
tricotez sur un même rang une Rang 14 : tricotez toutes les
maille endroit suivie d’une Rangs 21 et 22 : couleur A. mailles à l’envers.
maille envers (ou le contraire),
vous devez faire attention à Rangs 23 et 24 : couleur B. 4. Rangs 15 à 98 [98, 100, 100]
bien passer le fil du bon côté : : tricotez en point jersey en ten-
à l’avant de votre ouvrage pour Répétez du rang 15 au rang 24 ant compte des augmentations
une maille envers et à l’arrière jusqu’au rang 124 [130, 134, et changements de couleur in-
de votre ouvrage pour une 134]. diqués dans les rangs. Pour les
maille endroit. rangs où cela n’est pas indiqué,
5. Rabattez toutes les mailles. tricotez toutes les mailles en
point jersey.
3. Rangs 13 et 14 : tricotez avec MANCHES
la couleur B en point jersey, en Rangs 19, 29, 39, 49, 59, 69, 79,
tenant compte des augmenta- Suivez les instructions ci-après 89 : tricotez 2 mailles endroit et
tions suivantes : deux fois pour tricoter les deux faites 1 augmentation. Tricotez
manches. toutes les mailles à l’endroit
Rang 13 : *tricotez 5 [5, 5, jusqu’à ce qu’il ne reste que
FRANÇAIS

2 mailles, faites 1 augmenta-


tion et tricotez les 2 dernières
mailles à l’endroit. À la fin du
rang 89 vous aurez un total de
60 [60, 64, 66] mailles.

Rangs 15 à 18 : couleur A.

Rangs 19 et 20 : couleur B.

Rangs 21 et 22 : couleur A.

Rangs 23 et 24 : couleur B.

Répétez du rang 15 au rang


24 jusqu’au rang 98 [98, 100,
100].
COMMENT FINIR
ET UNIR SON PROJET

Nous allons maintenant former le col. Pour cela : 2. Reprenez les aiguilles à tricoter et relevez au-
tour du col 126 [130, 130, 138] mailles (63 [65,
1. Enfilez un fil sur l’aiguille à coudre du même 65, 69] du devant et 63 [65, 65, 69] du dos). Avec
laine/coton et cousez l’une des deux épaules. les mailles relevées, tricotez 6 rangs en point élas-
Pour ce faire, contre posez le devant et le dos en tique 1x1. Rabattez toutes les mailles.
veillant à bien garder le recto vers l’intérieur et
le verso vers l’extérieur. Cousez 11 [12, 14, 15] 3. À l’aide de l’aiguille à coudre, cousez le col qui
mailles d’une des épaules, faites un nœud et lais- dépasse et l’autre épaule comme vous l’avez fait
sez en attente l’aiguille à coudre. pour la première.
FRANÇAIS

4. Nous allons maintenant assembler la manche 5. Cousez ensuite les côtés latéraux du corps et
au pull en faisant coïncider le centre de la manche des manches.
avec la couture de l’épaule. Faites la même chose
avec l’autre manche. 6. Pour terminer, faites un nœud et à l’aide de
l’aiguille à coudre camouflez les fils restants en-
tre les mailles tricotées. Lorsque vous aurez cam-
ouflé plusieurs centimètres, coupez le fil à ras du
tricot.

N’hésitez pas à compléter ces instructions avec le


tutoriel « COMMENT FAIRE UNE COUTURE
INVISIBLE » que vous trouverez sur le blog de
notre page web www.weareknitters.fr

CUSTOMISEZ !

Personnalisez votre pièce avec


des broches etc... Envoyez-nous
vos photos via Instagram avec
le hashtag #weareknitters et
#limoncellosweater !
MASCHENPROBE

Nimm dir Zeit, um Zeit zu sparen! Du brauchst 10 Minuten, um


deine Maschenprobe zu fertigen, während es Stunden oder Tage dau-
ern kann, wenn du die Anleitung später anpassen und eventuell von
vorne anfangen musst.

Mit der Maschenprobe wirst du überprüfen, ob die Spannung beim


Stricken die Empfohlene für dieses Projekt ist. Es ist sehr wichtig,
eine Maschenprobe von 10x10cm zu machen, bei der du die Reihen
und Maschen, die in die Probe passen, zählen kannst, um so festzus-
tellen, ob die Spannung richtig ist. Mit dieser Methode werden deine
Endmaße mit denen in der Anleitung übereinstimmen.

Wenn deine Probe kleiner als Empfohlen geworden ist, versuche


lockerer zu stricken. Wenn sie größer ausgefallen ist, versuche fester
zu stricken.

Stricken ist eine Kunst, keine Wissenschaft und du bist keine


Maschine, es ist also normal, wenn die Probe am Ende 1-3cm
abweicht.

Du wirst mehr Information hierzu im Blog Post “Wie man die Span-
nung eines Musters misst” finden.

STRICKE DIE
10 X 10 cm
MASCHENPROBE IN:
23 Reihen

4” x 4”

GLATT RECHTS 5
18 Maschen

DAS SET ENTHÄLT:


- 6 x 100g Knäuel Baumwolle von We Are Knitters

- 2 x 5 mm / 8 US / 6 UK Stricknadeln

- Eine Stopfnadel für die Fertigstellung

- Das We Are Knitters Etikett

- Diese Anleitung
TECHNIKEN UND NÜTZLICHE VIDEOS DEUTSCH

Du wirst diese Muster und Techniken für dieses Projekt verwenden:

1- Maschen anschlagen 8- Teile zusammennähen

2- 1x1 Rippe 9- Projekt fertigstellen

3- Glatt rechts

4- Farbwechsel

5- Maschen abketten

6- Zunahmen

7- Maschen aufnehmen

Alle haben ein Video-Tutorial auf unserer Webseite.


Schau sie dir in Ruhe an und übe.

EINLEITUNG

Der Pullover wird in zwei Far- eine Angabe gibt, gilt sie für alle hebst du den Querfaden zwis-
ben (A und B) und in mehreren Größen. chen zwei Maschen auf, verdr-
Teilen gestrickt, welche am Ende ehst ihn und platzierst ihn auf der
zusammen genäht werden: Rück- Wir empfehlen dir, alle Nummern linken Nadel. Dann strickst du
teil, Vorderteil und Ärmel. einzukreisen oder zu markieren, die neue Masche wie in der An-
die zu der Größe gehören, die du leitung angegeben ab.
Diese Anleitung ist in vier stricken möchtest, bevor du mit
Größen verfasst: S [M, L, XL]. dem Stricken beginnst. Dadurch Farbe A: 3 Knäuel.
Folge den Anweisungen und kannst du der Anleitung leichter
Maschen-Angaben für die folgen. Farbe B: 3 Knäuel.
Größe, die du gerne stricken
möchtest. Beachte hierbei, dass Bevor du loslegst ist es wichtig,
die erste Angabe immer für dass du die folgenden Techniken
Größe S ist, die zweite für Größe beherrschst:
M, die dritte für Größe L und die
vierte für Größe XL. Wenn es nur Zunahme: Für eine Zunahme
LOS GEHT’S

VORDER- UND RÜCKTEIL bis *, bis noch 1 [5, 9, 1] Masche 2. Stricke Reihen 1 bis 12 in 1x1
übrig ist und stricke diese rechts. Rippe mit Farbe B. Das geht
Befolge diese Anleitung zwei- Du hast dann 85 [89, 93, 99] so: Stricke 1 Masche rechts, 1
mal, um Vorder- und Rückteil zu Maschen auf der Nadel. Masche links im Wechsel bis
stricken. zum Ende der Reihe* und bis du
Reihe 14: Stricke alle Maschen Reihe 12 erreichst.
1. Schlage 71 [75, 79, 85] links.
Maschen in Farbe B auf einer 3. Stricke Reihen 13 und 14 in
deiner Holzstricknadeln an. 4. Stricke Reihen 15 bis 124 glatt rechts mit Farbe B und
[130, 134, 134] in glatt rechts beachte dabei die folgenden Zu-
2. Stricke Reihen 1 bis 12 in 1x1 und beachte dabei die folgenden nahmen:
Rippe mit Farbe B. Das geht so: Farbwechsel:
Reihe 13: *Stricke 2 [2, 2, 3]
Ungerade Reihen: Stricke 1 Ungerade Reihen: Stricke alle Maschen rechts und arbeite 1
Masche rechts, 1 Masche links Maschen rechts. Zunahme*. Wiederhole von * bis
im Wechsel* bis zum Ende der *, bis noch 2 [2, 6, 2] Maschen
Reihe. Gerade Reihen: Stricke alle übrig sind und stricke diese re-
Maschen links. chts. Du hast dann 44 [44, 48, 50]
Gerade Reihen: Stricke 1 Masche Maschen auf der Nadel.
links, 1 Masche rechts im Wech- Reihen 15 bis 18: Farbe A.
sel* bis zum Ende der Reihe. Reihe 14: Stricke alle Maschen
Reihen 19 und 20: Farbe B. links.

* Achtung! Wenn du rechte Reihen 21 und 22: Farbe A. 4. Stricke Reihen 15 bis 98 [98,
und linke Maschen im Wechsel 100, 100] in glatt rechts und
strickst, achte immer darauf, dass Reihen 23 und 24: Farbe B. beachte dabei die folgenden Zu-
der Faden hierbei auf der richti- nahmen und Farbwechsel in den
gen Seite der Arbeit liegt. Wiederhole Reihen 15 bis 24, bis angegebenen Reihen. Wenn nicht
Beim Stricken einer linken du Reihe 124 [130, 134, 134] er- anders angegeben, stricke die
Masche liegt der Faden vor der reicht hast. Maschen in glatt rechts.
Arbeit. Beim Stricken einer rech-
ten Masche liegt der Faden hinter 5. Kette alle Maschen ab. Reihen 19, 29, 39, 49, 59, 69,
der Arbeit. 79, 89: Stricke 2 Maschen rechts
ÄRMEL und arbeite 1 Zunahme. Stricke
3. Stricke Reihen 13 und 14 alle Maschen rechts, bis noch 2
mit Farbe B in glatt rechts und Befolge diese Anleitung zweimal Maschen übrig sind. Arbeite 1
beachte die folgenden Zunah- um beide Ärmel zu stricken. Zunahme und stricke die letzten
men: beiden Maschen rechts. Am Ende
1. Schlage 30 [30, 34, 38] von Reihe 89 wirst du insgesamt
Reihe 13: *Stricke 5 [5, 5, 6] Maschen in Farbe B auf einer 60 [60, 64, 66] Maschen auf der
Maschen rechts und arbeite 1 deiner Holzstricknadeln an. Nadel haben.
Zunahme*. Wiederhole von *
DEUTSCH

Reihen 15 bis 18: Farbe A.

Reihen 19 und 20: Farbe B.

Reihen 21 und 22: Farbe A.

Reihen 23 und 24: Farbe B.

Wiederhole Reihen 15 bis 24, bis


du Reihe 98 [98, 100, 100] erre-
ichst.
WIE MAN DAS PROJEKT FERTIGSTELLT

Nun formen wir den Kragen. Das geht so: 2. Mit deiner Stricknadel nimmst du nun 126
[130, 130, 138] Maschen entlang des Halsloches
1. Fädle dein Garn in die Nähnadel ein und nähe auf (63 [65, 65, 69] Maschen aus dem Vorderteil
eine der Schultern zusammen. Hierfür legst du und 63 [65, 65, 69] Maschen aus dem Rückteil).
Vorder- und Rückteil rechts auf rechts aufein- Wenn du alle Maschen aufgenommen hast, stricke
ander, Schulternaht an Schulternaht. Nähe 11 [12, 6 Reihen in 1x1 Rippe. Kette alle Maschen ab.
14, 15] Maschen der einen Schulter zusammen
und verknote den Faden. Lege nun die Nähnadel 3. Mit der Nähnadel nähst du nun die zweite
beiseite. Schulter zusammen, genauso wie die erste.
DEUTSCH

4. Danach nähst du die Ärmel an den Körper, 5. Danach nähst du die Seitennähte und die un-
wobei die Ärmelmitte auf die Schulternaht des teren Ärmelnähte im Zick-Zack-Stich zusammen.
Körpers trifft. Wiederhole dies für den anderen
Ärmel. 6. Zum Schluss verknotest du die Fäden und ver-
webst sie einige Zentimeter im Gestrick. Schnei-
de sie dann bündig ab.

Weitere Details findest du auf unserem Blog


auf www.weareknitters.de im Post „WIE MAN
EINE UNSICHTBARE NAHT MACHT“.

WERDE KREATIV!

Sobald du mit deinem Projekt fertig


bist, kannst du es noch individuell
gestalten, zum Beispiel mit einer
Brosche. Falls du dein Ergebnis
mit uns auf Instagram teilen
möchtest, markiere dein Foto mit
den Hashtags #weareknitters und
#limoncellosweater!
MUESTRA DE TENSIÓN

¡Tómate tu tiempo para ahorrar tiempo! Hacer tu muestra te llevará


10 minutos, mientras que ajustar tu proyecto una vez tejido, te llevará
horas o incluso días si tienes que empezar de nuevo.

La muestra de tensión es la tensión recomendada para la realización


de tu proyecto. Es muy importante que antes de empezar tu labor ha-
gas una muestra para contar cuantos puntos y cuantas vueltas caben
en 10x10cm para asegurarte de que tu tensión es la correcta para este
proyecto. De este modo, tus medidas corresponderán con las especifi-
cadas en el esquema.

Si tu muestra es más pequeña que la recomendada, trata de tejer un


poco más suelto. Si tu muestra es más grande que la recomendada,
trata de tejer un poco más apretado.

Por último, ten en cuenta que tejer no es una ciencia exacta ni se


hace a máquina. Es normal que tus medidas puedan variar en 1 a 3
centímetros de las finales.

Puedes encontrar más información sobre la muestra del punto en el


post del blog: “CÓMO MEDIR UNA MUESTRA DE TENSIÓN”
que encontrarás en nuestra web weareknitters.com

TEJE LA MUESTRA DE TENSIÓN EN: 10 X 10 cm


23 vueltas

4” x 4”

PUNTO JERSEY 5
18 puntos

EL KIT INCLUYE:
- 6 ovillos de 100 gramos de Algodón de We Are Knitters

- Un par de agujas de 5 mm / 8 US / 6 UK

- Una aguja lanera para unir y rematar

- La etiqueta de We Are Knitters

- Este patrón
TÉCNICAS + VIDEOS NECESARIOS ESPAÑOL

Estos son los puntos y técnicas que vas a necesitar para realizar este
proyecto:

1- Montar puntos 8- Coser y unir piezas

2- Punto elástico 1x1 9- Rematar

3 -Punto jersey

4- Cambiar de color

5- Cerrar puntos

6- Aumentar puntos

7- Recoger puntos

Todos estos puntos y técnicas tienen un video-tutorial en nuestra web,


no dudes en consultarlo y practicar.

INTRODUCCIÓN

El jersey se teje en dos colores Te recomendamos que antes Color A: 3 ovillos.


(A y B) y en varias partes por de empezar a tejer marques los
separado que una vez tejidas se números correspondientes a la Color B: 3 ovillos.
unen: la espalda, el delantero y talla que quieres tejer para facili-
las mangas. tar la lectura del patrón mientras
trabajas.
En este patrón se especifican cua-
tro tallas S [M, L, XL]. Sigue las Antes de empezar a tejer es
instrucciones correspondientes importante que conozcas las
a la talla que necesites teniendo siguientes técnicas:
en cuenta que el primer número
hace referencia a la talla S, el se- Aumento: cuando tengas que
gundo a la M, el tercero a la L hacer un aumento, toma la hebra
y el cuarto a la XL. Cuando sólo que hay entre dos puntos, ponla
se da un número, sirve para todas en la aguja retorciéndola y téjela
las tallas. como corresponda.
COMIENZA A TEJER

DELANTERO Y ESPALDA Vuelta 13: *teje 5 [5, 5, 6] puntos MANGAS


del derecho y haz un aumento*.
Sigue estas instrucciones dos Repite de * a * hasta que queden Sigue estas instrucciones dos
veces para tejer el delantero y la 1 [5, 9, 1] puntos y téjelos del veces para tejer las dos mangas.
espalda. derecho. Tendrás un total de 85
[89, 93, 99] puntos. 1. Monta 30 [30, 34, 38] puntos
1. Monta 71 [75, 79, 85] puntos en una de las agujas de madera
en una de las agujas de madera Vuelta 14: teje todos los puntos con el color B.
con el color B. del revés.
2. Teje de la vuelta 1 a la 12 con
2. Teje de la vuelta 1 a la 12 a 4. Teje de la vuelta 15 a la 124 el color B, a punto elástico 1x1
punto elástico 1x1 con el color B, [130, 134, 134] a punto jersey de la siguiente manera: teje al-
esto es: teniendo en cuenta los siguientes ternando 1 punto del derecho se-
cambios de color: guido de 1 punto del revés hasta
Vueltas impares: teje alternando el final de la vuelta* y hasta llegar
1 punto del derecho seguido de 1 Vueltas impares: teje todos los a la vuelta 12.
punto del revés* hasta el final de puntos del derecho.
la vuelta. 3. Teje las vueltas 13 y 14 con el
Vueltas pares: teje todos los pun- color B, a punto jersey teniendo
Vueltas pares: teje alternando tos del revés. en cuenta los siguientes aumen-
1 punto del revés seguido de 1 tos:
punto del derecho* hasta el final Vueltas 15 a 18: color A.
de la vuelta. Vuelta 13: *teje 2 [2, 2, 3] puntos
Vueltas 19 y 20: color B. del derecho y haz un aumento*.
*¡Ojo! Al tejer en una misma Repite de * a * hasta que queden
vuelta un punto del derecho se- Vueltas 21 y 22: color A. 2 [2, 6, 2] puntos y téjelos del
guido de un punto del revés (o derecho. Tendrás un total de 44
viceversa), debes pasar la hebra Vueltas 23 y 24: color B. [44, 48, 50] puntos.
al lado correcto: delante de la
labor para un punto del revés y Repite de la vuelta 15 a la 24 Vuelta 14: teje todos los puntos
detrás de la labor para un punto hasta llegar a la vuelta 124 [130, del revés.
del derecho. 134, 134].
4. Teje de la vuelta 15 a la 98
3. Teje las vueltas 13 y 5. Cierra todos los puntos. [98, 100, 100] a punto jersey
14 con el color B, a punto teniendo en cuenta los aumentos
jersey teniendo en cuenta los si- y cambios de color en las vueltas
guientes aumentos: especificadas. Las vueltas no es-
pecificadas, téjelas a punto jersey
ESPAÑOL

normalmente:

Vueltas 19, 29, 39, 49, 59, 69,


79, 89: teje 2 puntos del derecho
y haz un aumento. Teje todos los
puntos del derecho hasta que te
queden 2 puntos, Haz un aumen-
to y teje los 2 últimos puntos del
derecho. Al final de la vuelta 89
tendrás un total de 60 [60, 64, 66]
puntos.

Vueltas 15 a 18: color A.

Vueltas 19 y 20: color B.

Vueltas 21 y 22: color A.

Vueltas 23 y 24: color B.

Repite de la vuelta 15 a la 24
hasta llegar a la vuelta 98 [98,
100, 100].
CÓMO REMATAR Y UNIR TU PROYECTO

A continuación vamos a formar el cuello. Para 2. Retoma las agujas de tejer y recoge alrededor
ello: del cuello 126 [130, 130, 138] puntos (63 [65, 65,
69] del delantero y 63 [65, 65, 69] de la espalda).
1. Enhebra la aguja lanera con una hebra del Con los puntos recogidos, teje 6 vueltas a punto
mismo algodón y cose uno de los dos hombros. elástico 1x1. Cierra todos los puntos.
Para esto, sitúa la parte delantera y la espalda con-
trapuestas con el revés boca arriba y el derecho 3. Cose, con la agujita lanera, el cuello que
boca abajo. Cose 11 [12, 14, 15] puntos de uno sobresale y el otro hombro del mismo modo que
de los dos hombros, haz un nudo y deja la aguja el primero.
lanera por el momento.
ESPAÑOL

4. Cose la manga al jersey haciendo coincidir el 5. A continuación, cose las costuras laterales del
centro de la manga con la costura del hombro. cuerpo y las mangas.
Repite lo mismo con la otra manga.
6. Para rematar, haz un nudo y camufla las hebras
sobrantes metiéndolas entre el tejido con la ayuda
de la aguja lanera. Cuando hayas metido varios
centímetros córtalas a ras del tejido.

Puedes completar estas instrucciones con el


tutorial “CÓMO HACER UNA COSTURA
INVISIBLE” que encontrarás en el blog de nues-
tra web www.weareknitters.com

¡CUSTOMÍZALO!

Una vez hayas acabado,


customízalo con parches,
broches, etc. ¡Y presume
de él! ¡Mándanos fotos a
través de Instagram con el
hashtag #weareknitters y
#limoncellosweater!
we are knitters
ALL THE HAPPINESS IN A KIT

weareknitters.com

WAK-PAT-0552-0
vC

You might also like