리터러시 서적

Liturgical book
[미사소개] 원고(이탈리아 플로렌스).
13세기에 제작된 신트피에터스 사원(헨트)의 소송서인 미스탈에서 발췌한 것이다. 겐트 대학 도서관에 보존된 원고.[1]

소송 서적, 즉 예배 서적교회 단체의 권위에 의해 출판된 책으로 공식적종교 예배의 내용과 방향을 담고 있다.

로만 레트

16세기 초 조스킨의 미사 비타 비르진(Biblioteca Apadosolica Vaticana, MS Cappella Sistina 45, 폴리오스 1v–2r)과 함께한 합창부.
장식적인 14세기 영국출신의 미살 F. 1r. 셔브룩 미살

가톨릭 교회로마 제례에서 주요 제례서는 미사의 본문을 수록한 로마 미살과 시간의 본문을 수록한 로마 브레비야리로 되어 있다. 1969년 교황 바오로 6세의 로마 미살 개혁으로 로마 의례의 일반적인 사용으로 불리게 되면서, 스크립츄럴 읽기가 상당히 확대되어 렙터리로 알려진 별도의 책이 필요하게 되었다. 로마제례에는 세례, 참회의 성찬, 병자의 성찬, 결혼의 성찬미사 이외의 성찬의 내용이 담겨 있다. 확인이나 성직 등 주교만이 행하는 성찬과 의식의 본문은 로마 교황청 내에 수록되어 있다. 그 미사(그 Ceremonial 비숍 선생님 좀 빨리 보내의)[2]더 상세하게 미사, 시간 전례, 또는 신의 말씀의 기념 행사와 축하 위로 이동할 때는 주교 presides의 의식에 관련된 평범한 예배식의 책보다 설명하 성촉절, 팜 일요일이나 부활절 버질, 다른 주머니와 같은 특정 가능하죠.ra성찬, 성찬, 목회 등 로마 순교학은 매일 교회에서 기념되는 모든 성도(순교자뿐만 아니라)들에 대한 이야기를 들려준다.

다른 로마-리테 리타이트 리타르트 수술서들에는 로마서적복음서적 또는 에반젤리리가 있다.

가톨릭 교회는 24개의 자율적인 특정 교회로 구성되어 있으며, 그 중 가장 큰 교회는 라틴 또는 서양 교회다. 나머지 23개 교회는 총칭하여 동방 가톨릭 교회라고 하며, 그 중에서도 알렉산드리아 제례, 안토체네 제례, 아르메니아 제례, 비잔틴 제례, 동시리아크 제례 등 다양한 제례를 사용한다. 서양 교회의 로마 의식이 라틴 교회 내에서 발견되는 가장 흔한 소송 의식인 반면, 많은 지역 서양의 의식과 사용도 존재한다.

비잔틴 제례

제단 서버는 신성한 예배 동안 정교회 주교를 위해 치노브닉을 보관한다.

정교회와 비잔틴 제례를 따르는 동방 가톨릭 교회가 준수하는 콘스탄티노플 제례는 크리스텐돔에서 가장 발달한 제례 중 하나이다. 로마 카톨릭의 <아워즈>가 단권으로 출판될 수도 있지만, 그런 위업은 일상 예배를 찬미하기 위해 꽤 큰 도서관을 필요로 하는 비잔틴 제례로서는 거의 불가능하다.

콘스탄티노폴리스의 소송전 전통에서 외치는 정기적인 예배는 캐논ical HoursDivine Liturgy이다. 그 외에도 간간한 예배(합법주의, 고백 등)와 중간 또는 일탈적인 예배(몰리에벤, 패닉히다)가 있는데, 이는 일상적으로 외치는 것이 아니라 필요에 따라 외치는 것이다. 서비스의 고정 부분을 아콜루티아(그리스어: akolouthies, ἀκλλου;;;;; 슬라보어: posledovanie)라고 하며, 여기에 시퀀스(변경 가능한 부분)가 삽입된다.[3] 이 시퀀스를 프로퍼라고도 할 수 있다.

시퀀스는 Paschal Cycle(동영상 주기, 부활절의 가변 날짜에 따라 달라짐)과 Menaion(고정 주기, 달력 날짜에 따라 달라짐)을 포함한 몇 가지 소송 주기의 수렴에 의해 관리된다.

아콜루티아

서비스의 고정된 부분은 다음의 소송 서적에서 찾을 수 있다.

  • 호롤로시온(그리스어: Ωρλόγγν;; 슬라브어: 샤소슬로프, 쁘라까쇼오ъ), 즉 'Book of Hours'는 독자찬송자가 사용하는 서비스의 고정 부분을 제공한다. 편의상, 축제일 트로피아, 콘타키아, 요일에 따라 변하는 부분 등 순서의 일부 소량도 포함되는 경우가 많다. 호롤로지온은 또한 성찬식 전 기도, 성찬식추수감사절, 아침 저녁 기도 같은 일부 헌신적인 물질을 포함할 수 있다.
  • 에우할로시온(그리스어: ευολό,,,,,,,, Eukhologion; 슬라브어: сѹеее,,,, 슬루제브니크)—제사장 및 집사가 말하는 서비스의 고정된 부분, 그리고 프로키메나해고와 같이 성직자가 사용하는 가변적인 부분을 포함한다. 그레이트 에우콜로지온에는 베스퍼스, 마틴스, 세 개의 신성한 리투르기스, 컴플라인미드나잇 오피스, 렌텐 아워스의 성직자들이 포함되어 있다. 또한 신성한 미스터리(신사), 장례, 성탄절도, 교회 성전, 기타 간간한 예배를 위한 완전한 예배(독자와 성직자를 위한 부분 포함)도 수록되어 있다. 편의를 위해 슬라브 전통에 있는 대유신론의 내용을 다음과 같이 나누었다.
    • 리투리콘(슬로보닉: Sluzhebnik)—Vespers, Matins 및 Divine Liturgies 포함
    • 아르키에라티콘 (슬라보닉: 치노브니크)—주교가 수행하는 서비스의 일부 포함
    • Euchologion(슬라보니온: Trebnik)—리투리콘과 아치에라티콘에 포함된 부분을 저장하고 다른 작은 아콜루시아(예: 아이코노스타시스의 축복, 성선, 예물 )[4]를 추가한다.

시퀀스

이 고정된 프레임워크에는 서비스의 수많은 이동식 부품이 삽입된다. 이것들은 다양한 소송 서적에서 따온 것이다.

  • 시잘터(그리스어: ααλήρρ,,,,,, Psalterion; 슬라브어: ѱаррррр or 또는 ѱр or orр,,,,, Psaltr') – 150개의 시편카티스마타로[5] 분할하여 수록한 책으로, 이 책은 마틴스에서 낭송되고 있다.[6] 시편지는 베스퍼스매틴스에서 사용되며,[7] 보통 요일과 한 해의 소송절기에 따라 각 서비스에서 어떤 카티스마타를 읽어야 할지를 결정하는 표를 포함하고 있다.
  • 옥토코스(그리스어: πααακηηηηη,,, Paraklētikē; 슬라보어: ооо,,,, 옥토익 또는 ооооааа, Osmoglasnik) – 문자 그대로 "8톤" 또는 모드의 책이다. 이 책에는 8주 주기가 수록되어 있으며, 베스퍼스, 매틴스, 컴플라인, 그리고 (일요일) 미드나잇 오피스에서 매일 외칠 수 있는 텍스트가 수록되어 있다. 매주 찬송가는 다른 소송 모드 또는 톤으로 불려진다. 이 책의 기원은 성(聖)의 작문으로 거슬러 올라간다. 존 다마스케네
  • 메나이온(그리스어: μηαίν; 슬라브어: инее, 마인야) – 12권으로 된 세트로서, 달력 연도의 각 요일에 대한 모든 소송문(Irmologion의 아크로스티차 포함)[8]을 제공한다. 12권은 한 해의 달에 해당한다. 재판년은 9월에 시작되기 때문에 메나이온 제1권은 9월이다.
  • 스티체라리온(그리스어: στιχηηαρννν,ν, 오늘날 Δόαααα)))))))은 보통 음악적 표기법으로 찬송서라고 불렸다. 9~8월(메나이온)의 연간 주기에 따라 고정 잔치의 주기를 위해 스티케라에서 세분된다. 이동성 향연의 주기는 두 권의 책으로 세분된다. 첫 번째 이름은 사순절과 성주간 동안 불려진 스티케라를 포함하고, 두 번째 이름은 오순절과 오순절 사이의 사후 주기인 부활절과 오순절 사이의 기간(오순절 이후부터 모든 성인의 일요일까지 주간 주기)을 포함한다.
    • 트리오디온(그리스어: τρῴδδδ,,, 트리오디온; 슬라보어: поаааѧѧѧѧ,,,,, Postnaya 트리오드'; 루마니아어: 트리오둘)사순절 3중절이라고도 한다. 그레이트 사순절 기간 동안 서비스는 엄청난 변화를 겪는다. 렌텐 트리오디온에는 다음을 위한 프로펠러가 포함되어 있다.
    • Pentecostarion (Greek: Πεντηκοστάριον, Pentekostarion; Slavonic: Цвѣтнаѧ Трїωдь, Tsvetnaya Triod' , literally "Flowery Triodon"; Romanian: 펜티코스타) – 이 책에는 파샤에서 모든 성인의 일요일까지의 기간 동안의 프로펠러가 수록되어 있다. 이 기간은 다음과 같은 기간으로 나눌 수 있다.
  • 시낙사리온(그리스어: συναξρρ;;;; 루마니아어: 시낙사르) – 시낙사리온에는 보통 마틴스에서 읽는 매일의 하루 동안 성도들의 짧은 삶이 담겨 있다.
  • 이르몰로시온(그리스어: ειμοόόγ,,,,,,, 헤이트랄로시온; 슬라브어: ирооо,,,, Irmologi) – 마틴스 캐논 에서 이르모이가 외치는 것을 포함한다.
  • 복음서(그리스어: ευαγέέλ,,,, 에반게리온) – 마틴스, 신 리투르기, 기타 예배에서 사용되는 복음서 낭독이 수록된 책. 그리스인들 사이에서는 에반젤리온이 성년기에 일어나면서 읽는 주기의 순서대로 배열되어 있고, 뒤쪽의 섹션은 마틴스, 축제, 특별한 날을 위한 복음서 낭독을 제공한다. 슬라브어 용법에서 에반젤리온은 4개의 복음서(마테우, 마크, 루크, )를 표준순으로 수록하고 여백에는 주석을 달아서 각 판독(그리고 뒷면의 인덱스)의 시작과 끝을 표시한다.
  • 에피슬 책(그리스어: ααόστ,,,,, 아포톨로스; 슬라보어: ап о,, ol,,) – 에피슬사도행전(Apadorol)의 낭독을 포함한다(정교회의 신예에서는 종말을 읽지 않는다). 이 책에는 또한 낭독과 함께 외치는 프로키메논알레루아 구절도 포함되어 있다. 아포스톨은 그리스어 또는 슬라브어 용법에 따라 에반젤리온과 같은 방식으로 배치된다.[9]

기타

  • 타이피콘(그리스어: τυικν,, Typeikon; 슬라보어: :тп, Typeik)—위의 모든 것을 하나로 묶는 책. 여기에는 모든 루브릭, 즉 신성한 서비스의 수행에 대한 규칙이 포함되어 있으며, 다른 소송 서적으로부터 매일 서비스의 사이클에 이르기까지 가능한 모든 자료의 조합에 대한 지침을 제공한다. 많은 교회들은 또한 그 특정한 해의 서열들의 일치에 특정한 타이피콘의 상세한 지시를 제공하는 연간 소송 달력을 발행한다.
  • 소장품(그리스어: ανολλό,,,, Antologion; 슬라브어: соор,, Sbornik)—위에 언급된 책이나 다른 출처로부터 일부를 가져오고 있는 수많은 작은 문집들이 있다. 예를 들어, 페스티발 메나이온대축제와 관련메나이온의 일부분만 포함하고, 장군 메나이온은 성인의 각 계급(성인의 이름을 위한 공백이 있는)을 위한 프로펠러를 포함하고 있는데, 이 프로펠러는 특정 성인을 위한 프로펠러가 없을 때 채용될 수 있다.

이 책들에는 여러 가지 다양한 소송 언어로 출판된 여러 가지 판본이 있다. 그리스어로 정교회 서적은 Phœnix Press(이전에는 베네치아에 위치, 지금은 파트라스)에서 출판되고 있으며, 유니테 서적은 동양교회를 위한 회교회에서 간행하고 있다. 각 민족 교회는 그 소송 언어로 더 많은 판을 가지고 있다. 또한 위의 책 목록에서 자료를 수집하고 정리하여 여러 편집자가 편집한 책으로 엮어 놓은 온갖 종류의 책들도 있다. 유니테 컴포디움은 로마 서적의 배열을 모방하는 자연스런 경향이 있다.

아시리아어

The books of the Church of the East, all in Syriac, are the Liturgy (containing their three liturgies), the Gospel (Evangelion), Apostle (Shlicha) and Lessons (Kariane), the "Turgama" (Interpretation), containing hymns sung by deacons at the liturgy (our Graduals and Sequences), the David (Dawidha = Psalter), "Khudhra" (= "cycle", containing antiphons, responsories, hymns, and collects for all Sundays), "Kash Kõl" (= "Collection of all"; the same chants for week-days), "Kdham u-Wathar" (= "Before and after"; certain prayers, psalms, and collects most often used, from the other books), "Gezza" ("Treasury", services for feast-days), Abu-Halim (the name of the compiler, containing collects for 일요일 녹턴의 끝), "바우타 디닌와이"(="나인비트의 기도자")는 세인트로 추정되는 찬송가의 모음집이다. 사순절에 사용되는 시리아인 에프렘). 세례 사무소("탁사 다마다")는 일반적으로 리투르기와 결속되어 있다. "탁사 시아미다"에는 서품 서비스가 있다. '탁사두사야'에는 페넌스를 위한 사무실이 있고, '크타와두부라카'는 결혼예배, '카흐네타'는 성직자의 장례, '안니다'는 평신도들의 사무실이 있다. 마지막으로 "Khamis"와 "Warda"는 찬송가의 추가 모음집이다(Badger, "The Nestorians and their Practice", 1852년, II, 16–25 참조). 당연히 모든 교회가 이렇게 다양한 책을 소장하고 있는 것은 아니다. 가장 필요한 것은 '네스토리아인' 기독교인들을 위해 우르미의 성공회 선교사들이 인쇄한 것이다. 칼데인 카톨릭 서적은 모술의 도미니카인들에 의해 인쇄되었고, 일부는 모술의 도미니카인들에 의해 인쇄되었다("Missale chaldaicum", 1845; "Manuale Sacerdotum", 1858; "Breviarium chaldaicum", 1865). 1886–7년 파리에서 '브레버리'라는 샬데안이 세 권의 보훈으로 출판되었는데, 이 책은 콩그레그레이션 데 미션의 선교사 Pére Bedgan에 의해 편집되었다. 로마에 의해 이단자로 간주된 말라바르 기독교인들은 동방교회의 전통서적을 사용하고, '유니테' 찰데아 가톨릭 신자들은 디아머의 시노드(1599년, 그것은 그들의 고서를 모두 불태우도록 명령했다)에 의해 수정(중남어화)된 책들을 가지고 있다. 말라바르 카톨릭 "미살"은 1774년 로마에서 출판되었고, 1775년 "오르도 리투진 등용문"은 출판되었다.

콥트어

페이지 왼쪽에는 보헤어릭 대본이, 오른쪽에는 아랍어가 있는 콥트어 렙터.

콥틱 북스(아랍어 문자로도 번역된 콥틱어, 일반적으로 아랍어 문자로도 번역된 텍스트)는 미살(Missal)이라 불리는 매우 자주(그러나 꽤 틀렸다) 에우콜로지온(Kitangb al-Khulagi almukadas)이다. 이것은 비잔틴 에우콜로지에 해당한다. 호롤로시온에 해당하는 콥트어는 아그페야이다. 그 후 렙타리는 카타망루스를 불렀고, 시낙스탕르는 성인의 전설을 담고 있었다; "집사의 매뉴얼"; "디프낭리"라고 불리는 안티포나리, 시살터, 테오토키아; 독살로니아; 합창단을 위한 찬송가 모음집과 다양한 사무실들을 위한 많은 작은 책들.

콥트 정교회는 카이로에서 출판된 글래디오스 라비브에 의해 편집된 그들의 책들을 매우 간결하게 인쇄했다. (카타망구루스, 1900–2; 에우콜로시온, 1904; 장례 예배, 1905).

이 책들은 처음에 라파엘 투키에 의해 콥트 카톨릭 교회를 위해 분류되고 편곡되었으며, 18세기에 로마에서 인쇄되었다. 그들의 배열은 분명히 라틴어 서비스 북(Missale coptice et arabicice, 1736; Diurnum allexandrinum copto-arabicum, 1750; 폰티피컬 et Euchologium, 1761, 1762; Prialete coptice et arbarbar, 1763; 1764)의 모방이다. 유니테 콥틱 족장 시릴 2세는 "실수", "리터럴", "홀리 위크"를 출판했다. (Cairo, 1898–1902)

에티오피아어

에티오피아의 서비스 서적은 성체 리투르기(미살)를 제외하고 가장 많이 알려져 있지 않다. 그들 중 거의 아무것도 출판되지 않았고, 아비시니아에서 아직 아무도 소송 원고들에 대한 체계적인 조사를 하지 않은 것 같다. 에티오피아어 또는 게즈 제례는 콥틱어로부터 유래되었기 때문에, 그들의 책은 콥틱 서적과 거의 일치한다.

에티오피아인 피터(페트루스 에트요프스)는 자신의 판(Tasfa Sion, 1548년 로마, 타스파 시온) 말미에 세례예배와 약간의 축복을 곁들인 리투르기를 출판했다. 다양한 학생들이 유럽의 굿(cf)의 단편들을 출간했다. Chaine, "Grammaire éthiopienne", Beirut, 1907; 서지학, 페이지 269) 그러나 이러한 것들은 서비스 북이라고 부르기 힘들다.

시리아어

시리아크 정교회(Jacobite)와 카톨릭-시리아 리트리아식 서적은 전체적으로 출판된 적이 없다. 시리아크와 라틴어 앤트워프(1572년)에서 파브르니우스 보데리아누스(D)에 의해 리투르기의 파편이 출판되었다. 일곱 알렉산드리니 . . . 드 리티버스 세례 et sacræ Synaxis).

시리아 가톨릭 신자들은 1843년 로마에서 출판된 에우콜로지온(시리아크와 카르슈니)과 "교회의 각부에 사용된 서기록"(자유부 장관, 시리아크 전용, 베이루트, 1888년)을 가지고 있다. 브레비아리처럼 수집된 신관 사무소는 모술에서 7권(1886–96), 페리얼 사무소는 1853년 로마에서, 샤르피에서는 레바논에서 1898년(1898)에 간행되었다. 시리아의 유니트인들을 위한 의식인 "예식서"는 베이루트의 예수회에 의해 발행된다.

마로나이트

마론 사람들은 신성한 재판 때문에 많은 소송 서적을 가지고 있다. 데이르 알 루위즈(1736년)의 마로나이트 시노드(Maronite Synod)는 그들의 모든 서적의 균일한 준비를 총대주교(Part II, Sess)에게 약속했다. 나, 시이 등) 이 책들은 모두 서양어 또는 라틴어 용어로 언급된다(미살, 의식, 교황령 등). 미살(이 경우 이름이 틀리지 않음)은 1592년과 1716년에 로마에서 간행되었는데, 그 이후 베이루트에서 전체 또는 부분적으로 반복하여 간행되었다. 흔히 사용되는 아나포라(Anaphora)가 있는 리터기의 평범함을 담은 작은 책들은 베이루트의 많은 가톨릭 서점상들에 의해 발행된다. 「장관의 책」(집사 등 리투르기의 장관 부분을 수록한 것)은 1596년 로마에서, 1888년 베이루트에서 출판되었다. 파르드, "버든" 또는 "의무"(성직자들이 흔히 사용하는 유일한 것)로 불리는 "페리알 오피스"는 1890년 로마에서, 1900년 베이루트에서 발행되었다. 1666년 로마에서 신실 전체가 출간되기 시작했으나 여름편 2권만 나왔다. 1839년 로마에서는 다양한 추가 기도가 행해졌다. 마로나이트의 모든 책은 시리아크와 카르슈니에 있다.

아르메니아어

아르메니아 리타리아 필사본, 13세기 킬리키아.

아르메니아 리투리아 서적은 확실히 작성, 정리, 승인되어 있다. 그들은 비잔티움 교회들과 비교할 수 있는 동방 교회들 중 유일한 다른 교회들이다. 아르메니아어 공식 서비스북은 다음과 같이 8권이다.

  1. 비잔틴 타이피콘에 해당하는 디렉토리 또는 캘린더,
  2. 신성한 주의 신비 매뉴얼(=유칼로리온)
  3. 전자와 자주 결부되어 있는 서훈서
  4. 성직자들,
  5. 찬송가집(Laturgy의 가변 찬송가 포함)
  6. [시간서] (신실 및 일반적으로 집사의 재판부 포함)
  7. 칸티클레스 서(사무실의 찬송가 포함)
  8. 매쉬도츠 또는 의식(성찬의 의식 포함)

아르메니아 사도 교회(오리엔탈-오르토독스)와 아르메니아 가톨릭 교회의 책은 모두 여러 번 출판되었는데, 최신의 정교판은 콘스탄티노플과 예루살렘의 책이며, 가톨릭 판본은 로마, 빈, 특히 베네치아(산 라자로 수도원에서)에서 발행되었다. 그것들로부터 많은 추출물들이 있는데, 특히 리투르기에서 추출한 것이다.

성공회

영국 종교개혁의 여파로 영국교회에 개혁적인 교회가 도입되었다. 교회 전체에서 일반 용도로 출판된 최초의 소송 서적은 캔터베리 대주교 토머스 크랜머가 편집한 1549년 공통기도서였다.

1549년의 작품은 영어로 매일과 일요예배를 위한 예배 형식을 담고, 한 권 안에 를 행한 최초의 기도서로서 아침기도, 저녁기도, 리타니, 성찬 등이 수록되어 있다. 이 책에는 세례, 확인, 결혼, '환자와 함께기도자'와 장례예배 등 그 밖의 간간이 제공되는 예배가 고스란히 담겨 있었다. 그것은 일요일 성찬식에 대한 서간복음서 낭독을 전부 시작했다. 구약성서 설정과 신약성서 낭독은 정해진 시편과 같이 표 형식으로 명시되었고, 주로 성경적으로 낭독 사이에 부르도록 제공되었다.[10] 수많은 판본이 뒤따랐고, 현재 성공회 전체에서는 다양한 성공회 지방들이 다양한 공통기도서를 발간하고 있다.

그 밖에 회원교회가 교회를 공식 이용하기 위해 발간하는 공서(公書) '예배서(禮 are書)' 등이 있다.

앵글로 카톨릭교

1800년대 후반, 앵글로-카톨릭 운동의 일환으로 성공회 미살은 성공회 재판 전통에 따라 성체를 찬양하는 사룸 사용에서 끌어낸 특별한 방법을 제공하기 위해 출판되었다. 많은 앵글로 카톨릭 교파들은 성찬식을 위해 성공회 미살 또는 영국 미살과 같은 몇몇 변형을 사용한다. 다양성으로는 성공회 봉사서와 영성-성가 헌신의 설명서, 지시서인 데니스 미치노의 사제 핸드북과 하워드 E. 갤리의 성체 의식 등이 있다. 이 모든 책들은 (매뉴얼을 제외하고) 주로 성찬식을 위한 것이다. 그들은 소송 기간 동안 주재하는 축하객을 위한 명상과, 팜 선데이에 있는 손바닥 축복을 위한 의식, 특별한 잔치일에 대한 지지자, 적절한 의례적 순서를 위한 지침과 같은 다른 자료들을 포함하고 있다. 이 책들은 일반 기도서 및 관련 소송 서적에서 발견되는 소송 용도를 기념하기 위해 보다 광범위한 가톨릭 문맥으로 사용된다.

루터교

마틴 루터는 교회 미사 보존에 찬성했고, 그것을 사람들의 자국어로 번역하는 것 외에 그는 그 미사에 대해 거의 변화를 주지 않았다. 종교개혁 이후 수세기 동안, 루터교파의 분파된 많은 분파들은 서로 다른 핵심신앙의 넓은 범위를 발전시켰음에도 불구하고, 이 종교와 그 고대 뿌리를 유지하고 소중히 여겨왔다. 가지들의 디아스포라가 널리 퍼져 있고, 특히 지역 언어, 관습, 신념의 다양성 때문에, 전 세계적으로 회합이 준비하고 사용하는 다양한 예배 서적들이 많이 있다.[11]

루터교 예배 서적에는 정식 예배 그 자체 외에도 보통 베스퍼스, 아침기도, 컴플라인 등 주중의 경미한 예배에 대한 명령과 함께 찬송가, 시편, 기도 등의 많은 부분이 수록되어 있으며, 그 밖의 필요한 정보가 리터교 달력의 정확한 후속작에 수록되어 있다.

미국에서 가장 큰 루터교파인 미국의 온건/자유주의 복음주의 루터교회가 사용하는 루터교 율법 중 하나는 복음주의 루터교파다. ELW(일명 ELW)도 몇 개의 작은 교파에서도 쓰이지만, 그들만의 버전을 사용하는 더 보수적인 루터파의 단체들에 의해 대부분 눈살을 찌푸리게 된다.[11][12]

감리교

초기 감리교 부흥의 주역이었던 성공회 사제 존 웨슬리는 이렇게 썼다.

이 세상에는 영국 교회의 공동 기도보다 더 견고하고, 문자적이며, 이성적인 경건함을 숨쉬는 고대어나 현대어로 리투르기가 없다.[13]

미국의 감리교도가 미국혁명 때문에 영국교회에서 분리되었을 때, 존 웨슬리 자신이 북아메리카 감리교도의 주일예배라고 불리는 '공통기도서'의 개정판을 제공했다. 웨슬리의 주일예배는 그 이후로 감리교도의 공식적인 소송장을 형성해 왔다. 감리교 신자들은 일반적으로 성공회 교회보다 더 유연하고 자유롭지만 감리교 신자가 그 성격상 영국 성공회임이 분명하다.

오늘날, 연합 감리교회의 주요 소송 서적은 영어 이외의 교서와 함께 연합 감리교 혜날연합 감리교 예배서다. 이 예배 서적에는 일반적으로 웨슬리의 주일예배와 20세기 리뉴얼 운동에서 파생된 교회의 소송전이 수록되어 있다. 그들은 또한 감리교 예배에서 항상 중요한 부분이었던 교회의 찬송가도 포함하고 있다.

장로교

공공예배를 위한 디렉토리

타종교

유교
신토
  • 엔기시키》(延記iki, 《엔기 시대의 절차》)는 소송문서를 포함한 법과 관습에 관한 책이다.
덴리쿄

참고 항목

메모들

  1. ^ "Missaal van de Sint-Pietersabdij". lib.ugent.be. Retrieved 2020-08-26.
  2. ^ Caeremonarye 에피스코포룸 decreto Sacrosancti Oeckenici Coili Vaticani II instauratum, Pauli Ioannis Pauli II Forum 2013-01-31 보관.오늘.
  3. ^ Kovalchuk, Archpriest Feodor S. (1974), Abridged Typicon (2nd ed.), South Cannna PA: St. Tikhon's Seminary Press (published 1985), 페이지 12
  4. ^ 코발추크, op. cit, 페이지 14
  5. ^ 비록 신성한 예배 중에 실제로 외치는 것은 아니지만 정통 시편 151편도 포함되어 있다.
  6. ^ 원래 이들 칸티클은 매일 통째로 외쳐졌으나 점차 캐논으로 대체되어 지금은 대개 대 사순절 평일에만 외치고 있다.
  7. ^ 그레이트 사순절 동안 카티스마타는 리틀 아워에도 읽힌다.
  8. ^ 2월 29일(성 카시안)의 예배는 2월 28일 컴플라인에서 또는 그 밖의 다른 편리한 날에 연호될 수 있다.
  9. ^ 슬라브어 아포톨은 신약성서의 모든 책(복음서와 종말론 제외)을 대부분 영어 성경에서 찾아볼 수 있는 순서는 아니지만(행위가 먼저 놓여 있는 등) 전체를 가지고 있을 것이다.
  10. ^ 조심성 없는 수, 공통기도서 발견: 직접적 접근법(제1권:일일기도), 토론토: 성공회 북센터 출판사, ISBN 1-55126-398-X
  11. ^ a b Lutheranforum.org
  12. ^ Lutheranliturgy.org
  13. ^ 존 웨슬리의 작품, 제16권, 304페이지

외부 링크

이 글에는 현재 공개 도메인에 있는 출판물의 텍스트가 통합되어 있다. Herbermann, Charles, ed. (1913). Catholic Encyclopedia. New York: Robert Appleton Company.누락 또는 비어 있음(도움말)