시편 41
Psalm 41| 시편 41 | |
|---|---|
← 시편 40편 시편 42 → | |
| 책 | 시편집 |
| 히브리어 성경 부분 | 케투빔 |
| 히브리 부분의 순서 | 1 |
| 카테고리 | 시프레이 에멧 |
| 기독교 성경 부분 | 구약성서 |
| 기독교 부분의 질서 | 19 |
시편 41은 시편 41번째 시편이며, 시편 1권의 마지막 시편이다. 그리스어 9부자긴트와 라틴어 벌게이트 성서 번역에 사용되는 약간 다른 번호 체계에서 이 시편은 시편 40편이다.
13절
- 이스라엘의 주 하나님께 축복을 받으소서.
- 영원부터 영원까지!
- 아멘과 아멘.[1]
이 구절은 시편 자체의 마지막 구절이 아니라 시편집의 첫 구절에 대한 소송적 결론을 나타낸다.[2]
해석
알렉산더 커크패트릭은 이 시편이 "복음의 계시에 의해 새로운 빛으로 비춰질 운명인 희망으로 시편 첫 번째 책을 완성한다"고 제안한다.[3]
사용하다
유대교
4절은 로시 하사나 때 아미다의 반복에서 발견된다.[4]
시편 41편은 브레슬로프의 레베 나흐만의 티쿤 하클랄리 10편 시편 중 하나이다.[5][6]
신약성서
유다 이스카리오트는 빵을 나눠 먹던 친구에게 "뒤꿈치를 빌려주는" 사람으로 보여진다. 이것은 예수가 유다의 발을 씻기고 그와 빵을 나눠 먹으며 유다가 비유적으로 '그의 발뒤꿈치'를 준 것에 의해 보답받은 마지막 만찬의 맥락에서 가슴 아프다. 이 이미지는 또한 메시아가 창세기 3에 대한 기독교적 시각에서 뱀의 머리를 '뒤꿈치' 아래에 짓눌렀기 때문에 아이러니하다.
가톨릭교회
이 시편은 530년에 제정된 누르시아의 성 베네딕트 규칙에 따라 전통적으로 마틴스의[8] 축전 동안 연주되었다.[9][10] 오늘 <시간의 성전>에서 시편 41편은 첫 주 금요일 베스퍼스에서 부르거나 낭송된다. 4주에 걸쳐서 주요한 소송 기도 주기가 이루어진다.
공동기도서
영국 교회 공동 기도서에서는 이 시편을 8일 저녁에 읽도록 임명한다.[11]
참조
- ^ 시편 41장 13절: 뉴 킹 제임스 버전
- ^ 슈투트가르터 에르클라룽스비벨 ISBN3-438-01121-2, 2. 1992년 Aufl, 도이치 비벨게셀샤프트 슈투트가르트, p665-667, 695f, 717f
- ^ 케임브리지 성서의 시편 41편 (1906)인 커크패트릭은 2021년 11월 6일에 접속했다.
- ^ 로쉬 하샤나를 위한 완벽한 아트스크롤 마초르, 327페이지
- ^ Weintraub, Rabbi Simkha Y. (2018). "Psalms as the Ultimate Self-Help Tool". My Jewish Learning. Retrieved September 25, 2018.
- ^ Greenbaum, Rabbi Avraham (2007). "The Ten Psalms: English Translation". azamra.org. Retrieved September 25, 2018.
- ^ a b Kirkpatrick, A. F. (1901). The Book of Psalms: with Introduction and Notes. The Cambridge Bible for Schools and Colleges. Vol. Book IV and V: Psalms XC-CL. Cambridge: At the University Press. p. 838. Retrieved February 28, 2019.
- ^ Psautier latin-franscais du bréviaire monastique, (1938/2003) 페이지 159
- ^ "La distribution des Psaumes dans la Règle de Saint Benoît". www.abbaye-montdescats.fr.
- ^ 프로스퍼 게레인저, 성 베네딕트 룰 (Abbaye Saint-Pierre de Salmes, reéimpression 2007) 페이지 46.
- ^ 영국 교회, 공통 기도서: 존 바스커빌이 1762년, 페이지 196ff에 인쇄한 시편
외부 링크
위키미디어 공용 시편 41편과 관련된 매체