Mostrar mensagens com a etiqueta Sandro Penna. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Sandro Penna. Mostrar todas as mensagens

28/06/10

.
Amor, juventude, ledas palavras,
o que é que sobre vós resplandece e vos seca?
Fica um cheiro a merda seca,
ao longo das sebes pesadas de sol.

Sandro Penna in "No Brando Rumor da Vida", Assírio & Alvim, Lisboa,
Lisboa, 2003, p 131 (Tradução de Maria Jorge Vilar de Figueiredo).
.

27/06/10

.
Il mio amore è furtivo
como quello di un povero.
Ognuno può rubarlo.
Ed io dovrà lasciarlo.

Per ciò, fiume silente,
per ciò, mio dolce colle,
io non posso chiamarlo
amor semplicemente.

Ma tu, colle dorato,
e tu, mio fiume molle,
sapete che il mio amore
davvero è un grande amore.

Il pericolo odiato
per adesso non c'è?
Ma voi sapete, amici,
che nel mio cuore è.

Piangere mi vedrete,
o voi sempre felici,
non come piango già,
non di felicità.

Sandro Penna in "No Brando Rumor da Vida", Assírio & Alvim, Lisboa, 2003, p. 40.
.