Závěrečná práce: Lujza Valúšková: ‘An Abundance of Katherines’ by John Green (Translation and Analysis of Selected Parts)
Bakalářská práce
‘An Abundance of Katherines’ by John Green (Translation and Analysis of Selected Parts)
Anotace
Táto bakalárska práca sa zaoberá prekladom a následným rozborom vybraných častí diela An Abundance of Katherines od amerického autora Johna Greena. Práca je rozdelená na dve časti. Prvá časť je praktická, obsahuje alternatívny preklad úryvkov z diela, u ktorých sa prekladateľ stretne s mnoho prekladateľskými problémami. Druhá časť je teoretická, a teda obsahuje analýzu vyššie uvedených prekladateľských…více
Abstract
The bachelor thesis deals with the translation and subsequent analysis of selected parts of a novel An Abundance of Katherines written by an American writer, John Green. The thesis is divided into two parts. The first part is practical, it contains an alternative translation of the extracts, which might present several translation problems for a translator. The other part is theoretical, therefore…více
Zadání práce
3. 4. 2017 16:13, Mgr. Martin Němec, Ph.D., učo 35923
Literatura
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436.
- Webster's dictionary of American English. New York: Random House, 1997, xxviii, 86. ISBN 0679780076.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. Funkční styly v angličtině a češtině. 2. vyd. Olomouc: Filozofická fakulta, 1990, 100 s.
- KNITTLOVÁ, Dagmar. Teorie překladu. Olomouc: Vydavatelství Univerzity Palackého, 1995, 140 s.
- KNITTLOVÁ, Dagmar, Bronislava GRYGOVÁ a Jitka ZEHNALOVÁ. Překlad a překládání. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, 2010, 291 s. ISBN 9788024424286.
- GREEN, John. An abundance of Katherines. London: Penguin Books, 2013, 225 stran. ISBN 9780141346090.
Citace dle normy ČSN ISO 690
Práce na příbuzné téma
Seznam prací, které mají shodná klíčová slova.
-
John Green's Writing Style in Young Adult Literature: Analysis of Original Books and Official Slovak Translations
Mgr. Lujza Valúšková -
Terry Pratchett: Interesting Times (Translation and Analysis of Selected Parts)
Mgr. Lenka Křivková, učo 151036 -
Překlad a analýza textu - Možná (možná ne) od Roberta Fulghuma
Mgr. Lucie Jobová -
Practical Translation and Analysis
Mgr. Markéta Krafková -
Překlad a analýza vybraných částí díla Harry Potter and the Methods of Rationality se zaměřením se na termíny latinského původu
Mgr. Veronika Šedovičová, učo 263975 -
Sue Townsend: The Secret Diary of Adrian Mole aged 133/4 (Translation and Analysis)
Mgr. Barbara Kopicová -
Irvine Welsh's "Crime": Translation and Analysis
Mgr. Martin Švanda -
Translation and Analysis of Selected Sketches from Monty Python's Production
Mgr. Markéta Krafková