Botxan - Natsume Sôseki
Sôseki, Natsume. Botxan Barcelona: Proa, 1999 Traducció de Sanaé Tomari, Mercè Sans i Cristina Sans Col·lecció A tot vent, 378 >> Què en diu la contraportada... Botxan , que en japonès equival a “senyoret”, és la novel·la més popular del Japó. Natsume Sôseki hi descriu amb realisme i humor la trobada –o topada- entre un jove mestre de Tòquio i una escola de l’illa de Shikoku, al sud del Japó, a la qual és destinat. Alumnes i companys no gaire recomanables posen a prova la franca ingenuïtat del nouvingut, el “senyoret” de la capital, un personatge inoblidable. Botxan és un dels grans herois còmics del segle XX, al costat de figures tant memorables com el bon soldat Svejk, Josef K., Ferdinand Bardamu o Jeeves. >> Com comença... A causa del meu caràcter temerari, heretat del pare, no he parat de vessar-la des de la infantesa. Un dia, a l’època de l’escola primària, vaig llançar-me des del primer pis del col·legi i com a conseqüència d’aquest fet vaig haver de quedar-me al llit...