Wikipedia

Результаты поиска

Показаны сообщения с ярлыком ORCHESTRE. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком ORCHESTRE. Показать все сообщения

суббота, 18 апреля 2026 г.

PETER LESTCHENKO. 19..? RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 1 (USA)

 

 PETER LESTCHENKO. 19..? 

 RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 1 (USA)


Kismet – K-27
Series: Russian Songs & Tangos. VOL. 1-4
Matrix / Runout (A - runout): Kismet K-27/ 1
Matrix / Runout (B - runout): Kismet K-27/ 2
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Compilation, Album,
Country: USA
Recorded / Released::  19.. / 19..?
Genre, Style: Pop, Tango, Folk, Chanson,
mp3    320 кбит/сек. 121 Mb
Продолжительность:   51:18


TRACKLIST:

SIDE 1:

01. Koletchko = Колечко (С.Франк - О.Франк) - 03:33
02. Musenka Rodnaia = Мусенька родная (О.Строк) - 03:28


03. Poi Tzigan = Пой, цыган. (Б.Фомин - Б.Тимофеев) - 03:54
04. Ah Eti Tchorniye Glaza = Ах эти черные глаза (О.Строк) - 03:21


05. Miranda = Миранда (М.Марьяновский) - 03:05
06. Mratchnoye Voskresenye = Мрачное воскресенье (Р.Шереш - П.Лещенко) - 03:21


07. Ne Uhodi = Не уходи (Е.Скляров - П.Лещенко) - 03:08
08. Moya Marusetchka =  Моя Марусечка (П.Лещенко - Е.Вильнов) - 02:29



SIDE 2:

09. Siniaya Rapsodia = Синяя рапсодия (О.Строк - Н.Лабковский) - 03:22


10. Ti Yedesh Pianaya = Ты едешь пьяная (П.Лещенко) - 03:34
11. Serdce = Сердце (И.Дунаевский - В.Лебедев-Кумач) - 02:50


12. Kapriznaya Upriamaya = Капризная, упрямая (А.Карчевский) - 03:18
13. Tatiana = Татьяна (М.Марьяновский) - 03:07


14. Ne Pokiday = Не покидай (О.Строк) - 03:24
15. U Samovara = (Фаина Квятковская-Гордон) - 03:01


16. Kavkaz = Кавказ (М.Марьяновский) - 03:11


Orchestra – Unknown Artist
Vocals – Peter Lestchenko
Miscredited to P. Leshtchenko And His Orchestra Songs 
sung by Peter Leshtchenko with various orchestras
Ошибочно приписывается П. Лещенко и Его оркестру
Песни, исполненные Петром Лещенко с различными оркестрами


(C)(P) KISMET STEREO RECORDINGS
H80P-4517-18
Оцифровка: Скачано с интернета
СПАСИБО!!!

пятница, 17 апреля 2026 г.

PETER LESTCHENKO. 19..? - RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 2 (USA)

 PETER LESTCHENKO. 19..? 

 RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 2 (USA) 


Kismet – K-31
Series: Russian Songs & Tangos. VOL. 1-4
Matrix / Runout (A - runout): K-31-1 
Matrix / Runout (B - runout): K-31-2
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Compilation, Album,
Country: USA
Recorded / Released::  19.. / 19..?
Genre, Style: Pop, Tango, Folk, Chanson,
mp3    320 кбит/сек. 88.0 Mb
Продолжительность:   36:57


TRACKLIST:

SIDE 1:

01. Golubie Glaza (Blue Eyes) = Голубые глаза (О. Строк) - 03:01 


02. Liotsya Pesnya (Pop Song) = И льется песня (В.Кручинин - М.Лахтин) - 03:21 
03. Davao Prostimsya (Tango) = Давай простимся (П.Лещенко) - 03:14 


04. Malchiska (The Boy) = Мальчишечка (народная) - 02:57
05. Ti EE Eta Gitara (You And My Guitar) = Ты и эта гитара (Е.Петерсбургский - Ратиновский) - 02:59


06. Bessarabianka (The Girl) = Бессарабянка (П.Лещенко) - 02:42


SIDE 2: 

07. Mamie Serdse (Mother's Heart) = Сердце мамы (З.Карасинский - И.Катаска) - 02:56


08. Zabeet Tebya (To Forget You) = Забыть тебя (С.Шапиро - П.Лещенко) - 03:09
09. Stanocheck (Weaving Loom) = Станочек (Б.Прозоровский - Б.Тимофеев) - 03:19


10. Moyo Posledneye Tango (My Last Tango) = Мое последнее танго (О.Строк) - 03:10
11. Vernulas Snova Ti (You Returned Back Again) = Вернулась снова ты (П.Лещенко) - 03:09
12. Vino Liubvi (Wine Of Love) = Вино любви (М.Марьяновский) - 02:55



Orchestra – Unknown Artist
Vocals – Peter Lestchenko
Miscredited to P. Leshtchenko And His Orchestra Songs 
sung by Peter Leshtchenko with various orchestras
Ошибочно приписывается П. Лещенко и Его оркестру
Песни, исполненные Петром Лещенко с различными оркестрами


(C)(P)  Kismet Record Company 
HI - FI RECORDINGS
Оцифровка: Скачано с интернета
СПАСИБО!!!


PETER LESTCHENKO AND ORCHESTRA. 1983 - RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 3 (USA)

 PETER LESTCHENKO AND ORCHESTRA. 1983 

 RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 3 (USA) 


Kismet – K-132, Kismet – k132
Series: Russian Songs & Tangos. VOL. 1-4
Matrix / Runout (A - runout): K-132 A
Matrix / Runout (B - runout): K-132 B
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Compilation, Album,
Country: USA
Записан / Released:    / 1983
Genre, Style: Pop, Folk, World, & Country, Chanson, Tango,
mp3    320 кбит/сек. 86.8 Mb
Продолжительность:   34:22


TRACKLIST:


SIDE 1:

01. Studentochka = Студенточка (К.Москоподь - П.Лещенко) - 03:15


02, Gramoshka = Эх, Андрюша (М.Белостоцкий - П.Лещенко) - 02:57
03. Belochka = Бэллочка (П.Лещенко) - 03:15


04. Marfusha = Марфуша (М.Марьяновский) - 02:59
05. IgraiMne = Играй, мне... (английский вальс) - 03:08



SIDE 2:

06. Vania = Ваня (С.Шапиро) - 03:00


07. Lola = Лола (авторы неизвестны) - 03:29
08. Vseo za Lubov ya Proshu = Всё за любовь я прощаю (Г.Варс - П.Лещенко) - 03:04


09. Rumka Vodki = Рюмка водки (М.Марьяновский) - 02:54
10. Spi Moye, Bednoe Serdze = Спи, мое бедное сердце (О.Строк) - 03:14


11. Skuchno = Скучно (А.Влади - П.Лещенко) - 03:02

Vocals – Peter Lestchenko
Orchestra – Unknown Artist


Copyright
(C) (P) 1983. Kismet Record 
Оцифровка: Igor71 (https://www.vsetutonline.com/)
СПАСИБО!!!

четверг, 16 апреля 2026 г.

PETER LESTCHENKO AND ORCHESTRA. 1983 - RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL. 4 . LP (USA)

 PETER LESTCHENKO AND ORCHESTRA. 1983 

 RUSSIAN SONGS AND TANGOS VOL 4. LP (USA) 


Kismet  – K-13146, Kismet  – k146
Series: Russian Songs & Tangos. VOL. 1-4
Matrix / Runout (A - runout): K-13146 A
Matrix / Runout (B - runout): K-13146 B
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Compilation, Album,
Country: US
Recorded / Released:  19..  / 1983
Genre, Style: Folk, World, & Country, Chanson, Tango, Swing,
mp3    320 кбит/сек. 89.7 Mb
Продолжительность:   33:50


TRACKLIST:

SIDE A:

01. Dunia (Blini) = Дуня (Блинчики) - 02:40


02. Sashka =  Сашка - 02:51
03. Evening Shadows = Ночной Покров - 03:00 


04. Kak-Karashi =  Как Хорошо - 03:11
05. Tchobtchik = Чубчик - 02:54


06. Moj Drug = Мой друг - 03:04
 
SIDE B:

07. Losatki = Лошадки - 03:10 


08. Serenada = Серенада - 03:10 
09. Wozlie Liesa = Возненавидевшая ложь - 03:05
10. Tumanno na Dushe = Туманно на душе - 03:30 


11. Troshka = Трошка - 03:13


Vocals – Peter Lestchenko
Orchestra – Unknown Artist


Пётр Константинович Лещенко ( 2 июня 1898 — 16 июля 1954) — российский и румынский певец, артист, ресторатор. Владел русским, украинским, румынским, французским и немецким языками
Биография 
Рождение, учёба, фронт (1898—1918) 

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь: 

Copyright (С) (P) 1983
Оцифровка:georgy50
Вечная память
Точная оцифровка виниловой пластинки
из личной коллекции
СПАСИБО!!!

суббота, 21 марта 2026 г.

IVAN REBROFF. 1974 - KALINKA. LP (FRANCE)

 IVAN REBROFF. 1974 

 KALINKA. LP (FRANCE) 


Mr. Pickwick – MPD 219
Matrix / Runout (Side A): MPD 219 A
Matrix / Runout (Side B): MPD 219 B
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Album,
Country: France
Recorded / Released: 19,, / 1974
Genre, Style: Folk, World, Chanson, 
mp3    320 кбит/сек. 95.7 Mb
Продолжительность:   37:20


TRACKLIST:

FACE A:

B:0. du film : “L'homme qui vient de la nuit”
01. GENERIQUE ORCHESTRE (Caravelli) - 02:33
02. QU'IL EST JOLI (P. Carrel) - 02:36
03. LE MERVEILLEUX VOYAGE (P. Saka - P. Carrel) - 02:09
04. O MA VIE (Ch: Trenet) - 02:51
05. LA SEINE ET LA VOLGA (M. Jourdan - N. Heiman) - 03:37


06. COMMENCE A VIVRE (M. Jourdan - Shuyi Terayama Michi Tanaka) - 03:32

FACE B:

B.0. du film : "L'homme qui vient de la nuit”
07. BORIS GOUDOUNOV (extrait) (La Mort) - 04:43
08. SCHENK: MIR EINEN WODKA EIN {H: Witt - Uwe Duval) - 02:51
09. LA LEGENDE DES 12 BRIGANDS (Arrat. I. Rebroff) - 03:46
10. OTCHIi TCHORNIA (Arrgt. !. Rebroff) - 03:10


11. KALINKA (Arrgt. !. Rebroff) - 02:57


12. LA CHAUVE SOURIS {extrait} {(S ist rmal boi mir so sitte) (J. Strauss - G: Schmidt} - 02:30
 

IVAN REBROFF VOCAL
Orchestre direction: CARAVELLI (01)
Orchestre direction: : PAUL PIOT (02-07,09-11)
Orchestre direction: GERD SHMIDT et l’ensemble Balalaika Tschaika(08,12)
correct subtitle would be 's Mal "Bei" Mir So Sitte instead of "Boi"
Gerd Schmidt is misspelled on label as Gerd Shmidt (12)
Photography by X
On front sleeve: Enregistrements originaux chantes
Front laminated sleeve

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь: 


Mr. Pickwick – MPD 219
Printed by France Imprimerie 055.31.30
Licensed from CBS Disques
Rights Society: SACEM SACD SDRM SGDL
Made and Printed in France
Оцифровка: Zelenogradsky  
СПАСИБО!!!

понедельник, 16 марта 2026 г.

IWAN REBROFF 1968 - NA SDAROWJE. LP (GERMANY)

 IWAN REBROFF 1968 

 NA SDAROWJE. LP (GERMANY) 


CBS – S 63 410
Matrix / Runout (Side A): C60-25771/2-1
Matrix / Runout (Side B): C60-25772/2-2
Vinyl, LP,  Stereo, 33 1/3, Album
Country: Germany
Released:  1968 / 1968
Genre, Style: Pop, Chanson, Schlager,
mp3    320 кбит/сек. 92.1 Mb
Продолжительность:   35:01


TRACKLIST:



SEITE A:

01. Na Sdarowje (Iwan Rebroff) - 02:57
April Musikverlag

02. Als Bublein Klein (Otto Nicolai – Beard.: Gerd Schmidt) - 03:05
April Musikverlag

03. Der Trunkene Pope (Fedor Kapitanoff – Ilona Schublin) - 02:32
April Musikverlag

04. Wutend Walzt Sich Einst Im Bette (Traditional – Beard.: Gerd Schmidt) - 02:07
April Musikverlag

05. Bessarabyanka (Traditional, Ilona Schubina – Dieter Hauptmann) - 02:16
April Musikverlag

06. In Der Waldschenke (R. Simon -  – H. Kegel) - 03:28
Otto Dietrich

SEITE B:

07. Schenk' Mir Einen Wodka Ein (Uwe Duval – H. Witt) - 02:51
April Musikverlag

08. Im Tiefen Keller (Traditional – Beard.: Gerd Schmidt) - 04:18
April Musikverlag

09. Balalaika-Moritat (Dieter Hauptmann) - 02:19
April Musikverlag

10 'S Ist Mal Bei Mir So Sitte (J. Strauss – Beard.: Gerd Schmidt) - 02:33
April Musikverlag

11. Wladimir's Tafelrunde (Iwan Rebroff) - 02:33
April Musikverlag

12. Nidschewo (Uwe Duval) - 03:58
April Musikverlag


Orchestra Das Balalaika, Ensemble "Tschaika"*, Das Orchester Gerd Schmidt
The sleeve gives a different and wrong tracklist and order than the LP.
Iwan Rebroff* – Na Sdarowje (Iwan Rebroff Singt Weisen Von Wodka Und Wein)
Liner Notes – Jutta W. Thomasius

«Благослови вас Бог! За здоровье!» В самые потаённые подвалы дружеского веселья и вакхического блаженства на этот раз спустился Иван Реброфф, великолепный певец с казалось бы, неисчерпаемой выносливостью. Он начал петь мелодии водки и вина. И едва слышна первая нота, как атмосфера уже наэлектризована. Музыка для создания настроения, для покачиваний и распития спиртных напитков, часто запечатлевается на пластинках. Реброфф, однако, предлагает больше: он отобрал 
«настоящие» застольные песни, современные и старинные мелодии водки и вина из Германии и России, которыми можно наслаждаться как в шумной компании, так и в одиночестве. Настоящая застольная песня не имеет ничего общего с дешевыми попытками создать настроение. Оперный певец Реброфф, исполнитель множества ярких и комических ролей, знает секрет, который описывается словом «атмосфера». На этом альбоме он впервые выступает в роли композитора и автора текстов: музыкальную программу открывает его застольная песня «На здоровье!». Бодрая, типично русская песня о водке и дамах, пьющих её. Она немного грубовата, но при этом очень приземлённая. Из "уставшей от жизни России" в жизнерадостную Англию сэра Джона Фэла. Реброфф вспоминает, как он «в детстве» маленький», у материнской груди, под дождем и ветром. Я любила его и говорила с ним очень эмоционально! Большой студийный оркестр, который здесь играет, а не балалайка. Ансамбль «Чайка» аккомпанирует, создавая благодаря насыщенному звучанию струнных инструментов, новые песни о выпивке.


«Пьяный папа», русский  Песня, в которой Иван представляет себя как мастера «Контра-А, вариант, который в противном случае был бы предназначен для человека…» Голос, который больше не пригоден для пения. Звуки, напоминающие рычание... Звучание инструмента, его внешний вид и стиль соответствуют...
предназначен для радостной литургии. Старый Бур. Призывается слава Рен, когда Иван, студент, на церемонии вручения дипломов... В песне поётся: «Жил-был когда-то он, сердито катаясь по земле». в постели... «С «Бессарабянкой» живой русский гимн добрым духам, живущим в в бутылке и - почти полная пьяная кантата из «Леса» Сторона А заканчивается словом "schenke". Теперь это момент, когда один Вполне нормально испытывать сентиментальность! Сладости также предназначены для Сохраненная сторона B: сверкающая  Песня о шампанском из оперы "Летучая мышь" Иоганн Штраус: «Это всего лишь я» «Таков обычай!» — Реброфф подает его так, словно… «Он, благословенный принц Орлофф, предстает перед нами во всей красе». Прямо там, на сцене оперетты! И вот оно!
начиная с «Балалайки-баллады», хотя и немецкая песня, но с русским текстом. Фон! S Оно датируется XIV веком. Реброфф переработал балладу о «Круглый стол Владимира»; совершенно по новому. Это песня «Nidschewo», которая рассказывает об этих регионах, возглавляемые благочестивым пьющим входит, когда для него уже все готово, но также Это не имеет значения! Она была написана специально для Ивана. Мелодия песни «Налей мне водку». Но фундаментальная мощь его баса и раскрыл всю мощь своего голоса певец, когда исполняет народную мелодию начинается: «Я сижу в глубоком подвале»
Здесь... «Здесь художник делает...» Это действительно "открывается ящик Пандоры!" Потому что чем больше по мере приближения песни к концу, Иван напевает слова, всё больше опьянеяясь. Вокруг них — пьяный Пан, Фавн, Сатир, с чавкающей отрыжкой чтобы заставить его качаться. Таким образом, последовательность мелодий этого Эта запись не только служит социально приемлемой цели. «Декор» для любителей вина и водки. Часы. Даже меломан и Любители искусства найдут здесь что-нибудь по своему вкусу. Иван Реброфф и мудрецы Водка и вино!
Jutta W. Thomasius = Ютта В. Томазиус

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь: 


CBS – S 63 410
Made in Germany
Rights Society: GEMA
Оцифровка: alod382 (rutracker.org) 
СПАСИБО!!!



понедельник, 2 марта 2026 г.

KONSTANTIN KOTLAROV. 1970 - DANS LESFABOURGS DE MOSCOU. LP (FRANCE)

 KONSTANTIN KOTLAROV. 1970 

 DANS LESFABOURGS DE MOSCOU. LP (FRANCE) 


Sideral – SID 1906
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Album
Country: France
Recorded / Released:  19.. / 1970
Genre, Style:  Russian Pop, Chanson,
mp3    320 кбит/сек. 83.7 Mb
Продолжительность:   34:38


TRACKLIST:

FACE A:



01. CHANSON DES COSMONAUTES (Feltzman, Voinovitch) = Песня космонавтов (Фельцман, Войнович) - 04:05     
02. DANS LES FAUBOURGS DE MOSCOU
 (Dounaievsky, Matoussovsky) =  На окраинах Москвы (Дунаевский, Матуссовский) - 02:20     
03. LE SILENCE (Kolmanovsky, Orlov) =  Тишина (Колмановский, Орлов) - 02:55     
04. POURQUOI ? (Echpai, Kotov.) = Отчего, почему... (Эшпай, Котов) - 02:09    
05. J'ENTENDS TA VOIX  (Blicharz Tchernoyaroff) = Я слышу твой голос (Бличарц Чернояров) - 03:38      
06. LE LONG DE LA PITTERSKAIA  (Populaire) = Вдоль по Питерской - 02:25      

FACE B:



07. MARCHE DES KOMSOMOLS (Soloviev-Sedci, Galitch) = Комсомольский марш (Соловьев-Седой, Галич) - 02:44   
08. MOSCOU SOUS LA PLUIE (Tchernoyaroff)  = Дождик под Москвой (Чернояров) - 02:49    
09. QUAND PASSENT LES CIGOGNES (Mouradelli, Barto) = Журавли (Мураделли, Барто) - 04:01     
1O. AMI LOINTAIN (Mokroussov) = Дальний Друг (Мокроусов) - 02:58     
11. ON DIT QUE JE SUIS BRAVE GARS (Tzigane) =  Говорят Я парень бравый - 01:43     12. PETROGRAD (Tchernoyaroff) = Петроград (Чернояров) - 02:45     


Chanteur : KOSTIA KOTLAROW
 Orchestre : BILL LE SAGE
 Arrangement
: KOSTIA KOTLAROW  ET BILL LE SAGE 

Костя Котляров - охотник за шансонами.  В его репертуаре есть несколько песен, которые он любит исполнять на своей гитаре. Как и вся русская молодежь  Парижа, он начал с того, что напевал "черный ворон" и "Калинку", обычные мелодии, которые,  вероятно, были эмоциональными.  Разумные сафари привели ее в Москву, где она могла насвистывать песенки, петь для студентов и  по настоящему воспевать фольклор, который советские люди постоянно открывали заново, изобретая при этом новые песни. Для них хиты это слова завтрашнего дня. Эту музыку для внутреннего пользования, которую западные музыканты  чаще всего открывают для себя с опозданием более чем на два года, Костя КОТЛЯРОВ задал нам  особый ритм, а советские музыканты интерпретацию, которая заключается  в путешествии взад и вперед. Государственное радио, как мне кажется, не находит их и часто транслирует их. 
С тех пор, как Костя КОТЛЯРОВ был обнаружен в параграфе, где используется 
пятерки русских кабаре "Распутин и Шехерезада" - по  списку "Комсомольской правды" - и представил его публике СССР, он  там он стал популярным певцом, и его звучание " произвело впечатление на русских певцов. Мы не обманываем русских качеством музыки, это не уловки  этого сбежавшего певца, который их соблазнил, а его красивый баритонный голос,  окружение его аранжировщиков
 Костя КОТЛЯРОВ, который сорок лет назад уехал в Париж, только довольно
поздно стал профессионалом: "с моей точки зрения, мы не должны были, его родителям, я хочу быть в молодежном платье, к тому же его там не было »
Так что, изучая оперу (он проспал много песен), Костя  КОТЛЯРОВ - разработчик, работавший до 1966 года  в подборку, которую он представил, вошли совершенно новые песни и другие  старые, но все еще популярные.  Когда у нас в репертуаре 250 исполнителей, а нужно 12 песен,  как это получается?  Для начала мы слушаем Очи чёрные, Калинку и другие мелодии, а  потом едем в Москву и узнаем :  14 минут космический поезд под ритмичный стук колёс, который прославляет 
летние пейзажи в космосе. На окраинах Москвы живет Тоня прекрасная. Ее возлюбленный на трамвае не стал заявлять о себе и назначил встречу, и то, что, как оказалось, произошло неожиданно, было правдой : в любви лучше действовать как посредник. Песня также является историей несчастной страсти. Однако Меланхоличная луна освещает не зеленые березовые рощи, а закопченные крыши  большого города.  Как молодой парень, удивляется
, глядя на эту голубоглазую девушку, влюбленность с первого взгляда также вдохновляет…  Я слышу твой голос мы расстались, мы узнали друг друга, мы полюбили друг друга.  Когда на веселой поляне вдоль ПИТЕРСКОЙ улицы
демократизируется тройка, не какой - нибудь вялый сутулый боярин, сидящий на заднем дворе в мехах, а  веселый конюх, который расседлывает своих лошадей, отправляется к своей хозяйке, где у него есть котелок или  ведро с песком для мытья посуды. По прибытии на его тарелку подадут сытный суп из пуссона
Инсценировка Комсомольского марша напоминает о том времени, когда Костя
во время своей военной службы редко исполнял 4-й Зогав под мелодии
Красной Армии. этот гимн коммунистической молодежи-военная песня 
сентиментальный " чтобы снова увидеть маму, Не плачь по Москве под дождем, смешай воспоминания, это город, в котором есть женщина. все Дакс потеряны. Это ностальгия по борхеру в тени Кремлиса. Когда мимо пролетают аисты, деревенщина и все такое меланхоличное.  Дальний друг голос Ива Монтана звучит на коротких волнах, и на мгновение ветви Маррорнье де Паро проникают в мой разум, звуки Парижа сопровождают его, дальний друг. Говорят, что я хороший парень, у этого молодого человека сложилось обо мне  хорошее мнение, похоже, его разделяют. Нам нужно всего лишь на один шаг сдвинуться с места 
т. е. они потеют во время бега Петроградский это прощание с историей того времени, когда Герра Ле гранда не назывался в честь Ленинграда.
Alain Strang

Copyright chanson Du monde AA
Arranged by Bill Le Sage, Kostia Kotlarow
Les grands succes sovietiques actuels
Orchestre sous la direction de Bill Le Sage
Photo Parre Ancelle 


(С)  Le Chant Du Monde
Made in France
Оцифровка: 4georgy. 
Вечная память. 
СПАСИБО!!!