Wikipedia

Результаты поиска

Показаны сообщения с ярлыком TSCHAIKA. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком TSCHAIKA. Показать все сообщения

суббота, 21 марта 2026 г.

IVAN REBROFF. 1974 - KALINKA. LP (FRANCE)

 IVAN REBROFF. 1974 

 KALINKA. LP (FRANCE) 


Mr. Pickwick – MPD 219
Matrix / Runout (Side A): MPD 219 A
Matrix / Runout (Side B): MPD 219 B
Vinyl, LP, Stereo, 33 1/3, Album,
Country: France
Recorded / Released: 19,, / 1974
Genre, Style: Folk, World, Chanson, 
mp3    320 кбит/сек. 95.7 Mb
Продолжительность:   37:20


TRACKLIST:

FACE A:

B:0. du film : “L'homme qui vient de la nuit”
01. GENERIQUE ORCHESTRE (Caravelli) - 02:33
02. QU'IL EST JOLI (P. Carrel) - 02:36
03. LE MERVEILLEUX VOYAGE (P. Saka - P. Carrel) - 02:09
04. O MA VIE (Ch: Trenet) - 02:51
05. LA SEINE ET LA VOLGA (M. Jourdan - N. Heiman) - 03:37


06. COMMENCE A VIVRE (M. Jourdan - Shuyi Terayama Michi Tanaka) - 03:32

FACE B:

B.0. du film : "L'homme qui vient de la nuit”
07. BORIS GOUDOUNOV (extrait) (La Mort) - 04:43
08. SCHENK: MIR EINEN WODKA EIN {H: Witt - Uwe Duval) - 02:51
09. LA LEGENDE DES 12 BRIGANDS (Arrat. I. Rebroff) - 03:46
10. OTCHIi TCHORNIA (Arrgt. !. Rebroff) - 03:10


11. KALINKA (Arrgt. !. Rebroff) - 02:57


12. LA CHAUVE SOURIS {extrait} {(S ist rmal boi mir so sitte) (J. Strauss - G: Schmidt} - 02:30
 

IVAN REBROFF VOCAL
Orchestre direction: CARAVELLI (01)
Orchestre direction: : PAUL PIOT (02-07,09-11)
Orchestre direction: GERD SHMIDT et l’ensemble Balalaika Tschaika(08,12)
correct subtitle would be 's Mal "Bei" Mir So Sitte instead of "Boi"
Gerd Schmidt is misspelled on label as Gerd Shmidt (12)
Photography by X
On front sleeve: Enregistrements originaux chantes
Front laminated sleeve

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь: 


Mr. Pickwick – MPD 219
Printed by France Imprimerie 055.31.30
Licensed from CBS Disques
Rights Society: SACEM SACD SDRM SGDL
Made and Printed in France
Оцифровка: Zelenogradsky  
СПАСИБО!!!

понедельник, 16 марта 2026 г.

IWAN REBROFF 1968 - NA SDAROWJE. LP (GERMANY)

 IWAN REBROFF 1968 

 NA SDAROWJE. LP (GERMANY) 


CBS – S 63 410
Matrix / Runout (Side A): C60-25771/2-1
Matrix / Runout (Side B): C60-25772/2-2
Vinyl, LP,  Stereo, 33 1/3, Album
Country: Germany
Released:  1968 / 1968
Genre, Style: Pop, Chanson, Schlager,
mp3    320 кбит/сек. 92.1 Mb
Продолжительность:   35:01


TRACKLIST:



SEITE A:

01. Na Sdarowje (Iwan Rebroff) - 02:57
April Musikverlag

02. Als Bublein Klein (Otto Nicolai – Beard.: Gerd Schmidt) - 03:05
April Musikverlag

03. Der Trunkene Pope (Fedor Kapitanoff – Ilona Schublin) - 02:32
April Musikverlag

04. Wutend Walzt Sich Einst Im Bette (Traditional – Beard.: Gerd Schmidt) - 02:07
April Musikverlag

05. Bessarabyanka (Traditional, Ilona Schubina – Dieter Hauptmann) - 02:16
April Musikverlag

06. In Der Waldschenke (R. Simon -  – H. Kegel) - 03:28
Otto Dietrich

SEITE B:

07. Schenk' Mir Einen Wodka Ein (Uwe Duval – H. Witt) - 02:51
April Musikverlag

08. Im Tiefen Keller (Traditional – Beard.: Gerd Schmidt) - 04:18
April Musikverlag

09. Balalaika-Moritat (Dieter Hauptmann) - 02:19
April Musikverlag

10 'S Ist Mal Bei Mir So Sitte (J. Strauss – Beard.: Gerd Schmidt) - 02:33
April Musikverlag

11. Wladimir's Tafelrunde (Iwan Rebroff) - 02:33
April Musikverlag

12. Nidschewo (Uwe Duval) - 03:58
April Musikverlag


Orchestra Das Balalaika, Ensemble "Tschaika"*, Das Orchester Gerd Schmidt
The sleeve gives a different and wrong tracklist and order than the LP.
Iwan Rebroff* – Na Sdarowje (Iwan Rebroff Singt Weisen Von Wodka Und Wein)
Liner Notes – Jutta W. Thomasius

«Благослови вас Бог! За здоровье!» В самые потаённые подвалы дружеского веселья и вакхического блаженства на этот раз спустился Иван Реброфф, великолепный певец с казалось бы, неисчерпаемой выносливостью. Он начал петь мелодии водки и вина. И едва слышна первая нота, как атмосфера уже наэлектризована. Музыка для создания настроения, для покачиваний и распития спиртных напитков, часто запечатлевается на пластинках. Реброфф, однако, предлагает больше: он отобрал 
«настоящие» застольные песни, современные и старинные мелодии водки и вина из Германии и России, которыми можно наслаждаться как в шумной компании, так и в одиночестве. Настоящая застольная песня не имеет ничего общего с дешевыми попытками создать настроение. Оперный певец Реброфф, исполнитель множества ярких и комических ролей, знает секрет, который описывается словом «атмосфера». На этом альбоме он впервые выступает в роли композитора и автора текстов: музыкальную программу открывает его застольная песня «На здоровье!». Бодрая, типично русская песня о водке и дамах, пьющих её. Она немного грубовата, но при этом очень приземлённая. Из "уставшей от жизни России" в жизнерадостную Англию сэра Джона Фэла. Реброфф вспоминает, как он «в детстве» маленький», у материнской груди, под дождем и ветром. Я любила его и говорила с ним очень эмоционально! Большой студийный оркестр, который здесь играет, а не балалайка. Ансамбль «Чайка» аккомпанирует, создавая благодаря насыщенному звучанию струнных инструментов, новые песни о выпивке.


«Пьяный папа», русский  Песня, в которой Иван представляет себя как мастера «Контра-А, вариант, который в противном случае был бы предназначен для человека…» Голос, который больше не пригоден для пения. Звуки, напоминающие рычание... Звучание инструмента, его внешний вид и стиль соответствуют...
предназначен для радостной литургии. Старый Бур. Призывается слава Рен, когда Иван, студент, на церемонии вручения дипломов... В песне поётся: «Жил-был когда-то он, сердито катаясь по земле». в постели... «С «Бессарабянкой» живой русский гимн добрым духам, живущим в в бутылке и - почти полная пьяная кантата из «Леса» Сторона А заканчивается словом "schenke". Теперь это момент, когда один Вполне нормально испытывать сентиментальность! Сладости также предназначены для Сохраненная сторона B: сверкающая  Песня о шампанском из оперы "Летучая мышь" Иоганн Штраус: «Это всего лишь я» «Таков обычай!» — Реброфф подает его так, словно… «Он, благословенный принц Орлофф, предстает перед нами во всей красе». Прямо там, на сцене оперетты! И вот оно!
начиная с «Балалайки-баллады», хотя и немецкая песня, но с русским текстом. Фон! S Оно датируется XIV веком. Реброфф переработал балладу о «Круглый стол Владимира»; совершенно по новому. Это песня «Nidschewo», которая рассказывает об этих регионах, возглавляемые благочестивым пьющим входит, когда для него уже все готово, но также Это не имеет значения! Она была написана специально для Ивана. Мелодия песни «Налей мне водку». Но фундаментальная мощь его баса и раскрыл всю мощь своего голоса певец, когда исполняет народную мелодию начинается: «Я сижу в глубоком подвале»
Здесь... «Здесь художник делает...» Это действительно "открывается ящик Пандоры!" Потому что чем больше по мере приближения песни к концу, Иван напевает слова, всё больше опьянеяясь. Вокруг них — пьяный Пан, Фавн, Сатир, с чавкающей отрыжкой чтобы заставить его качаться. Таким образом, последовательность мелодий этого Эта запись не только служит социально приемлемой цели. «Декор» для любителей вина и водки. Часы. Даже меломан и Любители искусства найдут здесь что-нибудь по своему вкусу. Иван Реброфф и мудрецы Водка и вино!
Jutta W. Thomasius = Ютта В. Томазиус

Профиль исполнителя можно посмотреть здесь: 


CBS – S 63 410
Made in Germany
Rights Society: GEMA
Оцифровка: alod382 (rutracker.org) 
СПАСИБО!!!