User:Matthias Buchmeier/cmn-en-v
Jump to navigation
Jump to search
数值分析 {def} SEE: 數值分析 | :: |
数值积分 {def} SEE: 數值積分 | :: |
数轴 {def} SEE: 數軸 | :: |
数珠 {def} SEE: 數珠 | :: |
数子 {def} SEE: 數子 | :: |
数字 {def} SEE: 數字 | :: |
数字电视 {def} SEE: 數字電視 | :: |
数字管 {def} SEE: 數字管 | :: |
数字化 {def} SEE: 數字化 | :: |
数字人文 {def} SEE: 數字人文 | :: |
数字图书馆 {def} SEE: 數字圖書館 | :: |
数字信号处理 {def} SEE: 數字信號處理 | :: |
数字足迹 {def} SEE: 數字足跡 | :: |
数组 {def} SEE: 數組 | :: |
术 {def} SEE: 術 | :: |
术 {def} SEE: 朮 | :: |
术后 {def} SEE: 術後 | :: |
术前 {def} SEE: 術前 | :: |
术士 {def} SEE: 術士 | :: |
术业有专攻 {def} SEE: 術業有專攻 | :: |
术语 {def} SEE: 術語 | :: |
术语表 {def} SEE: 術語表 | :: |
术语学 {def} SEE: 術語學 | :: |
术仔 {def} SEE: 術仔 | :: |
术中指 {def} SEE: 術中指 | :: |
束 {def} /shù/ | :: to bind; to tie up |
束 {def} /shù/ | :: to control; to restrain |
束 {def} /shù/ | :: end |
束 {def} /shù/ | :: bunch; bundle; bale |
束 {def} /shù/ | :: classifier for objects in bunches or bundles, such as bouquets of flowers |
束 {def} /shù/ | :: surname |
束发 {def} SEE: 束髮 | :: |
束发冠 {def} SEE: 束髮冠 | :: |
束发金冠 {def} SEE: 束髮金冠 | :: |
束髮 {v} [literary] /shù髮/ | :: to bind the hair |
束髮 {v} [literary] /shù髮/ | :: to reach boyhood |
束髮冠 {n} [archaic] /shù髮guān/ | :: a cap made out of braided gold and silk, with long pheasant feathers on either side |
束髮金冠 {n} [archaic] /shù髮 jīnguān/ | :: a cap made out of braided gold and silk, with long pheasant feathers on either side |
束縛 {v} /shù縛/ | :: to bind; to tie up |
束縛 {v} /shù縛/ | :: to restrict; to constrain |
束缚 {def} SEE: 束縛 | :: |
束手 {v} /shùshǒu/ | :: to be helpless; to have one's hands tied |
束手待斃 {idiom} /shùshǒu dàibì/ | :: to fold one's hands and helplessly await death; to give oneself up for dead |
束手待毙 {def} SEE: 束手待斃 | :: |
束手就擒 {idiom} /shùshǒujiùqín/ | :: to have one's hands tied and wait to be captured |
束手無策 {idiom} /shùshǒuwúcè/ | :: to be at a loss what to do; to feel helpless in the face of some difficulty |
束手无策 {def} SEE: 束手無策 | :: |
束胸 {v} /shùxiōng/ | :: to bind one's chest |
束胸 {n} /shùxiōng/ | :: binder (clothing item for binding the chest) |
束腰 {v} /shùyāo/ | :: to girdle the waist |
束腰 {adj} [attributive] /shùyāo/ | :: waist-contracting |
束腰 {n} /shùyāo/ | :: girdle |
束之高閣 {idiom} /shùzhīgāogé/ | :: tied up in a bundle on a high shelf; to put something on the back burner |
束之高阁 {def} SEE: 束之高閣 | :: |
束支 {n} [cardiology] /shùzhī/ | :: bundle |
束装 {def} SEE: 束裝 | :: |
束裝 {v} [literary] /shùzhuāng/ | :: to pack up (for a journey) |
树 {def} SEE: 樹 | :: |
树杈 {def} SEE: 樹杈 | :: |
树杈子 {def} SEE: 樹杈子 | :: |
树丛 {def} SEE: 樹叢 | :: |
树大有枯枝 {def} SEE: 樹大有枯枝 | :: |
树大招风 {def} SEE: 樹大招風 | :: |
树袋熊 {def} SEE: 樹袋熊 | :: |
树倒猢狲散 {def} SEE: 樹倒猢猻散 | :: |
树倒活狲散 {def} SEE: 樹倒活猻散 | :: |
树灯 {def} SEE: 樹燈 | :: |
树敌 {def} SEE: 樹敵 | :: |
树洞 {def} SEE: 樹洞 | :: |
树洞贴 {def} SEE: 樹洞貼 | :: |
树蔸 {def} SEE: 樹蔸 | :: |
树墩 {def} SEE: 樹墩 | :: |
树桠 {def} SEE: 樹椏 | :: |
树恩 {def} SEE: 樹恩 | :: |
树干 {def} SEE: 樹幹 | :: |
树圪杈 {def} SEE: 樹圪杈 | :: |
树葛 {def} SEE: 樹葛 | :: |
树蛤 {def} SEE: 樹蛤 | :: |
树根 {def} SEE: 樹根 | :: |
树根子 {def} SEE: 樹根子 | :: |
树功 {def} SEE: 樹功 | :: |
树功立业 {def} SEE: 樹功立業 | :: |
树冠 {def} SEE: 樹冠 | :: |
树花 {def} SEE: 樹花 | :: |
树胶 {def} SEE: 樹膠 | :: |
树胶圈 {def} SEE: 樹膠圈 | :: |
树懒 {def} SEE: 樹懶 | :: |
树篱 {def} SEE: 樹籬 | :: |
树篱迷宫 {def} SEE: 樹籬迷宮 | :: |
树立 {def} SEE: 樹立 | :: |
树林 {def} SEE: 樹林 | :: |
树林子 {def} SEE: 樹林子 | :: |
树轮 {def} SEE: 樹輪 | :: |
树轮年代学 {def} SEE: 樹輪年代學 | :: |
树络 {def} SEE: 樹絡 | :: |
树猫 {def} SEE: 樹貓 | :: |
树莓 {def} SEE: 樹莓 | :: |
树苗 {def} SEE: 樹苗 | :: |
树苗苗 {def} SEE: 樹苗苗 | :: |
树木 {def} SEE: 樹木 | :: |
树木年代学 {def} SEE: 樹木年代學 | :: |
树奶 {def} SEE: 樹奶 | :: |
树奶擦 {def} SEE: 樹奶擦 | :: |
树奶带 {def} SEE: 樹奶帶 | :: |
树奶箍 {def} SEE: 樹奶箍 | :: |
树奶箍仔 {def} SEE: 樹奶箍仔 | :: |
树奶环 {def} SEE: 樹奶環 | :: |
树奶糖 {def} SEE: 樹奶糖 | :: |
树奶条 {def} SEE: 樹奶條 | :: |
树奶鞋 {def} SEE: 樹奶鞋 | :: |
树奶印 {def} SEE: 樹奶印 | :: |
树皮 {def} SEE: 樹皮 | :: |
树人 {def} SEE: 樹人 | :: |
树乳 {def} SEE: 樹乳 | :: |
树乳仔 {def} SEE: 樹乳仔 | :: |
树箬 {def} SEE: 樹箬 | :: |
树上开花 {def} SEE: 樹上開花 | :: |
树梢 {def} SEE: 樹梢 | :: |
树梢子 {def} SEE: 樹梢子 | :: |
树身 {def} SEE: 樹身 | :: |
树身子 {def} SEE: 樹身子 | :: |
树薯 {def} SEE: 樹薯 | :: |
树筒 {def} SEE: 樹筒 | :: |
树头 {def} SEE: 樹頭 | :: |
树头徛予在,毋惊树尾做风台 {def} SEE: 樹頭徛予在,毋驚樹尾做風颱 | :: |
树突 {def} SEE: 樹突 | :: |
树蛙 {def} SEE: 樹蛙 | :: |
树尾 {def} SEE: 樹尾 | :: |
树尾顶 {def} SEE: 樹尾頂 | :: |
树尾溜 {def} SEE: 樹尾溜 | :: |
树新风 {def} SEE: 樹新風 | :: |
树熊 {def} SEE: 樹熊 | :: |
树熊猴 {def} SEE: 樹熊猴 | :: |
树丫 {def} SEE: 樹丫 | :: |
树叶 {def} SEE: 樹葉 | :: |
树叶儿 {def} SEE: 樹葉兒 | :: |
树叶仔 {def} SEE: 樹葉仔 | :: |
树叶子 {def} SEE: 樹葉子 | :: |
树液 {def} SEE: 樹液 | :: |
树荫 {def} SEE: 樹蔭 | :: |
树阴 {def} SEE: 樹陰 | :: |
树影 {def} SEE: 樹影 | :: |
树欲静而风不止 {def} SEE: 樹欲靜而風不止 | :: |
树栽 {def} SEE: 樹栽 | :: |
树仔 {def} SEE: 樹仔 | :: |
树葬 {def} SEE: 樹葬 | :: |
树枝 {def} SEE: 樹枝 | :: |
树枝子 {def} SEE: 樹枝子 | :: |
树汁 {def} SEE: 樹汁 | :: |
树脂 {def} SEE: 樹脂 | :: |
树桩 {def} SEE: 樹樁 | :: |
树状图 {def} SEE: 樹狀圖 | :: |
树子 {def} SEE: 樹子 | :: |
树子林林 {def} SEE: 樹子林林 | :: |
树子叶叶 {def} SEE: 樹子葉葉 | :: |
樹 {def} /shù/ | :: [obsolete] to plant; to place upright; to cultivate |
樹 {def} /shù/ | :: [obsolete] to set up; to establish |
樹 {def} /shù/ | :: tree (Classifier: m:棵m:株c:樖mn:叢h:頭) |
樹 {def} /shù/ | :: plant |
樹 {def} [graph theory] /shù/ | :: tree |
樹 {def} /shù/ | :: surname |
樹杈 {n} /shù杈/ | :: tree fork; crotch (of a tree) |
樹杈子 {n} /shù杈zi/ | :: tree fork; crotch (of a tree) |
樹叢 {n} /shùcóng/ | :: thicket; grove; undergrowth |
樹欉 {def} SEE: 樹叢 | :: |
樹大有枯枝 {idiom} /shùdàyǒukūzhī/ | :: there will always bad people be among a community |
樹大招風 {idiom} [metaphor] /shùdàzhāofēng/ | :: prominence invites trouble |
樹袋熊 {n} /shùdàixióng/ | :: koala (a tree-dwelling marsupial that resembles a small bear) |
樹倒猢猻散 {proverb} [figurative] /shù dǎo húsūn sàn/ | :: When a leader loses power, his/her followers become disorganized |
樹燈 {n} /shùdēng/ | :: tree lights (Christmas tree lights, etc.) |
樹敵 {v} /shùdí/ | :: to make an enemy of somebody; to set others against oneself; to antagonize |
樹洞 {n} /shùdòng/ | :: tree hollow |
樹洞貼 {n} [neologism, slang] /shùdòngtiē/ | :: anonymous post online in which the author shares something personal and private |
樹墩 {n} /shùdūn/ | :: tree stump |
樹椏 {def} SEE: 樹丫 | :: |
樹恩 {v} [archaic] /shù'ēn/ | :: to bestow favors; to serve as a benefactor |
樹幹 {n} /shùgàn/ | :: tree trunk |
樹榦 {def} SEE: 樹幹 | :: |
樹根 {n} /shùgēn/ | :: root (of a tree) |
樹功 {v} [literary] /shùgōng/ | :: to do great deeds; to accomplish great things and establish oneself; to make a name for oneself |
樹功立業 {idiom} /shùgōng lìyè/ | :: to do great deeds; to accomplish great things and establish oneself; to make a name for oneself |
樹冠 {n} /shùguān/ | :: tree canopy |
樹花 {n} /shùhuā/ | :: a fungus that grows on trees and is eaten as food in Bai cuisine |
樹膠 {n} /shùjiāo/ | :: tree resin; gum; caoutchouc |
樹膠 {n} [Cantonese] /shùjiāo/ | :: rubber |
樹膠圈 {n} [chiefly Malaysia, Singapore] /shùjiāoquān/ | :: rubber band; elastic band |
樹懶 {n} /shùlǎn/ | :: sloth (mammal) |
樹籬 {n} /shùlí/ | :: hedge (fence of shrubs) |
樹籬迷宮 {n} /shùlí mígōng/ | :: hedge maze |
樹立 {v} /shùlì/ | :: to build (e.g. an image, reputation, etc.); to foster (e.g. confidence); to set up (e.g. a model) |
樹林 {n} /shùlín/ | :: forest; woods; grove |
樹林 {prop} /shùlín/ | :: (~ 區) 樹林 (district) |
樹林 {prop} /shùlín/ | :: (~ 市) 樹林 (city) |
樹林 {prop} /shùlín/ | :: A Japanese surname: Kibayashi |
樹輪 {n} /shùlún/ | :: tree ring |
樹輪年代學 {n} /shùlún niándàixué/ | :: dendrochronology |
樹莓 {n} /shùméi/ | :: raspberry |
樹苗 {n} /shùmiáo/ | :: sapling |
樹苗苗 {n} [Jin, childish in Mandarin] /shùmiáomiao/ | :: sapling |
樹木 {n} /shùmù/ | :: tree |
樹木 {v} [Classical] /shùmù/ | :: to plant trees |
樹木年代學 {n} /shùmù niándàixué/ | :: dendrochronology |
樹皮 {n} /shùpí/ | :: bark (of a tree) (Classifier: m,c:塊) |
樹皮 {n} /shùpí/ | :: tree lungwort (Lobaria pulmonaria, as eaten in Bai cuisine) |
樹人 {v} [literary] /shùrén/ | :: to cultivate the young |
樹乳 {def} SEE: 樹奶 | :: |
樹上開花 {idiom} /shùshàngkāihuā/ | :: to deck the tree with false blossoms; to make something of no value appear valuable |
樹梢 {n} /shùshāo/ | :: tip of a tree; treetop |
樹葉 {n} /shùyè,er/ | :: leaf of a tree |
樹薯 {n} /shùshǔ/ | :: cassava (Manihot esculenta) |
樹頭 {n} [literary or Min Nan] /shùtóu/ | :: top of a tree; branches of a tree |
樹頭 {n} [Hakka, Min Nan] /shùtóu/ | :: root (of a tree) |
樹頭 {n} [Cantonese, Min Nan] /shùtóu/ | :: tree stump |
樹頭 {prop} /shùtóu/ | :: (~ 村) 樹頭 (village) |
樹突 {n} /shù突/ | :: dendrite (projection of a nerve cell) |
樹突狀細胞 {n} [histology] /shù突zhuàng xìbāo/ | :: dendritic cell |
樹蛙 {n} /shùwā/ | :: tree frog |
樹新風 {v} [officialese] /shù xīnfēng/ | :: to set a new and positive atmosphere |
樹熊 {n} [chiefly Hong Kong] /shùxióng/ | :: koala (Classifier: c:隻) |
樹熊猴 {n} /shùxiónghóu/ | :: potto (Perodicticus potto) |
樹丫 {n} /shùyā/ | :: tree fork; crotch (of a tree) |
樹液 {n} /shù液/ | :: tree sap |
樹蔭 {n} /shùyìn,shùyīn,2nb/ | :: shade of a tree |
樹陰 {n} /shùyīn/ | :: shade of a tree |
樹影 {n} /shùyǐng/ | :: shadow of a tree |
樹欲靜而風不止 {proverb} /shù yù jìng ér fēng bù zhǐ/ | :: The objective laws often go counter to man's desires |
樹葬 {n} /shùzàng/ | :: tree burial |
樹枝 {n} /shùzhī/ | :: tree branch; twig (Classifier: 根枝) |
樹汁 {n} /shùzhī/ | :: sap (of a tree) |
樹脂 {n} /shù脂/ | :: resin; gum |
樹樁 {n} /shùzhuāng,er/ | :: tree stump |
樹狀圖 {n} /shùzhuàngtú/ | :: treemap chart |
沭 {def} /shù/ | :: name of a river in Shandong |
漱 {def} /shù,sòu/ | :: to gargle; to rinse |
漱 {def} /shù,sòu/ | :: to wash; to scour |
漱口 {v} /shùkǒu/ | :: to rinse the mouth; to gargle |
漱口杯 {n} /shùkǒubēi/ | :: glass or mug for mouth-rinsing or tooth-cleaning; tooth glass or mug |
漱口剂 {def} SEE: 漱口劑 | :: |
漱口劑 {n} /shùkǒujì/ | :: gargle; mouthwash |
漱口水 {n} /shùkǒushuǐ/ | :: mouthwash |
漱口盂 {n} /shùkǒuyú/ | :: mouth cleansing cup |
潄 {def} SEE: 漱 | :: |
澍 {def} SEE: 注 | :: |
澍 {def} /shù/ | :: timely rain |
濖 {def} /shù/ | :: ditch; drain; narrow waterway |
濖 {def} /shù/ | :: place where water stays |
竖 {def} SEE: 豎 | :: |
竖笛 {def} SEE: 豎笛 | :: |
竖钩 {def} SEE: 豎鉤 | :: |
竖立 {def} SEE: 豎立 | :: |
竖琴 {def} SEE: 豎琴 | :: |
竖儒 {def} SEE: 豎儒 | :: |
竖提 {def} SEE: 豎提 | :: |
竖线 {def} SEE: 豎線 | :: |
竖心边 {def} SEE: 豎心邊 | :: |
竖心底 {def} SEE: 豎心底 | :: |
竖心旁 {def} SEE: 豎心旁 | :: |
竖折 {def} SEE: 豎折 | :: |
竖折弯钩 {def} SEE: 豎折彎鉤 | :: |
竖直 {def} SEE: 豎直 | :: |
竖中指 {def} SEE: 豎中指 | :: |
竖子 {def} SEE: 豎子 | :: |
竖子不足与谋 {def} SEE: 豎子不足與謀 | :: |
竪 {def} SEE: 豎 | :: |
翛 {def} /xiāo/ | :: only used in 翛翛 |
翛 {def} /shū/ | :: [obsolete] alternative form of 倏 |
腧穴 {n} [TCM] /shù穴/ | :: pressure point; acupoint |
蒁 {def} /shù/ | :: type of grass |
蒁 {def} /shù/ | :: used in 蒁藥 |
術 {def} /shù/ | :: art; craft; skill; technique |
術 {def} /shù/ | :: method; tactics |
術 {def} /shù/ | :: abbreviation of 手術 |
術後 {n} [surgery] /shùhòu/ | :: postoperative |
術前 {n} [surgery] /shùqián/ | :: preoperative |
術士 {n} [archaic] /shùshì/ | :: Confucian scholar |
術士 {n} [archaic] /shùshì/ | :: Daoist magician |
術業有專攻 {idiom} /shù yè yǒu zhuāngōng/ | :: to possess a knowledge of a special skill |
術語 {n} /shùyǔ/ | :: technical term; terminology |
術語表 {n} /shùyǔbiǎo/ | :: glossary |
術語學 {n} /shùyǔxué/ | :: terminology [as a field of study] |
豎 {def} /shù/ | :: to erect; to make vertical |
豎 {def} /shù/ | :: vertical; upright |
豎 {def} [Chinese calligraphy] /shù/ | :: a vertical stroke (㇑) |
豎 {def} /shù/ | :: perpendicular |
豎 {def} [historical] /shù/ | :: attendant; boy servant |
豎 {def} /shù/ | :: name of a god |
豎 {def} /shù/ | :: surname |
豎笛 {n} [Mainland China, musical instrument] /shùdí/ | :: recorder (musical instrument) |
豎笛 {n} [Taiwan, musical instrument] /shùdí/ | :: clarinet |
豎鉤 {n} /shùgōu/ | :: vertical stroke with a hook (in Chinese characters) |
豎立 {v} /shùlì/ | :: to set upright; to erect; to stand |
豎琴 {n} /shùqín/ | :: harp (Classifier: m:架) |
豎儒 {n} [literary, derogatory] /shùrú/ | :: mediocre scholar |
豎儒 {pron} [literary, humble, self-deprecating] /shùrú/ | :: I |
豎提 {n} /shùtí/ | :: A stroke in Chinese characters: 𠄌 |
豎線 {n} [typography] /shùxiàn/ | :: vertical bar |
豎心邊 {n} [dialectal, regional] /shùxīnbiān/ | :: the Chinese character component 忄 |
豎心底 {n} /shùxīndǐ/ | :: the Chinese character component ⺗ |
豎心旁 {n} /shùxīnpáng,er/ | :: the Chinese character component 忄 |
豎折 {n} /shùzhé/ | :: downwards-starting right angle character stroke |
豎折彎鉤 {n} /shùzhéwāngōu/ | :: ㇉, downwards-starting right angle followed by a bending stroke with a hook character stroke |
豎直 {adj} /shùzhí/ | :: vertical; upright; erect |
豎直 {v} /shùzhí/ | :: to set upright |
豎中指 {v} /shù zhōngzhǐ/ | :: to give the middle finger |
豎子 {n} [literary] /shùzǐ/ | :: small child |
豎子 {n} [literary] /shùzǐ/ | :: child servant |
豎子 {n} [literary] /shùzǐ/ | :: person who is weak and incompetent; childish buffoon |
豎子不足與謀 {idiom} [archaic] /shùzǐ 不zú yùmóu/ | :: This childish buffoon is not qualified to participate in strategic planning! |
豎子不足與謀 {idiom} [archaic] /shùzǐ 不zú yùmóu/ | :: You childish buffoons are not qualified to participate in strategic planning! |
述 {def} /shù/ | :: to follow; to adhere to; to observe; to obey; to go by |
述 {def} /shù/ | :: to state; to narrate; to relate; to recount |
述 {def} /shù/ | :: to inherit and transmit; to expound and impart (theories put forth by the predecessors) |
述 {def} /shù/ | :: works; writings; account; recount |
述 {def} /shù/ | :: surname |
述而不作 {idiom} [literary] /shù'ér不zuò/ | :: to refrain from unwarranted innovations; to resist the temptation to speculate |
述評 {v} /shùpíng/ | :: to write a review; to write a commentary |
述評 {n} /shùpíng/ | :: review; commentary |
述评 {def} SEE: 述評 | :: |
述說 {v} /shùshuō/ | :: to state; to recount; to narrate |
述说 {def} SEE: 述說 | :: |
述語 {n} [grammar] /shùyǔ/ | :: predicate |
述语 {def} SEE: 述語 | :: |
述职 {def} SEE: 述職 | :: |
述職 {v} /shùzhí/ | :: to report on one's work |
鉥 {def} /shù/ | :: [obsolete] long needle |
鉥 {def} /shù/ | :: [obsolete] to pierce; to prick |
鉥 {def} /shù/ | :: surname |
鉥 {def} /xù,shù,1nb/ | :: [obsolete] to guide |
鶐 {def} /shù/ | :: [obsolete] kingfisher |
刷 {def} /shuā,er/ | :: brush (tool) |
刷 {def} /shuā,er/ | :: to brush; to scrub; to clean with a brush |
刷 {def} /shuā,er/ | :: to paint with a brush |
刷 {def} [colloquial] /shuā,er/ | :: to eliminate |
刷 {def} [neologism, colloquial] /shuā,er/ | :: to browse through (updates on social media etc.); to flip through |
刷 {def} [dialectal] /shuà/ | :: to pick; to choose |
刷白 {adj} /shuàbái,shuābái,1nb/ | :: white; pale |
刷机 {def} SEE: 刷機 | :: |
刷機 {v} [computing, colloquial] /shuājī/ | :: to flash a ROM onto an Android device |
刷剧 {def} SEE: 刷劇 | :: |
刷劇 {v} [slang, neologism] /shuājù/ | :: to binge-watch |
刷卡 {v} /shuākǎ/ | :: to swipe a card (through a reading device) |
刷卡 {v} /shuākǎ/ | :: to pay by credit card |
刷脸 {def} SEE: 刷臉 | :: |
刷臉 {v} /shuāliǎn/ | :: to scan one's face (e.g. in a facial recognition system) |
刷屏 {v} [Internet] /shuāpíng/ | :: to flood a message board |
刷刷 {n} /shuāshuā/ | :: An onomatopoeia |
刷題 {v} [neologism, slang] /shuātí/ | :: to do a large number of exam questions (especially recent ones) |
刷题 {def} SEE: 刷題 | :: |
刷碗 {v} /shuāwǎn/ | :: to wash the dishes; to do the dishes |
刷尾負鼠 {n} /shuāwěi fùshǔ/ | :: brushtail possum |
刷尾负鼠 {def} SEE: 刷尾負鼠 | :: |
刷新 {v} [literally] /shuāxīn/ | :: to repaint; to renovate; to refurbish |
刷新 {v} [figurative] /shuāxīn/ | :: to refresh (memory, etc.); to write a new page; to break (a record) |
刷新 {v} [computing] /shuāxīn/ | :: to refresh |
刷牙 {v} /shuāyá/ | :: to brush one's teeth; to clean one's teeth |
刷夜 {v} /shuāyè/ | :: to stay out or stay up all night |
刷印 {v} [dated] /shuāyìn/ | :: to print (to produce one or more copies of a text or image on a surface by machine) |
刷子 {n} /shuāzi/ | :: brush (implement with a handle) |
刷子 {n} [obsolete, colloquial] /shuāzi/ | :: fool; idiot |
鮛 {def} /shū/ | :: a small kind of tuna or sturgeon |
耍 {def} /shuǎ/ | :: to frolic; to play; to amuse oneself |
耍 {def} /shuǎ/ | :: to perform; to play with; to fiddle with; to flourish; to wield |
耍 {def} /shuǎ/ | :: to show off; to display; to act |
耍 {def} /shuǎ/ | :: to trick; to fool |
耍 {def} /shuǎ/ | :: to gamble |
耍 {def} /shuǎ/ | :: surname |
耍宝 {def} SEE: 耍寶 | :: |
耍寶 {v} [colloquial, derogatory] /shuǎbǎo,er/ | :: to show off; to display with ostentation or pride |
耍寶 {v} [colloquial] /shuǎbǎo,er/ | :: to put on a show to amuse others; to be playful |
耍笔杆 {def} SEE: 耍筆桿 | :: |
耍筆桿 {v} [usually, derogatory] /shuǎ#bǐgǎn/ | :: to wield the pen; to be skilled in literary tricks |
耍單 {v} [dialectal] /shuǎdān,er/ | :: to wear little on a cold day; to dress skimpily even though it is cold outside to look cute |
耍單 {v} [dialectal] /shuǎdān,er/ | :: to be single; to be without a partner |
耍单 {def} SEE: 耍單 | :: |
耍刀 {v} /shuǎdāo/ | :: to flourish a sword; to give a performance of swordplay |
耍花枪 {def} SEE: 耍花槍 | :: |
耍花槍 {v} [idiomatic] /shuǎhuāqiāng/ | :: to play tricks |
耍花腔 {v} [colloquial] /shuǎhuāqiāng/ | :: to cheat by glib talk; to speak guilefully |
耍花招 {v} /shuǎ huāzhāo/ | :: to trick; to dupe; to cheat |
耍花招 {v} /shuǎ huāzhāo/ | :: to show off some special skill |
耍滑 {v} /shuǎhuá/ | :: to try to shirk work or responsibility; to act in a slick way |
耍滑头 {def} SEE: 耍滑頭 | :: |
耍滑頭 {v} /shuǎhuátóu/ | :: to try to shirk work or responsibility; to act in a slick way |
耍货 {def} SEE: 耍貨 | :: |
耍奸 {v} /shuǎjiān/ | :: to try to shirk work or responsibility; to act in a slick way |
耍賴 {v} /shuǎlài/ | :: to act shamelessly; to be perverse |
耍賴皮 {v} /shuǎ làipí/ | :: to act shamelessly; to be perverse |
耍赖 {def} SEE: 耍賴 | :: |
耍赖皮 {def} SEE: 耍賴皮 | :: |
耍流氓 {v} /shuǎ liúmáng/ | :: to behave like a hooligan; to act in a dirty or indecent manner |
耍無賴 {v} [colloquial] /shuǎ wúlài/ | :: to act shamelessly; to be perverse; to play the devil or hooliganism |
耍闹 {def} SEE: 耍鬧 | :: |
耍鬧 {v} /shuǎnào/ | :: to have horseplay |
耍脾气 {def} SEE: 耍脾氣 | :: |
耍脾氣 {v} /shuǎ píqi/ | :: to lose one's temper; to get into a huff; to throw a tantrum |
耍錢 {v} [regional, colloquial] /shuǎqián/ | :: to gamble |
耍钱 {def} SEE: 耍錢 | :: |
耍枪 {def} SEE: 耍槍 | :: |
耍槍 {v} /shuǎqiāng/ | :: to flourish a qiang (spear); to give a martial arts performance with a qiang (spear) |
耍狮 {def} SEE: 耍獅 | :: |
耍狮子 {def} SEE: 耍獅子 | :: |
耍獅 {v} /shuǎshī/ | :: to perform lion dance (traditional Chinese dance where performers mimic a lion's movements in a lion costume) |
耍獅子 {v} /shuǎshīzi/ | :: to perform a lion dance (traditional Chinese dance where performers mimic a lion's movements in a lion costume) |
耍帅 {def} SEE: 耍帥 | :: |
耍帥 {v} [colloquial] /shuǎshuài/ | :: to try to look cool; to try to impress; to show off |
耍态度 {def} SEE: 耍態度 | :: |
耍態度 {v} [colloquial] /shuǎ tàidù/ | :: to get angry; to lose one's temper |
耍无赖 {def} SEE: 耍無賴 | :: |
耍笑 {v} /shuǎxiào/ | :: to joke; to have fun |
耍笑 {v} /shuǎxiào/ | :: to make fun of; to play a joke on |
耍嘴皮 {v} [derogatory] /shuǎ zuǐpí/ | :: to be a smooth talker; to be a slick talker |
耍嘴皮 {v} /shuǎ zuǐpí/ | :: to be all talk and no action |
耍嘴皮子 {v} [derogatory] /shuǎ zuǐpízi/ | :: to be a smooth talker; to be a slick talker |
耍嘴皮子 {v} /shuǎ zuǐpízi/ | :: to be all talk and no action |
摔 {def} /shuāi/ | :: to fall; to stumble; to trip |
摔打 {v} /shuāidǎ/ | :: to beat; to knock |
摔打 {v} /shuāidǎ/ | :: to rough it; to temper oneself |
摔倒 {v} /shuāidǎo/ | :: to fall over; to fall down; to have a fall |
摔倒 {v} /shuāidǎo/ | :: to throw |
摔交 {def} SEE: 摔跤 | :: |
摔跤 {v} /shuāijiāo/ | :: to fall down; to be tripped over; to trip and fall |
摔跤 {v} [sport] /shuāijiāo/ | :: to wrestle |
摔跤 {v} [figurative] /shuāijiāo/ | :: to trip up; to suffer a setback |
摔跤 {n} [sport] /shuāijiāo/ | :: wrestling |
摔角 {n} /shuāijiǎo/ | :: Shuai jiao (form of Chinese wrestling) |
摔栊仔子 {def} SEE: 摔櫳仔子 | :: |
摔落 {v} /shuāiluò/ | :: to fall; to drop |
衰 {def} /shuāi/ | :: to grow weak; to decrease in strength; to decline |
衰 {def} [Min Nan, Taiwanese Hakka] /shuāi/ | :: to have bad luck |
衰 {def} [Cantonese, Hakka] /shuāi/ | :: bad; detestable; awful |
衰 {def} [Cantonese] /shuāi/ | :: to make a grave mistake |
衰 {def} [Cantonese] /shuāi/ | :: to do (wrongdoing) |
衰 {def} /cuī/ | :: [obsolete] to reduce; to decrease in order |
衰 {def} /cuī/ | :: alternative form of 縗 |
衰敗 {v} /shuāibài/ | :: to decline; to wane; to be at a low ebb |
衰败 {def} SEE: 衰敗 | :: |
衰变 {def} SEE: 衰變 | :: |
衰變 {v} [physics, of a nucleus] /shuāibiàn/ | :: to decay |
衰减 {def} SEE: 衰減 | :: |
衰減 {v} /shuāijiǎn/ | :: to attenuate |
衰竭 {v} [of physiological functions, organs, etc.] /shuāijié/ | :: to fail; to prostrate |
衰竭 {v} [of resources, etc.] /shuāijié/ | :: to be exhausted |
衰老 {adj} /shuāilǎo/ | :: senile |
衰老 {v} /shuāilǎo/ | :: to become senile |
衰老 {n} /shuāilǎo/ | :: senility |
衰乱 {def} SEE: 衰亂 | :: |
衰亂 {v} [literary] /shuāiluàn/ | :: to decline into chaos |
衰落 {v} [of plants and flowers] /shuāiluò/ | :: to whither |
衰落 {v} [figuratively] /shuāiluò/ | :: to decline; to go downhill; to be on the wane; to fall; to decay |
衰弱 {v} /shuāiruò/ | :: to fall away; to waste away; to weaken |
衰弱 {adj} /shuāiruò/ | :: feeble; weak; faint |
衰神 {n} [humorous] /shuāishén,suīshén/ | :: god of bad luck; jinx |
衰神 {n} [Cantonese] /shuāishén,suīshén/ | :: unlucky or untrustworthy person |
衰退 {v} /shuāituì/ | :: to decline; to fail |
衰退 {n} [economics, business, finance] /shuāituì/ | :: recession; depression; slump |
衰亡 {v} /shuāiwáng/ | :: to become feeble and die; to decline and fall; to wither away |
衰微 {v} [literary] /shuāi微/ | :: to decline; to wane; to weaken |
衰微 {adj} [literary] /shuāi微/ | :: in decline; waning; weakened |
衰微 {n} /shuāi微/ | :: (~ 卦) The combination 二上四中一下 in the Lingqijing |
甩 {def} [Mandarin, Hokkien, Wu] /shuǎi/ | :: to toss; to throw; to fling |
甩 {def} [Mandarin] /shuǎi/ | :: to throw away; to discard |
甩 {def} [Mandarin] /shuǎi/ | :: to brush off; to abandon |
甩 {def} [Mandarin] /shuǎi/ | :: to swing |
甩 {def} [dialectal Mandarin] /shuǎi/ | :: to take off; to remove |
甩 {def} [dialectal Mandarin] /shuǎi/ | :: to heed; to take notice of |
甩 {def} [dialectal Mandarin, of insects, fish, etc.] /shuǎi/ | :: to lay (eggs) |
甩 {def} [Beijing] /shuǎi/ | :: to play (cards) |
甩 {def} [Beijing] /shuǎi/ | :: abbreviation of 甩賣 |
甩 {def} [Beijing] /shuǎi/ | :: to scold |
甩 {def} [Sichuan] /shuǎi/ | :: perturbed; uneasy |
甩 {def} [Cantonese] /shuǎi/ | :: to come loose; to come off |
甩 {def} [Wu] /shuǎi/ | :: to strike; to box (about the ears) |
甩 {def} [Wu] /shuǎi/ | :: to shake off; to escape |
甩 {def} [Wu] /shuǎi/ | :: to wave; to rock |
甩 {def} [Hokkien] /shuǎi/ | :: to sprinkle; to spray |
甩掉 {v} /shuǎidiào/ | :: to throw away; to cast off; to shake off; to fling off |
甩动 {def} SEE: 甩動 | :: |
甩動 {v} /shuǎidòng/ | :: to shake; to fling one's arm; to lash; to swing |
甩鍋 {v} [neologism, metaphor] /shuǎiguō/ | :: to blame others |
甩锅 {def} SEE: 甩鍋 | :: |
甩閒話 {v} [Beijing Mandarin] /shuǎi xiánhuà/ | :: to complain; to complain by insinuating; to insinuate |
甩卖 {def} SEE: 甩賣 | :: |
甩賣 {n} /shuǎimài/ | :: markdown; sale; reduced prices |
甩賣 {v} /shuǎimài/ | :: to sell at cheap prices |
甩手 {v} /shuǎishǒu/ | :: to swing one's arms |
甩手 {v} /shuǎishǒu/ | :: to refuse to do; to wash one's hands of |
甩头发 {def} SEE: 甩頭髮 | :: |
甩尾 {v} [chiefly Taiwan, of a vehicle] /shuǎiwěi/ | :: to drift (due to low friction, or as a technique in car racing) |
甩闲话 {def} SEE: 甩閒話 | :: |
帅 {def} SEE: 帥 | :: |
帅屄 {def} SEE: 帥屄 | :: |
帅逼 {def} SEE: 帥逼 | :: |
帅呆 {def} SEE: 帥呆 | :: |
帅哥 {def} SEE: 帥哥 | :: |
帅锅 {def} SEE: 帥鍋 | :: |
帅气 {def} SEE: 帥氣 | :: |
帅先 {def} SEE: 帥先 | :: |
帥 {def} /shuài/ | :: [obsolete] [military] to command; to lead (and give orders to); to designate |
帥 {def} /shuài/ | :: [obsolete] to lead; to guide |
帥 {def} /shuài/ | :: (to be a) role model; example |
帥 {def} /shuài/ | :: to follow; to adhere to |
帥 {def} /shuài/ | :: rapid; sharp; sudden |
帥 {def} /shuài/ | :: commander-in-chief; marshal |
帥 {def} /shuài/ | :: officialdom; senior officials |
帥 {def} [of a person or a thing] /shuài/ | :: leader; guider; leading factor |
帥 {def} [Chinese chess] /shuài/ | :: marshal; the chief piece (on the red side) |
帥 {def} [colloquial, of men] /shuài/ | :: handsome; good-looking; hot |
帥 {def} [colloquial] /shuài/ | :: elegant; beautiful; splendid; impressive |
帥 {def} /shuài/ | :: surname |
帥屄 {n} [vulgar, slang] /shuàibī/ | :: handsome man |
帥逼 {def} SEE: 帥屄 | :: |
帥呆 {adj} [slang] /shuàidāi/ | :: handsome; gorgeous |
帥哥 {n} [colloquial] /shuàigē,er/ | :: handsome man; handsome boy |
帥鍋 {n} [slang] /shuàiguō/ | :: alternative form of 帥哥 |
帥氣 {adj} /shuàiqì,tl/ | :: handsome; dashing |
帥氣 {n} /shuàiqì,tl/ | :: handsomeness |
帥先 {v} [archaic] /shuàixiān/ | :: to stand in front; to be a role model |
蟀 {def} /shuài/ | :: cricket |
拴 {def} /shuān/ | :: to bind |
拴 {def} /shuān/ | :: alternative form of *栓 |
拴束 {v} [literary] /shuānshù/ | :: to tie; to fasten; to bind |
拴束 {v} [literary] /shuānshù/ | :: to make ready; to prepare (horses etc.) |
栓 {def} /shuān/ | :: wooden peg, post or stick |
栓剂 {def} SEE: 栓劑 | :: |
栓劑 {n} [medicine] /shuānjì/ | :: suppository |
栓皮 {n} [forestry] /shuānpí/ | :: cork |
栓塞 {v} [disease] /shuānsè/ | :: to be affected by embolism; to be blocked by an embolus; to be embolised |
栓子 {n} [medicine] /shuānzi/ | :: embolus |
閂 {def} /shuān/ | :: bolt; latch; crossbar |
閂 {def} /shuān/ | :: to bolt; to latch |
閂 {def} [Cantonese, dialectal Hakka] /shuān/ | :: to close; to switch off; to turn off |
閂門 {v} /shuānmén/ | :: to latch the door; to bolt the door |
閂門 {v} [Cantonese] /shuānmén/ | :: to close the door |
閂門 {v} [Cantonese] /shuānmén/ | :: to close shop; to close for business; to close for the night |
閂門 {v} [Cantonese] /shuānmén/ | :: to close down; to go bankrupt |
閂鎖 {n} [Taiwan, computing, electronics] /shuānsuǒ/ | :: flip-flop; latch |
闩 {def} SEE: 閂 | :: |
闩门 {def} SEE: 閂門 | :: |
闩门大吉 {def} SEE: 閂門大吉 | :: |
闩锁 {def} SEE: 閂鎖 | :: |
涮 {def} /shuàn/ | :: to rinse clean |
涮 {def} /shuàn/ | :: to cook or boil in juice |
涮鍋 {v} /shuànguō/ | :: to have hot-pot |
涮鍋 {n} /shuànguō/ | :: hot-pot |
涮鍋子 {n} /shuànguōzi/ | :: hot pot (communal meal in China) |
涮锅 {def} SEE: 涮鍋 | :: |
涮锅子 {def} SEE: 涮鍋子 | :: |
涮涮鍋 {n} /shuànshuànguō/ | :: shabu-shabu |
涮涮锅 {def} SEE: 涮涮鍋 | :: |
双 {def} SEE: 雙 | :: |
双𨱑 {def} SEE: 雙鐄 | :: |
双棒儿 {def} SEE: 雙棒兒 | :: |
双孢蘑菇 {def} SEE: 雙孢蘑菇 | :: |
双胞胎 {def} SEE: 雙胞胎 | :: |
双保险 {def} SEE: 雙保險 | :: |
双臂 {def} SEE: 雙臂 | :: |
双边 {def} SEE: 雙邊 | :: |
双标 {def} SEE: 雙標 | :: |
双标图 {def} SEE: 雙標圖 | :: |
双槽门 {def} SEE: 雙槽門 | :: |
双层 {def} SEE: 雙層 | :: |
双层巴士 {def} SEE: 雙層巴士 | :: |
双层床 {def} SEE: 雙層床 | :: |
双层公共汽车 {def} SEE: 雙層公共汽車 | :: |
双车道 {def} SEE: 雙車道 | :: |
双城 {def} SEE: 雙城 | :: |
双城子 {def} SEE: 雙城子 | :: |
双成 {def} SEE: 雙成 | :: |
双床 {def} SEE: 雙床 | :: |
双唇 {def} SEE: 雙脣 | :: |
双唇音 {def} SEE: 雙脣音 | :: |
双打 {def} SEE: 雙打 | :: |
双刀 {def} SEE: 雙刀 | :: |
双墩 {def} SEE: 雙墩 | :: |
双鹅 {def} SEE: 雙鵝 | :: |
双耳刀 {def} SEE: 雙耳刀 | :: |
双耳旁 {def} SEE: 雙耳旁 | :: |
双方 {def} SEE: 雙方 | :: |
双非 {def} SEE: 雙非 | :: |
双飞 {def} SEE: 雙飛 | :: |
双酚 {def} SEE: 雙酚 | :: |
双酚A {def} SEE: 雙酚A | :: |
双丰收 {def} SEE: 雙豐收 | :: |
双峰 {def} SEE: 雙峰 | :: |
双峰骆驼 {def} SEE: 雙峰駱駝 | :: |
双峰塔 {def} SEE: 雙峰塔 | :: |
双峰驼 {def} SEE: 雙峰駝 | :: |
双岗 {def} SEE: 雙崗 | :: |
双杠 {def} SEE: 雙杠 | :: |
双港 {def} SEE: 雙港 | :: |
双圪棱棱眼 {def} SEE: 雙圪棱棱眼 | :: |
双沟 {def} SEE: 雙溝 | :: |
双关 {def} SEE: 雙關 | :: |
双关语 {def} SEE: 雙關語 | :: |
双管 {def} SEE: 雙管 | :: |
双管齐下 {def} SEE: 雙管齊下 | :: |
双规 {def} SEE: 雙規 | :: |
双炔失碳酯 {def} SEE: 雙炔失碳酯 | :: |
双国籍 {def} SEE: 雙國籍 | :: |
双河 {def} SEE: 雙河 | :: |
双河城 {def} SEE: 雙河城 | :: |
双蝴蝶 {def} SEE: 雙蝴蝶 | :: |
双沪 {def} SEE: 雙滬 | :: |
双簧 {def} SEE: 雙簧 | :: |
双簧管 {def} SEE: 雙簧管 | :: |
双黄蛋 {def} SEE: 雙黃蛋 | :: |
双击 {def} SEE: 雙擊 | :: |
双及物动词 {def} SEE: 雙及物動詞 | :: |
双髻鲨 {def} SEE: 雙髻鯊 | :: |
双肩 {def} SEE: 雙肩 | :: |
双键 {def} SEE: 雙鍵 | :: |
双脚 {def} SEE: 雙腳 | :: |
双脚架 {def} SEE: 雙腳架 | :: |
双节棍 {def} SEE: 雙節棍 | :: |
双解 {def} SEE: 雙解 | :: |
双晶 {def} SEE: 雙晶 | :: |
双精度 {def} SEE: 雙精度 | :: |
双圹 {def} SEE: 雙壙 | :: |
双鲤 {def} SEE: 雙鯉 | :: |
双鲤鱼 {def} SEE: 雙鯉魚 | :: |
双立人 {def} SEE: 雙立人 | :: |
双立人儿 {def} SEE: 雙立人兒 | :: |
双辽 {def} SEE: 雙遼 | :: |
双流 {def} SEE: 雙流 | :: |
双硫键 {def} SEE: 雙硫鍵 | :: |
双柳 {def} SEE: 雙柳 | :: |
双六 {def} SEE: 雙六 | :: |
双龙 {def} SEE: 雙龍 | :: |
双陆 {def} SEE: 雙陸 | :: |
双陆棋 {def} SEE: 雙陸棋 | :: |
双螺旋 {def} SEE: 雙螺旋 | :: |
双氯芬酸 {def} SEE: 雙氯芬酸 | :: |
双马尾 {def} SEE: 雙馬尾 | :: |
双面 {def} SEE: 雙面 | :: |
双面刀鬼 {def} SEE: 雙面刀鬼 | :: |
双庙 {def} SEE: 雙廟 | :: |
双名法 {def} SEE: 雙名法 | :: |
双眸 {def} SEE: 雙眸 | :: |
双牛仔布 {def} SEE: 雙牛仔布 | :: |
双排车 {def} SEE: 雙排車 | :: |
双排轮滑鞋 {def} SEE: 雙排輪滑鞋 | :: |
双拼 {def} SEE: 雙拼 | :: |
双坪 {def} SEE: 雙坪 | :: |
双徛人 {def} SEE: 雙徛人 | :: |
双歧杆菌 {def} SEE: 雙歧桿菌 | :: |
双企人 {def} SEE: 雙企人 | :: |
双桥 {def} SEE: 雙橋 | :: |
双亲 {def} SEE: 雙親 | :: |
双清 {def} SEE: 雙清 | :: |
双曲 {def} SEE: 雙曲 | :: |
双曲函数 {def} SEE: 雙曲函數 | :: |
双曲面 {def} SEE: 雙曲面 | :: |
双曲线 {def} SEE: 雙曲線 | :: |
双全 {def} SEE: 雙全 | :: |
双人 {def} SEE: 雙人 | :: |
双人床 {def} SEE: 雙人床 | :: |
双人房 {def} SEE: 雙人房 | :: |
双人滑 {def} SEE: 雙人滑 | :: |
双人间 {def} SEE: 雙人間 | :: |
双人爿 {def} SEE: 雙人爿 | :: |
双人旁 {def} SEE: 雙人旁 | :: |
双刃剑 {def} SEE: 雙刃劍 | :: |
双色球 {def} SEE: 雙色球 | :: |
双闪 {def} SEE: 雙閃 | :: |
双商 {def} SEE: 雙商 | :: |
双射 {def} SEE: 雙射 | :: |
双声 {def} SEE: 雙聲 | :: |
双生 {def} SEE: 雙生 | :: |
双生的 {def} SEE: 雙生的 | :: |
双生儿 {def} SEE: 雙生兒 | :: |
双生囝 {def} SEE: 雙生囝 | :: |
双生生 {def} SEE: 雙生生 | :: |
双生仔 {def} SEE: 雙生仔 | :: |
双生仔囝 {def} SEE: 雙生仔囝 | :: |
双生子 {def} SEE: 雙生子 | :: |
双失 {def} SEE: 雙失 | :: |
双失禁 {def} SEE: 雙失禁 | :: |
双十暴动 {def} SEE: 雙十暴動 | :: |
双十节 {def} SEE: 雙十節 | :: |
双十一 {def} SEE: 雙十一 | :: |
双式词 {def} SEE: 雙式詞 | :: |
双手 {def} SEE: 雙手 | :: |
双手合十 {def} SEE: 雙手合十 | :: |
双数 {def} SEE: 雙數 | :: |
双双 {def} SEE: 雙雙 | :: |
双双儿 {def} SEE: 雙雙兒 | :: |
双水 {def} SEE: 雙水 | :: |
双宿双飞 {def} SEE: 雙宿雙飛 | :: |
双胎 {def} SEE: 雙胎 | :: |
双台 {def} SEE: 雙臺 | :: |
双糖 {def} SEE: 雙糖 | :: |
双体船 {def} SEE: 雙體船 | :: |
双祧 {def} SEE: 雙祧 | :: |
双跳 {def} SEE: 雙跳 | :: |
双筒望远镜 {def} SEE: 雙筒望遠鏡 | :: |
双头 {def} SEE: 雙頭 | :: |
双腿 {def} SEE: 雙腿 | :: |
双湾 {def} SEE: 雙灣 | :: |
双亡 {def} SEE: 雙亡 | :: |
双五节 {def} SEE: 雙五節 | :: |
双溪 {def} SEE: 雙溪 | :: |
双溪大年 {def} SEE: 雙溪大年 | :: |
双溪毛糯 {def} SEE: 雙溪毛糯 | :: |
双喜 {def} SEE: 雙喜 | :: |
双下巴 {def} SEE: 雙下巴 | :: |
双乡 {def} SEE: 雙鄉 | :: |
双相 {def} SEE: 雙相 | :: |
双相情感障碍 {def} SEE: 雙相情感障礙 | :: |
双相障碍 {def} SEE: 雙相障礙 | :: |
双响 {def} SEE: 雙響 | :: |
双响儿炮 {def} SEE: 雙響兒炮 | :: |
双响炮 {def} SEE: 雙響炮 | :: |
双向 {def} SEE: 雙向 | :: |
双向情感障碍 {def} SEE: 雙向情感障礙 | :: |
双兴 {def} SEE: 雙興 | :: |
双星 {def} SEE: 雙星 | :: |
双姓 {def} SEE: 雙姓 | :: |
双性恋 {def} SEE: 雙性戀 | :: |
双休 {def} SEE: 雙休 | :: |
双休日 {def} SEE: 雙休日 | :: |
双学位 {def} SEE: 雙學位 | :: |
双鸭山 {def} SEE: 雙鴨山 | :: |
双眼 {def} SEE: 雙眼 | :: |
双眼皮 {def} SEE: 雙眼皮 | :: |
双眼皮儿 {def} SEE: 雙眼皮兒 | :: |
双阳 {def} SEE: 雙陽 | :: |
双氧水 {def} SEE: 雙氧水 | :: |
双一流 {def} SEE: 雙一流 | :: |
双翼机 {def} SEE: 雙翼機 | :: |
双阴茎 {def} SEE: 雙陰莖 | :: |
双音 {def} SEE: 雙音 | :: |
双音节 {def} SEE: 雙音節 | :: |
双音节词 {def} SEE: 雙音節詞 | :: |
双引号 {def} SEE: 雙引號 | :: |
双鹰国 {def} SEE: 雙鷹國 | :: |
双赢 {def} SEE: 雙贏 | :: |
双鱼 {def} SEE: 雙魚 | :: |
双鱼座 {def} SEE: 雙魚座 | :: |
双语 {def} SEE: 雙語 | :: |
双语词典 {def} SEE: 雙語詞典 | :: |
双元音 {def} SEE: 雙元音 | :: |
双月刊 {def} SEE: 雙月刊 | :: |
双寨 {def} SEE: 雙寨 | :: |
双折射 {def} SEE: 雙折射 | :: |
双职工 {def} SEE: 雙職工 | :: |
双重 {def} SEE: 雙重 | :: |
双重标准 {def} SEE: 雙重標準 | :: |
双重国籍 {def} SEE: 雙重國籍 | :: |
双重间谍 {def} SEE: 雙重間諜 | :: |
双重解散 {def} SEE: 雙重解散 | :: |
双周 {def} SEE: 雙週 | :: |
双竹 {def} SEE: 雙竹 | :: |
双子 {def} SEE: 雙子 | :: |
双子宫 {def} SEE: 雙子宮 | :: |
双子塔 {def} SEE: 雙子塔 | :: |
双子座 {def} SEE: 雙子座 | :: |
孀 {def} /shuāng/ | :: widow |
孀妇 {def} SEE: 孀婦 | :: |
孀婦 {n} [literary] /shuāngfù/ | :: widow |
孀妻 {n} [literary] /shuāngqī/ | :: widow |
雙 {def} /shuāng,shuàng,2nb/ | :: two; double; twin |
雙 {def} [of an integer] /shuāng,shuàng,2nb/ | :: even (divisible by two) |
雙 {def} /shuāng,shuàng,2nb/ | :: double; two-fold; twice |
雙 {def} [dialectal] /shuāng,shuàng,2nb/ | :: twins |
雙 {def} /shuāng,shuàng,2nb/ | :: classifier for a pair of objects |
雙 {def} /shuāng,shuàng,2nb/ | :: surname Shuang |
雙棒兒 {n} [dialectal Mandarin] /shuāngbàngr,shuàngbàngr/ | :: twins |
雙棒兒 {n} [dialectal Mandarin] /shuāngbàngr,shuàngbàngr/ | :: twin popsicles |
雙孢蘑菇 {n} /shuāngbāo mógu/ | :: button mushroom (Agaricus bisporus) |
雙胞胎 {n} /shuāngbāotāi/ | :: twins |
雙保險 {n} /shuāngbǎoxiǎn/ | :: double security; double safety; belt and braces |
雙臂 {n} /shuāngbì/ | :: arms |
雙邊 {adj} [attributive] /shuāngbiān/ | :: bilateral; involving both sides |
雙標 {n} /shuāngbiāo/ | :: abbreviation of 雙重標準 |
雙標 {v} [neologism, slang] /shuāngbiāo/ | :: to apply double standards |
雙標圖 {n} [statistics] /shuāngbiāotú/ | :: biplot |
雙槽門 {prop} /Shuāngcáomén/ | :: (~ 村) 雙槽門 (village) |
雙層 {adj} [attributive] /shuāngcéng/ | :: double-tiered; double-decked |
雙層 {n} /shuāngcéng/ | :: two tiers; two layers; two decks |
雙層巴士 {n} /shuāngcéng bāshì/ | :: double-decker |
雙層床 {n} /shuāngcéngchuáng/ | :: bunkbed |
雙層牀 {def} SEE: 雙層床 | :: |
雙層公共汽車 {n} /shuāngcéng gōnggòngqìchē/ | :: double-decker |
雙車道 {n} /shuāngchēdào/ | :: double-lane road |
雙城 {prop} /Shuāngchéng/ | :: (~ 市) 雙城 (city) |
雙城子 {prop} /Shuāngchéngzi/ | :: 雙城子 (city) |
雙成 {prop} [archaic] /Shuāngchéng/ | :: Shuangcheng (the name of the Queen Mother of the West's celestial servant girl of the otherworld, according to Daoist lore) |
雙床 {n} /shuāngchuáng/ | :: twin bed |
雙牀 {def} SEE: 雙床 | :: |
雙唇 {def} SEE: 雙脣 | :: |
雙唇音 {def} SEE: 雙脣音 | :: |
雙脣 {n} [anatomy] /shuāngchún/ | :: (two) lips |
雙脣音 {n} [phonetics] /shuāngchúnyīn/ | :: bilabial |
雙打 {n} [sports] /shuāngdǎ/ | :: doubles |
雙刀 {n} /shuāngdāo/ | :: shuangdao; double broadsword |
雙墩 {prop} /Shuāngdūn/ | :: (~ 村) 雙墩 (village) |
雙耳刀 {n} /shuāng'ěrdāo,er/ | :: the Chinese character component 阝 [on either side of the character] |
雙耳旁 {n} /shuāng'ěrpáng,er/ | :: the Chinese character component 阝 [on either side of the character] |
雙方 {n} /shuāngfāng/ | :: both sides; both parties; two parties |
雙方 {adj} /shuāngfāng/ | :: bilateral |
雙非 {n} [Hong Kong] /shuāngfēi/ | :: a pair of parents who are both Mainlanders, and/or their children (anchor babies) |
雙飛 {v} [of male and female birds] /shuāngfēi/ | :: to fly in pairs |
雙飛 {v} /shuāngfēi/ | :: to fly to (a destination) and back, especially for travel |
雙飛 {v} [slang] /shuāngfēi/ | :: to have a threesome that involves one male and two females |
雙酚 {n} [organic compound] /shuāngfēn/ | :: bisphenol |
雙酚A {n} [organic compound] /shuāngfēn-ēi,py/ | :: bisphenol A |
雙峯駝 {def} SEE: 雙峰駝 | :: |
雙峰 {n} /shuāngfēng/ | :: two mountains; twin peaks; double humps |
雙峰 {n} [figurative] /shuāngfēng/ | :: breasts (with a prominent cleavage) |
雙峰 {prop} /shuāngfēng/ | :: (~ 縣) 雙峰 (county) |
雙峰駱駝 {n} /shuāngfēng luòtuo/ | :: Bactrian camel |
雙峰塔 {prop} /Shuāngfēngtǎ/ | :: Petronas Towers (in Kuala Lumpur, Malaysia) |
雙峰駝 {n} /shuāngfēngtuó/ | :: Bactrian camel |
雙豐收 {v} [chiefly figurative] /shuāngfēngshōu/ | :: to reap a double bumper harvest [of the things mentioned precedingly] |
雙崗 {prop} /Shuānggǎng/ | :: (~ 村) 雙崗 (village) |
雙杠 {def} SEE: 雙槓 | :: |
雙港 {prop} /Shuānggǎng/ | :: (~ 鎮) 雙港 (town) |
雙槓 {n} [gymnastics] /shuānggàng/ | :: parallel bars |
雙溝 {prop} /Shuānggōu/ | :: (~ 鎮) 雙溝 (town) |
雙關 {n} [figure of speech] /shuāngguān/ | :: pun; play on words |
雙關語 {n} /shuāngguānyǔ/ | :: pun, play on words, double entendre, a phrase with a double meaning, ambiguity |
雙管 {n} [musical instrument] /shuāngguǎn/ | :: an instrument composed of two Guan (instrument)s side-by-side |
雙管齊下 {idiom} /shuāngguǎnqíxià/ | :: to use a two-pronged approach; to work along both lines simultaneously |
雙規 {v} [Mainland China, politics, of members of the Communist Party] /shuāngguī/ | :: to be subject to investigation at a designated time and place |
雙規 {n} [Mainland China] /shuāngguī/ | :: shuanggui |
雙炔失碳酯 {n} /shuāngquēshītànzhǐ/ | :: anordrin |
雙國籍 {n} /shuāngguójí/ | :: dual citizenship |
雙河 {prop} /Shuānghé/ | :: (~ 鎮) 雙河 (town) |
雙河 {prop} /Shuānghé/ | :: (~ 鄉) 雙河 (township) |
雙河 {prop} /Shuānghé/ | :: (~ 社區) 雙河 (residential community) |
雙河 {prop} /Shuānghé/ | :: (~ 村) 雙河 (village) |
雙河城 {prop} /Shuānghéchéng/ | :: Song Kwae (historical name and nickname for the Thai city Phitsanulok) |
雙蝴蝶 {n} /shuānghúdié/ | :: Tripterospermum chinense |
雙滬 {prop} /Shuānghù/ | :: (~ 社區) 雙滬 (residential community) |
雙簧 {n} /shuānghuáng,er/ | :: shuanghuang, a two-man act with one singing or speaking while the other acts out the story |
雙簧 {n} [music] /shuānghuáng,er/ | :: double reed |
雙簧 {n} [figurative] /shuānghuáng,er/ | :: two people acting in collusion, where one person plays second fiddle to the other |
雙簧管 {n} /shuānghuángguǎn/ | :: oboe |
雙鐄 {def} SEE: 雙簧 | :: |
雙黃蛋 {n} /shuānghuángdàn,er/ | :: egg that has two yolks |
雙擊 {v} [computing] /shuāng击/ | :: to double-click |
雙及物動詞 {n} /shuāngjíwùdòngcí/ | :: ditransitive verb |
雙髻鯊 {n} /shuāngjìshā/ | :: hammerhead shark |
雙髻鯊 {n} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /shuāngjìshā/ | :: scalloped hammerhead (Sphyrna lewini) |
雙肩 {n} /shuāngjiān/ | :: shoulders |
雙鍵 {n} [physical chemistry] /shuāngjiàn/ | :: double bond |
雙腳 {n} /shuāngjiǎo/ | :: both feet |
雙腳架 {n} /shuāngjiǎojià/ | :: bipod |
雙節棍 {n} /shuāngjiégùn/ | :: nunchaku; nunchuck |
雙解 {v} [typically of a dictionary] /shuāngjiě/ | :: to have definitions in two languages |
雙晶 {n} [crystallography] /shuāngjīng/ | :: twin crystal |
雙精度 {n} [computing] /shuāngjīngdù/ | :: double precision |
雙鯉 {n} [literary] /shuānglǐ/ | :: abbreviation of 雙鯉魚 |
雙鯉魚 {n} [literary, figurative] /shuānglǐyú/ | :: letter; epistle |
雙立人 {n} /shuānglìrén,er/ | :: the Chinese character component 彳 |
雙立人兒 {n} /shuānglìrénr/ | :: the Chinese character component 彳 |
雙遼 {prop} /Shuāngliáo/ | :: (~ 市) 雙遼 (city) |
雙流 {prop} /Shuāngliú/ | :: (~ 區) 雙流 (district/and/former county) |
雙硫鍵 {n} [organic chemistry] /shuāngliújiàn/ | :: disulfide bond |
雙柳 {prop} /Shuāngliǔ/ | :: (~ 街道) 雙柳 (subdistrict) |
雙六 {n} [board games] /shuāngliù/ | :: sugoroku (a Japanese board game with dice like backgammon) |
雙陸 {n} [board games] /shuānglù/ | :: sugoroku (a Japanese board game with dice like backgammon) |
雙陸棋 {n} /shuānglùqí/ | :: backgammon |
雙龍 {n} [literally] /shuānglóng/ | :: pair of dragons; two dragons |
雙龍 {n} [figuratively, literary] /shuānglóng/ | :: two renowned individuals (especially brothers) |
雙龍 {prop} /shuānglóng/ | :: (~ 鎮) 雙龍 (town) |
雙螺旋 {n} /shuāngluóxuán/ | :: double helix |
雙氯芬酸 {n} [pharmaceutical drug] /shuānglǜfēnsuān/ | :: diclofenac |
雙馬尾 {n} /shuāngmǎwěi/ | :: pigtails; twintails (hairstyle) |
雙面 {adj} /shuāngmiàn/ | :: two-sided; double-sided |
雙廟 {prop} /Shuāngmiào/ | :: (~ 村) 雙廟 (village) |
雙名法 {n} [biology, taxonomy] /shuāngmíngfǎ/ | :: binomial nomenclature |
雙眸 {n} [poetic] /shuāngmóu/ | :: pair of eyes |
雙牛仔布 {n} /shuāngniúzǎibù/ | :: double denim |
雙排車 {n} /shuāngpáichē/ | :: songthaew |
雙排輪滑鞋 {n} /shuāngpái lúnhuáxié/ | :: quad skate |
雙拼 {n} /shuāngpīn/ | :: "double pinyin", an input method for Chinese that uses complete toneless pinyin syllables, with one key for the initial and one key for the rime |
雙坪 {prop} /Shuāngpíng/ | :: (~ 村) 雙坪 (village) |
雙歧桿菌 {n} /shuāngqígǎn菌/ | :: Bifidobacterium |
雙橋 {prop} /Shuāngqiáo/ | :: (~ 村) 雙橋 (village) |
雙親 {n} /shuāngqīn/ | :: (both) parents |
雙清 {n} [musical instrument] /shuāngqīng/ | :: a long-necked fretted plucked lute used during the Qing Dynasty |
雙清 {prop} /shuāngqīng/ | :: (~ 區) 雙清 (district) |
雙曲 {adj} [attributive, mathematics] /shuāngqū/ | :: hyperbolic |
雙曲函數 {n} [mathematics] /shuāngqū hánshù/ | :: hyperbolic function |
雙曲面 {n} /shuāngqūmiàn/ | :: hyperboloid |
雙曲線 {n} /shuāngqūxiàn/ | :: hyperbola (geometric curve) |
雙全 {adj} /shuāngquán/ | :: both present; both possessed (by someone) |
雙人 {adj} [attributive] /shuāngrén/ | :: two-person; double |
雙人床 {n} /shuāngrénchuáng/ | :: double bed |
雙人房 {n} /shuāngrénfáng/ | :: double room |
雙人滑 {n} /shuāngrénhuá/ | :: pair skating |
雙人間 {n} /shuāngrénjiān/ | :: double room (in a hotel) |
雙人旁 {n} /shuāngrénpáng,er/ | :: the Chinese character component 彳 |
雙刃劍 {n} /shuāngrènjiàn/ | :: double-edged sword |
雙色球 {n} /shuāngsèqiú,er/ | :: Double Colour Ball (Chinese welfare lottery) |
雙閃 {n} [colloquial] /shuāngshǎn/ | :: hazard warning lights |
雙商 {n} [neologism] /shuāngshāng/ | :: the two quotients, i.e. intelligence quotient and emotional quotient (emotional intelligence) |
雙射 {n} [mathematics] /shuāngshè/ | :: bijection |
雙生 {adj} [attributive] /shuāngshēng,er/ | :: twin |
雙生 {n} [dialectal] /shuāngshēng,er/ | :: twins |
雙生兒 {n} [dialectal Mandarin, dialectal Jin, dialectal Wu] /shuàngshengr,1nb/ | :: twins |
雙生子 {n} /shuāngshēngzǐ/ | :: twins |
雙聲 {n} [figure of speech] /shuāngshēng/ | :: alliteration or alliterative compound (adjacent syllables having the same initial) |
雙失 {n} /shuāngshī/ | :: double loss |
雙失禁 {v} [medicine] /shuāngshījìn/ | :: to be doubly incontinent |
雙十暴動 {prop} /Shuāngshí Bàodòng/ | :: Hong Kong 1956 riots |
雙十節 {prop} /Shuāngshíjié/ | :: Double Tenth Day (National Day of the Republic of China) |
雙十一 {prop} /Shuāngshíyī/ | :: alternative name for 光棍節 |
雙式詞 {n} [linguistics] /shuāngshìcí/ | :: doublet |
雙手 {n} /shuāngshǒu/ | :: both hands |
雙手合十 {v} [Buddhism] /shuāngshǒu héshí/ | :: to put the palms together before one (usually as a Buddhist greeting) |
雙數 {n} /shuāngshù,er/ | :: even number |
雙數 {n} [grammar] /shuāngshù,er/ | :: dual number |
雙雙 {adv} /shuāngshuāng/ | :: in pairs; two by two |
雙雙 {adv} /shuāngshuāng/ | :: both; together |
雙雙 {n} [dialectal Mandarin] /shuāngshuāng/ | :: twins |
雙水 {prop} /Shuāngshuǐ/ | :: (~ 鎮) 雙水 (town) |
雙宿雙飛 {idiom} [of a pair of lovers] /shuāngsùshuāngfēi/ | :: to be intimate and inseparable; to live in each other's pockets |
雙臺 {prop} /Shuāngtái/ | :: (~ 鄉) 雙臺 (township) |
雙糖 {n} [carbohydrate] /shuāngtáng/ | :: disaccharide |
雙醣 {def} SEE: 雙糖 | :: |
雙體船 {n} /shuāngtǐchuán/ | :: catamaran |
雙祧 {n} [historical] /shuāngtiāo/ | :: a practice in which a man succeeds both his father's and uncle's lines when his uncle has no male heir, and is allowed to marry one wife each for each line |
雙跳 {n} /shuāngtiào/ | :: hazard lights |
雙筒望遠鏡 {n} /shuāngtǒng wàngyuǎnjìng/ | :: binoculars (hand-held device for looking at a distance) |
雙腿 {n} /shuāngtuǐ/ | :: both legs |
雙灣 {prop} /Shuāngwān/ | :: (~ 鎮) 雙灣 (town) |
雙亡 {v} [of two people] /shuāngwáng/ | :: to have passed away |
雙五節 {prop} /Shuāngwǔjié/ | :: alternative name for 端午節 |
雙溪 {n} [in Malay placenames] /shuāngxī/ | :: river |
雙溪 {prop} /shuāngxī/ | :: (~ 區) 雙溪 (district) |
雙溪大年 {prop} /Shuāngxī Dànián/ | :: 雙溪大年 (city) |
雙溪毛糯 {prop} /Shuāngxī Máonuò/ | :: 雙溪毛糯 (city) |
雙喜 {n} /shuāngxǐ/ | :: double happiness |
雙喜 {prop} /shuāngxǐ/ | :: (~ 街道) 雙喜 (subdistrict) |
雙下巴 {n} [anatomy] /shuāngxiàba/ | :: double chin |
雙相 {adj} [attributive] /shuāngxiàng/ | :: biphasic; bipolar |
雙相 {n} [disease, colloquial] /shuāngxiàng/ | :: abbreviation of 雙相情感障礙 |
雙相情感障礙 {n} [disease] /shuāngxiàng qínggǎn zhàng'ài/ | :: bipolar disorder; manic depression |
雙相障礙 {n} [disease] /shuāngxiàng zhàng'ài/ | :: bipolar disorder; manic depression |
雙鄉 {prop} /Shuāngxiāng/ | :: (~ 村) 雙鄉 (village) |
雙響 {n} /shuāngxiǎng,er/ | :: double-bang firecracker (which goes off twice, once on the ground, then again louder in the air) |
雙響兒炮 {n} /shuāngxiǎngrpào/ | :: double-bang firecracker (which goes off twice, once on the ground, then again louder in the air) |
雙響炮 {n} /shuāngxiǎngpào/ | :: double-bang firecracker (which goes off twice, once on the ground, then again louder in the air) |
雙向 {n} /shuāngxiàng/ | :: both directions |
雙向 {adj} [attributive] /shuāngxiàng/ | :: two-way; bidirectional; bilateral |
雙向情感障礙 {n} [disease] /shuāngxiàng qínggǎn zhàng'ài/ | :: alternative name for 雙相情感障礙 |
雙星 {n} [astronomy] /shuāngxīng,er/ | :: binary star; double star; diaster |
雙星 {n} [mythology] /shuāngxīng,er/ | :: Altair and Vega |
雙興 {prop} /Shuāngxīng/ | :: (~ 里) 雙興 (urban village) |
雙姓 {n} /shuāngxìng/ | :: double surname |
雙性戀 {n} /shuāngxìngliàn/ | :: bisexuality |
雙性戀 {adj} /shuāngxìngliàn/ | :: bisexual |
雙休 {n} /shuāngxiū/ | :: two rest days in one week |
雙休日 {n} /shuāngxiūrì/ | :: two rest days in one week |
雙學位 {n} [education] /shuāngxuéwèi/ | :: double degree |
雙鴨山 {prop} /Shuāngyāshān/ | :: (~ 市) 雙鴨山 (city) |
雙眼 {n} /shuāngyǎn/ | :: eyes; pair of eyes |
雙眼皮 {n} /shuāngyǎnpí,er/ | :: double eyelids |
雙眼皮兒 {n} /shuāngyǎnpír/ | :: erhua form of double eyelids |
雙陽 {prop} /Shuāngyáng/ | :: (~ 區) Shuangyang District, Changchun, Jilin, China |
雙陽 {prop} /Shuāngyáng/ | :: (~ 鄉) 雙陽 (township) |
雙氧水 {n} [inorganic compound] /shuāngyǎngshuǐ,er/ | :: hydrogen peroxide |
雙一流 {prop} /Shuāngyīliú/ | :: Double First Class University Plan |
雙翼機 {n} /shuāngyìjī/ | :: biplane |
雙陰莖 {n} /shuāngyīnjīng/ | :: diphallia; diphallasparatus; diphallic terata; diphallus; penile duplication (PD) |
雙音 {n} [music] /shuāngyīn/ | :: double stop |
雙音節 {adj} /shuāngyīnjié/ | :: disyllabic |
雙音節詞 {n} /shuāngyīnjiécí/ | :: disyllable |
雙引號 {n} /shuāngyǐnhào/ | :: double quotes (『 』 and “ ”) |
雙鷹國 {prop} [obsolete] /Shuāngyīngguó/ | :: Austria |
雙贏 {v} /shuāngyíng/ | :: to be beneficial for both sides |
雙影 {n} [symptom] /shuāngyǐng/ | :: diplopia |
雙魚 {prop} /Shuāngyú/ | :: Pisces (star sign) |
雙魚座 {n} /shuāngyúzuò/ | :: Pisces |
雙語 {n} /shuāngyǔ/ | :: two different languages |
雙語詞典 {n} /shuāngyǔ cídiǎn/ | :: bilingual dictionary; translation dictionary |
雙元音 {n} [linguistics] /shuāngyuányīn/ | :: diphthong |
雙月刊 {n} /shuāngyuèkān/ | :: bimonthly publication (Classifier: 本份) |
雙寨 {prop} /Shuāngzhài/ | :: (~ 村) 雙寨 (village) |
雙折射 {n} [physics] /shuāngzhéshè/ | :: birefringence |
雙職工 {n} /shuāngzhígōng/ | :: working couple; husband and wife both at work |
雙重 {adj} [attributive] /shuāngchóng/ | :: double; twofold; dual |
雙重標準 {n} /shuāngchóng biāozhǔn/ | :: double standard |
雙重國籍 {n} /shuāngchóng guójí/ | :: dual citizenship |
雙重間諜 {n} /shuāngchóng jiàndié/ | :: double agent |
雙重解散 {n} /shuāngchóng jiěsàn/ | :: double dissolution |
雙週 {n} /shuāngzhōu/ | :: every second and fourth week of each month |
雙竹 {prop} /Shuāngzhú/ | :: (~ 林場) 雙竹 (forestry area) |
雙子 {n} [dialectal] /shuāngzǐ/ | :: twins |
雙子 {prop} [astronomy, astrology] /shuāngzǐ/ | :: Gemini |
雙子宮 {prop} /Shuāngzǐgōng/ | :: Gemini |
雙子塔 {prop} /Shuāngzǐtǎ/ | :: Twin Towers (two main buildings of the World Trade Center) |
雙子塔 {prop} /Shuāngzǐtǎ/ | :: Petronas Towers |
雙子座 {prop} [astronomy] /Shuāngzǐzuò/ | :: Gemini |
霜 {def} /shuāng/ | :: frost |
霜 {def} [medicine] /shuāng/ | :: cream |
霜蟾 {n} /shuāngchán/ | :: moon |
霜橱 {def} SEE: 霜櫥 | :: |
霜冻 {def} SEE: 霜凍 | :: |
霜凍 {n} /shuāngdòng/ | :: frost (the condition of being frozen) |
霜柜 {def} SEE: 霜櫃 | :: |
霜害 {n} [agriculture] /shuānghài/ | :: frost damage; freeze injury |
霜降 {prop} /Shuāngjiàng/ | :: The 18th of the 24 solar terms around 23 or 24 October, when hoarfrost descends and is likely to bring the first film of ice |
霜露 {n} /shuānglù/ | :: frost and dew |
霜露 {n} [figuratively] /shuānglù/ | :: difficulties and hardships |
霜淇淋 {n} /shuāngqílín/ | :: soft serve; soft ice cream |
霜颸 {n} /shuāngsī/ | :: autumn wind |
霜飔 {def} SEE: 霜颸 | :: |
霜天 {n} /shuāngtiān/ | :: frosty weather |
霜条 {def} SEE: 霜條 | :: |
霜雪 {adj} [literary] /shuāngxuě/ | :: bright and shiny (of a sword blade etc.) |
霜雪 {n} /shuāngxuě/ | :: frost and snow |
霜月 {prop} [historical] /Shuāngyuè/ | :: Frimaire |
驦 {def} /shuāng/ | :: horse |
骦 {def} SEE: 驦 | :: |
鷞 {def} /shuāng/ | :: only used in 鷫鷞 |
鷞 {def} /shuǎng/ | :: only used in *鷞鳩 |
鸘 {def} /shuāng/ | :: synonym of 鷫鸘, which is a variant of 鷫鷞 |
鹴 {def} SEE: 鸘 | :: |
䫪 {def} /shuǎng/ | :: ugly, repulsive |
𫧃爽 {def} SEE: 𣍐爽 | :: |
爽 {def} /shuǎng/ | :: bright; clear |
爽 {def} /shuǎng/ | :: frank; straightforward |
爽 {def} /shuǎng/ | :: refreshing; pleasurable; invigorating |
爽 {def} /shuǎng/ | :: happy; cheerful; joyful |
爽 {def} [of health] /shuǎng/ | :: well; to feel well |
爽 {def} /shuǎng/ | :: to deviate; to make mistake; to miss |
爽 {def} /shuǎng/ | :: to violate; to breach; to break |
爽脆 {adj} [of food] /shuǎngcuì/ | :: crisp |
爽脆 {adj} [of voice] /shuǎngcuì/ | :: sharp and clear |
爽脆 {adj} [of person] /shuǎngcuì/ | :: straightforward; forthright |
爽肤水 {def} SEE: 爽膚水 | :: |
爽膚水 {n} /shuǎngfūshuǐ,er/ | :: skin toner; astringent |
爽口 {adj} /shuǎngkǒu/ | :: having refreshing and tasty flavor |
爽快 {adj} /shuǎngkuài,tl/ | :: refreshed |
爽快 {adj} /shuǎngkuài,tl/ | :: frank; open; straightforward |
爽快 {adj} [Min Nan] /shuǎngkuài,tl/ | :: happy; comfortable; relaxing |
爽快 {adv} /shuǎngkuài,tl/ | :: readily |
爽朗 {adj} [of weather] /shuǎnglǎng/ | :: bright and clear |
爽朗 {adj} [of personality] /shuǎnglǎng/ | :: candid; frank and open |
爽利 {adj} /shuǎnglì/ | :: brisk and neat; efficient and able |
爽然 {adj} /shuǎngrán/ | :: dejected and lost |
爽然 {adj} /shuǎngrán/ | :: refreshed and relaxed |
爽然 {adj} /shuǎngrán/ | :: open and clear |
爽然若失 {idiom} /shuǎngránruòshī/ | :: to feel dejected and lost |
爽身粉 {n} /shuǎngshēnfěn/ | :: talcum powder; baby powder |
爽神 {adj} [literary, Min Nan] /shuǎngshén/ | :: uninhibited; carefree; happy |
爽約 {v} /shuǎngyuē/ | :: to fail to keep an appointment; to break an appointment |
爽约 {def} SEE: 爽約 | :: |
爽直 {adj} /shuǎngzhí/ | :: straightforward; candid; frank |
騻 {def} /shuǎng/ | :: [obsolete] alternative form of 驦 |
灀 {def} /shuàng/ | :: to kill; to murder |
灀 {def} /shuàng/ | :: to hurt |
捝 {def} SEE: 挩 | :: |
捝窗 {def} SEE: 挩窗 | :: |
捝枋 {def} SEE: 挩枋 | :: |
捝链 {def} SEE: 挩鏈 | :: |
捝链仔 {def} SEE: 挩鏈仔 | :: |
谁 {def} SEE: 誰 | :: |
谁个 {def} SEE: 誰個 | :: |
谁家 {def} SEE: 誰家 | :: |
谁们 {def} SEE: 誰們 | :: |
谁人 {def} SEE: 誰人 | :: |
谁是谁非 {def} SEE: 誰是誰非 | :: |
谁谁 {def} SEE: 誰誰 | :: |
谁说不是呢 {def} SEE: 誰說不是呢 | :: |
谁仔 {def} SEE: 誰仔 | :: |
谁知道 {def} SEE: 誰知道 | :: |
𬲕水 {def} SEE: 䭕水 | :: |
𬇙水 {def} SEE: 浿水 | :: |
水 {def} /shuǐ/ | :: water (Classifier: 瓶滴池盆杯) |
水 {def} /shuǐ/ | :: liquid; potion; juice |
水 {def} [colloquial, mainly, Singapore, Malaysia] /shuǐ/ | :: synonym of 飲料 |
水 {def} /shuǐ/ | :: [archaic] river |
水 {def} /shuǐ/ | :: body of water |
水 {def} /shuǐ/ | :: waterway |
水 {def} /shuǐ/ | :: flood |
水 {def} /shuǐ/ | :: additional cost or income |
水 {def} [Cantonese] /shuǐ/ | :: money |
水 {def} [Hong Kong Cantonese] /shuǐ/ | :: hundred dollars (Classifier: 嚿) |
水 {def} [colloquial] /shuǐ/ | :: lacking substance or power; worthless |
水 {def} [colloquial] /shuǐ/ | :: Classifier for the number of times clothing was washed |
水 {def} /shuǐ/ | :: Sui people |
水 {def} SEE: 媠 | :: |
水 {def} /shuǐ/ | :: surname |
水巴 {n} /shuǐbā/ | :: ferry |
水坝 {def} SEE: 水壩 | :: |
水壩 {n} /shuǐbà/ | :: dam (structure placed across a flowing body of water to stop the flow) |
水杯 {n} /shuǐbēi/ | :: glass (for holding water); tumbler (Classifier: m:個) |
水杯 {n} /shuǐbēi/ | :: water bottle (Classifier: m:隻) |
水杯 {n} /shuǐbēi/ | :: thermos; vacuum flask (Classifier: m:隻) |
水泵 {n} /shuǐbèng/ | :: water pump |
水笔 {def} SEE: 水筆 | :: |
水筆 {n} /shuǐbǐ,er/ | :: stiff-haired writing brush or watercolor paintbrush |
水筆 {n} [dialectal Mandarin, Cantonese, Gan, dialectal Hakka, Jin, Pinghua, Quanzhou Hokkien, Hainanese, Leizhou Min, Xiang] /shuǐbǐ,er/ | :: fountain pen |
水筆 {n} [dialectal Mandarin, Hakka, Min Bei, Min Dong, Xiamen, Zhangzhou, Taiwanese Min Nan] /shuǐbǐ,er/ | :: writing brush; inkbrush |
水筆 {n} /shuǐbǐ,er/ | :: gel pen |
水表 {def} SEE: 水錶 | :: |
水錶 {n} /shuǐbiǎo/ | :: water meter |
水鱉 {n} /shuǐbiē/ | :: frogbit (Hydrocharis dubia) |
水鱉 {n} /shuǐbiē/ | :: marine turtle |
水鱉 {n} [Quanzhou, &, Zhangzhou Hokkien] /shuǐbiē/ | :: military water bottle |
水鱉子 {n} /shuǐbiēzi/ | :: apus |
水鳖 {def} SEE: 水鱉 | :: |
水鳖子 {def} SEE: 水鱉子 | :: |
水鼈 {def} SEE: 水鱉 | :: |
水鼈子 {def} SEE: 水鱉子 | :: |
水兵 {n} /shuǐbīng/ | :: sailor; seaman; marine; navy service personnel |
水拨 {def} SEE: 水撥 | :: |
水波 {n} /shuǐbō/ | :: wave; ripple |
水玻璃 {n} /shuǐbōli/ | :: glass water (solution of sodium silicate in water) |
水布垭 {def} SEE: 水布埡 | :: |
水布埡 {prop} /Shuǐbùyà/ | :: (~ 鎮) 水布埡 (town) |
水彩 {n} /shuǐcǎi/ | :: watercolour (pigment) |
水彩画 {def} SEE: 水彩畫 | :: |
水彩畫 {n} /shuǐcǎihuà,er/ | :: watercolor painting, aquarelle |
水菜 {n} /shuǐcài/ | :: vegetable grown in water |
水菜 {n} [dialectal] /shuǐcài/ | :: fresh vegetables |
水菜 {n} [Wu] /shuǐcài/ | :: clam (as food) |
水槽 {n} /shuǐcáo/ | :: sink |
水槽 {n} /shuǐcáo/ | :: tank |
水槽 {n} /shuǐcáo/ | :: gutter |
水草 {n} [literally] /shuǐcǎo/ | :: water and grass |
水草 {n} /shuǐcǎo/ | :: water plant; aquatic plants |
水草 {n} [Malaysia, Singapore] /shuǐcǎo/ | :: drinking straw |
水虿 {def} SEE: 水蠆 | :: |
水蠆 {n} /shuǐchài/ | :: the nymph or naiad of a dragonfly or damselfly |
水产 {def} SEE: 水產 | :: |
水产店 {def} SEE: 水產店 | :: |
水产品 {def} SEE: 水產品 | :: |
水产养殖 {def} SEE: 水產養殖 | :: |
水產 {n} /shuǐchǎn/ | :: aquatic product; seafood |
水產店 {n} /shuǐchǎndiàn/ | :: seafood store; fishmonger's |
水產品 {n} /shuǐchǎnpǐn/ | :: aquatic product; seafood |
水產養殖 {n} /shuǐchǎn yǎngzhí/ | :: aquaculture |
水車 {n} /shuǐchē/ | :: water wheel |
水車 {n} /shuǐchē/ | :: water cart |
水車 {n} /shuǐchē/ | :: water wagon |
水车 {def} SEE: 水車 | :: |
水城 {n} /shuǐchéng/ | :: waterside city |
水城 {prop} /shuǐchéng/ | :: (~ 縣) 水城 (county) |
水成岩 {n} [rock] /shuǐchéngyán/ | :: aqueous rock |
水程 {n} /shuǐchéng/ | :: journey by boat or ship; voyage distance |
水池 {n} /shuǐchí/ | :: pool (small and deep collection of water); pond |
水池 {n} /shuǐchí/ | :: sink; washbasin |
水螅 {n} /shuǐxī/ | :: hydra (any of several small freshwater polyps of the genus Hydra and related genera) |
水到渠成 {idiom} /shuǐdàoqúchéng/ | :: to achieve something without effort; effortless; something which comes naturally |
水稻 {n} /shuǐdào/ | :: rice (planted in a water-logged paddy) |
水道 {n} /shuǐdào/ | :: canal; ditch |
水道 {n} /shuǐdào/ | :: water course; waterway |
水道 {n} /shuǐdào/ | :: lane in swimming pool |
水道 {n} [literary] /shuǐdào/ | :: urethra |
水道 {n} [Taiwanese Min Nan and Hakka] /shuǐdào/ | :: water supply |
水道头 {def} SEE: 水道頭 | :: |
水灯 {def} SEE: 水燈 | :: |
水灯节 {def} SEE: 水燈節 | :: |
水灯罩 {def} SEE: 水燈罩 | :: |
水燈 {n} /shuǐdēng/ | :: lantern set afloat in rivers to guide lost souls to the afterlife |
水燈節 {n} /shuǐdēngjié/ | :: Loi Krathong (Siamese festival) |
水滴 {n} /shuǐdī/ | :: drop of water |
水滴石穿 {proverb} /shuǐdīshíchuān/ | :: little strokes fell great oaks |
水底 {n} /shuǐdǐ/ | :: bottom or bed of a body of water |
水点儿 {def} SEE: 水點兒 | :: |
水点子 {def} SEE: 水點子 | :: |
水淀 {n} /shuǐdiàn/ | :: shallow lake |
水电 {def} SEE: 水電 | :: |
水电费 {def} SEE: 水電費 | :: |
水电站 {def} SEE: 水電站 | :: |
水電 {n} /shuǐdiàn/ | :: water and electricity |
水電 {n} /shuǐdiàn/ | :: hydroelectric power; hydroelectricity |
水電費 {n} /shuǐdiànfèi/ | :: water bill and electricity bill; utility bill |
水電站 {n} /shuǐdiànzhàn/ | :: hydroelectric power station |
水貂 {n} /shuǐdiāo/ | :: mink |
水东 {def} SEE: 水東 | :: |
水東 {prop} /Shuǐdōng/ | :: (~ 村) 水東 (village) |
水都 {n} /shuǐdū/ | :: city of water |
水都 {n} /shuǐdū/ | :: Venice |
水痘 {n} /shuǐdòu/ | :: chicken pox |
水痘子 {n} [Lanyin Mandarin, including, Dungan] /shuǐdòuzi/ | :: chicken pox |
水碓 {n} /shuǐduì/ | :: tool that uses water power for husking rice with a mortar and pestle |
水碓 {prop} /shuǐduì/ | :: (~ 里) 水碓 (urban village) |
水肺 {n} /shuǐfèi/ | :: scuba |
水費 {n} /shuǐfèi/ | :: water bill |
水费 {def} SEE: 水費 | :: |
水分 {n} /shuǐfèn/ | :: moisture content |
水分 {n} [figuratively] /shuǐfèn/ | :: exaggeration; overstatement; padding |
水粉 {n} [cosmetics] /shuǐfěn/ | :: liquid powder |
水粉 {n} [regional] /shuǐfěn/ | :: soaked bean noodle |
水夫 {n} /shuǐfū/ | :: boatman; seaman |
水浮莲 {def} SEE: 水浮蓮 | :: |
水浮蓮 {n} /shuǐfúlián/ | :: common water hyacinth (Eichhornia crassipes) |
水缸 {n} /shuǐgāng/ | :: water vat |
水沟 {def} SEE: 水溝 | :: |
水溝 {n} /shuǐgōu/ | :: ditch; trench |
水瓜 {n} /shuǐguā/ | :: loofah |
水瓜柳 {n} /shuǐguāliǔ/ | :: caper (pungent grayish green flower bud of the European and Oriental caper Capparis spinosa, which is pickled and eaten, or a plant of the genus Capparis, also called caper bush, caper tree) |
水怪 {n} /shuǐguài/ | :: water ghost; sea monster |
水管 {n} /shuǐguǎn,er/ | :: water pipe; hose |
水罐 {n} /shuǐguàn/ | :: jug |
水光 {n} /shuǐguāng/ | :: light reflected by water surface, shimmering waters |
水龜 {n} /shuǐguī/ | :: terrapin |
水龟 {def} SEE: 水龜 | :: |
水鬼 {n} /shuǐguǐ/ | :: sea monster; water goblin |
水鬼 {n} /shuǐguǐ/ | :: drowning ghost; ghost of someone who drowned |
水鬼 {n} /shuǐguǐ/ | :: talented swimmer |
水鬼 {n} /shuǐguǐ/ | :: diving personnel or frogman sent by the enemy to perform scouting or sabotage |
水柜 {def} SEE: 水櫃 | :: |
水櫃 {n} /shuǐguì/ | :: water tank |
水櫃 {n} [dialectal] /shuǐguì/ | :: cistern; reservoir |
水櫃 {n} [dated] /shuǐguì/ | :: counter (in a shop) |
水涡 {def} SEE: 水渦 | :: |
水渦 {n} /shuǐwō/ | :: water eddy |
水過鴨背 {idiom} /shuǐguòyābèi/ | :: like water off a duck's back |
水果 {n} /shuǐguǒ,er/ | :: fruit (a juicy or fleshy one, like an apple or banana) |
水果儿 {def} SEE: 水果兒 | :: |
水果兒 {n} /shuǐguǒr/ | :: erhua form of [] |
水果湖 {prop} /Shuǐguǒhú/ | :: (~ 街道) 水果湖 (subdistrict) |
水果酒 {n} /shuǐguǒjiǔ/ | :: fruit wine |
水果奶昔 {n} /shuǐguǒ #nǎixī/ | :: smoothie |
水果色拉 {n} /shuǐguǒ sèlā/ | :: fruit salad |
水果沙拉 {n} /shuǐguǒ shālā/ | :: fruit salad |
水菓 {def} SEE: 水果 | :: |
水过鸭背 {def} SEE: 水過鴨背 | :: |
水害 {n} /shuǐhài/ | :: flood damage |
水旱 {n} /shuǐhàn/ | :: floods and droughts |
水荷莲 {def} SEE: 水荷蓮 | :: |
水红 {def} SEE: 水紅 | :: |
水红色 {def} SEE: 水紅色 | :: |
水壶 {def} SEE: 水壺 | :: |
水壺 {n} /shuǐhú/ | :: kettle; pitcher |
水壺 {n} /shuǐhú/ | :: water bottle |
水葫芦 {def} SEE: 水葫蘆 | :: |
水葫蘆 {n} /shuǐhúlu/ | :: common water hyacinth (Eichhornia crassipes) |
水浒传 {def} SEE: 水滸傳 | :: |
水滸傳 {prop} /Shuǐhǔzhuàn/ | :: Water Margin, one of China's Four Great Classical Novels |
水虎魚 {n} /shuǐhǔyú/ | :: piranha |
水虎鱼 {def} SEE: 水虎魚 | :: |
水戶 {prop} /Shuǐhù/ | :: Mito |
水户 {def} SEE: 水戶 | :: |
水花 {n} /shuǐhuā,er/ | :: splash; spray |
水花 {n} [dialect] /shuǐhuā,er/ | :: water bloom |
水花 {n} [dialect] /shuǐhuā,er/ | :: chicken pox; water pox |
水华 {def} SEE: 水華 | :: |
水華 {n} [ecology] /shuǐhuá/ | :: water bloom; algal bloom |
水患 {n} /shuǐhuàn/ | :: flood; inundation |
水荒 {n} /shuǐhuāng/ | :: serious water shortage |
水火 {n} [literally] /shuǐhuǒ/ | :: fire and water |
水火 {n} [figurative] /shuǐhuǒ/ | :: opposites; diametrically opposing things |
水火 {n} [figurative] /shuǐhuǒ/ | :: extreme misery; state of severe suffering |
水火不容 {idiom} /shuǐhuǒ不róng/ | :: to be incompatible |
水貨 {n} /shuǐhuò/ | :: smuggled goods (especially those smuggled over water) |
水貨 {n} /shuǐhuò/ | :: parallel imports; grey products |
水貨 {n} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /shuǐhuò/ | :: female prostitute |
水货 {def} SEE: 水貨 | :: |
水雞 {n} [literary or dialectal] /shuǐjī/ | :: frog |
水雞 {n} /shuǐjī/ | :: alternative name for 秧雞 |
水雞 {n} /shuǐjī/ | :: alternative name for 蜑家 |
水雞 {n} [Wenzhou Wu] /shuǐjī/ | :: duck |
水雞 {n} [Cantonese] /shuǐjī/ | :: a person caught in the rain and soaked through |
水雞 {n} [Cantonese] /shuǐjī/ | :: bong made with a coarse bamboo pipe |
水雞 {n} [Cantonese, dated] /shuǐjī/ | :: ship's prostitute |
水雞 {n} [southern Taiwanese Min Nan] /shuǐjī/ | :: female genitals |
水鷄 {def} SEE: 水雞 | :: |
水鸡 {def} SEE: 水雞 | :: |
水鸡泅 {def} SEE: 水雞泅 | :: |
水鸡仔泅 {def} SEE: 水雞仔泅 | :: |
水餃 {n} /shuǐjiǎo,er/ | :: boiled dumpling (Classifier: 粒) |
水笕 {def} SEE: 水筧 | :: |
水筧 {n} /shuǐjiǎn/ | :: bamboo water pipe |
水姜 {def} SEE: 水薑 | :: |
水胶 {def} SEE: 水膠 | :: |
水脚 {def} SEE: 水腳 | :: |
水腳 {n} [archaic] /shuǐjiǎo/ | :: expense for transporting something by water |
水腳 {n} [Cantonese] /shuǐjiǎo/ | :: travel expenses; expenses on a trip |
水腳 {n} [Cantonese] /shuǐjiǎo/ | :: shipping expense (often for luggage) |
水腳 {n} [literary] /shuǐjiǎo/ | :: bottom of a body of water |
水铰剪 {def} SEE: 水鉸剪 | :: |
水饺 {def} SEE: 水餃 | :: |
水饺子 {def} SEE: 水餃子 | :: |
水解 {n} [chemistry] /shuǐjiě/ | :: hydrolysis |
水解 {v} [chemistry] /shuǐjiě/ | :: to hydrolyse |
水盡鵝飛 {idiom} /shuǐjìn'éfēi/ | :: affection severed |
水锦 {def} SEE: 水錦 | :: |
水尽鹅飞 {def} SEE: 水盡鵝飛 | :: |
水晶 {n} /shuǐjīng/ | :: crystal |
水晶 {n} /shuǐjīng/ | :: quartz |
水晶 {n} [Changtai Hokkien, weather] /shuǐjīng/ | :: hail |
水晶粉 {n} /shuǐjīngfěn/ | :: A type of transparent vermicelli. It can be made from potatoes or sweet potatoes depending on region |
水晶粉 {n} /shuǐjīngfěn/ | :: Edible crystalline jelly |
水晶粉 {n} /shuǐjīngfěn/ | :: A product made from high-quality quartz, used as raw material in industry or as a cosmetic product |
水晶宫 {def} SEE: 水晶宮 | :: |
水晶宮 {prop} [Chinese mythology] /Shuǐjīnggōng/ | :: Crystal Palace, a palace inhabited by the dragon-king of the seas |
水晶宮 {prop} [Chinese mythology] /Shuǐjīnggōng/ | :: palace in the Moon |
水晶宮 {prop} /Shuǐjīnggōng/ | :: The Crystal Palace (plate-glass structure originally built in London) |
水晶宮 {prop} /Shuǐjīnggōng/ | :: 水晶宮 (area) |
水晶宮 {prop} [soccer] /Shuǐjīnggōng/ | :: Crystal Palace F.C |
水晶球 {n} /shuǐjīngqiú/ | :: crystal ball |
水晶石 {n} /shuǐjīngshí/ | :: crystal stone; rock crystal |
水晶树 {def} SEE: 水晶樹 | :: |
水晶樹 {n} /shuǐjīngshù/ | :: The "crystal tree", a variety of the Chinese pistachio (Pistacia chinensis) that grows at the grave of Confucius in Qufu, China |
水晶体 {def} SEE: 水晶體 | :: |
水晶體 {n} [anatomy] /shuǐjīngtǐ/ | :: alternative name for 晶狀體 |
水晶粽 {n} /shuǐjīngzòng/ | :: crystal zongzi |
水井 {n} /shuǐjǐng/ | :: well (for collecting water) (Classifier: m:口m:眼) |
水井坪 {prop} /Shuǐjǐngpíng/ | :: (~ 村) 水井坪 (village) |
水景 {n} /shuǐjǐng/ | :: water view; waterscape |
水警 {n} /shuǐjǐng/ | :: water police; coast guard |
水警 {n} /shuǐjǐng/ | :: officer of a water police squad; officer of a coast guard |
水酒费 {def} SEE: 水酒費 | :: |
水酒钱 {def} SEE: 水酒錢 | :: |
水军 {def} SEE: 水軍 | :: |
水軍 {n} [literary] /shuǐjūn/ | :: navy; army which fights from boats on the water |
水軍 {n} /shuǐjūn/ | :: abbreviation of 網絡水軍 |
水可載舟,亦可覆舟 {proverb} /shuǐ kě zài zhōu, yì kě fù zhōu/ | :: alternative form of 水能載舟,亦能覆舟 |
水可载舟,亦可覆舟 {def} SEE: 水可載舟,亦可覆舟 | :: |
水客 {n} /shuǐkè/ | :: one who engages in parallel imports (水貨) |
水客 {n} [especially] /shuǐkè/ | :: one who engages in parallel import of goods from Hong Kong or Macau to China, usually to or via Shenzhen |
水坑 {n} /shuǐkēng/ | :: puddle (a small pool of water) |
水口 {n} [archaic] /shuǐkǒu/ | :: water outlet |
水口 {n} [archaic] /shuǐkǒu/ | :: water crossing |
水库 {def} SEE: 水庫 | :: |
水庫 {n} /shuǐkù/ | :: (water) reservoir |
水鲲 {def} SEE: 水鯤 | :: |
水雷 {n} [military] /shuǐléi/ | :: underwater mine |
水冷 {n} /shuǐlěng/ | :: water cooling; liquid cooling |
水里 {prop} /Shuǐlǐ/ | :: (~ 鄉) 水里 (rural township) |
水利 {n} /shuǐlì/ | :: management of water as a resource, including conservation and irrigation |
水利 {n} /shuǐlì/ | :: hydraulic engineering |
水利工程 {n} /shuǐlì gōngchéng/ | :: hydraulic engineering |
水力 {n} /shuǐlì/ | :: waterpower; hydraulic power |
水力 {n} /shuǐlì/ | :: freight; freightage |
水力 {n} /shuǐlì/ | :: water conservation |
水力 {n} /shuǐlì/ | :: irrigation works |
水力劈裂 {n} [oil industry] /shuǐlì pīliè/ | :: hydraulic fracturing |
水力学 {def} SEE: 水力學 | :: |
水力學 {n} /shuǐlìxué/ | :: hydraulics |
水力压裂 {def} SEE: 水力壓裂 | :: |
水力壓裂 {n} [oil industry] /shuǐlì yāliè/ | :: hydraulic fracturing |
水立方 {prop} /Shuǐlìfāng/ | :: Beijing National Aquatics Center |
水量 {n} /shuǐliàng/ | :: volume of water; quantity of flow |
水疗 {def} SEE: 水療 | :: |
水疗法 {def} SEE: 水療法 | :: |
水療 {n} [medicine] /shuǐliáo/ | :: hydrotherapy |
水療法 {n} [medicine] /shuǐliáofǎ/ | :: hydrotherapy |
水林 {prop} /Shuǐlín/ | :: (~ 鄉) 水林 (rural township) |
水灵 {def} SEE: 水靈 | :: |
水羚 {n} /shuǐlíng/ | :: waterbuck (African species of antelope) |
水靈 {adj} [dialect] /shuǐlíng,tl/ | :: fresh and juicy (of fruit, greens, etc.) |
水靈 {adj} [dialect] /shuǐlíng,tl/ | :: bright and beautiful; radiant and vivacious (of appearance) |
水流 {n} /shuǐliú/ | :: river; stream |
水流 {n} /shuǐliú/ | :: current; flow (of water) |
水流尸 {def} SEE: 水流屍 | :: |
水陸 {n} [formal] /shuǐlù/ | :: water and land routes; water and land transportation |
水陸 {n} [formal] /shuǐlù/ | :: delicacies from land and sea |
水陸 {n} [formal] /shuǐlù/ | :: navy and army |
水陸畢陳 {idiom} /shuǐlù bì chén/ | :: to set out a full spread of delicacies from land and sea |
水陸道場 {n} [Buddhism] /shuǐlù dào场/ | :: Liberation Rite of Water and Land |
水龍 {n} /shuǐlóng/ | :: hose (flexible tube) |
水龍 {n} /shuǐlóng/ | :: water pump; fire engine |
水龍 {n} /shuǐlóng/ | :: water primrose (Ludwigia adscendens) |
水龍 {n} [literary] /shuǐlóng/ | :: warship |
水龍帶 {n} /shuǐlóngdài/ | :: hose (flexible tube) |
水龍捲 {n} /shuǐlóngjuǎn/ | :: waterspout |
水龍頭 {n} /shuǐlóngtóu/ | :: tap; faucet |
水龍頭 {n} [Malaysia Hokkien] /shuǐlóngtóu/ | :: hydrant |
水龙 {def} SEE: 水龍 | :: |
水龙车 {def} SEE: 水龍車 | :: |
水龙带 {def} SEE: 水龍帶 | :: |
水龙卷 {def} SEE: 水龍捲 | :: |
水龙头 {def} SEE: 水龍頭 | :: |
水路 {n} /shuǐlù/ | :: seaway; waterway; watercourse |
水路 {n} /shuǐlù/ | :: channel |
水路 {n} /shuǐlù/ | :: canal |
水陆 {def} SEE: 水陸 | :: |
水陆毕陈 {def} SEE: 水陸畢陳 | :: |
水陆道场 {def} SEE: 水陸道場 | :: |
水鹿 {n} /shuǐlù/ | :: sambar (Cervus unicolor) |
水輪 {n} /shuǐlún/ | :: water wheel; millwheel |
水輪機 {n} /shuǐlúnjī/ | :: water turbine |
水轮 {def} SEE: 水輪 | :: |
水轮机 {def} SEE: 水輪機 | :: |
水落 {v} [of the water level] /shuǐluò/ | :: to lower |
水落石出 {idiom} /shuǐluòshíchū/ | :: the water recedes and the rocks appear |
水落石出 {idiom} [figurative] /shuǐluòshíchū/ | :: truth being revealed |
水馬 {n} [literary] /shuǐmǎ/ | :: water strider |
水馬 {n} /shuǐmǎ/ | :: water-filled barrier |
水马 {def} SEE: 水馬 | :: |
水毛仔 {n} [Hailu Hakka] | :: drizzle; light rain |
水煤气 {def} SEE: 水煤氣 | :: |
水煤氣 {n} /shuǐméiqì/ | :: water gas |
水門 {n} /shuǐmén/ | :: water valve; floodgate; sluice (passage for water) |
水門 {n} [Luoyang Mandarin] /shuǐmén/ | :: female genitalia; vulva |
水門 {n} [Xinzhou Jin] /shuǐmén/ | :: vulva of a female farm animal |
水門 {prop} /shuǐmén/ | :: Watergate |
水門汀 {n} [Northeastern Mandarin, Jianghuai Mandarin, Southwestern Mandarin, Wu] /shuǐméntīng/ | :: cement |
水门 {def} SEE: 水門 | :: |
水门汀 {def} SEE: 水門汀 | :: |
水靡 {def} SEE: 媠靡 | :: |
水米不进 {def} SEE: 水米不進 | :: |
水米不進 {v} /shuǐmǐ不jìn/ | :: to have not eaten or drunk anything for a long time |
水密 {n} /shuǐmì/ | :: watertightness |
水蜜桃 {n} /shuǐmìtáo,er/ | :: white peach |
水面 {n} /shuǐmiàn/ | :: surface of the water |
水面 {n} /shuǐmiàn/ | :: area of a body of water |
水墨 {n} /shuǐmò/ | :: ink painting without color |
水墨画 {def} SEE: 水墨畫 | :: |
水墨畫 {n} [painting] /shuǐmòhuà,er/ | :: ink wash painting |
水母 {n} /shuǐmǔ/ | :: jellyfish (Classifier: 隻條) |
水脑症 {def} SEE: 水腦症 | :: |
水腦症 {n} [medicine] /shuǐnǎozhèng/ | :: hydrocephalus |
水能 {n} /shuǐnéng/ | :: hydroelectric power |
水能載舟,亦能覆舟 {proverb} /shuǐ néng zài zhōu, yì néng fù zhōu/ | :: If something is used correctly, it will be of benefit. If used incorrectly, it will do harm; X is a good servant but a bad master |
水能载舟,亦能覆舟 {def} SEE: 水能載舟,亦能覆舟 | :: |
水泥 {n} /shuǐní/ | :: cement (Classifier: m:袋m:車) |
水泥 {n} [literary] /shuǐní/ | :: mud |
水泥森林 {n} [figurative] /shuǐní sēnlín/ | :: concrete jungle |
水逆 {n} [astrology] /shuǐnì/ | :: the retrograde motion of Mercury, or the bad luck it brings; or, bad luck in general |
水逆 {v} [astrology] /shuǐnì/ | :: to have bad luck due to the retrograde motion of Mercury; or, to have bad luck in general |
水鳥 {n} /shuǐniǎo,er/ | :: waterbird, waterfowl |
水鸟 {def} SEE: 水鳥 | :: |
水牛 {n} /shuǐniú/ | :: buffalo; water buffalo |
水牛 {n} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /shuǐniú/ | :: someone that drinks a lot of water |
水牛城 {prop} /Shuǐniúchéng/ | :: 水牛城 (city) |
水牛儿 {def} SEE: 水牛兒 | :: |
水牛兒 {n} [dialectal] /shuǐniúr,shuǐniūr,1nb/ | :: land snail |
水泡 {n} /shuǐpào,er/ | :: bubble (Classifier: 個) |
水泡 {n} [Cantonese] /shuǐpào,er/ | :: lifebuoy (Classifier: 個) |
水泡 {n} /shuǐpào,er/ | :: alternative form of 水疱 |
水炮 {n} /shuǐpào/ | :: water cannon |
水疱 {n} /shuǐpào/ | :: blister (Classifier: 個) |
水皰 {def} SEE: 水疱 | :: |
水砲 {def} SEE: 水炮 | :: |
水漂 {n} /shuǐpiāo,er/ | :: ducks and drakes |
水瓢 {n} /shuǐpiáo/ | :: water ladle; dipper |
水坪 {prop} /Shuǐpíng/ | :: (~ 鎮) 水坪 (town) |
水平 {adj} [attributive] /shuǐpíng/ | :: horizontal; level |
水平 {n} /shuǐpíng/ | :: standard; level; proficiency; quality; skill |
水平管 {n} /shuǐpíngguǎn/ | :: spirit level |
水平器 {n} /shuǐpíngqì/ | :: spirit level |
水平思考 {n} /shuǐpíng sīkǎo/ | :: lateral thinking |
水平線 {n} /shuǐpíngxiàn/ | :: horizontal line; level line |
水平線 {n} [figurative] /shuǐpíngxiàn/ | :: level; standard |
水平线 {def} SEE: 水平線 | :: |
水平仪 {def} SEE: 水平儀 | :: |
水平儀 {n} /shuǐpíngyí/ | :: spirit level; surveyor's level |
水瓶 {n} /shuǐpíng,er/ | :: water bottle |
水瓶座 {n} /shuǐpíngzuò/ | :: Aquarius |
水气 {def} SEE: 水氣 | :: |
水氣 {n} /shuǐqì/ | :: water vapour; steam |
水氣 {n} /shuǐqì/ | :: moisture; dampness |
水汽 {n} /shuǐqì/ | :: vapour; water vapour |
水芹 {n} /shuǐqín/ | :: water dropwort; water celery (Oenanthe javanica) |
水青冈 {def} SEE: 水青岡 | :: |
水青岡 {n} /shuǐqīnggāng/ | :: beech |
水情 {n} /shuǐqíng/ | :: water regime; flood regime; situation of a flood |
水球 {n} /shuǐqiú,er/ | :: water polo |
水渠 {n} /shuǐqú/ | :: canal; aqueduct |
水圈 {n} /shuǐquān,er/ | :: hydrosphere |
水溶性 {adj} /shuǐróngxìng/ | :: water-soluble |
水溶性維生素 {n} /shuǐróngxìng wéishēngsù/ | :: water-soluble vitamin |
水溶性维生素 {def} SEE: 水溶性維生素 | :: |
水溶液 {n} /shuǐróng液/ | :: aqueous solution |
水杉 {n} /shuǐshān/ | :: dawn redwood (Metasequoia glyptostroboides) |
水上 {adj} [attributive] /shuǐshàng/ | :: on water; aquatic; maritime; overwater |
水上 {prop} /shuǐshàng/ | :: (~ 鄉) 水上 (rural township) |
水上飛機 {n} /shuǐshàng fēijī/ | :: seaplane |
水上飞机 {def} SEE: 水上飛機 | :: |
水上警察 {n} /shuǐshàng jǐngchá/ | :: water police; coast guard |
水上警察 {n} /shuǐshàng jǐngchá/ | :: officer of a water police squad; officer of a coast guard |
水上乐园 {def} SEE: 水上樂園 | :: |
水上樂園 {n} /shuǐshàngyuèyuán/ | :: water park |
水上摩托車 {n} /shuǐshàng mótuōchē,shuǐshàng mótuóchē,1nb/ | :: jetski |
水上摩托车 {def} SEE: 水上摩托車 | :: |
水上人 {n} /shuǐshàngrén/ | :: people who live upon the water, such as the Tanka |
水蛇 {n} /shuǐshé/ | :: water snake |
水蛇 {n} [Shanghai] /shuǐshé/ | :: snake |
水蛇春咁长 {def} SEE: 水蛇春咁長 | :: |
水蛇座 {prop} [constellation] /Shuǐshézuò/ | :: Hydrus |
水深 {n} /shuǐshēn/ | :: depth of water; depth (of a water body) |
水深 {phrase} [figuratively] /shuǐ shēn/ | :: having hidden goings-on; having shady plots |
水深火热 {def} SEE: 水深火熱 | :: |
水深火熱 {idiom} /shuǐshēnhuǒrè/ | :: to be in deep distress; to be in deep water |
水神 {n} /shuǐshén/ | :: water god |
水生 {adj} [attributive, biology] /shuǐshēng/ | :: aquatic (living in water) |
水生 {n} [Teochew] /shuǐshēng/ | :: oyster |
水生植物 {n} /shuǐshēng zhíwù/ | :: aquatic plant |
水师 {def} SEE: 水師 | :: |
水師 {n} [dated] /shuǐshī/ | :: navy |
水虱 {def} SEE: 水蝨 | :: |
水蝨 {n} /shuǐshī/ | :: beach louse |
水势 {def} SEE: 水勢 | :: |
水勢 {n} /shuǐshì/ | :: flow of water; strength of water (e.g. tide, flood, etc.) |
水勢 {n} /shuǐshì/ | :: water potential |
水市 {prop} /Shuǐshì/ | :: (~ 鎮) 水市 (town) |
水手 {n} /shuǐshǒu/ | :: sailor, mariner |
水手服 {n} [literally] /shuǐshǒufú/ | :: sailor uniform |
水手服 {n} [chiefly ACG] /shuǐshǒufú/ | :: seifuku; a similar uniform as worn by Japanese schoolgirls |
水书 {def} SEE: 水書 | :: |
水書 {n} /shuǐshū/ | :: Sui script (used to write the Sui language) |
水栓 {n} /shuǐshuān/ | :: water faucet |
水苏 {def} SEE: 水蘇 | :: |
水蘇 {n} /shuǐsū/ | :: Stachys japonica |
水素 {n} [rare, chiefly Taiwan Min Nan] /shuǐsù/ | :: hydrogen |
水塔 {n} /shuǐtǎ/ | :: water tower |
水塔 {prop} /shuǐtǎ/ | :: (~ 街道) 水塔 (subdistrict) |
水獭 {def} SEE: 水獺 | :: |
水獺 {n} /shuǐ獺/ | :: otter |
水塘 {n} /shuǐtáng/ | :: pool (small and deep collection of water); pond |
水体 {def} SEE: 水體 | :: |
水體 {n} /shuǐtǐ/ | :: body of water |
水天一色 {idiom} /shuǐtiān一sè/ | :: the water and the sky merge in one color |
水田 {n} /shuǐtián/ | :: rice paddy |
水汀 {n} [Wu] /shuǐtīng/ | :: synonym of 熱水汀 |
水桶 {n} /shuǐtǒng/ | :: bucket |
水头 {def} SEE: 水頭 | :: |
水頭 {n} /shuǐtóu/ | :: water conservancy head |
水頭 {n} /shuǐtóu/ | :: flood peak; peak of flow |
水頭 {n} [Cantonese] /shuǐtóu/ | :: money |
水土 {n} /shuǐtǔ/ | :: water and soil |
水土 {n} /shuǐtǔ/ | :: natural environment; climate |
水土不服 {idiom} /shuǐtǔbùfú/ | :: to be unaccustomed to a new place; to not be acclimatised |
水土流失 {n} /shuǐtǔ liúshī/ | :: soil erosion |
水豚 {n} /shuǐtún/ | :: capybara |
水洼 {def} SEE: 水窪 | :: |
水窪 {n} /shuǐwā/ | :: puddle (a small pool of water) |
水汪汪 {adj} /shuǐwāngwāng/ | :: watery; waterlogged |
水汪汪 {adj} [of eyes] /shuǐwāngwāng/ | :: sparkling; limpid; bright and intelligent |
水尾 {n} [literary or Hakka, Min Nan] /shuǐwěi/ | :: downstream regions of a river |
水尾 {n} [Cantonese] /shuǐwěi/ | :: leftover goods |
水尾 {prop} [dated] /shuǐwěi/ | :: former name of Ruisui, Hualien, prior to Japanese rule |
水位 {n} /shuǐwèi/ | :: water level |
水温 {def} SEE: 水溫 | :: |
水溫 {n} /shuǐwēn/ | :: water temperature |
水文 {n} /shuǐwén/ | :: hydrology |
水文 {n} [literary] /shuǐwén/ | :: alternative form of 水紋 |
水文学 {def} SEE: 水文學 | :: |
水文學 {n} /shuǐwénxué/ | :: hydrology (science related to water) |
水紋 {n} /shuǐwén/ | :: wave; ripples |
水纹 {def} SEE: 水紋 | :: |
水蓊 {n} [Singapore, Malaysia, dated in Hong Kong, Guangdong] /shuǐwěng/ | :: wax apple |
水蕹菜 {n} /shuǐ蕹cài/ | :: water spinach grown in paddy fields and ponds |
水汙染 {def} SEE: 水污染 | :: |
水污染 {n} /shuǐwūrǎn/ | :: water pollution |
水席 {n} /shuǐxí/ | :: The Water Banquet, a set banquet of 8 cold and 16 hot dishes served in 6 courses, a hallmark of Luoyang cuisine |
水洗 {v} [especially of clothes] /shuǐxǐ/ | :: to rinse; to wash with water |
水系 {n} /shuǐxì/ | :: water system; river system |
水系 {adj} [attributive] /shuǐxì/ | :: waterborne; aquatic |
水峡口 {def} SEE: 水峽口 | :: |
水峽口 {prop} /Shuǐxiákǒu/ | :: (~ 村) 水峽口 (village) |
水下 {adj} [attributive] /shuǐxià/ | :: underwater |
水仙 {n} /shuǐxiān/ | :: paperwhite; Chinese sacred lily (Narcissus tazetta) |
水仙 {n} /shuǐxiān/ | :: (~ 屬) narcissus (any of several bulbous flowering plants of the genus Narcissus) |
水仙 {n} /shuǐxiān/ | :: (~ 茶) Shui Hsien tea (a kind of oolong tea) |
水仙尊王 {prop} [religion] /Shuǐxiān Zūnwáng/ | :: The King of the Water Immortals, usually reckoned as a form of Yu the Great |
水仙尊王 {prop} [religion] /Shuǐxiān Zūnwáng/ | :: The Kings of the Water Immortals, usually reckoned as including Yu the Great, Qu Yuan, Wu Zixu, Xiang Yu, and Lu Ban or Han Zhuo's son Ao |
水線 {n} /shuǐxiàn/ | :: waterline |
水線 {n} /shuǐxiàn/ | :: shoreline |
水線 {n} [Hong Kong Cantonese] /shuǐxiàn/ | :: earth wire |
水线 {def} SEE: 水線 | :: |
水乡 {def} SEE: 水鄉 | :: |
水箱 {n} /shuǐxiāng/ | :: water tank |
水鄉 {n} /shuǐxiāng/ | :: water village; water town |
水鞋 {n} /shuǐxié/ | :: rainboot |
水泄不通 {def} SEE: 水洩不通 | :: |
水洩不通 {idiom} /shuǐxiè不tōng/ | :: densely packed; extremely crowded; impenetrable |
水星 {prop} /Shuǐxīng/ | :: Mercury (planet) |
水星臺 {prop} /Shuǐxīngtái/ | :: (~ 村) 水星臺 (village) |
水星台 {def} SEE: 水星臺 | :: |
水刑 {n} /shuǐxíng/ | :: waterboarding; Chinese water torture |
水性 {n} /shuǐxìng/ | :: swimming ability |
水性 {n} /shuǐxìng/ | :: characteristics of a body of water |
水性 {adj} /shuǐxìng/ | :: aqueous; water-based |
水性杨花 {def} SEE: 水性楊花 | :: |
水性楊花 {idiom} [of a woman] /shuǐxìngyánghuā/ | :: frivolous; fickle; lascivious |
水性楊花 {n} /shuǐxìngyánghuā/ | :: An aquatic plant, Ottelia acuminata var. crispa, endemic to Southern China and consumed as food |
水熊 {n} /shuǐxióng/ | :: water bear |
水熊虫 {def} SEE: 水熊蟲 | :: |
水熊蟲 {n} /shuǐxióngchóng/ | :: synonym of 水熊 |
水鏽 {n} /shuǐxiù/ | :: scale; incrustation |
水鏽 {n} /shuǐxiù/ | :: watermark (in water vessels) |
水锈 {def} SEE: 水鏽 | :: |
水鴨 {n} /shuǐyā/ | :: teal (bird) |
水鸭 {def} SEE: 水鴨 | :: |
水烟 {def} SEE: 水煙 | :: |
水烟袋 {def} SEE: 水煙袋 | :: |
水煙 {n} /shuǐyān/ | :: shredded tobacco for water pipes |
水煙 {n} [literary] /shuǐyān/ | :: mist and clouds on water |
水煙袋 {n} /shuǐyāndài/ | :: hookah; water pipe; water bong |
水菸袋 {def} SEE: 水煙袋 | :: |
水杨酸 {def} SEE: 水楊酸 | :: |
水楊酸 {n} [organic compound] /shuǐyángsuān/ | :: salicylic acid |
水曜 {n} [classical, archaic] /shuǐyào/ | :: planet Mercury |
水曜日 {n} [classical] /shuǐyàorì/ | :: Wednesday |
水蚁 {def} SEE: 水蟻 | :: |
水蚁仔 {def} SEE: 水蟻仔 | :: |
水蟻 {n} /shuǐyǐ/ | :: winged ant |
水銀 {n} /shuǐyín/ | :: mercury; quicksilver |
水銀 {n} [poetic] /shuǐyín/ | :: moon |
水銀 {n} [poetic] /shuǐyín/ | :: glob; drop of water |
水銀中毒 {n} /shuǐyínzhòngdú/ | :: mercury poisoning |
水銀柱 {n} /shuǐyínzhù,er/ | :: mercury column (in a thermometer) |
水银 {def} SEE: 水銀 | :: |
水银中毒 {def} SEE: 水銀中毒 | :: |
水银柱 {def} SEE: 水銀柱 | :: |
水印 {n} /shuǐyìn/ | :: watermark |
水英 {n} /shuǐyīng/ | :: alternative name for 水芹 |
水泳 {v} [rare] /shuǐyǒng/ | :: to swim |
水泳 {n} [rare] /shuǐyǒng/ | :: swimming |
水魚 {n} [Cantonese, Pinghua, Liuzhou Mandarin, Changsha Xiang] /shuǐyú/ | :: soft-shell turtle |
水魚 {n} [Cantonese, figurative] /shuǐyú/ | :: gullible person; victim of a fraud |
𬲕水鱼 {def} SEE: 䭕水魚 | :: |
水鱼 {def} SEE: 水魚 | :: |
水俁 {prop} /Shuǐyǔ/ | :: (~ 市) 水俁 (city) |
水俁病 {n} [disease] /shuǐyǔbìng/ | :: Minamata disease |
水俣 {def} SEE: 水俁 | :: |
水俣病 {def} SEE: 水俁病 | :: |
水語 {n} /shuǐyǔ/ | :: Sui language |
水语 {def} SEE: 水語 | :: |
水域 {n} /shuǐyù/ | :: body of water; waters |
水浴 {n} /shuǐyù/ | :: water bath |
水原 {prop} /Shuǐyuán/ | :: (~ 市) 水原 (city) |
水源 {n} /shuǐyuán/ | :: source of a river; headwaters; headspring; fountainhead |
水源 {n} /shuǐyuán/ | :: water source; water supply |
水源 {prop} /shuǐyuán/ | :: (~ 鎮) 水源 (town) |
水源 {prop} /shuǐyuán/ | :: (~ 鄉) [historical] 水源 (township) |
水源 {prop} /shuǐyuán/ | :: (~ 里) 水源 (urban village) |
水月 {n} [literary] /shuǐyuè/ | :: water and the Moon |
水月 {n} [literary] /shuǐyuè/ | :: the Moon reflected in water (as a symbol of purity, or illusion) |
水月寺 {prop} /Shuǐyuèsì/ | :: (~ 鎮) 水月寺 (town) |
水运 {def} SEE: 水運 | :: |
水運 {n} /shuǐyùn/ | :: water transportation; waterborne transport |
水災 {n} /shuǐzāi/ | :: flood |
水灾 {def} SEE: 水災 | :: |
水葬 {v} /shuǐzàng/ | :: to bury at sea |
水葬 {n} /shuǐzàng/ | :: burial at sea |
水藻 {n} /shuǐzǎo/ | :: algae |
水蚤 {n} /shuǐzǎo/ | :: water flea (Daphnia) |
水泽 {def} SEE: 水澤 | :: |
水澤 {n} /shuǐzé/ | :: wetlands; region of rivers, lakes, and marshes |
水閘 {n} /shuǐzhá/ | :: sluice; water gate |
水闸 {def} SEE: 水閘 | :: |
水战 {def} SEE: 水戰 | :: |
水戰 {n} /shuǐzhàn/ | :: battle on water; naval warfare |
水涨船高 {def} SEE: 水漲船高 | :: |
水漲船高 {proverb} /shuǐ zhǎng chuán gāo/ | :: A rising tide lifts all boats |
水圳 {n} /shuǐ圳/ | :: irrigation canal |
水蒸包 {n} /shuǐzhēngbāo/ | :: steamed bun |
水蒸气 {def} SEE: 水蒸氣 | :: |
水蒸氣 {n} /shuǐzhēngqì/ | :: steam; water vapor |
水蜘蛛 {n} /shuǐzhīzhū/ | :: water spider; diving bell spider (Argyroneta aquatica) |
水蜘蛛 {n} /shuǐzhīzhū/ | :: water strider (family Gerridae) |
水蛭 {n} /shuǐzhì/ | :: leech (class Hirudinea) |
水質 {n} /shuǐ质/ | :: water quality |
水质 {def} SEE: 水質 | :: |
水中 {n} /shuǐzhōng/ | :: in water; under water |
水中毒 {n} /shuǐzhòngdú/ | :: water intoxication |
水中捞月 {def} SEE: 水中撈月 | :: |
水中撈月 {idiom} [figurative] /shuǐzhōng-lāoyuè/ | :: to make a hopeless, futile or vain effort at doing something; to ask for the moon |
水肿 {def} SEE: 水腫 | :: |
水腫 {n} [medical sign] /shuǐzhǒng/ | :: edema; dropsy |
水珠 {n} /shuǐzhū,er/ | :: drop of water |
水珠 {n} [Chinese mythology] /shuǐzhū,er/ | :: a kind of precious pearl that can attract springwater |
水煮蛋 {n} /shuǐzhǔdàn/ | :: boiled egg |
水煮肉 {n} /shuǐzhǔròu/ | :: boiled meat, a kind of Sichuanese cuisine |
水柱 {n} /shuǐzhù/ | :: column of water |
水撰头 {def} SEE: 水撰頭 | :: |
水准 {def} SEE: 水準 | :: |
水准器 {def} SEE: 水準器 | :: |
水準 {n} [surveying] /shuǐzhǔn/ | :: water level; level |
水準 {n} /shuǐzhǔn/ | :: level; standard |
水準器 {n} /shuǐzhǔnqì/ | :: synonym of 水平儀 |
水資源 {n} /shuǐzīyuán/ | :: water resources |
水资源 {def} SEE: 水資源 | :: |
水族 {n} /shuǐzú/ | :: aquatic animals |
水族 {n} /shuǐzú/ | :: Sui people (ethnic group in Guizhou, China) |
水族館 {n} /shuǐzúguǎn/ | :: (a house of) aquarium |
水族馆 {def} SEE: 水族館 | :: |
氵 {def} /shuǐ/ | :: radical form of 水 |
氺 {def} SEE: 水 | :: |
䭨 {def} /shuì/ | :: (same as 䬽) wine poured in a libation |
䭨 {def} /shuì/ | :: to have a little drink or a few drinks |
涗 {def} SEE: 涚 | :: |
睡 {def} /shuì/ | :: to sleep |
睡 {def} [of bed, room] /shuì/ | :: to sleep; to have the capacity for |
睡 {def} [colloquial] /shuì/ | :: to sleep with (somebody) (have sexual intercourse with) |
睡飽 {v} /shuìbǎo/ | :: to get enough sleep |
睡饱 {def} SEE: 睡飽 | :: |
睡不着 {def} SEE: 睡不著 | :: |
睡不著 {v} /shuì不zháo,tl2/ | :: to be unable to sleep |
睡菜 {n} /shuìcài/ | :: bogbean; buckbean (Menyanthes trifoliata) |
睡袋 {n} /shuìdài/ | :: sleeping bag |
睡得着 {def} SEE: 睡得著 | :: |
睡得著 {v} /shuìdezháo/ | :: to be able to sleep |
睡房 {n} [chiefly Cantonese] /shuìfáng/ | :: bedroom |
睡公主 {prop} /Shuìgōngzhǔ/ | :: Sleeping Beauty (story and main character) |
睡過頭 {v} /shuìguòtóu/ | :: to oversleep; to sleep in |
睡过头 {def} SEE: 睡過頭 | :: |
睡后收入 {def} SEE: 睡後收入 | :: |
睡後收入 {n} [neologism] /shuìhòu shōurù/ | :: “after-sleep income”, the type of income earned without spending any time or energy; passive income |
睡覺 {v} /shuìjiào/ | :: to sleep; to go to bed |
睡覺 {v} [euphemistic] /shuìjiào/ | :: to sleep with each other; to have sexual intercourse |
睡觉 {def} SEE: 睡覺 | :: |
睡裤 {def} SEE: 睡褲 | :: |
睡褲 {n} /shuìkù/ | :: pyjama trousers |
睡懒觉 {def} SEE: 睡懶覺 | :: |
睡懶覺 {v} /shuìlǎnjiào/ | :: to sleep in |
睡莲 {def} SEE: 睡蓮 | :: |
睡蓮 {n} /shuìlián/ | :: water lily |
睡美人 {prop} /Shuìměirén/ | :: Sleeping Beauty (story and main character) |
睡夢 {n} /shuìmèng/ | :: dream |
睡夢 {v} [dialectal Cantonese, Pinghua] /shuìmèng/ | :: to dream |
睡梦 {def} SEE: 睡夢 | :: |
睡眠 {n} /shuìmián/ | :: sleep |
睡眠 {v} /shuìmián/ | :: to sleep |
睡眠不足 {n} /shuìmián 不zú/ | :: lack of sleep; inadequate sleep |
睡眠呼吸暂停 {def} SEE: 睡眠呼吸暫停 | :: |
睡眠呼吸暫停 {n} [pathology] /shuìmián hūxī 暫tíng/ | :: sleep apnea |
睡眠瘫痪症 {def} SEE: 睡眠癱瘓症 | :: |
睡眠癱瘓症 {n} /shuìmián tānhuànzhèng/ | :: sleep paralysis |
睡袍 {n} /shuìpáo,er/ | :: nightgown; nightdress; nightie |
睡鋪 {n} /shuìpù/ | :: bed |
睡鋪 {n} /shuìpù/ | :: couchette; bed on a train or bus |
睡铺 {def} SEE: 睡鋪 | :: |
睡鼠 {n} /shuìshǔ/ | :: dormouse |
睡午覺 {v} /shuìwǔjiào/ | :: to take an afternoon nap; to take a nap after lunch |
睡午觉 {def} SEE: 睡午覺 | :: |
睡乡 {def} SEE: 睡鄉 | :: |
睡鄉 {n} /shuìxiāng/ | :: land of dreams; dreamland; slumberland; dreamworld; dream |
睡衣 {n} /shuìyī/ | :: pyjamas; pajamas (Classifier: m,c:件m,c:套) |
睡椅 {n} /shuìyǐ/ | :: chaise longue |
睡椅 {n} /shuìyǐ/ | :: couch |
睡意 {n} /shuìyì/ | :: (feeling of) sleepiness; somnolence |
睡着 {def} SEE: 睡著 | :: |
睡著 {v} /shuìzháo/ | :: to fall asleep |
睡姿 {n} /shuìzī/ | :: sleeping posture; sleeping position |
瞓 {def} [Cantonese, dialectal Hakka] /fèn/ | :: to sleep |
瞓 {def} [Cantonese] /fèn/ | :: to lie down; to recline |
瞓着 {def} SEE: 瞓著 | :: |
瞓着覺 {def} SEE: 瞓著覺 | :: |
稅 {def} /shuì/ | :: tax; revenue; duty |
稅表 {n} /shuìbiǎo/ | :: tax forms |
稅單 {n} /shuìdān/ | :: tax receipt; tax bill; tax return |
稅費 {n} /shuìfèi/ | :: taxes and fees |
稅關 {n} [historical] /shuìguān/ | :: customs (government department); customhouse |
稅級 {n} /shuìjí/ | :: tax bracket |
稅金 {n} /shuìjīn/ | :: tax money; tax payment |
稅局 {n} /shuìjú/ | :: tax bureau; tax department; tax office |
稅捐 {n} /shuìjuān/ | :: taxes and levies |
稅款 {n} /shuìkuǎn/ | :: tax money; tax payment |
稅吏 {n} /shuìlì/ | :: tax collector |
稅率 {n} /shuìlǜ/ | :: tax rate |
稅票 {n} /shuìpiào/ | :: tax receipt (Classifier: 張) |
稅收 {n} /shuìshōu/ | :: tax revenue; taxation |
稅收減除 {n} /shuìshōu jiǎnchú/ | :: tax relief |
稅收減免 {n} /shuìshōu jiǎnmiǎn/ | :: tax relief |
稅收學 {n} /shuìshōuxué/ | :: taxation (as a field of study) |
稅務 {n} /shuìwù,tl/ | :: taxation services; tax administration |
稅務機關 {n} /shuìwù jīguān/ | :: tax authorities; tax office |
稅務局 {n} /shuìwùjú/ | :: tax bureau; tax department; tax office |
稅制 {n} /shuìzhì/ | :: taxation system |
税 {def} SEE: 稅 | :: |
税表 {def} SEE: 稅表 | :: |
税单 {def} SEE: 稅單 | :: |
税费 {def} SEE: 稅費 | :: |
税关 {def} SEE: 稅關 | :: |
税级 {def} SEE: 稅級 | :: |
税金 {def} SEE: 稅金 | :: |
税局 {def} SEE: 稅局 | :: |
税捐 {def} SEE: 稅捐 | :: |
税款 {def} SEE: 稅款 | :: |
税吏 {def} SEE: 稅吏 | :: |
税率 {def} SEE: 稅率 | :: |
税票 {def} SEE: 稅票 | :: |
税收 {def} SEE: 稅收 | :: |
税收减除 {def} SEE: 稅收減除 | :: |
税收减免 {def} SEE: 稅收減免 | :: |
税收学 {def} SEE: 稅收學 | :: |
税务 {def} SEE: 稅務 | :: |
税务机关 {def} SEE: 稅務機關 | :: |
税务局 {def} SEE: 稅務局 | :: |
税制 {def} SEE: 稅制 | :: |
蛻 {def} /tuì,shuì,2nb/ | :: to shed |
蛻 {def} /tuì,shuì,2nb/ | :: to change |
蛻 {def} /tuì,shuì,2nb/ | :: to die |
蛻 {def} /tuì,shuì,2nb/ | :: exuvia |
蛻 {def} /tuì,shuì,2nb/ | :: fossil |
蛻 {def} /yuè/ | :: only used in 蚴蜕 |
蛻變 {v} /tuìbiàn,shuìbiàn,1nb/ | :: to transform (into something bad); to transmute; to change qualitatively |
蛻變 {v} [physics, of a nucleus] /tuìbiàn,shuìbiàn,1nb/ | :: to decay |
蛻化 {v} [of insects] /tuìhuà/ | :: to molt; to shed; to slough; to exuviate |
蛻化 {v} [figurative] /tuìhuà/ | :: to deteriorate; to degenerate; to atrophy |
蛻皮 {v} /tuìpí/ | :: to shed skin; to cast off an old skin or shell |
說 {def} /shuō/ | :: to say; to speak |
說 {def} /shuō/ | :: to explain |
說 {def} /shuō/ | :: to refer to |
說 {def} /shuō/ | :: to discuss |
說 {def} /shuō/ | :: to introduce; to bring parties together |
說 {def} /shuō/ | :: to criticize; to scold; to upbraid |
說 {def} /shuō/ | :: to perform |
說 {def} /shuō/ | :: theory; explanation |
說 {def} /shuì/ | :: to persuade; to canvass; to lobby |
說 {def} [Quanzhou Hokkien] /shuì/ | :: to swindle; to defraud; to cheat out of |
說 {def} /yuè/ | :: [obsolete] alternative form of 悅 |
說 {def} /tuō/ | :: [obsolete] alternative form of 脫 |
說白 {n} [opera] /shuōbái/ | :: spoken parts of a Chinese opera |
說白了 {adv} [colloquial] /shuōbáile/ | :: bluntly; put it simply; to be frank |
說不定 {v} /shuō不dìng,tl2/ | :: to be unable to say for certain |
說不定 {adv} /shuō不dìng,tl2/ | :: perhaps; maybe |
說不過去 {adj} [idiomatic] /shuōbuguòqù/ | :: to be unable to explain away; cannot justify morally |
說不清 {v} /shuō不qīng,tl2/ | :: to be unable to speak clearly |
說不清 {v} /shuō不qīng,tl2/ | :: to speak unclearly |
說不上 {v} /shuōbushàng/ | :: to be unable to describe; to be unable to say |
說不上 {v} /shuōbushàng/ | :: to not rise to the level of |
說不準 {v} /shuōbuzhǔn/ | :: to be unable to speak about with confidence |
說不準 {adv} /shuōbuzhǔn/ | :: maybe; possibly |
說曹操,曹操到 {proverb} [idiomatic] /shuō Cáo Cāo, Cáo Cāo dào/ | :: speak of the devil, and he shall appear |
說唱 {n} /shuōchàng/ | :: traditional Chinese storytelling |
說唱 {n} [chiefly mainland China] /shuōchàng/ | :: rap; hip hop |
說唱家 {n} /shuōchàngjiā/ | :: rapper |
說出 {v} /shuōchū/ | :: to speak out, to declare (one's view) |
說出 {v} /shuōchū/ | :: to disclose |
說出 {v} /shuōchū/ | :: to pronounce, to utter |
說穿 {v} /shuōchuān/ | :: to tell what something really is; to reveal; to disclose |
說詞 {n} [literary] /shuōcí/ | :: explanation; excuse; plea; pretext; justification |
說辭 {n} /shuōcí/ | :: excuse; pretext |
說大話 {v} /shuōdàhuà/ | :: to brag; to boast; to talk big |
說到 {v} /shuōdào/ | :: to mention; to touch on (a topic); to refer to (in speech) |
說到 {prep} /shuōdào/ | :: as for; as to |
說到底 {adv} /shuōdàodǐ/ | :: in the final analysis; in the end; all in all; at bottom; fundamentally; basically |
說道 {v} [formal] /shuōdào/ | :: to say; to speak; to talk |
說得過去 {adj} /shuōdeguòqù,tl/ | :: passable; acceptable |
說得來 {v} /shuōdelái/ | :: to get along well |
說得來 {v} /shuōdelái/ | :: to be able to speak (a language, or on a topic) |
說的是 {interj} [colloquial] /shuō de shì/ | :: indeed; you said it!; that's it! |
說定 {v} /shuōdìng/ | :: to agree on; to settle on |
說都不會話了 {phrase} /shuō dōu 不huì huà le/ | :: A self-reference demonstration of 話都不會說了/话都不会说了 |
說法 {n} /shuōfǎ,tl/ | :: way of saying something; wording; version |
說法 {n} /shuōfǎ,tl/ | :: explanation; view; opinion |
說法 {v} /shuōfǎ/ | :: to expound the teachings of Buddhism |
說服 {v} /shuōfú,shuìfú,1nb/ | :: to persuade; to talk around; to convince |
說服力 {adj} /shuōfúlì,shuìfúlì,1nb/ | :: persuasiveness; persuasion |
說好 {v} /shuōhǎo/ | :: to come to an agreement |
說合 {v} /shuōhé,tl/ | :: to act as go-between; to act as the middleman; to play matchmaker |
說合 {v} /shuōhé,tl/ | :: to discuss; to talk over |
說合 {v} /shuōhé,tl/ | :: to settle a quarrel |
說和 {v} /shuōhé,tl/ | :: to settle a quarrel |
說話 {v} /shuōhuà/ | :: to speak; to talk |
說話 {v} /shuōhuà/ | :: to chat |
說話 {v} /shuōhuà/ | :: to scold; to berate |
說話 {adv} [dialectal] /shuōhuà/ | :: an instant |
說話 {n} [archaic or dialectal] /shuōhuà/ | :: words; what one says |
說話 {n} [archaic, Tang and Song dynasties] /shuōhuà/ | :: a genre of traditional storytelling |
說謊 {v} /shuōhuǎng/ | :: to tell a lie; to lie |
說謊者 {n} /shuōhuǎngzhě/ | :: liar (one who tells lies) |
說教 {v} /shuōjiào/ | :: to preach; to sermonize; to evangelize |
說解 {v} [literary] /shuōjiě/ | :: to explain; to illustrate; to elucidate |
說客 {n} [historical] /shuìkè,shuōkè/ | :: itinerant political adviser |
說客 {n} /shuìkè,shuōkè/ | :: one who talks to try to persuade others; persuasive talker; lobbyist |
說客 {n} /shuìkè,shuōkè/ | :: person sent to win somebody over or enlist his support through persuasion |
說來 {adv} /shuōlái/ | :: having brought this up; come to speak of it |
說來話長 {idiom} /shuōláihuàcháng/ | :: it's a long story |
說了算 {v} /shuōlesuàn/ | :: to have the final say; to have the last word; to be in charge |
說理 {v} /shuōlǐ/ | :: to argue; to reason things out |
說理 {v} /shuōlǐ/ | :: to listen to reason; to be reasonable (usually used in the negative) |
說漏嘴 {v} /shuō lòuzuǐ/ | :: to have a slip of the tongue; to let slip an inadvertent remark |
說媒 {n} /shuōméi/ | :: matchmaking |
說媒 {v} /shuōméi/ | :: to act as a go-between for a betrothal |
說夢話 {v} /shuō mènghuà/ | :: to talk in one's sleep; to sleeptalk |
說夢話 {v} [figuratively] /shuō mènghuà/ | :: to talk about nonsense things; to say preposterous things |
說明 {v} /shuōmíng/ | :: to explain; to account for; to illustrate; to specify |
說明 {v} /shuōmíng/ | :: to show; to indicate; to mean; to prove |
說明 {n} /shuōmíng/ | :: explanation; instruction; direction; account; note |
說明會 {n} /shuōmínghuì/ | :: information meeting, press conference |
說明書 {n} /shuōmíngshū/ | :: manual; directions; instructions |
說明書 {n} /shuōmíngshū/ | :: synopsis (of a play or film) |
說明文 {n} /shuōmíngwén/ | :: expository writing |
說破 {v} /shuōpò/ | :: to lay bare (secrets, unspoken truth); to reveal |
說起 {v} /shuōqǐ/ | :: to bring up (an issue); to raise (a subject); to mention |
說親 {v} /shuōqīn/ | :: to act as matchmaker |
說清楚 {v} /shuō qīngchu,shuō qīngchǔ,1nb/ | :: to make something clear |
說情 {v} /shuōqíng/ | :: to plead mercy for somebody; to intercede on someone's behalf |
說三道四 {v} /shuōsāndàosì/ | :: to gossip, to make irresponsible remarks |
說三道四 {v} /shuōsāndàosì/ | :: to criticize, to carp |
說實話 {adv} /shuōshíhuà/ | :: seriously; honestly |
說實在的 {adv} /shuō shízài de/ | :: seriously; honestly |
說時遲,那時快 {idiom} /shuō shí chí, nà shí kuài/ | :: before you know it; immediately; presto |
說誓 {v} [literary] /shuōshì/ | :: to promise; to swear; to vow |
說書 {v} /shuōshū/ | :: to tell a story (in the folk art of pingshu―“storytelling”) |
說完 {v} /shuōwán/ | :: to finish speaking |
說完 {adv} /shuōwán/ | :: after one said something; after one's words |
說文 {prop} /Shuōwén/ | :: abbreviation of 說文解字 |
說文解字 {prop} /Shuōwén Jiězì/ | :: Shuowen Jiezi (early 2nd-century Chinese dictionary from the Han dynasty) |
說項 {v} /shuōxiàng/ | :: to put in a good word or plead for (someone); to intercede for |
說笑 {v} /shuōxiào/ | :: to chat and laugh |
說笑 {v} /shuōxiào/ | :: to crack jokes; to joke |
說學逗唱 {idiom} /shuōxuédòuchàng/ | :: narration, imitation, joking and singing (the four basic techniques of xiangsheng) |
說苑 {prop} /Shuōyuàn/ | :: Shuo Yuan (a collection of stories and anecdotes compiled by Confucian scholar Liu Xiang in the Western Han dynasty) |
說真的 {adv} /shuōzhēnde/ | :: seriously; honestly |
説 {def} SEE: 說 | :: |
説法 {def} SEE: 說法 | :: |
吮 {def} /shǔn/ | :: to suck (with one's mouth) |
吮吸 {v} /shǔnxī/ | :: to suck (with one's mouth) |
揗 {def} /xún/ | :: to stroke |
揗 {def} /xún/ | :: to obey |
賰 {def} /chǔn,shǔn/ | :: [obsolete] rich; wealthy |
㥧 {def} SEE: 順 | :: |
䑞 {def} SEE: 舜 | :: |
橓 {def} SEE: 蕣 | :: |
瞬 {def} /shùn/ | :: to wink; to blink |
瞬 {def} /shùn/ | :: instant |
瞬間 {adj} /shùnjiān/ | :: momentary |
瞬間 {adj} /shùnjiān/ | :: transient |
瞬間 {adv} /shùnjiān/ | :: in a flash; in the twinkling of an eye |
瞬間 {n} /shùnjiān/ | :: moment; flash; instant |
瞬間移動 {n} /shùnjiān yídòng/ | :: teleportation |
瞬间 {def} SEE: 瞬間 | :: |
瞬间移动 {def} SEE: 瞬間移動 | :: |
瞬膜 {n} /shùn膜/ | :: nictitating membrane |
瞬时 {def} SEE: 瞬時 | :: |
瞬时速度 {def} SEE: 瞬時速度 | :: |
瞬時 {n} /shùnshí/ | :: instant; moment |
瞬時 {adj} [physics] /shùnshí/ | :: instantaneous |
瞬時速度 {n} [physics] /shùnshí sùdù/ | :: instantaneous velocity |
瞬息 {n} /shùn息/ | :: twinkling; flash |
瞬息萬變 {idiom} /shùn息wànbiàn/ | :: myriad changes occur in an instant; rapid substantial change |
瞬息万变 {def} SEE: 瞬息萬變 | :: |
瞬移 {v} /shùnyí/ | :: abbreviation of 瞬間移動 |
舜 {def} /shùn/ | :: Emperor Shun, legendary ruler of ancient China |
舜 {def} /shùn/ | :: Hibiscus syriacus |
舜 {def} /shùn/ | :: surname |
舜华 {def} SEE: 舜華 | :: |
舜華 {n} [literary] /shùnhuá,shùnhuā,1nb/ | :: hibiscus |
舜陵 {prop} /Shùnlíng/ | :: (~ 街道) 舜陵 (subdistrict) |
順 {def} /shùn/ | :: to follow; to go along with |
順 {def} /shùn/ | :: to obey; to submit to |
順 {def} /shùn/ | :: smooth; successful |
順 {def} /shùn/ | :: to make smooth |
順 {def} [colloquial] /shùn/ | :: to bring (something extra) back while one was at it; to pilfer |
順 {def} /shùn/ | :: cisgender |
順 {def} [chemistry] /shùn/ | :: cis- |
順便 {adv} /shùnbiàn/ | :: incidentally; conveniently; in passing |
順變 {v} [literary] /shùnbiàn/ | :: to adapt to or accept changes; to be accommodating |
順鉑 {n} [pharmaceutical drug] /shùnbó/ | :: cisplatin |
順差 {n} /shùnchā/ | :: (trade or budget) surplus |
順產 {v} [obstetrics] /shùnchǎn/ | :: to have a natural and successful birth; to have an uncomplicated vaginal delivery |
順昌 {prop} /Shùnchāng/ | :: (~ 縣) 順昌 (county) |
順暢 {adj} /shùnchàng/ | :: smooth and easy; unhindered |
順川 {prop} /Shùnchuān/ | :: (~ 市) 順川 (city) |
順次 {adv} /shùncì/ | :: in order; in proper sequence |
順從 {v} /shùncóng/ | :: to submit to; to yield to; to obey |
順大流 {v} /shùndàliú/ | :: synonym of 隨大流 |
順帶 {adv} /shùndài/ | :: in addition to what one is already doing without much extra effort |
順當 {adj} /shùndang/ | :: smoothly; without much difficulty |
順導 {v} /shùndǎo/ | :: to guide or steer in its proper course |
順道 {adv} /shùndào,er/ | :: on one's way; at the same time |
順德 {prop} /Shùndé/ | :: (~ 區) 順德 (district) |
順耳 {adj} /shùn'ěr/ | :: pleasing to the ear |
順反異構 {n} [chemistry] /shùn-fǎn yìgòu/ | :: cis-trans isomerism |
順風 {v} /shùnfēng/ | :: to go with the wind; to follow the direction of the wind |
順風 {n} /shùnfēng/ | :: favorable wind; tail wind |
順風車 {n} /shùnfēngchē/ | :: hitchhike |
順風耳 {prop} [religion, mythology] /Shùnfēng'ěr/ | :: Shunfeng'er, a far-hearing god or benevolent demon usually found as a door god and guardian of Mazu |
順風耳 {n} [figuratively] /Shùnfēng'ěr/ | :: "Radar-ears": any person with a good sense of hearing |
順風順水 {idiom} /shùnfēngshùnshuǐ/ | :: smooth; without obstacles or difficulties |
順服 {v} /shùnfú/ | :: to obey; to be obedient; to be docile |
順化 {prop} /Shùnhuà/ | :: Hue (city, province of Vietnam) |
順化牛肉粉 {n} /Shùnhuà niúròufěn/ | :: bún bò Huế (Vietnamese dish) |
順境 {n} /shùnjìng/ | :: favourable circumstances |
順口 {v} /shùnkǒu/ | :: to read smoothly |
順口 {v} /shùnkǒu/ | :: to blurt out (without thinking) |
順口 {v} /shùnkǒu/ | :: to suit to suit one's taste; to one's taste (of food) |
順口 {v} /shùnkǒu/ | :: to rhyme |
順適 {v} [literary] /shùnshì/ | :: to be composed; to be casual |
順適 {v} [literary] /shùnshì/ | :: to be smooth; to be unhindered |
順理 {v} [literary] /shùnlǐ/ | :: to be logical; to be rational |
順理成章 {idiom} /shùnlǐchéngzhāng/ | :: to be clearly structured (of a written text) |
順理成章 {idiom} /shùnlǐchéngzhāng/ | :: to follow as a matter of course; to be logical or rational (of an outcome) |
順利 {adj} /shùnlì/ | :: smooth; without difficulty; favorable |
順流 {v} /shùnliú/ | :: to go with the current; to follow the direction of the current; to go downstream |
順路 {adv} /shùnlù/ | :: on one's way; at the same time; conveniently; on the way; in passing |
順民 {n} [derogatory] /shùnmín/ | :: docile citizens under a new regime or alien rulers |
順民 {v} [archaic] /shùnmín/ | :: to submit to the will of the people |
順拿臘 {prop} /Shùnnálà/ | :: (~ 省) [dated] 順拿臘 (state) |
順諾拿 {prop} /Shùnnuòná/ | :: (~ 省) [dated] 順諾拿 (state) |
順其自然 {idiom} /shùnqízìrán/ | :: to let it be; to let nature take its course; que sera sera |
順時針 {adj} /shùnshízhēn/ | :: clockwise |
順勢 {v} /shùnshì/ | :: to seize an opportunity; to take advantage of a favorable situation |
順勢 {adv} /shùnshì/ | :: conveniently; in passing |
順勢療法 {n} /shùnshì liáofǎ/ | :: homeopathy |
順式 {adj} [chemistry] /shùnshì/ | :: cis |
順手 {adv} /shùnshǒu,er/ | :: easily; without trouble; without any extra effort |
順手 {adv} /shùnshǒu,er/ | :: while one is at it; in passing; at one's own convenience |
順手 {adj} /shùnshǒu,er/ | :: handy; convenient; easy to use |
順手 {n} [dialectal Mandarin, dialectal Gan, Huizhou, Min Bei, Wu, dialectal Xiang] /shùnshǒu,er/ | :: right hand |
順手牽羊 {idiom} [figurative] /shùnshǒuqiānyáng/ | :: to steal something under the cover of an emergency; to take advantage of a crisis for personal gain |
順水 {adj} /shùnshuǐ/ | :: downstream; with the stream |
順水推舟 {idiom} /shùnshuǐtuīzhōu/ | :: to do something with the prevailing climate or tendency; to take advantage of the situation |
順藤摸瓜 {idiom} /shùnténgmōguā/ | :: to follow the clues to get to the bottom of a matter or to thoroughly inquire into a matter |
順天 {adj} [literary] /shùntiān/ | :: in accord with the ways of heaven |
順位 {n} /shùnwèi/ | :: rank; order |
順我者昌,逆我者嫖娼 {phrase} [neologism, sarcastic] /shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě piáochāng/ | :: Powerful people or organizations (especially an Orwellian government) tend to frame and defame anyone opposing them |
順我者昌,逆我者亡 {idiom} /shùn wǒ zhě chāng, nì wǒ zhě wáng/ | :: those who submit will prosper; those who resist will perish |
順我者生,逆我者死 {idiom} /shùn wǒ zhě shēng, nì wǒ zhě sǐ/ | :: you're either with me or you're against me; it's my way or the highway |
順心 {adj} /shùnxīn/ | :: satisfactory; pleasing |
順心 {v} [literary] /shùnxīn/ | :: to follow innate disposition |
順心 {v} [literary] /shùnxīn/ | :: to be as one wishes; to be satisfactory |
順性別 {adj} [attributive] /shùnxìngbié/ | :: cisgender |
順性別男性 {n} /shùnxìngbié nánxìng/ | :: cis man |
順性別女性 {n} /shùnxìngbié nǚxìng/ | :: cis woman |
順性別者 {n} /shùnxìngbiézhě/ | :: cisgender person |
順序 {n} /shùnxù/ | :: sequence; order |
順序 {adv} /shùnxù/ | :: in sequence; in order |
順序 {adj} [literary] /shùnxù/ | :: suitable; harmonious |
順序 {adj} [literary] /shùnxù/ | :: smooth; without difficulty; well |
順序 {adj} [literary] /shùnxù/ | :: lucky; fortunate |
順延 {v} /shùnyán/ | :: to postpone |
順眼 {adj} /shùnyǎn/ | :: easy on the eye; having acceptable looks |
順義 {prop} /Shùnyì/ | :: (~ 區) 順義 (district) |
順應 {v} /shùnyìng,tl/ | :: to comply with (the general trend, people's will); to conform to (the rules); to adapt to |
順治 {prop} /Shùnzhì/ | :: (~ 帝) Shunzhi Emperor (the third Emperor of the Qing dynasty, and the first Qing emperor to rule over China proper) |
順治 {prop} /Shùnzhì/ | :: era name for the period that this emperor ruled (1643–1661) |
順子 {n} [poker, mahjong] /shùnzi/ | :: straight; cards or mahjong tiles in sequence |
順嘴 {v} /shùnzuǐ,er/ | :: to read smoothly |
順嘴 {v} /shùnzuǐ,er/ | :: to say offhandedly |
順嘴 {v} [dialectal] /shùnzuǐ,er/ | :: to suit one's taste |
順嘴兒 {v} /shùnzuǐr/ | :: erhua form of 順嘴 |
顺 {def} SEE: 順 | :: |
顺便 {def} SEE: 順便 | :: |
顺变 {def} SEE: 順變 | :: |
顺铂 {def} SEE: 順鉑 | :: |
顺差 {def} SEE: 順差 | :: |
顺产 {def} SEE: 順產 | :: |
顺昌 {def} SEE: 順昌 | :: |
顺畅 {def} SEE: 順暢 | :: |
顺趁 {def} SEE: 順趁 | :: |
顺川 {def} SEE: 順川 | :: |
顺次 {def} SEE: 順次 | :: |
顺从 {def} SEE: 順從 | :: |
顺大流 {def} SEE: 順大流 | :: |
顺带 {def} SEE: 順帶 | :: |
顺当 {def} SEE: 順當 | :: |
顺导 {def} SEE: 順導 | :: |
顺道 {def} SEE: 順道 | :: |
顺德 {def} SEE: 順德 | :: |
顺耳 {def} SEE: 順耳 | :: |
顺反异构 {def} SEE: 順反異構 | :: |
顺风 {def} SEE: 順風 | :: |
顺风车 {def} SEE: 順風車 | :: |
顺风耳 {def} SEE: 順風耳 | :: |
顺风顺水 {def} SEE: 順風順水 | :: |
顺服 {def} SEE: 順服 | :: |
顺化 {def} SEE: 順化 | :: |
顺化牛肉粉 {def} SEE: 順化牛肉粉 | :: |
顺境 {def} SEE: 順境 | :: |
顺口 {def} SEE: 順口 | :: |
顺理 {def} SEE: 順理 | :: |
顺理成章 {def} SEE: 順理成章 | :: |
顺利 {def} SEE: 順利 | :: |
顺溜 {def} SEE: 順溜 | :: |
顺流 {def} SEE: 順流 | :: |
顺路 {def} SEE: 順路 | :: |
顺民 {def} SEE: 順民 | :: |
顺目 {def} SEE: 順目 | :: |
顺拿腊 {def} SEE: 順拿臘 | :: |
顺诺拿 {def} SEE: 順諾拿 | :: |
顺其自然 {def} SEE: 順其自然 | :: |
顺时针 {def} SEE: 順時針 | :: |
顺势 {def} SEE: 順勢 | :: |
顺势疗法 {def} SEE: 順勢療法 | :: |
顺式 {def} SEE: 順式 | :: |
顺适 {def} SEE: 順適 | :: |
顺手 {def} SEE: 順手 | :: |
顺手牵羊 {def} SEE: 順手牽羊 | :: |
顺水 {def} SEE: 順水 | :: |
顺水推舟 {def} SEE: 順水推舟 | :: |
顺摊 {def} SEE: 順攤 | :: |
顺藤摸瓜 {def} SEE: 順藤摸瓜 | :: |
顺天 {def} SEE: 順天 | :: |
顺位 {def} SEE: 順位 | :: |
顺我者昌,逆我者嫖娼 {def} SEE: 順我者昌,逆我者嫖娼 | :: |
顺我者昌,逆我者亡 {def} SEE: 順我者昌,逆我者亡 | :: |
顺我者生,逆我者死 {def} SEE: 順我者生,逆我者死 | :: |
顺孝娶 {def} SEE: 順孝娶 | :: |
顺绁 {def} SEE: 順紲 | :: |
顺心 {def} SEE: 順心 | :: |
顺性别 {def} SEE: 順性別 | :: |
顺性别男性 {def} SEE: 順性別男性 | :: |
顺性别女性 {def} SEE: 順性別女性 | :: |
顺性别者 {def} SEE: 順性別者 | :: |
顺序 {def} SEE: 順序 | :: |
顺延 {def} SEE: 順延 | :: |
顺眼 {def} SEE: 順眼 | :: |
顺义 {def} SEE: 順義 | :: |
顺应 {def} SEE: 順應 | :: |
顺月 {def} SEE: 順月 | :: |
顺治 {def} SEE: 順治 | :: |
顺子 {def} SEE: 順子 | :: |
顺嘴 {def} SEE: 順嘴 | :: |
顺嘴儿 {def} SEE: 順嘴兒 | :: |
哾 {def} SEE: 歠 | :: |
哾 {def} /shuō/ | :: to taste |
哾 {def} /yuè/ | :: only used in 銅哾魚, an alternative name of 鱵魚 /-/ |
说 {def} SEE: 說 | :: |
说白 {def} SEE: 說白 | :: |
说白了 {def} SEE: 說白了 | :: |
说不定 {def} SEE: 說不定 | :: |
说不过去 {def} SEE: 說不過去 | :: |
说不清 {def} SEE: 說不清 | :: |
说不上 {def} SEE: 說不上 | :: |
说不准 {def} SEE: 說不準 | :: |
说曹操,曹操到 {def} SEE: 說曹操,曹操到 | :: |
说唱 {def} SEE: 說唱 | :: |
说唱家 {def} SEE: 說唱家 | :: |
说出 {def} SEE: 說出 | :: |
说穿 {def} SEE: 說穿 | :: |
说词 {def} SEE: 說詞 | :: |
说辞 {def} SEE: 說辭 | :: |
说大话 {def} SEE: 說大話 | :: |
说到 {def} SEE: 說到 | :: |
说到底 {def} SEE: 說到底 | :: |
说道 {def} SEE: 說道 | :: |
说得过去 {def} SEE: 說得過去 | :: |
说得来 {def} SEE: 說得來 | :: |
说的是 {def} SEE: 說的是 | :: |
说定 {def} SEE: 說定 | :: |
说都不会话了 {def} SEE: 說都不會話了 | :: |
说法 {def} SEE: 說法 | :: |
说服 {def} SEE: 說服 | :: |
说服力 {def} SEE: 說服力 | :: |
说好 {def} SEE: 說好 | :: |
说合 {def} SEE: 說合 | :: |
说合人 {def} SEE: 說合人 | :: |
说和 {def} SEE: 說和 | :: |
说话 {def} SEE: 說話 | :: |
说谎 {def} SEE: 說謊 | :: |
说谎者 {def} SEE: 說謊者 | :: |
说教 {def} SEE: 說教 | :: |
说解 {def} SEE: 說解 | :: |
说客 {def} SEE: 說客 | :: |
说来 {def} SEE: 說來 | :: |
说来话长 {def} SEE: 說來話長 | :: |
说了算 {def} SEE: 說了算 | :: |
说理 {def} SEE: 說理 | :: |
说漏嘴 {def} SEE: 說漏嘴 | :: |
说媒 {def} SEE: 說媒 | :: |
说梦话 {def} SEE: 說夢話 | :: |
说明 {def} SEE: 說明 | :: |
说明会 {def} SEE: 說明會 | :: |
说明书 {def} SEE: 說明書 | :: |
说明文 {def} SEE: 說明文 | :: |
说骗 {def} SEE: 說騙 | :: |
说破 {def} SEE: 說破 | :: |
说起 {def} SEE: 說起 | :: |
说亲 {def} SEE: 說親 | :: |
说清楚 {def} SEE: 說清楚 | :: |
说情 {def} SEE: 說情 | :: |
说三道四 {def} SEE: 說三道四 | :: |
说实话 {def} SEE: 說實話 | :: |
说实在的 {def} SEE: 說實在的 | :: |
说时迟,那时快 {def} SEE: 說時遲,那時快 | :: |
说誓 {def} SEE: 說誓 | :: |
说书 {def} SEE: 說書 | :: |
说完 {def} SEE: 說完 | :: |
说文 {def} SEE: 說文 | :: |
说文解字 {def} SEE: 說文解字 | :: |
说项 {def} SEE: 說項 | :: |
说笑 {def} SEE: 說笑 | :: |
说学逗唱 {def} SEE: 說學逗唱 | :: |
说苑 {def} SEE: 說苑 | :: |
说真的 {def} SEE: 說真的 | :: |
嗍 {def} [literary or dialectal] /嗍/ | :: to suck |
嗍风机 {def} SEE: 嗍風機 | :: |
嗍栱 {def} SEE: 嗍管 | :: |
朔 {def} /shuò/ | :: new moon |
朔 {def} /shuò/ | :: the first day of the lunar month |
朔 {def} [literary] /shuò/ | :: north |
朔 {def} /shuò/ | :: [obsolete] early morning |
朔 {def} /shuò/ | :: [obsolete] beginning |
朔吹 {n} [literary] /shuòchuì/ | :: north wind |
朔方 {n} [literary] /shuòfāng/ | :: north |
朔風 {n} [literary] /shuòfēng/ | :: north wind |
朔风 {def} SEE: 朔風 | :: |
朔漠 {n} /shuòmò/ | :: northern deserts of China |
朔日 {n} /shuòrì/ | :: first day of a month in the lunar calendar |
朔望 {n} [literary] /shuòwàng/ | :: the first and 15th days of the lunar month |
朔望 {n} [astronomy] /shuòwàng/ | :: syzygy |
朔雪 {n} /shuòxuě/ | :: snow in the north |
朔月 {n} /shuòyuè/ | :: new moon |
朔月 {n} /shuòyuè/ | :: the first day of the lunar month |
朔州 {prop} /Shuòzhōu/ | :: (~ 市) 朔州 (prefecture-level city) |
朔庄 {def} SEE: 朔莊 | :: |
朔莊 {prop} /Shuòzhuāng/ | :: (~ 省) 朔莊 (province) |
朔莊 {prop} /Shuòzhuāng/ | :: (~ 市) 朔莊 (city/provincial capital) |
槊 {def} /shuò/ | :: a type of long lance |
欶 {def} /shuò,sòu/ | :: to suck in |
欶 {def} /shuò,sòu/ | :: inhale |
烁 {def} SEE: 爍 | :: |
烁𬊶 {def} SEE: 爍爁 | :: |
爍 {def} /shuò,luò/ | :: to glisten; to glimmer |
爍 {def} /shuò,luò/ | :: bright; brilliant |
爍 {def} /shuò,luò/ | :: hot |
爍 {def} /shuò,luò/ | :: to roast; to broil |
爍 {def} /shuò,luò/ | :: alternative form of 鑠 |
獡 {def} /què,shuò,xī/ | :: [obsolete] to be startled |
獡 {def} /què,shuò,xī/ | :: [obsolete] alternative form of 猎 |
硕 {def} SEE: 碩 | :: |
硕博连读 {def} SEE: 碩博連讀 | :: |
硕大 {def} SEE: 碩大 | :: |
硕大无朋 {def} SEE: 碩大無朋 | :: |
硕导 {def} SEE: 碩導 | :: |
硕果 {def} SEE: 碩果 | :: |
硕果仅存 {def} SEE: 碩果僅存 | :: |
硕人 {def} SEE: 碩人 | :: |
硕士 {def} SEE: 碩士 | :: |
硕士论文 {def} SEE: 碩士論文 | :: |
硕士生 {def} SEE: 碩士生 | :: |
硕士学位 {def} SEE: 碩士學位 | :: |
箾 {def} SEE: 簫 | :: |
蒴果 {n} [botany] /shuòguǒ/ | :: capsule |
鑠 {def} /shuò/ | :: to melt by heat |
鑠 {def} /shuò/ | :: to weaken |
鑠 {def} /shuò/ | :: fine; glorious |
鑠 {def} /shuò/ | :: alternative form of 爍 |
铄 {def} SEE: 鑠 | :: |
丝 {def} SEE: 絲 | :: |
丝氨酸 {def} SEE: 絲氨酸 | :: |
丝胺酸 {def} SEE: 絲胺酸 | :: |
丝绸 {def} SEE: 絲綢 | :: |
丝绸之路 {def} SEE: 絲綢之路 | :: |
丝打 {def} SEE: 絲打 | :: |
丝带 {def} SEE: 絲帶 | :: |
丝丁鱼 {def} SEE: 絲丁魚 | :: |
丝瓜 {def} SEE: 絲瓜 | :: |
丝瓜络 {def} SEE: 絲瓜絡 | :: |
丝光袜子 {def} SEE: 絲光襪子 | :: |
丝毫 {def} SEE: 絲毫 | :: |
丝绞边 {def} SEE: 絲絞邊 | :: |
丝路 {def} SEE: 絲路 | :: |
丝满 {def} SEE: 絲滿 | :: |
丝棉被 {def} SEE: 絲棉被 | :: |
丝球体 {def} SEE: 絲球體 | :: |
丝绒 {def} SEE: 絲絨 | :: |
丝丝 {def} SEE: 絲絲 | :: |
丝袜 {def} SEE: 絲襪 | :: |
丝袜奶茶 {def} SEE: 絲襪奶茶 | :: |
丝袜子 {def} SEE: 絲襪子 | :: |
丝弦 {def} SEE: 絲弦 | :: |
丝线 {def} SEE: 絲線 | :: |
丝仔爿 {def} SEE: 絲仔爿 | :: |
丝仔袜 {def} SEE: 絲仔襪 | :: |
丝织 {def} SEE: 絲織 | :: |
丝织品 {def} SEE: 絲織品 | :: |
丝制 {def} SEE: 絲製 | :: |
丝质 {def} SEE: 絲質 | :: |
丝竹 {def} SEE: 絲竹 | :: |
丝字爿 {def} SEE: 絲字爿 | :: |
丝字旁 {def} SEE: 絲字旁 | :: |
俬 {def} /sī/ | :: only used in 傢俬 |
凘 {def} [literary] /sī/ | :: ice floe |
厮 {def} SEE: 廝 | :: |
厮打 {def} SEE: 廝打 | :: |
厮斗 {def} SEE: 廝鬥 | :: |
厮混 {def} SEE: 廝混 | :: |
厮杀 {def} SEE: 廝殺 | :: |
厮守 {def} SEE: 廝守 | :: |
厶 {def} SEE: 私 | :: |
厶 {def} SEE: 某 | :: |
司 {def} /sī/ | :: to take charge of; to control; to manage |
司 {def} /sī/ | :: officer; official |
司 {def} /sī/ | :: surname |
司長 {n} /sīzhǎng/ | :: bureau chief; department head |
司长 {def} SEE: 司長 | :: |
司的克 {n} [dated] /sīdíkè/ | :: walking stick |
司鐸 {n} [literary, historical] /sīduó/ | :: one who is in charge of striking the duo (a large bell with a dull sound) |
司鐸 {n} [literary, figurative] /sīduó/ | :: one who manages culture and education |
司鐸 {prop} [historical] /sīduó/ | :: a palace in Lu (state) in the Spring and Autumn period |
司鐸 {prop} /sīduó/ | :: surname |
司鐸 {n} [Catholicism] /sīduó/ | :: priest |
司铎 {def} SEE: 司鐸 | :: |
司法 {n} [government, legal] /sīfǎ/ | :: administration of justice; judiciary; judicature |
司法部 {n} /sīfǎbù/ | :: ministry of justice; justice department |
司法部長 {n} /sīfǎ bùzhǎng/ | :: minister of justice; judicial minister |
司法部長 {n} /sīfǎ bùzhǎng/ | :: attorney general |
司法部长 {def} SEE: 司法部長 | :: |
司法覆核 {n} [law] /sīfǎfùhé/ | :: judicial review |
司法权 {def} SEE: 司法權 | :: |
司法權 {n} /sīfǎquán/ | :: jurisdiction; judicial power; judicial authority |
司鼓 {n} /sīgǔ/ | :: the lead percussionist in Beijing opera, who plays a small drum called bangu and a clapper called paiban |
司华力肠 {def} SEE: 司華力腸 | :: |
司華力腸 {n} /sīhuálìcháng/ | :: alternative form of 思華力腸 |
司机 {def} SEE: 司機 | :: |
司机生 {def} SEE: 司機生 | :: |
司機 {n} /sījī/ | :: driver; chauffeur |
司空 {n} [historical] /sīkōng/ | :: Minister of Works (one of the three most important official posts during the Han Dynasty) |
司空 {prop} /sīkōng/ | :: surname |
司空見慣 {idiom} /sīkōngjiànguàn/ | :: a common occurrence |
司空见惯 {def} SEE: 司空見慣 | :: |
司空掾曹 {n} [archaic] /sīkōng yuàn cáo/ | :: Assistant to Excellency of Works |
司寇 {n} [historical] /sīkòu,Sīkòu/ | :: A minister of the Zhou kingdom who oversaw most of the judicial system |
司寇 {prop} /sīkòu,Sīkòu/ | :: surname |
司库 {def} SEE: 司庫 | :: |
司庫 {v} [literary] /sīkù/ | :: to manage financial affairs |
司庫 {n} /sīkù/ | :: treasurer |
司隶 {def} SEE: 司隸 | :: |
司隶校尉 {def} SEE: 司隸校尉 | :: |
司隸 {n} [historical] /sīlì/ | :: position title: in charge of law enforcement and public works |
司隸校尉 {n} [historical] /sīlì xiàowèi/ | :: Colonel Director of Retainers |
司令 {n} /sīlìng/ | :: field marshal; supreme commander of an army |
司令部 {n} /sīlìngbù/ | :: headquarters; military command centre |
司令部 {n} /sīlìngbù/ | :: headquarters (of any non-military organization) |
司令官 {n} /sīlìngguān/ | :: commanding officer; commander |
司令员 {def} SEE: 司令員 | :: |
司令員 {n} /sīlìngyuán/ | :: commander; commanding officer |
司炉 {def} SEE: 司爐 | :: |
司爐 {n} /sīlú/ | :: stoker |
司馬 {n} [archaic] /sīmǎ/ | :: Grand Marshal (an important official post during the Han Dynasty) |
司馬 {n} [archaic] /sīmǎ/ | :: Major (a low-level position within a commandery; the person in this position handled military affairs within the commandery) |
司馬 {prop} /sīmǎ/ | :: surname Sima |
司馬祭酒 {n} [archaic] /sīmǎ jìjiǔ/ | :: major in charge of wine offerings (a low level secretarial position) |
司馬晉 {prop} /Sīmǎ Jìn/ | :: the Western Jin dynasty (265–316) and the Eastern Jin dynasty (317–420) |
司馬昭之心 {idiom} /Sīmǎ Zhāo zhī xīn/ | :: evil ambitions that are transparent to everyone. abbreviation of 司馬昭之心,路人皆知 |
司馬昭之心——路人皆知 {idiom} /Sīmǎ Zhāo zhī xīn, lùrén jiē zhī/ | :: one's evil ambitions are apparent to everyone |
司馬昭之心,路人皆知 {def} SEE: 司馬昭之心——路人皆知 | :: |
司马 {def} SEE: 司馬 | :: |
司马祭酒 {def} SEE: 司馬祭酒 | :: |
司马晋 {def} SEE: 司馬晉 | :: |
司马昭之心 {def} SEE: 司馬昭之心 | :: |
司马昭之心——路人皆知 {def} SEE: 司馬昭之心——路人皆知 | :: |
司马昭之心,路人皆知 {def} SEE: 司馬昭之心——路人皆知 | :: |
司南 {n} [archaic] /sīnán/ | :: a type of ancient Chinese compass which points to the south |
司农 {def} SEE: 司農 | :: |
司農 {n} [archaic] /sīnóng/ | :: Minister of Finance |
司前 {prop} /Sīqián/ | :: (~ 鎮) 司前 (town) |
司前 {prop} /Sīqián/ | :: (~ 鎮) 司前 (town) |
司琴 {n} /sīqín/ | :: pianist or organist (for a religious service) |
司事 {n} [historical] /sīshì/ | :: construction official; agricultural official |
司事 {n} /sīshì/ | :: handler of miscellaneous affairs |
司事 {n} [Christianity] /sīshì/ | :: usher |
司事 {n} [Christianity] /sīshì/ | :: sexton |
司书 {def} SEE: 司書 | :: |
司書 {n} [old] /sīshū/ | :: copyist; clerk |
司提反 {prop} [Protestantism] /Sītífǎn/ | :: Stephen |
司徒 {n} [historical] /sītú/ | :: Minister over the Masses (one of the three most important official posts during the Han Dynasty) |
司徒 {prop} /sītú/ | :: surname |
司仪 {def} SEE: 司儀 | :: |
司儀 {n} /sīyí/ | :: master of ceremonies; MC; emcee |
咝 {def} SEE: 噝 | :: |
咝尿 {def} SEE: 噝尿 | :: |
咝音 {def} SEE: 噝音 | :: |
嘶 {def} /sī/ | :: neighing of a horse |
嘶 {def} /sī/ | :: husky throated; gravel voiced |
嘶 {def} [of birds; insects] /sī/ | :: mournful murmur; whimpering |
嘶 {def} [, onomatopoeia, of various sounds] /sī/ | :: eg. sound of paper being shredded; sobbing |
嘶啞 {adj} [of voice] /sīyǎ/ | :: hoarse; husky; having a frog in one's throat |
嘶風 {v} [literary] /sīfēng/ | :: to snort loudly (of a horse) |
嘶风 {def} SEE: 嘶風 | :: |
嘶喊 {v} [literary] /sīhǎn/ | :: (of a horse) to whinny or neigh very loudly |
嘶喊 {v} [literary] /sīhǎn/ | :: to shout or yell with all one's might |
嘶叫 {v} /sījiào/ | :: to cry out; to shout |
嘶嘶 {n} /sīsī/ | :: hiss; fizz |
嘶哑 {def} SEE: 嘶啞 | :: |
噝音 {n} [phonetics] /sīyīn/ | :: sibilant |
媤 {def} /sī/ | :: alternative form of 㚸 |
廝 {def} /sī/ | :: servant |
廝 {def} /sī/ | :: A lightly insulting term used to refer to someone |
廝 {def} /sī/ | :: mutually |
廝打 {v} /sīdǎ/ | :: to come to blows; to exchange blows; to wrestle; to grapple; to tussle |
廝鬥 {v} [literary] /sīdòu/ | :: to fight |
廝混 {v} /sīhùn/ | :: to hang out with somebody; to play around with somebody; to mix with somebody |
廝混 {v} /sīhùn/ | :: to mix (things together) |
廝殺 {v} /sīshā/ | :: to engage in combat; to engage in killing |
廝守 {v} /sīshǒu/ | :: to look after each other; to care for each other |
思 {def} /sī/ | :: to think; to cogitate |
思 {def} /sī/ | :: thought; thinking; idea |
思 {def} /sī/ | :: to miss; to yearn for |
思 {def} /sī/ | :: to hope; to wish |
思 {def} /sī/ | :: [obsolete] to lament; to grieve for |
思 {def} /sī/ | :: feeling; mood |
思 {def} /sī/ | :: [obsolete] meaningless sentence-initial particle |
思 {def} /sī/ | :: [obsolete] meaningless sentence-medial particle |
思 {def} /sī/ | :: [obsolete] sentence-final interjectional particle |
思 {def} /sī/ | :: surname |
思 {def} /sī,sì,2nb/ | :: [obsolete] thought; feeling; mood |
思 {def} /sāi/ | :: [obsolete] alternative form of 䰄 |
思变 {def} SEE: 思變 | :: |
思變 {v} /sībiàn/ | :: to think of change; to desire change |
思辨 {v} /sībiàn/ | :: to analyse at an intellectual level; to engage in critical thinking |
思辩 {def} SEE: 思辯 | :: |
思辯 {v} /sībiàn/ | :: alternative form of 思辨 |
思潮 {n} /sīcháo/ | :: ideological trend |
思潮 {n} /sīcháo/ | :: way of thinking (particular to a period in history) |
思春 {v} [usually of a young girl] /sīchūn/ | :: to have thoughts of love |
思春期 {n} /sīchūn期/ | :: puberty |
思服 {v} [archaic] /sīfú,sībì/ | :: to miss; to think of; to yearn for; to reminisce |
思高本 {n} [biblical, Christianity] /sīgāoběn/ | :: Studium Biblicum Version |
思古 {v} [literary] /sīgǔ/ | :: to be nostalgic for antiquity |
思過 {v} /sīguò/ | :: to reflect on one's faults in the past |
思过 {def} SEE: 思過 | :: |
思华力肠 {def} SEE: 思華力腸 | :: |
思華力腸 {n} /sīhuálìcháng/ | :: cervelat |
思家 {v} [literary] /sījiā/ | :: to be homesick |
思覺失調 {v} [neologism, Hong Kong] /sījuéshītiáo/ | :: to be psychotic; to be schizophrenic |
思覺失調 {n} [neologism, Hong Kong, disease] /sījuéshītiáo/ | :: psychosis |
思覺失調 {n} /sījuéshītiáo/ | :: (~ 症) [neologism, Taiwan, Hong Kong, disease] schizophrenia |
思覺失調症 {n} [neologism, disease, official in Taiwan, also used in Hong Kong] /sījuéshītiáozhèng/ | :: schizophrenia |
思觉失调 {def} SEE: 思覺失調 | :: |
思觉失调症 {def} SEE: 思覺失調症 | :: |
思考 {v} /sīkǎo/ | :: to think over; to ponder on |
思考題 {n} /sīkǎotí/ | :: question (to reflect on) |
思考题 {def} SEE: 思考題 | :: |
思來想去 {idiom} /sīláixiǎngqù/ | :: to think about over and over; to wonder or ponder about something |
思来想去 {def} SEE: 思來想去 | :: |
思力 {n} [literary] /sīlì/ | :: thinking ability; power of thought; intellect |
思量 {v} /sīliáng,tl/ | :: to reckon; to consider; to turn over in one's mind; to speculate |
思量 {v} [literary] /sīliáng,tl/ | :: to miss; to long for |
思路 {n} /sīlù/ | :: reasoning; rationale; mentality |
思路 {n} /sīlù/ | :: train of thought; thinking |
思慮 {v} /sīlǜ/ | :: to think over; to consider; to contemplate; to deliberate |
思虑 {def} SEE: 思慮 | :: |
思茅 {prop} /Sīmáo/ | :: (~ 區) Simao District, Pu'er, Yunnan, China |
思茅 {prop} /Sīmáo/ | :: (~ 鎮) Simao Town, Simao District |
思茅 {prop} /Sīmáo/ | :: (~ 市) Former name of 普洱 |
思密达 {def} SEE: 思密達 | :: |
思密達 {particle} [ethnic slur, neologism, slang, humorous] /sīmìdá/ | :: A meaningless sentence-final particle used in declarative sentences that gives the sentence a Korean-language flavour |
思密達 {n} [ethnic slur, neologism, slang, humorous] /sīmìdá/ | :: Korean person |
思密達 {n} [pharmaceutical drug] /sīmìdá/ | :: montmorillonite (brand name Smecta) |
思明 {prop} /Sīmíng/ | :: (~ 州) [historical] Siming (a former name of Xiamen, Fujian, China, during its occupation by Southern Ming forces in the 1650s) |
思明 {prop} /Sīmíng/ | :: (~ 州) [historical] Siming Prefecture (the hinterland controled from Southern Ming Xiamen) |
思明 {prop} /Sīmíng/ | :: (~ 縣) [historical] Siming County (the county of Fujian around Xiamen under Republican rule) |
思明 {prop} /Sīmíng/ | :: (~ 區) Siming District (urban district of Xiamen, Fujian, China) |
思明 {prop} /Sīmíng/ | :: (~ 街道) [historical] Siming Subdistrict (a former subdistrict of Siming District) |
思謀 {v} /sīmóu/ | :: to think; to consider |
思谋 {def} SEE: 思謀 | :: |
思慕 {v} /sīmù/ | :: to miss; to think of; to yearn for; to reminisce |
思慕 {v} /sīmù/ | :: to admire; to look up to |
思念 {v} /sīniàn/ | :: to miss; to think of; to yearn for; to reminisce |
思前想后 {def} SEE: 思前想後 | :: |
思前想後 {idiom} /sīqiánxiǎnghòu/ | :: to deliberate over something for too long causing one to hesitate |
思索 {v} /sīsuǒ/ | :: to think deeply; to ponder |
思惟 {def} SEE: 思維 | :: |
思維 {v} /sīwéi/ | :: to reflect on; to ponder over; to consider |
思維 {n} /sīwéi/ | :: thought; thinking |
思维 {def} SEE: 思維 | :: |
思乡 {def} SEE: 思鄉 | :: |
思鄉 {v} /sīxiāng/ | :: to miss one's hometown; to be homesick |
思想 {n} /sīxiǎng/ | :: idea; intention; thought |
思想 {n} /sīxiǎng/ | :: ideology; philosophy; thought; concept (often political); teachings; thinking; principles |
思想 {v} /sīxiǎng/ | :: to think about; to consider |
思想改造 {n} /sīxiǎng gǎizào/ | :: ideological remoulding; thought reform |
思想家 {n} /sīxiǎngjiā/ | :: thinker (intellectual) |
思想界 {n} /sīxiǎngjiè/ | :: intellectual climate |
思想库 {def} SEE: 思想庫 | :: |
思想庫 {n} /sīxiǎngkù/ | :: think tank; brains trust; brain trust |
思想体系 {def} SEE: 思想體系 | :: |
思想體系 {n} [sociology, politics] /sīxiǎng tǐxì/ | :: ideology |
思想性 {n} /sīxiǎngxìng/ | :: ideological content |
思想意識 {n} [sociology, politics] /sīxiǎng yì識,tl/ | :: ideology |
思想意识 {def} SEE: 思想意識 | :: |
思想者 {n} /sīxiǎngzhě/ | :: thinker (one who spends time thinking) |
思想准备 {def} SEE: 思想準備 | :: |
思想準備 {n} /sīxiǎng zhǔnbèi/ | :: mental preparation (as opposed to material preparation) |
思緒 {n} /sīxù/ | :: train of thought; thinking |
思緒 {n} /sīxù/ | :: feeling; mood |
思绪 {def} SEE: 思緒 | :: |
思疑 {v} [literary] /sīyí/ | :: to doubt; to suspect; to speculate; to surmise |
思議 {v} /sīyì/ | :: to imagine and comprehend |
思议 {def} SEE: 思議 | :: |
撕 {def} /sī/ | :: to shred; to tear |
撕 {def} /sī/ | :: to fight |
撕巴 {v} [Northeastern Mandarin] /sība/ | :: to rip; to tear |
撕屄 {v} [neologism, slang, vulgar or moderately vulgar] /sībī/ | :: to have a cat fight; to have a bitch fight |
撕逼 {def} SEE: 撕屄 | :: |
撕扯 {v} /sīchě/ | :: to tear up; to tear into pieces |
撕扯 {v} [by extension] /sīchě/ | :: to brawl while tearing at each other's clothing |
撕成 {v} /sīchéng/ | :: to tear into |
撕毀 {v} /sīhuǐ/ | :: to tear up; to tear to shreds |
撕毁 {def} SEE: 撕毀 | :: |
撕裂 {v} /sīliè/ | :: to rip; to tear |
撕票 {v} /sīpiào,er/ | :: to tear a ticket (upon entrance) |
撕票 {v} [figurative] /sīpiào,er/ | :: to kill a hostage held for ransom |
撕破 {v} /sīpò/ | :: to rip; to tear |
撕破脸 {def} SEE: 撕破臉 | :: |
撕破脸皮 {def} SEE: 撕破臉皮 | :: |
撕破臉 {v} /sīpòliǎn/ | :: to have no consideration for someone's feelings |
撕破臉皮 {v} /sīpòliǎnpí/ | :: to have no consideration for someone's feelings |
斯 {def} /sī/ | :: [obsolete] to lop off |
斯 {def} /sī/ | :: [obsolete] this; thus; such |
斯 {def} /sī/ | :: [obsolete] emphatic particle |
斯 {def} /sī/ | :: surname |
斯巴达 {def} SEE: 斯巴達 | :: |
斯巴達 {prop} /Sībādá/ | :: Sparta |
斯大林 {prop} /Sīdàlín/ | :: Stalin |
斯大林主义 {def} SEE: 斯大林主義 | :: |
斯大林主義 {n} /sīdàlínzhǔyì/ | :: Stalinism (Communist philosophies espoused by Josef Stalin) |
斯德哥尔摩 {def} SEE: 斯德哥爾摩 | :: |
斯德哥尔摩症候群 {def} SEE: 斯德哥爾摩症候群 | :: |
斯德哥尔摩综合征 {def} SEE: 斯德哥爾摩綜合徵 | :: |
斯德哥尔摩综合症 {def} SEE: 斯德哥爾摩綜合症 | :: |
斯德哥爾摩 {prop} /Sīdégē'ěrmó/ | :: 斯德哥爾摩 (city/capital city) |
斯德哥爾摩綜合徵 {n} [Mainland China] /sīdégē'ěrmó综hézhēng/ | :: Stockholm syndrome |
斯德哥爾摩綜合症 {n} [Hong Kong] /sīdégē'ěrmó 综hézhèng/ | :: Stockholm syndrome |
斯德哥爾摩症候群 {n} [Taiwan] /sīdégē'ěrmó zhènghòuqún/ | :: Stockholm syndrome |
斯德望 {prop} [Catholicism] /Sīdéwàng/ | :: Stephen |
斯蒂芬 {prop} /Sīdìfēn/ | :: Stephen; Steven |
斯芬克斯 {n} /sīfēnkèsī/ | :: sphinx |
斯高沙 {prop} /Sīgāoshā/ | :: (~ 省) [chiefly Canada] Nova Scotia |
斯海尔托亨博斯 {def} SEE: 斯海爾托亨博斯 | :: |
斯海爾托亨博斯 {prop} /Sīhǎi'ěrtuōhēngbósī/ | :: 's-Hertogenbosch |
斯加里野 {prop} /Sījiālǐyě/ | :: Sicily |
斯家場 {prop} /Sījiā场/ | :: (~ 鎮) 斯家場 (town) |
斯家场 {def} SEE: 斯家場 | :: |
斯堪的納維亞 {prop} /Sīkāndínàwéi亚/ | :: Scandinavia |
斯堪的納維亞半島 {prop} /Sīkāndínàwéi亞 Bàndǎo/ | :: Scandinavian Peninsula |
斯堪的纳维亚 {def} SEE: 斯堪的納維亞 | :: |
斯堪的纳维亚半岛 {def} SEE: 斯堪的納維亞半島 | :: |
斯堪的那維亞半島 {prop} /Sīkāndìnàwéi亚 Bàndǎo/ | :: Scandinavian Peninsula |
斯堪的那维亚半岛 {def} SEE: 斯堪的那維亞半島 | :: |
斯科普里 {prop} [Mainland China] /Sīkēpǔlǐ/ | :: 斯科普里 (city/capital city) |
斯科普耶 {prop} [Taiwan] /Sīkēpǔyē/ | :: 斯科普耶 (city/capital city) |
斯拉夫 {n} /Sīlāfū/ | :: Slav |
斯拉夫 {adj} /Sīlāfū/ | :: Slavic |
斯拉夫人 {n} /sīlāfūrén/ | :: Slav; Slavic person; Slavic people |
斯拉夫語 {n} /sīlāfūyǔ/ | :: Slavic; Slavonic language(s) |
斯拉夫语 {def} SEE: 斯拉夫語 | :: |
斯拉夫族 {n} /sīlāfūzú/ | :: Slavic people |
斯勒格 {classifier} /sīlègé/ | :: slug (unit of weight) |
斯里巴加湾 {def} SEE: 斯里巴加灣 | :: |
斯里巴加灣 {prop} [Mainland Chinese] /Sīlǐ Bājiāwān/ | :: 斯里巴加灣 (capital city) |
斯里巴卡旺 {prop} [Taiwan] /Sīlǐ Bākǎwàng/ | :: 斯里巴卡旺 (capital city) |
斯里賈亞瓦德納普拉科特 {prop} /Sīlǐ Jiǎ亞wǎdénàpǔlā Kētè/ | :: 斯里賈亞瓦德納普拉科特 (administrative capital of Sri Lanka) |
斯里賈亞瓦德納普拉科提 {prop} /Sīlǐ Jiǎ亞wǎdénàpǔlā Kētí/ | :: alternative name for 斯里賈亞瓦德納普拉科特 |
斯里贾亚瓦德纳普拉科特 {def} SEE: 斯里賈亞瓦德納普拉科特 | :: |
斯里贾亚瓦德纳普拉科提 {def} SEE: 斯里賈亞瓦德納普拉科提 | :: |
斯里兰卡 {def} SEE: 斯里蘭卡 | :: |
斯里蘭卡 {prop} /Sīlǐlánkǎ/ | :: Sri Lanka |
𬮿斯林 {def} SEE: 隑斯林 | :: |
斯洛伐克 {prop} /Sīluò伐kè/ | :: Slovakia |
斯洛伐克人 {n} /sīluò伐kè rén/ | :: Slovak (person) |
斯洛伐克語 {prop} /Sīluò伐kèyǔ/ | :: Slovak (language) |
斯洛伐克语 {def} SEE: 斯洛伐克語 | :: |
斯洛維尼亞 {prop} [Taiwan, Hong Kong] /Sīluòwéiní亞/ | :: 斯洛維尼亞 (country) |
斯洛维尼亚 {def} SEE: 斯洛維尼亞 | :: |
斯洛文尼亞 {prop} [Mainland China] /Sīluòwénní亞/ | :: Slovenia |
斯洛文尼亞人 {n} /sīluòwénní亚rén/ | :: Slovene, Slovenian (person, people) |
斯洛文尼亞語 {n} /sīluòwénní亞yǔ/ | :: the Slovene language |
斯洛文尼亚 {def} SEE: 斯洛文尼亞 | :: |
斯洛文尼亚人 {def} SEE: 斯洛文尼亞人 | :: |
斯洛文尼亚语 {def} SEE: 斯洛文尼亞語 | :: |
斯諾登 {prop} /Sīnuòdēng/ | :: Snowdon |
斯諾克 {n} /sīnuòkè/ | :: snooker (game) |
斯诺登 {def} SEE: 斯諾登 | :: |
斯诺克 {def} SEE: 斯諾克 | :: |
斯普林菲尔德 {def} SEE: 斯普林菲爾德 | :: |
斯普林菲爾德 {prop} /Sīpǔlínfēi'ěrdé/ | :: Springfield (placename) |
斯普特尼克 {n} /sīpǔtèníkè/ | :: sputnik (a Soviet unmanned space satellite) |
斯人 {pron} [Classical] /sīrén/ | :: that person |
斯人 {n} [Classical] /sīrén/ | :: common people |
斯石英 {n} [mineral] /sīshíyīng/ | :: stishovite |
斯斯文文 {adj} [more emphatic] /sīsīwénwén/ | :: synonym of 斯文 |
斯坦 {suffix} /sītǎn/ | :: -stan (element frequently found in country and region names of Central Asia) |
斯坦利 {prop} /Sītǎnlì/ | :: Stanley |
斯特拉斯堡 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Sītèlāsībǎo/ | :: 斯特拉斯堡 (capital city) |
斯图加特 {def} SEE: 斯圖加特 | :: |
斯圖加特 {prop} /Sītújiātè/ | :: 斯圖加特 (caplc) |
斯托克城 {prop} /Sītuōkè Chéng/ | :: alternative name for 特伦特河畔斯托克 |
斯瓦尔巴 {def} SEE: 斯瓦爾巴 | :: |
斯瓦爾巴 {prop} /Sīwǎ'ěrbā/ | :: Svalbard |
斯瓦希里語 {n} /sīwǎxīlǐyǔ/ | :: Swahili language |
斯瓦希里语 {def} SEE: 斯瓦希里語 | :: |
斯旺西 {prop} /Sīwàngxī/ | :: Swansea |
斯威士兰 {def} SEE: 斯威士蘭 | :: |
斯威士蘭 {prop} [Mainland China] /Sīwēishìlán/ | :: Swaziland |
斯文 {adj} /sīwén/ | :: gentle; refined; courteous; polite; feminine |
斯文 {n} [literary] /sīwén/ | :: scholar; literati |
斯文 {n} [literary] /sīwén/ | :: elegance; refinement |
斯文 {n} /sīwén/ | :: See: zh 斯 文 |
斯文 {n} [literary] /sīwén/ | :: this text |
斯須 {n} [literary] /sīxū/ | :: a little while; a moment |
斯须 {def} SEE: 斯須 | :: |
斯也克 {prop} /Sīyěkè/ | :: (~ 鄉) 斯也克 (township) |
榹 {def} /sī/ | :: wooden tray |
榹 {def} /sī/ | :: used in 榹桃 |
澌 {def} /sī/ | :: to drain dry; to dry up |
澌 {def} /sī/ | :: to be exhausted; to finish |
澌 {def} /sī/ | :: [obsolete] alternative form of 嘶 |
私 {def} /sī/ | :: self; personal; private |
私 {def} /sī/ | :: selfish |
私 {def} [Classical, humble] /sī/ | :: first-person singular pronoun: I; me |
私 {def} /sī/ | :: illegal or secret goods |
私 {def} /sī/ | :: stealthily; secretly |
私 {def} [internet slang] /sī/ | :: to PM, to DM (from 私聊 /-/) |
私奔 {v} /sībēn/ | :: to elope (run away secretly for the purpose of getting married with one's intended spouse) |
私弊 {n} /sībì/ | :: fraudulent practices; malpractices; irregularities; embezzlement |
私財 {v} [literary] /sīcái/ | :: to privately accumulate wealth |
私財 {n} [literary] /sīcái/ | :: privately accumulated wealth |
私财 {def} SEE: 私財 | :: |
私藏 {v} [literary] /sīcáng/ | :: to privately hide away; to discreetly hide away |
私藏 {n} [literary] /sīcáng,sīzàng,2nb/ | :: personal property |
私产 {def} SEE: 私產 | :: |
私產 {n} /sīchǎn/ | :: private property |
私娼 {n} /sīchāng/ | :: unlicensed prostitute; unregistered sex worker |
私仇 {n} /sīchóu/ | :: personal grudge |
私讎 {n} [archaic] /sīchóu/ | :: personal grudge |
私雠 {def} SEE: 私讎 | :: |
私處 {n} [euphemistic] /sīchù/ | :: private parts |
私处 {def} SEE: 私處 | :: |
私闖 {v} /sīchuǎng/ | :: to break into (a house); to enter without permission |
私闯 {def} SEE: 私闖 | :: |
私戳 {v} [chiefly Internet, slang, neologism] /sīchuō/ | :: to send a private message; to poke |
私党 {def} SEE: 私黨 | :: |
私黨 {n} /sīdǎng/ | :: personal clique or faction |
私底下 {adv} /sīdǐxià,sīdǐxie,tl/ | :: privately; secretly; behind one's back |
私邸 {n} /sīdǐ/ | :: private residence (usually of a prime minister, president, etc.) |
私第 {n} [literary] /sīdì/ | :: private home; private residence |
私法 {n} [law] /sīfǎ/ | :: private law |
私房 {n} /sīfáng/ | :: private house; privately-owned home |
私房 {n} /sīfang/ | :: personal savings; secret stash of money |
私房 {adj} /sīfang/ | :: confidential; private |
私房菜 {n} /sīfángcài/ | :: dish cooked in a private kitchen (operating out of someone's home) |
私房話 {n} /sīfánghuà/ | :: confidential talk among close friends |
私房话 {def} SEE: 私房話 | :: |
私房錢 {n} /sīfángqián/ | :: secret purse; secret stash of money (not known to other members of the family) |
私房钱 {def} SEE: 私房錢 | :: |
私訪 {v} /sīfǎng/ | :: [of officials] to travel incognito in order to get in touch with the public for its opinions, views; to make an inspection trip incognito |
私访 {def} SEE: 私訪 | :: |
私愤 {def} SEE: 私憤 | :: |
私憤 {n} /sīfèn/ | :: personal spite |
私伽钱 {def} SEE: 私伽錢 | :: |
私孩子 {n} [dialectal] /sīháizi/ | :: illegitimate child (usually a boy); bastard child; child born out of wedlock |
私話 {n} /sīhuà/ | :: private words; message not told to other people |
私话 {def} SEE: 私話 | :: |
私会 {def} SEE: 私會 | :: |
私會 {v} [literary] /sīhuì/ | :: to rendezvous with one's lover; to have a secret date |
私貨 {n} /sīhuò/ | :: smuggled goods; contraband goods |
私貨 {n} [literary] /sīhuò/ | :: private property |
私货 {def} SEE: 私貨 | :: |
私己 {n} [Cantonese] /sījǐ/ | :: private money; personal money |
私己 {adj} [Cantonese, referring to money] /sījǐ/ | :: private; personal |
私己钱 {def} SEE: 私己錢 | :: |
私傢 {def} SEE: 私家 | :: |
私家 {adj} [attributive] /sījiā,tl/ | :: private; not open to public |
私家 {n} [literary] /sījiā,tl/ | :: private residence |
私家車 {n} /sījiāchē/ | :: private car |
私家车 {def} SEE: 私家車 | :: |
私家侦探 {def} SEE: 私家偵探 | :: |
私家偵探 {n} /sījiā zhēntàn/ | :: private detective |
私見 {n} /sījiàn/ | :: personal opinion |
私見 {n} /sījiàn/ | :: bias; prejudice |
私见 {def} SEE: 私見 | :: |
私交 {n} /sījiāo/ | :: personal relationships; personal friendship |
私教 {n} /sījiào/ | :: private teacher |
私教 {n} /sījiào/ | :: personal trainer |
私教 {n} [literary] /sījiào/ | :: private instructions |
私了 {v} /sīliǎo/ | :: to settle (a matter) privately without involving authorities |
私利 {n} /sīlì/ | :: personal gain |
私立 {v} /sīlì/ | :: to be run privately |
私立 {adj} [attributive] /sīlì/ | :: private (of an institution) |
私立学校 {def} SEE: 私立學校 | :: |
私立學校 {n} /sīlì xuéxiào/ | :: private school |
私聊 {v} /sīliáo/ | :: to chat privately (especially in a chat software) |
私掠 {v} /sīlüè/ | :: to privateer |
私掠許可證 {n} [nautical, historical] /sīlüè xǔkězhèng/ | :: letter of marque (official commission from a government authorizing someone to seize the property or people of another nation) |
私掠许可证 {def} SEE: 私掠許可證 | :: |
私密 {adj} /sīmì/ | :: private and personal |
私密 {n} /sīmì/ | :: privacy |
私祕 {def} SEE: 私秘 | :: |
私秘 {adj} /sīmì/ | :: private and personal |
私秘 {n} /sīmì/ | :: privacy |
私囊 {n} /sīnáng/ | :: private purse; one's own pocket |
私念 {n} /sīniàn/ | :: selfish motives or ideas |
私奇话 {def} SEE: 私奇話 | :: |
私奇钱 {def} SEE: 私奇錢 | :: |
私企 {n} /sī企/ | :: abbreviation of 私營企業 |
私情 {n} /sīqíng/ | :: personal relationship |
私情 {n} /sīqíng/ | :: love affair (between a man and a woman) |
私曲 {n} [archaic] /sīqū/ | :: biased and unfair |
私权 {def} SEE: 私權 | :: |
私權 {n} /sīquán/ | :: private rights |
私人 {adj} [attributive] /sīrén/ | :: private (as opposed to public); personal |
私人 {adj} /sīrén/ | :: concerning one's private life; personal |
私人 {n} /sīrén/ | :: personal friend or relative; confidant |
私人部門 {n} /sīrén bùmén/ | :: private sector |
私人部门 {def} SEE: 私人部門 | :: |
私人教練 {n} /sīrén jiàoliàn/ | :: personal trainer |
私人教练 {def} SEE: 私人教練 | :: |
私人經濟 {n} /sīrén jīngjì/ | :: private economy; private sector of the economy |
私人经济 {def} SEE: 私人經濟 | :: |
私人条例草案 {def} SEE: 私人條例草案 | :: |
私人條例草案 {n} [legal] /sīrén tiáolì cǎo'àn/ | :: private member's bill |
私人侦探 {def} SEE: 私人偵探 | :: |
私人偵探 {n} /sīrén zhēntàn/ | :: private detective |
私設 {v} /sīshè/ | :: to establish without authorization |
私設 {adj} /sīshè/ | :: private |
私设 {def} SEE: 私設 | :: |
私生 {v} /sīshēng/ | :: to give birth to a child out of wedlock |
私生 {adj} [of a child] /sīshēng/ | :: born out of wedlock; illegitimate |
私生飯 {n} /sīshēngfàn/ | :: sasaeng fan |
私生饭 {def} SEE: 私生飯 | :: |
私生活 {n} /sīshēnghuó/ | :: private life; personal life |
私生子 {n} /sīshēngzǐ/ | :: illegitimate child (usually a boy); bastard child; child born out of wedlock |
私事 {n} /sīshì,er/ | :: private matter; private concern; private business |
私书 {def} SEE: 私書 | :: |
私書 {n} [literary] /sīshū/ | :: private correspondence |
私塾 {n} [historical] /sīshú/ | :: traditional Chinese private school where classical literature and Confucianism used to be taught |
私通 {v} /sītōng/ | :: to have secret communication with |
私通 {v} /sītōng/ | :: to commit adultery |
私吞 {v} /sītūn/ | :: to misappropriate; to embezzle |
私物 {n} /sīwù/ | :: private property; belongings; possessions |
私下 {adv} /sīxià/ | :: in secret; in private; surreptitiously; behind someone's back; privately; on the sly |
私下 {adv} /sīxià/ | :: without appropriate procedure |
私下裡 {adv} /sīxiàlǐ/ | :: in secret; in private; surreptitiously; behind someone's back; privately; on the sly |
私下里 {def} SEE: 私下裡 | :: |
私相授受 {idiom} /sīxiāngshòushòu/ | :: to make underhand dealings among one another |
私校 {n} /sīxiào/ | :: abbreviation of 私立學校 |
私亵 {def} SEE: 私褻 | :: |
私褻 {n} [literary] /sīxiè/ | :: contemptuousness; flippancy; irreverence |
私褻 {adj} [literary] /sīxiè/ | :: sexually indecent; sexually obscene; salacious |
私心 {n} /sīxīn/ | :: selfish motive; selfishness |
私心 {n} /sīxīn/ | :: inner world; inner thoughts |
私信 {n} [chiefly Internet] /sīxìn/ | :: private message |
私信 {v} [chiefly Internet] /sīxìn/ | :: to send a private message to |
私刑 {n} /sīxíng/ | :: lynching |
私蓄 {n} /sīxù/ | :: personal or private savings; secret purse; secret stash of money (not known to other members of the family) |
私学 {def} SEE: 私學 | :: |
私學 {n} [archaic, historical] /sīxué/ | :: private schools |
私訊 {n} [chiefly Taiwan, Hong Kong] /sīxùn/ | :: private message |
私訊 {v} [chiefly Taiwan, Hong Kong] /sīxùn/ | :: to send a private message to |
私讯 {def} SEE: 私訊 | :: |
私烟 {def} SEE: 私煙 | :: |
私煙 {n} /sīyān/ | :: illicit cigarettes; cigarettes smuggled from abroad without domestic duty paid |
私菸 {def} SEE: 私煙 | :: |
私盐 {def} SEE: 私鹽 | :: |
私鹽 {n} /sīyán/ | :: illegal salt |
私鑰 {n} [cryptography] /sīyào/ | :: private key |
私钥 {def} SEE: 私鑰 | :: |
私意 {n} [literary] /sīyì/ | :: one's own mind; one's own personal views; personal agenda |
私議 {v} [literary] /sīyì/ | :: to privately discuss a matter with someone |
私议 {def} SEE: 私議 | :: |
私隐 {def} SEE: 私隱 | :: |
私隐权 {def} SEE: 私隱權 | :: |
私隱 {n} [chiefly literary or Hong Kong, Malaysia, Singapore] /sīyǐn/ | :: privacy |
私隱權 {n} [chiefly Hong Kong, Malaysia, Singapore] /sīyǐnquán/ | :: right to privacy |
私營 {adj} [attributive] /sīyíng/ | :: private; privately owned or operated |
私營經濟 {n} /sīyíng jīngjì/ | :: private economy; private sector of the economy |
私營企業 {n} /sīyíng 企yè/ | :: private enterprise; private company |
私营 {def} SEE: 私營 | :: |
私营经济 {def} SEE: 私營經濟 | :: |
私营企业 {def} SEE: 私營企業 | :: |
私有 {v} /sīyǒu/ | :: to be privately owned; to be private |
私有 {adj} [attributive] /sīyǒu/ | :: privately owned; private |
私有財產 {n} /sīyǒu cáichǎn/ | :: private property |
私有财产 {def} SEE: 私有財產 | :: |
私有化 {v} /sīyǒuhuà/ | :: to privatise |
私有化 {n} /sīyǒuhuà/ | :: privatisation |
私有物 {n} /sīyǒuwù/ | :: private property; belongings; possessions |
私有制 {n} /sīyǒuzhì/ | :: private ownership |
私語 {v} [literary] /sīyǔ/ | :: to whisper; to talk in hushed tones |
私語 {n} /sīyǔ/ | :: secret talk; confidences |
私语 {def} SEE: 私語 | :: |
私慾 {n} /sīyù/ | :: selfish desire |
私欲 {def} SEE: 私慾 | :: |
私运 {def} SEE: 私運 | :: |
私運 {v} /sīyùn/ | :: to smuggle |
私宅 {n} /sīzhái/ | :: private home; private residence |
私衷 {n} [literary] /sīzhōng/ | :: one's own mind; one's own personal views; personal agenda |
私自 {adv} /sīzì/ | :: privately; secretly; without permission |
糹 {def} /sīzìpáng/ | :: Radical form of 糸, also known as 絲字旁 |
絲 {def} /sī/ | :: silk |
絲 {def} /sī/ | :: items made from woven silk |
絲 {def} /sī/ | :: silk-like object; fine thread; thin strip; thin shred |
絲 {def} /sī/ | :: trace; speck; tinge |
絲 {def} [music] /sī/ | :: string instrument |
絲 {def} [Buddhism, obsolete] /sī/ | :: the number 10–4 |
絲氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /sī'ānsuān/ | :: serine |
絲胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /sī胺suān/ | :: serine |
絲綢 {n} /sīchóu/ | :: silk (as cloth or fabric) |
絲綢之路 {prop} /Sīchóu zhī Lù/ | :: Silk Road |
絲帶 {n} /sīdài/ | :: silk ribbon |
絲瓜 {n} /sīguā/ | :: loofah |
絲瓜 {n} [Cantonese] /sīguā/ | :: specifically the Chinese okra (Luffa acutangula) |
絲瓜絡 {n} /sīguāluò/ | :: towel gourd sponge; loofah |
絲毫 {adv} /sīháo/ | :: in the slightest amount or degree |
絲路 {prop} /Sīlù/ | :: Silk Road |
絲滿 {prop} /Sīmǎn/ | :: (~ 市) 絲滿 (city) |
絲球體 {n} [anatomy] /sīqiútǐ/ | :: glomerulus |
絲絨 {n} /sīróng/ | :: velvet |
絲絲 {adj} /sīsī/ | :: filamentous; in fine strings |
絲襪 {n} /sīwà/ | :: pantyhose; stockings |
絲襪奶茶 {n} /sīwà nǎichá/ | :: “pantyhose milk tea”; Hong Kong-style milk tea |
絲弦 {n} /sīxián/ | :: silk string (for a musical instrument) |
絲弦 {n} /sīxián/ | :: Hebei provincial opera |
絲線 {n} /sīxiàn/ | :: thread; silk yarn |
絲魚川 {prop} /Sīyúchuān/ | :: (~ 市) 絲魚川 (city) |
絲織 {n} /sīzhī/ | :: silk weaving |
絲織品 {n} /sīzhīpǐn/ | :: silk fabric |
絲織品 {n} /sīzhīpǐn/ | :: silk knit goods |
絲製 {adj} [attributive] /sīzhì/ | :: silk (made of silk) |
絲質 {n} /sī质/ | :: silk (texture, or quality of silk) |
絲竹 {n} /sīzhú/ | :: music |
絲竹 {n} /sīzhú/ | :: traditional stringed and woodwind instruments |
絲字旁 {n} /sīzìpáng/ | :: the Chinese character component 糹 |
缌 {def} SEE: 緦 | :: |
罳 {def} /sī/ | :: only used in 罘罳 |
蕬 {def} /sī/ | :: only used in 菟蕬 |
蕬 {def} /sī/ | :: [obsolete] a kind of aquatic plant |
虒 {def} /sī/ | :: only used in 委虒 |
虒 {def} /tí/ | :: only used in 虒奚 |
虒 {def} /zhì/ | :: only used in 柴虒 |
蛳 {def} SEE: 螄 | :: |
蜤 {def} /sī/ | :: only used in 蜤螽 |
蟖 {def} /sī/ | :: only used in 蛅蟖 |
蟴 {def} /sī/ | :: [obsolete] alternative form of 蟖 |
覗 {def} /sì/ | :: to peek |
鍶 {def} /sōng/ | :: iron implement |
鍶 {def} /sī/ | :: strontium |
锶 {def} SEE: 鍶 | :: |
飔 {def} SEE: 颸 | :: |
騦 {def} /sī/ | :: [obsolete] name of a horse |
騦 {def} /sī/ | :: [obsolete] [horse] walk |
鷥 {def} /sī/ | :: only used in 鷺鷥 |
鸶 {def} SEE: 鷥 | :: |
鼶 {def} /sī,tí/ | :: [obsolete] large field mouse |
鼶 {def} /sī,tí/ | :: [obsolete] Siberian weasel |
死 {def} /sǐ/ | :: to die; death; dead |
死 {def} /sǐ/ | :: [obsolete] [transitive] to die for the sake of; to sacrifice oneself for; to die together with someone |
死 {def} /sǐ/ | :: inactive |
死 {def} [only in compounds] /sǐ/ | :: deadly; fatal; killing; to the death |
死 {def} [colloquial or Teochew] /sǐ/ | :: very; bloody; totally |
死 {def} [offensive] /sǐ/ | :: damned; damn |
死 {def} [slang, offensive] /sǐ/ | :: to disappear; to go; (as in "where the hell did ... go") |
死 {def} [Cantonese] /sǐ/ | :: persistently; stubbornly |
死 {def} [Cantonese] /sǐ/ | :: awful |
死板 {adj} /sǐbǎn/ | :: stiff; unanimated; dull; lifeless; sluggish |
死板 {adj} /sǐbǎn/ | :: stiff and awkward; inflexible; mechanical; wooden; rigid; inflexible |
死別 {v} /sǐbié/ | :: to be parted by death; to part forever; to part never to see each other again |
死别 {def} SEE: 死別 | :: |
死不瞑目 {idiom} /sǐ不míngmù/ | :: to die with a grievance or regret |
死纏爛打 {idiom} /sǐchánlàndǎ/ | :: to persistently pursue one's love (despite multiple rejections); undeterred chasing; obsession |
死缠烂打 {def} SEE: 死纏爛打 | :: |
死产 {def} SEE: 死產 | :: |
死產 {n} /sǐchǎn/ | :: stillbirth |
死撐 {v} [colloquial] /sǐchēng/ | :: to refuse to admit fault or error; to insist on standing for something that is obviously wrong |
死撐 {v} [colloquial] /sǐchēng/ | :: to force oneself to endure pain, hardship, etc |
死撑 {def} SEE: 死撐 | :: |
死蠢 {n} [Cantonese] /sǐchǔn/ | :: fool, idiot |
死党 {def} SEE: 死黨 | :: |
死黨 {n} [politics] /sǐdǎng/ | :: diehard reactionary clique |
死黨 {n} [slang] /sǐdǎng/ | :: diehard followers; inseparable sidekick; best friends; ride or die |
死敌 {def} SEE: 死敵 | :: |
死敵 {n} /sǐdí/ | :: mortal enemy |
死敵 {v} [archaic] /sǐdí/ | :: to die at the hand of the enemy, to be killed in action, to die fighting |
死地 {n} /sǐdì/ | :: fatal position; deathtrap |
死掉 {v} [colloquial] /sǐdiào/ | :: to die |
死定 {v} /sǐdìng/ | :: to be doomed; to be screwed; to be toast |
死讀書 {v} /sǐdúshū/ | :: to learn by rote; to study mechanically |
死讀書 {v} /sǐdúshū/ | :: to devote oneself to learning; to only think about studying |
死读 {def} SEE: 死讀 | :: |
死读书 {def} SEE: 死讀書 | :: |
死对揭 {def} SEE: 死對揭 | :: |
死对头 {def} SEE: 死對頭 | :: |
死對頭 {n} /sǐduìtou/ | :: archenemy; nemesis |
死而后已 {def} SEE: 死而後已 | :: |
死而後已 {idiom} /sǐ'érhòuyǐ/ | :: until one's dying day; not giving up until death |
死疙瘩儿 {def} SEE: 死疙瘩兒 | :: |
死光 {n} /sǐguāng/ | :: death ray |
死光 {v} /sǐguāng/ | :: to die out; to all die |
死鬼 {n} [humorous, offensive] /sǐguǐ/ | :: devil |
死鬼 {adj} [Cantonese, attributive, of a person, derogatory] /sǐguǐ/ | :: dead |
死海 {prop} /Sǐhǎi/ | :: Dead Sea |
死海古卷 {prop} /Sǐhǎigǔjuǎn/ | :: Dead Sea Scrolls |
死巷 {n} /sǐxiàng/ | :: blind alley; dead end; cul-de-sac |
死巷巷儿 {def} SEE: 死巷巷兒 | :: |
死后 {def} SEE: 死後 | :: |
死後 {n} /sǐhòu/ | :: after death |
死胡同 {def} SEE: 死衚衕 | :: |
死衚衕 {n} [literally] /sǐhútòng,tl/ | :: blind alley |
死衚衕 {n} [figurative] /sǐhútòng,tl/ | :: dead end; cul-de-sac |
死灰复燃 {def} SEE: 死灰復燃 | :: |
死灰復燃 {idiom} /sǐhuīfùrán/ | :: renascent; to resurge |
死会 {def} SEE: 死會 | :: |
死會 {n} [Taiwan] /sǐhuì/ | :: A term from Rotating savings and credit association in Taiwan |
死會 {adj} [Taiwan] /sǐhuì/ | :: married, engaged or in a stable romantic relationship; taken; unavailable |
死活 {n} /sǐhuó/ | :: life or death; fate |
死活 {adv} [used in negative sentences] /sǐhuó/ | :: simply; anyway; would (not) do something no matter what |
死火 {v} [of, vehicle] /sǐhuǒ,er/ | :: to stall; to stop working |
死火 {interj} [Cantonese] /sǐhuǒ,er/ | :: oh no; what bad luck |
死火灯 {def} SEE: 死火燈 | :: |
死火山 {n} /sǐhuǒshān/ | :: extinct volcano (Classifier: m:個m:座) |
死货 {def} SEE: 死貨 | :: |
死机 {def} SEE: 死機 | :: |
死機 {v} /sǐjī/ | :: to crash; to freeze (of computers, phones, etc.) |
死雞撑飯蓋 {def} SEE: 死雞撐飯蓋 | :: |
死鸡撑饭盖 {def} SEE: 死雞撐飯蓋 | :: |
死寂 {adj} /sǐ寂/ | :: extremely still and silent |
死忌 {n} /sǐjì/ | :: death anniversary |
死記 {v} /sǐjì/ | :: to memorise without understanding; to learn by rote; to cram |
死記硬背 {idiom} /sǐjì yìngbèi/ | :: to memorise without understanding; to learn by rote; to cram |
死记 {def} SEE: 死記 | :: |
死记硬背 {def} SEE: 死記硬背 | :: |
死夹它 {def} SEE: 死夾它 | :: |
死夾它 {def} SEE: 死疙瘩 | :: |
死角 {n} [military or figuratively] /sǐjiǎo/ | :: gap in coverage; gap in protection or defenses; neglected or overlooked area; dead end |
死節 {v} [literary] /sǐjié/ | :: to die for the sake of honour or duty; to die and preserve one's integrity; to become a martyr |
死結 {n} /sǐjié,er/ | :: encased knot; fast knot |
死結 {n} [figurative] /sǐjié,er/ | :: an issue that defies solution; impasse; intractable problem |
死结 {def} SEE: 死結 | :: |
死节 {def} SEE: 死節 | :: |
死絕 {v} /sǐjué/ | :: to die out; to be exterminated; to become extinct |
死绝 {def} SEE: 死絕 | :: |
死开 {def} SEE: 死開 | :: |
死磕 {v} /sǐkē/ | :: to fight to the death |
死库水 {def} SEE: 死庫水 | :: |
死庫水 {n} [ACG] /sǐkùshuǐ/ | :: sukumizu |
死……烂…… {def} SEE: 死……爛…… | :: |
死了 {postp} [colloquial] /sǐle/ | :: extremely; very |
死力 {v} [literary] /sǐlì/ | :: to put in effort of such magnitude that one's life is put at risk |
死力 {n} [literary] /sǐlì/ | :: effort of such magnitude that one's life is put at risk |
死灵 {def} SEE: 死靈 | :: |
死靈 {n} /sǐlíng/ | :: souls of the dead |
死路 {n} /sǐlù/ | :: blind alley; dead end; cul-de-sac |
死路 {n} /sǐlù/ | :: road to ruin; road to destruction |
死啰 {def} SEE: 死囉 | :: |
死馬當活馬醫 {idiom} /sǐmǎ dāng huómǎ yī/ | :: to keep trying everything in a desperate situation; to resort to desperate measures in desperate times |
死马当活马医 {def} SEE: 死馬當活馬醫 | :: |
死面 {def} SEE: 死麵 | :: |
死面饼 {def} SEE: 死麵餅 | :: |
死麪 {def} SEE: 死麵 | :: |
死麪餅 {def} SEE: 死麵餅 | :: |
死麵 {n} /sǐmiàn/ | :: unleavened dough |
死麵餅 {n} /sǐmiànbǐng/ | :: unleavened flatbread |
死滅 {v} /sǐmiè/ | :: to die out |
死灭 {def} SEE: 死滅 | :: |
死命 {adv} [literary] /sǐmìng/ | :: as if one's life depended on it |
死命 {n} [literary] /sǐmìng/ | :: fate of death; death sentence |
死無對證 {idiom} /sǐwúduìzhèng/ | :: to be unable to know the truth as the person who could testify has died |
死無葬身之地 {idiom} /sǐ wú zàngshēn zhī dì/ | :: to die a horrible or tragic death |
死难 {def} SEE: 死難 | :: |
死難 {v} /sǐnàn/ | :: to die in an accident; to sacrifice; to die for a just cause |
死牛一便颈 {def} SEE: 死牛一便頸 | :: |
死拼 {v} /sǐpīn/ | :: to go to great lengths to accomplish something as if one's life depended on it |
死期 {n} /sǐ期/ | :: date of death |
死棋 {n} /sǐqí/ | :: dead piece in a game of chess |
死棋 {n} /sǐqí/ | :: hopeless case; stupid move |
死乞白賴 {idiom} [colloquial] /sǐqibáilài/ | :: to continuously pester someone; pesteringly; annoyingly |
死乞白赖 {def} SEE: 死乞白賴 | :: |
死气沉沉 {def} SEE: 死氣沉沉 | :: |
死氣沉沉 {idiom} /sǐqìchénchén/ | :: lifeless; spiritless; lacking vitality or vigour |
死錢 {n} /sǐqián,er/ | :: dead money |
死錢 {n} /sǐqián,er/ | :: fixed income |
死钱 {def} SEE: 死錢 | :: |
死翘翘 {def} SEE: 死翹翹 | :: |
死翹翹 {v} [colloquial, humorous] /sǐqiàoqiào,er/ | :: to die; to croak |
死囚 {n} /sǐqiú/ | :: convict sentenced to death; convict awaiting execution |
死球 {n} [ball games] /sǐqiú/ | :: dead ball |
死去 {v} [colloquial] /sǐqù/ | :: to die; to pass away; to go to one's death |
死人 {n} /sǐrén/ | :: dead person (Classifier: 個) |
死人 {n} /sǐrén/ | :: corpse (Classifier: 個) |
死人 {n} [colloquial, slightly, vulgar, often, jocular] /sǐrén/ | :: unpleasant person; bastard; son of a bitch (Classifier: 個) |
死人 {v} [of a person] /sǐrén/ | :: to die |
死人 {v} [usually in exaggerations] /sǐrén/ | :: to make people die; to be dangerous |
死人 {adj} [Cantonese, vulgar] /sǐrén/ | :: damn; wretched; stupid; goddamn |
死人 {adj} [Cantonese] /sǐrén/ | :: awful |
死人 {adv} [analysable as 死 + 人] /sǐrén/ | :: to death; to be ... enough to make people die, an intensifying suffix; an augmented form of "adj. + 人" phrases (usually expressing frustration, discomfort, surprise) |
死人骨头 {def} SEE: 死人骨頭 | :: |
死人间 {def} SEE: 死人間 | :: |
死伤 {def} SEE: 死傷 | :: |
死伤者 {def} SEE: 死傷者 | :: |
死傷 {n} /sǐshāng/ | :: casualties; dead and injured |
死傷者 {n} /sǐshāngzhě/ | :: casualties |
死神 {n} /sǐshén/ | :: god of death; Grim Reaper |
死神 {n} [figurative] /sǐshén/ | :: death |
死生 {n} [literary] /sǐshēng/ | :: life and death |
死生有命,富貴在天 {phrase} /sǐshēng yǒu mìng, fùguì zài tiān/ | :: alternative form of 生死有命,富貴在天 |
死生有命,富贵在天 {def} SEE: 死生有命,富貴在天 | :: |
死尸 {def} SEE: 死屍 | :: |
死屍 {n} /sǐshī/ | :: dead body (of a person); corpse (Classifier: m,c:具c:條mn:個) |
死士 {n} [literary] /sǐshì/ | :: man of sacrifice |
死守 {v} /sǐshǒu/ | :: to defend to the death; to make a last-ditch defense |
死守 {v} /sǐshǒu/ | :: to cling stubbornly to old practices |
死水 {n} /sǐshuǐ/ | :: stagnant water; backwater |
死死 {adv} /sǐsǐ/ | :: firmly; tightly |
死死 {adv} /sǐsǐ/ | :: firmly; resolutely |
死死地气 {def} SEE: 死死地氣 | :: |
死胎 {n} /sǐtāi/ | :: stillbirth |
死体 {def} SEE: 死體 | :: |
死娃儿 {def} SEE: 私娃兒 | :: |
死亡 {v} [formal] /sǐwáng/ | :: to die |
死亡率 {n} /sǐwánglǜ/ | :: death rate |
死亡人數 {n} /sǐwáng rénshù/ | :: death toll |
死亡人数 {def} SEE: 死亡人數 | :: |
死亡線 {n} /sǐwángxiàn/ | :: verge of death; jaws of death |
死亡线 {def} SEE: 死亡線 | :: |
死亡学 {def} SEE: 死亡學 | :: |
死亡學 {n} /sǐwángxué/ | :: thanatology |
死亡證明書 {n} /sǐwáng zhèngmíngshū/ | :: death certificate |
死亡證書 {n} /sǐwáng zhèngshū/ | :: death certificate |
死亡证明书 {def} SEE: 死亡證明書 | :: |
死亡证书 {def} SEE: 死亡證書 | :: |
死无对证 {def} SEE: 死無對證 | :: |
死无葬身之地 {def} SEE: 死無葬身之地 | :: |
死物 {n} /sǐwù/ | :: inanimate object; non-living thing |
死線 {n} /sǐxiàn/ | :: deadline |
死线 {def} SEE: 死線 | :: |
死相 {n} [mild insult] /sǐxiàng/ | :: hated person (literally "corpse face") |
死相 {n} [literally] /sǐxiàng/ | :: face of a deceased person |
死心 {v} /sǐxīn/ | :: to give up on; to drop |
死心 {n} [literary] /sǐxīn/ | :: willingness and determination to serve till death |
死心塌地 {idiom} /sǐxīntādì/ | :: to be hell-bent on; to be dead set on (following someone) |
死心踏地 {def} SEE: 死心塌地 | :: |
死心眼 {adj} [colloquial] /sǐxīnyǎn,er/ | :: stubborn; bull-headed; headstrong |
死心眼 {n} [colloquial] /sǐxīnyǎn,er/ | :: stubborn person |
死信 {n} /sǐxìn/ | :: news of someone's death |
死信 {n} /sǐxìn/ | :: dead letter |
死刑 {n} /sǐxíng/ | :: the death penalty; capital punishment |
死性不改 {phrase} /sǐxìng不gǎi/ | :: old habits die hard |
死穴 {n} /sǐ穴/ | :: weak spot (which can cause death when struck); fatal weakness |
死循环 {def} SEE: 死循環 | :: |
死循環 {n} /sǐxúnhuán/ | :: infinite loop |
死訊 {n} /sǐxùn/ | :: news of someone's death |
死讯 {def} SEE: 死訊 | :: |
死亦瞑目 {idiom} /sǐyìmíngmù/ | :: to die without any regrets |
死因 {n} /sǐyīn/ | :: cause of death |
死硬 {adj} /sǐyìng/ | :: stiff; inflexible |
死硬 {adj} /sǐyìng/ | :: very obstinate; die-hard |
死有余辜 {def} SEE: 死有餘辜 | :: |
死有餘辜 {idiom} /sǐyǒuyúgū/ | :: to be so gravely sinful that even death of the person is insufficient to pay for his or her crimes |
死有重於泰山,輕於鴻毛 {proverb} /sǐ yǒu zhòng yú Tàishān, qīng yú hóngmáo/ | :: Some deaths are more weighty than Mount Tai, while others are lighter (and less significant) than a wild goose feather |
死有重于泰山,轻于鸿毛 {def} SEE: 死有重於泰山,輕於鴻毛 | :: |
死於非命 {idiom} /sǐyúfēimìng/ | :: to die unnaturally; to die of accidents, murder or suicide |
死于非命 {def} SEE: 死於非命 | :: |
死魚眼 {n} /sǐyúyǎn/ | :: dull, lifeless eyes |
死鱼眼 {def} SEE: 死魚眼 | :: |
死語 {n} [linguistics] /sǐyǔ/ | :: dead language |
死語言 {n} [linguistics] /sǐyǔyán/ | :: dead language |
死语 {def} SEE: 死語 | :: |
死语言 {def} SEE: 死語言 | :: |
死愿 {def} SEE: 死願 | :: |
死願 {n} [neologism, rare] /sǐyuàn/ | :: death wish |
死宅 {n} [neologism, slang, derogatory] /sǐzhái/ | :: one who is incorrigibly homebound and has an obsessive interest in games, movies, anime, manga, etc |
死战 {def} SEE: 死戰 | :: |
死戰 {v} /sǐzhàn/ | :: to fight to the death; to have a life-and-death fight |
死仗 {n} /sǐzhàng/ | :: tough battle |
死者 {n} /sǐzhě/ | :: the dead; the deceased; the departed |
死者數 {n} /sǐzhěshù/ | :: death toll |
死者数 {def} SEE: 死者數 | :: |
死忠 {adj} [attributive] /sǐzhōng/ | :: die-hard |
死忠粉 {n} [neologism, slang] /sǐzhōngfěn/ | :: diehard fan |
死状 {def} SEE: 死狀 | :: |
死狀 {n} /sǐzhuàng/ | :: appearance of a dead person at the death scene |
死罪 {n} /sǐzuì/ | :: capital crime; capital offense |
死罪 {interj} [archaic] /sǐzuì/ | :: may I die for committing such a grievous offense; forgive me for such a serious error |
㐌 {def} /yí/ | :: a tribe of indigenous people in South China |
㚶 {def} SEE: 姬 | :: |
㚶 {def} SEE: 姒 | :: |
㸻 {def} /sì/ | :: [obsolete] one-year-old cattle |
㹑 {def} /sì/ | :: [obsolete] alternative form of 牭 |
亖 {def} SEE: 四 | :: |
似 {def} /sì/ | :: to be like; to be similar to; to resemble |
似 {def} /sì/ | :: Used in conjunction with another adjective in a comparison that the first object/person is in a better position than the second |
似 {def} /sì/ | :: as if; it seems that.. |
似 {def} /sì/ | :: [obsolete] to give; to present |
似 {def} /sì/ | :: [obsolete] alternative form of 嗣 |
似 {def} /sì/ | :: [obsolete] alternative form of 以 |
似 {def} /似/ | :: only used in 似的 |
似曾相識 {idiom} /sìcéngxiāng识/ | :: to seem to have met before; déjà vu |
似曾相识 {def} SEE: 似曾相識 | :: |
似的 {particle} /似de/ | :: seems as if; rather like |
似乎 {adv} /sìhū,tl/ | :: as if; seemingly |
似然 {n} [statistics] /sìrán/ | :: likelihood |
似是而非 {idiom} /sìshì'érfēi/ | :: seemingly so, but not really; appears right, but in fact wrong; specious |
似水流年 {idiom} /sìshuǐliúnián/ | :: years passing by quickly, like the water stream; time flies |
似笑非笑 {idiom} /sìxiàofēixiào/ | :: to give a faint or forced smile |
似样 {def} SEE: 似樣 | :: |
儩 {def} /sì/ | :: to complete, to finish |
兕 {def} /sì/ | :: a kind of bovine-like animal; Some say it is a female rhinoceros |
嗣 {def} /sì/ | :: to connect |
嗣 {def} /sì/ | :: to inherit |
嗣 {def} /sì/ | :: descendancy |
嗣 {def} /sì/ | :: an heir |
嗣后 {def} SEE: 嗣後 | :: |
嗣後 {adv} [literary] /sìhòu/ | :: henceforth; subsequently; afterwards |
嗣子 {n} [historical] /sìzǐ/ | :: son of a wife (as opposed to son of a concubine); heir |
四 {def} /sì/ | :: four |
四 {def} [music] /sì/ | :: la (musical note) |
四 {def} [printing] /sì/ | :: English; The size of type between 小四 (little 4) and 小三 (little 3), standardized as 14 point |
四胞胎 {n} /sìbāotāi/ | :: quadruplets |
四壁 {n} [literary] /sìbì/ | :: four walls (of a room); from every direction |
四边 {def} SEE: 四邊 | :: |
四边形 {def} SEE: 四邊形 | :: |
四邊 {n} /sìbiān/ | :: all four directions |
四邊 {n} /sìbiān/ | :: all four sides (of a rectangular object) |
四邊形 {n} [geometry] /sìbiānxíng/ | :: quadrilateral |
四不像 {n} [colloquial] /sì不xiàng/ | :: Père David's deer |
四處 {adv} /sìchù/ | :: everywhere, in all directions |
四處漂泊 {idiom} /sìchùpiāobó/ | :: to rove; to wander around; to roam around |
四处 {def} SEE: 四處 | :: |
四处漂泊 {def} SEE: 四處漂泊 | :: |
四川 {prop} /Sìchuān/ | :: (~ 省) 四川 (province) |
四川話 {prop} /Sìchuānhuà/ | :: Sichuanese (a group of Southwestern Mandarin dialects) |
四川话 {def} SEE: 四川話 | :: |
四大 {n} [Taoism] /sìdà/ | :: "Four Greats" (Tao, heaven, earth and man) |
四大 {n} [Buddhism] /sìdà/ | :: "Four Great Elements" (earth, water, fire and air) |
四大 {n} [business, accounting] /sìdà/ | :: The four largest global auditing firms, comprising Deloitte, Ernst & Young, KPMG, and PricewaterhouseCoopers |
四大名著 {prop} /Sìdàmíngzhù/ | :: the Four Classic Novels of Chinese literature: the Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong, the Water Margin by Shi Nai'an, the Journey to the West by Wu Cheng'en, and the Dream of the Red Chamber by Cao Xueqin |
四大奇书 {def} SEE: 四大奇書 | :: |
四大奇書 {prop} /Sìdàqíshū/ | :: Four Great Masterworks of Chinese literature, namely Romance of the Three Kingdoms, Journey to the West, Water Margin and The Plum in the Golden Vase |
四大天王 {n} [Buddhism] /sìdàtiānwáng/ | :: Four Heavenly Kings, the four guardian gods who protect each of the four cardinal directions; the Lokapala |
四大天王 {n} [colloquial] /sìdàtiānwáng/ | :: a group of four prominent individuals |
四德 {n} [literary] /sìdé/ | :: the "four womanly virtues" (according to traditional Chinese culture, i.e. wifely ethics, wifely speech, wifely manners/appearance, and wifely work) |
四德 {n} [literary] /sìdé/ | :: See: zh 四 德 [] |
四等 {n} [Chinese phonetics] /sìděng/ | :: synonym of 四呼 |
四等 {n} [Chinese phonetics] /sìděng/ | :: the "four divisions" of a rime table |
四等 {n} [Chinese phonetics] /sìděng/ | :: the fourth division of a rime table |
四点 {def} SEE: 四點 | :: |
四点底 {def} SEE: 四點底 | :: |
四点火 {def} SEE: 四點火 | :: |
四點 {n} /sìdiǎn/ | :: four o'clock |
四點底 {n} /sìdiǎndǐ/ | :: the Chinese character component 灬 |
四點火 {n} /sìdiǎnhuǒ/ | :: the Chinese character component 灬 |
四都 {prop} /Sìdū/ | :: (~ 鎮) 四都 (town) |
四都 {prop} /Sìdū/ | :: (~ 鎮) 四都 (town) |
四都 {prop} /Sìdū/ | :: (~ 鎮) 四都 (town) |
四都 {prop} /Sìdū/ | :: (~ 鎮) 四都 (town) |
四都 {prop} /Sìdū/ | :: (~ 鎮) 四都 (town) |
四渎 {def} SEE: 四瀆 | :: |
四瀆 {prop} [archaic] /Sì Dú/ | :: the Yangtze, Huai River, Yellow River and Ji River |
四方 {n} /sìfāng/ | :: the four directions (north, south, east and west) |
四方 {n} /sìfāng/ | :: everywhere; far and wide |
四方 {adj} [attributive] /sìfāng/ | :: square; cube; cubic |
四方八面 {idiom} /sìfāngbāmiàn/ | :: synonym of 四面八方 |
四方帽 {n} /sìfāngmào/ | :: graduation cap; square academic cap |
四分 {n} /sìfēn/ | :: one-quarter; 1/4; one fourth |
四分位數 {n} [mathematics] /sìfēnwèishù,er/ | :: quartile |
四分位数 {def} SEE: 四分位數 | :: |
四分卫 {def} SEE: 四分衛 | :: |
四分衛 {n} [sports, American football] /sìfēnwèi/ | :: quarterback |
四分五裂 {idiom} /sìfēnwǔliè/ | :: to be rent by disunity; to disintegrate |
四分音符 {n} [music] /sìfēn yīnfú/ | :: crotchet; quarter note |
四風 {n} /sìfēng/ | :: the four social evils of formalism, bureaucracy, hedonism and extravagance |
四风 {def} SEE: 四風 | :: |
四伏 {v} [literary] /sìfú/ | :: to lurk on every side |
四氟化碳 {n} [organic compound] /sìfúhuàtàn/ | :: carbon tetrafluoride; tetrafluoromethane |
四氟乙烯 {n} [organic compound] /sìfúyǐxī/ | :: tetrafluoroethylene; tetrafluoroethene |
四港 {prop} /Sìgǎng/ | :: (~ 村) 四港 (village) |
四格 {n} /sìgé/ | :: abbreviation of 四格漫畫 4-koma |
四格漫画 {def} SEE: 四格漫畫 | :: |
四格漫畫 {n} /sìgé mànhuà/ | :: 4-koma manga |
四个现代化 {def} SEE: 四個現代化 | :: |
四個現代化 {prop} /Sì ge Xiàndàihuà/ | :: Four Modernizations (development ideology of the Communist Party of China) |
四更 {n} [archaic] /sìgēng/ | :: fourth watch (between 1:00am and 3:00am) |
四姑娘山 {prop} /Sì Gūniáng Shān/ | :: Mount Siguniang |
四股弦 {def} SEE: 四股絃 | :: |
四股絃 {n} /sìgǔxián/ | :: A variety of Chinese opera native to Hebei province which uses the sihu as the leading instrument |
四国 {def} SEE: 四國 | :: |
四国中央 {def} SEE: 四國中央 | :: |
四國 {prop} /Sìguó/ | :: Shikoku (the fourth largest island of Japan) |
四國中央 {prop} /Sìguózhōngyāng/ | :: (~ 市) 四國中央 (city) |
四海 {n} [literary, figurative] /sìhǎi/ | :: the world; the whole world |
四海为家 {def} SEE: 四海為家 | :: |
四海為家 {idiom} /sìhǎiwéijiā/ | :: to make one's home wherever one is; to consider the entire country, or world, to be one's own; to live a wandering life |
四海一家 {idiom} /sìhǎi 一jiā/ | :: the world is a big family |
四海之內皆兄弟 {proverb} /sìhǎi zhī nèi jiē xiōngdì/ | :: all men are brothers |
四海之内皆兄弟 {def} SEE: 四海之內皆兄弟 | :: |
四號 {n} [slang] /sìhào/ | :: heroin |
四號電池 {n} [Taiwan] /sìhào diànchí/ | :: AAA battery |
四号 {def} SEE: 四號 | :: |
四号电池 {def} SEE: 四號電池 | :: |
四合院 {n} /sìhéyuàn/ | :: siheyuan; Chinese courtyard residence; Chinese quadrangle |
四弘誓愿 {def} SEE: 四弘誓願 | :: |
四弘誓願 {n} [Buddhism] /sìhóngshìyuàn/ | :: the Bodhisattva vows |
四呼 {n} [Chinese phonetics] /sìhū/ | :: the traditional classification of finals based on the medial |
四湖 {prop} /Sìhú/ | :: (~ 鄉) 四湖 (rural township) |
四胡 {n} /sìhú/ | :: sihu (a bowed string instrument with two pairs of strings used in Chinese folk music) |
四化 {prop} /Sìhuà/ | :: Four Modernizations (development ideology of the Communist Party of China) |
四环霉素 {def} SEE: 四環黴素 | :: |
四环素 {def} SEE: 四環素 | :: |
四环素牙 {def} SEE: 四環素牙 | :: |
四環黴素 {n} /sìhuánméisù/ | :: tetracycline |
四環素 {n} /sìhuánsù/ | :: tetracycline |
四環素 {n} /sìhuánsù/ | :: (~ 類) tetracyclines (a class of antibiotics) |
四環素牙 {n} /sìhuánsùyá/ | :: tetracycline-stained teeth (teeth permanently discoloured due to tetracycline use in utero or in early childhood) |
四会 {def} SEE: 四會 | :: |
四會 {prop} /Sìhuì/ | :: (~ 市) Sihui, a county-level city in Guangdong, China, administered as part of Zhaoqing |
四級 {adj} [attributive] /sìjí/ | :: forth-degree; level-four; forth-class |
四級結構 {n} [biochemistry] /sìjí jiégòu/ | :: quaternary structure |
四级 {def} SEE: 四級 | :: |
四季 {n} /sìjì/ | :: the four seasons |
四季豆 {n} /sìjìdòu/ | :: green bean |
四季青 {n} /sìjìqīng/ | :: leaf of the Chinese holly (An herb used in traditional Chinese medicine to "clear heat and toxics" |
四強 {n} /sìqiáng/ | :: semifinalists; last four; final four |
四跤妈 {def} SEE: 四跤媽 | :: |
四跤鱼 {def} SEE: 四跤魚 | :: |
四脚蛇 {def} SEE: 四腳蛇 | :: |
四脚仔 {def} SEE: 四腳仔 | :: |
四腳蛇 {n} /sìjiǎoshé/ | :: lizard; gecko |
四腳仔 {n} [Taiwanese Min Nan] /sìjiǎozǎi/ | :: frog |
四腳仔 {n} [Taiwan, dated, figurative, offensive] /sìjiǎozǎi/ | :: Japanese people |
四角 {n} /sìjiǎo/ | :: four angles; four corners |
四角 {n} /sìjiǎo/ | :: abbreviation of 四角形 |
四角號碼 {n} /sìjiǎohàomǎ/ | :: Four-Corner code |
四角号码 {def} SEE: 四角號碼 | :: |
四角裤 {def} SEE: 四角褲 | :: |
四角褲 {n} /sìjiǎokù/ | :: boxer shorts; boxers |
四角帽 {n} [Christianity] /sìjiǎomào/ | :: biretta |
四角形 {n} /sìjiǎoxíng/ | :: quadrangle; alternative name for 四邊形 |
四角錐 {n} [geometry] /sìjiǎozhuī/ | :: quadrangular pyramid |
四角锥 {def} SEE: 四角錐 | :: |
四街道 {prop} /Sìjiēdào/ | :: (~ 市) 四街道 (city) |
四界 {adv} [Min Nan] /sìjiè/ | :: everywhere; all over; all over the place |
四界 {n} [literary] /sìjiè/ | :: boundary |
四界 {n} [Zhangzhou Hokkien] /sìjiè/ | :: field; farmland |
四界 {n} [Buddhism] /sìjiè/ | :: Mahābhūta#Four primary elements |
四境 {n} [archaic, literary] /sìjìng/ | :: the four borders (around a kingdom) |
四旧 {def} SEE: 四舊 | :: |
四舊 {prop} [historical] /Sìjiù/ | :: the Four Olds (four traditional aspects of Chinese culture targeted for destruction during China's Cultural Revolution) |
四君子 {prop} /Sì Jūnzǐ/ | :: Four Gentleman; four plants (chrysanthemum, bamboo, orchid, and plum blossom) that are often depicted in traditional Chinese, Korean, and Japanese ink-and-brush painting |
四君子丸 {n} /sìjūnzǐ wán/ | :: A brown pill used in traditional Chinese medicine "to replenish qi and invigorate the spleen in the treatment of deficiency of qi of the spleen and stomach marked by anorexia and loose bowels" |
四库全书 {def} SEE: 四庫全書 | :: |
四庫全書 {prop} /Sìkù Quánshū/ | :: Siku Quanshu (the largest collection of books in Chinese history) |
四块半 {def} SEE: 四塊半 | :: |
四棱豆 {def} SEE: 四稜豆 | :: |
四稜豆 {n} /sìléngdòu,er/ | :: winged bean (Psophocarpus tetragonolobus) |
四里棚 {prop} /Sìlǐpéng/ | :: (~ 街道) 四里棚 (subdistrict) |
四两拨千斤 {def} SEE: 四兩撥千斤 | :: |
四兩撥千斤 {idiom} /sìliǎngbōqiānjīn/ | :: a huge return for a very small investment; a big payoff for a small effort |
四邻八舍 {def} SEE: 四鄰八舍 | :: |
四鄰八舍 {idiom} /sìlínbāshè/ | :: all the neighbors; the neighbors all around |
四岭 {def} SEE: 四嶺 | :: |
四嶺 {prop} /Sìlǐng/ | :: (~ 村) 四嶺 (village) |
四六儿不懂 {def} SEE: 四六兒不懂 | :: |
四六兒不懂 {idiom} [Northeastern Mandarin] /sìliùr 不dǒng/ | :: to be completely ignorant (of rules, customs, etc.) |
四路裏 {def} SEE: 四路裡 | :: |
四路里 {def} SEE: 四路裡 | :: |
四輪 {n} /sìlún/ | :: four wheels |
四輪 {adj} [attributive] /sìlún/ | :: four-wheel |
四輪摩托車 {n} /sìlún mótuōchē/ | :: quad bike |
四輪驅動 {n} /sìlún qūdòng/ | :: four-wheel drive (vehicle) |
四轮 {def} SEE: 四輪 | :: |
四轮摩托车 {def} SEE: 四輪摩托車 | :: |
四轮驱动 {def} SEE: 四輪驅動 | :: |
四氯化碳 {n} [organic compound] /sìlǜhuàtàn/ | :: carbon tetrachloride; tetrachloromethane |
四码子 {def} SEE: 四碼子 | :: |
四面 {n} /sìmiàn/ | :: four directions; all sides; all around |
四面八方 {idiom} /sìmiànbāfāng/ | :: in all directions; all around; far and wide |
四面楚歌 {idiom} /sìmiànchǔgē/ | :: facing hostility, difficulty, or frustration on all sides |
四面佛 {prop} [Buddhism] /Sìmiànfó/ | :: Phra Phrom (Thai representation of the Hindu god Brahma) |
四面受敌 {def} SEE: 四面受敵 | :: |
四面受敵 {idiom} /sìmiànshòudí/ | :: to be under attack from every direction |
四面臺 {n} /sìmiàntái/ | :: A four-sided stage for performing |
四面台 {def} SEE: 四面臺 | :: |
四面体 {def} SEE: 四面體 | :: |
四面體 {n} [geometry] /sìmiàntǐ/ | :: tetrahedron |
四萬十 {prop} /Sìwànshí/ | :: (~ 市) 四萬十 (city) |
四拇指头 {def} SEE: 四拇指頭 | :: |
四逆湯 {n} /sìnìtāng/ | :: A brownish-yellow liquid used in traditional Chinese medicine "to dispel cold and cause restoration from collapse in the treatment of collapse with cold sweat, cold limbs, diarrhea with fluid stool containing undigested food, and scarcely perceptible pulse" |
四逆汤 {def} SEE: 四逆湯 | :: |
四平 {prop} /Sìpíng/ | :: (~ 市) 四平 (prefecture-level city) |
四平八稳 {def} SEE: 四平八穩 | :: |
四平八穩 {idiom} /sìpíngbāwěn/ | :: completely stable and safe |
四起 {v} [literary] /sìqǐ/ | :: to spring up from every direction |
四强 {def} SEE: 四強 | :: |
四氢呋喃 {def} SEE: 四氫呋喃 | :: |
四氫呋喃 {n} [organic compound] /sìqīngfūnán/ | :: tetrahydrofuran |
四驅車 {n} /sìqūchē,er/ | :: four-wheel drive |
四驱车 {def} SEE: 四驅車 | :: |
四人帮 {def} SEE: 四人幫 | :: |
四人幫 {prop} /sìrénbāng/ | :: the Gang of Four, a leftist political faction composed of four Chinese Communist Party officials that came to prominence during the Chinese Cultural Revolution |
四人邦 {def} SEE: 四人幫 | :: |
四日市 {prop} /Sìrìshì/ | :: (~ 市) 四日市 (city) |
四散 {v} /sìsàn/ | :: to scatter in all directions; to disperse |
四散 {adv} [Min Nan] /sìsàn/ | :: carelessly; casually; at random |
四散来 {def} SEE: 四散來 | :: |
四色菊 {prop} /Sìsèjú/ | :: (~ 府) 四色菊 (province) |
四捨五入 {n} [arithmetic] /sìshěwǔrù/ | :: rounding to the closest number (0.4 being rounded down, 0.5 being rounded up); rounding off |
四射 {v} [literary, usually in compounds] /sìshè/ | :: to radiate in all directions |
四舍五入 {def} SEE: 四捨五入 | :: |
四神湯 {n} /sìshéntāng/ | :: a medicinal soup made with Chinese yam, foxnut seeds, lotus seeds and Wolfiporia cocos (syn. Wolfiporia extensa) |
四神汤 {def} SEE: 四神湯 | :: |
四神丸 {n} /sìshén wán/ | :: A brown pill used in traditional Chinese medicine "to warm the kidney and the spleen and check diarrhea in the treatment of diminished function of the spleen and the kidney with cold manifestations, marked by diarrhea occurring before dawn daily or loose stools with abdominal pain, aching in the loins and cold limbs" |
四声 {def} SEE: 四聲 | :: |
四生 {n} [Buddhism] /sìshēng/ | :: four ways of birth |
四聲 {n} [Chinese phonetics, poetry] /sìshēng/ | :: the four tones of Middle Chinese (traditional tone classes also used for modern varieties of Chinese) |
四聲 {n} [linguistics] /sìshēng/ | :: the four tones of Modern Standard Chinese (Mandarin) |
四聲 {n} /sìshēng/ | :: fourth tone; alternative name for 去聲 |
四圣谛 {def} SEE: 四聖諦 | :: |
四聖諦 {n} [Buddhism] /sì shèngdì/ | :: Four Noble Truths |
四十 {num} /sìshí/ | :: forty; 40 |
四十八 {num} /sìshíbā/ | :: forty-eight; 48 |
四十埠 {prop} /Sìshíbù/ | :: (~ 社區) 四十埠 (residential community) |
四十二 {num} /sìshí'èr/ | :: forty-two; 42 |
四十九 {num} /sìshíjiǔ/ | :: forty-nine; 49 |
四十六 {num} /sìshíliù/ | :: forty-six; 46 |
四十年代 {n} /sìshí niándài/ | :: forties |
四十七 {num} /sìshíqī/ | :: forty-seven; 47 |
四十三 {num} /sìshísān/ | :: forty-three; 43 |
四十四 {num} /sìshísì/ | :: forty-four; 44 |
四十五 {num} /sìshíwǔ/ | :: forty-five; 45 |
四十一 {num} /sìshí一/ | :: forty-one; 41 |
四时 {def} SEE: 四時 | :: |
四時 {n} /sìshí/ | :: the four seasons |
四世三公 {n} [archaic] /sìshìsāngōng/ | :: occupying the highest civil posts for four generations (a reference to Yuan Shao's family) |
四世同堂 {idiom} /sìshìtóngtáng/ | :: four generations under one roof |
四势 {def} SEE: 四勢 | :: |
四书 {def} SEE: 四書 | :: |
四书五经 {def} SEE: 四書五經 | :: |
四书学 {def} SEE: 四書學 | :: |
四叔 {n} /sì叔/ | :: fourth eldest among one's father's younger brothers |
四叔 {prop} [colloquial] /sì叔/ | :: Billionaire businessman Lee Shau-kee, so nicknamed in the popular press because he was his father's fourth child |
四書 {prop} /Sìshū/ | :: the Four Books (Chinese classic texts illustrating the core value and belief systems in Confucianism) |
四書五經 {prop} /Sìshūwǔjīng/ | :: Four Books and Five Classics |
四書學 {n} /sìshūxué/ | :: study of the Four Books (Chinese classic texts illustrating the core value and belief systems in Confucianism) |
四臺嘴 {prop} /Sìtáizuǐ/ | :: (~ 鄉) 四臺嘴 (township) |
四台嘴 {def} SEE: 四臺嘴 | :: |
四体 {def} SEE: 四體 | :: |
四体船 {def} SEE: 四體船 | :: |
四體 {n} [formal] /sìtǐ/ | :: four limbs of a human; arms and legs |
四體船 {n} /sìtǐchuán/ | :: quadmaran |
四天王 {n} [Buddhism] /sìtiānwáng/ | :: synonym of 四大天王 |
四条 {def} SEE: 四條 | :: |
四条畷 {def} SEE: 四條畷 | :: |
四條 {n} [card games] /sìtiáo/ | :: four of a kind |
四條畷 {prop} /Sìtiáo畷/ | :: (~ 市) 四條畷 (city) |
四通八达 {def} SEE: 四通八達 | :: |
四通八達 {idiom} /sìtōngbādá/ | :: to extend in all directions; to open out on all sides; to be accessible from all sides |
四万十 {def} SEE: 四萬十 | :: |
四網頭 {n} /sìwǎngtóu/ | :: the Chinese character component 罒 |
四网头 {def} SEE: 四網頭 | :: |
四围 {def} SEE: 四圍 | :: |
四圍 {n} [literary] /sìwéi/ | :: on all four sides |
四維 {n} /sìwéi/ | :: the four social bonds (propriety, justice, integrity, and honour) |
四維 {n} [literary] /sìwéi/ | :: the southeastern, southwestern, northeastern and northwestern corners |
四維 {n} [literary, by extension] /sìwéi/ | :: the four directions; all directions |
四維 {adj} [attributive] /sìwéi/ | :: four-dimensional |
四維速度 {n} [physics] /sìwéi sùdù/ | :: four-velocity |
四维 {def} SEE: 四維 | :: |
四维速度 {def} SEE: 四維速度 | :: |
四味土木香散 {n} /sìwèi tǔmùxiāng sǎn/ | :: A yellowish-white powder used in traditional Mongolian medicine "to cure exterior syndromes in epidemic diseases in the treatment of epidemic diseases at the early stage with chills, fever, headache, cough, sore throat and chest pain" |
四溪 {prop} /Sìxī/ | :: (~ 村) 四溪 (village) |
四下 {n} [literary] /sìxià/ | :: on all four sides; (all) around; everywhere |
四下裡 {n} [literary] /sìxià lǐ/ | :: on all four sides; (all) around; everywhere |
四下里 {def} SEE: 四下裡 | :: |
四弦琴 {n} /sìxiánqín/ | :: tetrachord |
四县 {def} SEE: 四縣 | :: |
四县话 {def} SEE: 四縣話 | :: |
四县腔 {def} SEE: 四縣腔 | :: |
四線 {n} [often, attributive] /sìxiàn/ | :: fourth line; fourth tier |
四縣 {n} /sìxiàn/ | :: (~ 腔) Sixian dialect of Hakka |
四縣 {prop} [historical] /sìxiàn/ | :: Sixian (four counties) |
四縣話 {n} /sìxiànhuà/ | :: Sixian dialect of Hakka Chinese |
四縣腔 {n} /sìxiànqiāng/ | :: alternative name for 四縣話 |
四线 {def} SEE: 四線 | :: |
四乡 {def} SEE: 四鄉 | :: |
四鄉 {n} /sìxiāng/ | :: countryside around a town; nearby village |
四小龍 {prop} /Sìxiǎolóng/ | :: Four Little Dragons, the East Asian economies of Taiwan, South Korea, Singapore and Hong Kong |
四小龙 {def} SEE: 四小龍 | :: |
四旬期 {prop} [Catholicism, Eastern Orthodoxy] /Sìxún期/ | :: Lent |
四眼儿 {def} SEE: 四眼兒 | :: |
四眼龟 {def} SEE: 四眼龜 | :: |
四眼田雞 {n} [figurative, colloquial, humorous or pejorative] /sìyǎn tiánjī,er/ | :: bespectacled person; someone who wears glasses, especially a young person; four-eyes |
四眼田鸡 {def} SEE: 四眼田雞 | :: |
四氧化三鉛 {n} [inorganic compound] /sìyǎnghuàsānqiān/ | :: lead(II,IV) oxide; red lead |
四氧化三铅 {def} SEE: 四氧化三鉛 | :: |
四氧化三鐵 {n} [inorganic compound] /sìyǎnghuàsāntiě/ | :: iron(II,III) oxide |
四氧化三铁 {def} SEE: 四氧化三鐵 | :: |
四夷 {n} [chiefly historical] /sìyí/ | :: the four barbarian tribes on the borders |
四夷 {n} [Buddhism] /sìyí/ | :: synonym of 四夷戒 |
四夷 {n} [Buddhism] /sìyí/ | :: synonym of 四波羅夷 |
四乙基鉛 {n} [organic compound] /sìyǐjīqiān/ | :: tetraethyl lead |
四乙基铅 {def} SEE: 四乙基鉛 | :: |
四艺 {def} SEE: 四藝 | :: |
四藝 {n} /sìyì/ | :: the Four Arts, i.e. 琴棋書畫 |
四邑 {prop} /Sìyì/ | :: Siyi; Four Counties (a region in Jiangmen, Guangdong, China) |
四邑話 {n} /sìyìhuà/ | :: Siyi dialect (a branch of Cantonese) |
四邑话 {def} SEE: 四邑話 | :: |
四元數 {n} [mathematics] /sìyuánshù/ | :: quaternion |
四元数 {def} SEE: 四元數 | :: |
四月 {n} /sìyuè/ | :: April |
四月 {n} /sìyuè/ | :: The modern name for the fourth month of the Chinese lunar calendar |
四月份 {prop} /Sìyuèfèn,tl/ | :: synonym of 四月 |
四月间 {def} SEE: 四月間 | :: |
四月间子 {def} SEE: 四月間子 | :: |
四斋蒸鹅心 {def} SEE: 四齋蒸鵝心 | :: |
四齋蒸鵝心 {phrase} [ACG, internet slang, humorous, euphemistic] /sì zhāi zhēng é xīn/ | :: alternative form of 死宅真噁心/死宅真恶心 disguised as a legitimate name for a dish |
四診 {n} [TCM] /sìzhěn/ | :: four methods of diagnosis |
四诊 {def} SEE: 四診 | :: |
四正丸 {n} /sìzhèng wán/ | :: A dark brown honeyed pill used in traditional Chinese medicine to treat vomiting, anorexia, abdominal distention, diarrhea. It is typically administered with a ginger decoction or boiled water |
四肢 {n} /sìzhī/ | :: one's four limbs; hands and feet; extremities |
四肢发达,头脑简单 {def} SEE: 四肢發達,頭腦簡單 | :: |
四肢發達,頭腦簡單 {phrase} /sìzhī fādá, tóunǎo jiǎndān/ | :: Used to ridicule someone who is athletic or physically strong but wanting in intelligence |
四指拇儿 {def} SEE: 四指拇兒 | :: |
四指脑 {def} SEE: 四指腦 | :: |
四众人 {def} SEE: 四眾人 | :: |
四衆人 {def} SEE: 四眾人 | :: |
四重奏 {n} [music] /sìchóngzòu/ | :: quartet |
四周 {def} SEE: 四週 | :: |
四周围 {def} SEE: 四周圍 | :: |
四周圍 {n} /sìzhōuwéi/ | :: surroundings; all around |
四週 {n} /sìzhōu/ | :: surroundings; all around |
四字母詞 {n} /sìzìmǔcí/ | :: Tetragrammaton |
四字母詞 {n} [uncommon] /sìzìmǔcí/ | :: four-letter word |
四字母词 {def} SEE: 四字母詞 | :: |
四字头 {def} SEE: 四字頭 | :: |
四字頭 {n} /sìzìtóu/ | :: the Chinese character component 罒 |
姒 {def} /sì/ | :: wife of elder brother |
姒 {def} [chiefly historical] /sì/ | :: surname |
孠 {def} SEE: 嗣 | :: |
寺 {def} [Dungan] /sì/ | :: temple; monastery; mosque |
寺 {def} /sì/ | :: government court; office (Used before Han dynasty) |
寺 {def} /shì/ | :: archaic form of 近侍 referring to eunuchs |
寺庙 {def} SEE: 寺廟 | :: |
寺廟 {n} /sìmiào/ | :: temple |
寺坪 {prop} /Sìpíng/ | :: (~ 鎮) 寺坪 (town) |
寺人 {n} [literary, historical] /sìrén/ | :: eunuch of a palace or court; imperial eunuch |
寺僧 {n} /sìsēng/ | :: temple monk |
寺院 {n} /sìyuàn/ | :: Buddhist temple |
寺院 {n} /sìyuàn/ | :: monastery |
巳 {def} /sì/ | :: sixth of twelve earthly branches (十二支) |
巳 {def} SEE: 已 | :: |
巳 {def} /sì/ | :: snake (蛇) of Chinese zodiac |
巳时 {def} SEE: 巳時 | :: |
巳時 {n} [literary] /sìshí/ | :: the hours of the snake (9:00am to 11:00am) |
巳月 {prop} [archaic] /Sìyuè/ | :: The fourth month of the Chinese lunar calendar |
柶 {def} /sì/ | :: ladle |
汜 {def} /sì/ | :: a stream which leaves the main branch then later returns |
汜 {def} /sì/ | :: stagnant water |
汜水 {prop} /Sìshuǐ/ | :: Sishui Town (administered by Xingyang, Henan) |
汜水关 {def} SEE: 汜水關 | :: |
汜水關 {prop} [archaic] /Sìshuǐ Guān/ | :: Sishui Pass |
泗 {def} [literary] /sì/ | :: nasal mucus |
泗 {def} /sì/ | :: 泗 (river) |
泗水 {prop} /Sìshuǐ/ | :: 泗水 (river) |
泗水 {prop} /Sìshuǐ/ | :: (~ 縣) 泗水 (county) |
泗水 {prop} /Sìshuǐ/ | :: (~ 市) 泗水 (city/provincial capital) |
泤 {def} SEE: 汜 | :: |
洍 {def} SEE: 汜 | :: |
涘 {def} /sì/ | :: river bank |
涘 {def} /sì/ | :: water's edge |
瀃 {def} /sì/ | :: water draining from a flood gate or sluice |
瀃 {def} /sì/ | :: to stop or obstruct water |
牭 {def} /sì/ | :: [obsolete] four-year-old cattle |
牭 {def} /sì/ | :: [obsolete] fierce cattle |
祀 {def} /sì/ | :: to sacrifice; to worship |
祀 {def} [Shang dynasty] /sì/ | :: year |
祀奉 {v} /sìfèng/ | :: to worship |
祀譜 {n} [archaic, historical] /sìpǔ/ | :: sacrificial sequence |
祀谱 {def} SEE: 祀譜 | :: |
祀神 {v} [literary] /sìshén/ | :: to offer sacrifices to the gods |
禩 {def} SEE: 祀 | :: |
笥 {def} /sì/ | :: hamper, wicker basket |
耜 {def} [archaic] /sì/ | :: plowshare |
肆 {def} /sì/ | :: impudent; undisciplined |
肆 {def} /sì/ | :: shop; store; stall |
肆 {def} [financial] /sì/ | :: alternative form of *四 (used in official documents or checks to avoid forgery) |
肆行 {v} /sìxíng/ | :: to act recklessly |
肆無忌憚 {idiom} /sìwújìdàn/ | :: brazen; unbridled; wanton; unscrupulous |
肆虐 {v} /sìnüè/ | :: to wreak havoc; to devastate |
肆无忌惮 {def} SEE: 肆無忌憚 | :: |
肆意 {adv} /sìyì/ | :: wantonly; recklessly; wilfully |
肆州 {prop} [historical] /Sìzhōu/ | :: 肆州 (prefecture) |
蕼 {def} /sì/ | :: happy, carefree |
蕼 {def} /sì/ | :: soft, fine, newly sprouted grass |
貄 {def} /sì/ | :: [obsolete] a kind of animal |
貄 {def} /sì/ | :: only used in 貄貓 |
飤 {def} SEE: 飼 | :: |
飼 {def} /sì/ | :: to feed; to rear |
飼槽 {n} /sìcáo/ | :: feeding trough |
飼料 {n} /sìliào/ | :: feed (for livestock); fodder; forage |
飼養 {v} /sìyǎng/ | :: to rear; to raise (an animal) |
飼養場 {n} /sìyǎng場/ | :: feed lot; dry lot; farm |
飼育 {v} /sìyù/ | :: to breed; to raise; to rear (animals) |
饲 {def} SEE: 飼 | :: |
饲槽 {def} SEE: 飼槽 | :: |
饲料 {def} SEE: 飼料 | :: |
饲奶 {def} SEE: 飼奶 | :: |
饲养 {def} SEE: 飼養 | :: |
饲养场 {def} SEE: 飼養場 | :: |
饲育 {def} SEE: 飼育 | :: |
饴 {def} SEE: 飴 | :: |
饴糖 {def} SEE: 飴糖 | :: |
駟 {def} /sì/ | :: a vehicle drawn by four horses |
駟 {def} /sì/ | :: a horse |
駟 {def} /sì/ | :: to drive; to ride |
駟 {def} [archaic] /sì/ | :: classifier for vehicles drawn by four horses |
駟 {def} [archaic] /sì/ | :: classifier for horses |
駟 {def} /sì/ | :: surname |
駟馬 {n} [literary] /sìmǎ/ | :: team of four horses (usually pulling a single carriage) |
駟馬難追 {idiom} /sìmǎnánzhuī/ | :: words cannot be taken back once they are spoken |
驷 {def} SEE: 駟 | :: |
驷马 {def} SEE: 駟馬 | :: |
驷马难追 {def} SEE: 駟馬難追 | :: |
𠌖倯 {adj} [obsolete, offensive, of a person] /qióngsōng/ | :: disgusting |
倯 {def} /sōng/ | :: lazy |
倯 {def} /sōng/ | :: foolish |
倯 {def} [Min Nan] /sōng/ | :: tacky |
凇 {def} /sōng/ | :: icicle |
崧 {def} /sōng/ | :: alternative form of 嵩 |
崧山 {def} SEE: 嵩山 | :: |
崧子 {def} SEE: 松子 | :: |
嵩 {def} /sōng/ | :: high, lofty |
嵩山 {prop} /Sōng Shān/ | :: Mount Song |
松 {def} /sōng/ | :: pine tree |
松 {def} /sōng/ | :: fir tree |
松 {def} SEE: 鬆 | :: |
松 {def} /sōng/ | :: surname |
松安 {prop} /Sōng'ān/ | :: (~ 街道) 松安 (subdistrict) |
松阪 {prop} /Sōngbǎn/ | :: (~ 市) 松阪 (city) |
松北 {prop} /Sōngběi/ | :: (~ 區) 松北 (district) |
松北 {prop} /Sōngběi/ | :: (~ 街道) 松北 (subdistrict) |
松本 {prop} /Sōngběn/ | :: A Japanese surname: Matsumoto |
松本 {prop} /Sōngběn/ | :: (~ 市) 松本 (city) |
松饼 {def} SEE: 鬆餅 | :: |
松柏 {n} /sōngbǎi/ | :: pine and cypress |
松柏 {n} /sōngbǎi/ | :: chaste and integrity |
松柏 {prop} /sōngbǎi/ | :: (~ 鎮) 松柏 (town) |
松柏 {prop} /sōngbǎi/ | :: (~ 村) 松柏 (village) |
松材線蟲 {n} /sōngcáixiànchóng/ | :: Bursaphelenchus xylophilus |
松材线虫 {def} SEE: 松材線蟲 | :: |
松濤 {n} [literary] /sōng涛/ | :: the soughing of the wind in the pines |
松弛 {def} SEE: 鬆弛 | :: |
松脆 {def} SEE: 鬆脆 | :: |
松动 {def} SEE: 鬆動 | :: |
松桠婆 {def} SEE: 松椏婆 | :: |
松果 {n} /sōngguǒ/ | :: pine cone |
松果儿 {def} SEE: 松果兒 | :: |
松果体 {def} SEE: 松果體 | :: |
松果體 {n} [anatomy] /sōngguǒtǐ,er/ | :: pineal gland |
松果腺 {n} [anatomy] /sōngguǒxiàn/ | :: pineal gland |
松戶 {prop} /Sōnghù/ | :: (~ 市) 松戶 (city) |
松户 {def} SEE: 松戶 | :: |
松花 {n} /sōnghuā,er/ | :: pine pollen |
松花 {n} /sōnghuā,er/ | :: abbreviation of 松花蛋 |
松花蛋 {n} /sōnghuādàn/ | :: century egg; thousand-year egg; thousand-year-old egg |
松花江 {prop} /Sōnghuā Jiāng/ | :: 松花江 (river) |
松基 {prop} /Sōngjī/ | :: (~ 里) 松基 (urban village) |
松江 {prop} /Sōngjiāng/ | :: (~ 區) 松江 (district) |
松江 {prop} /Sōngjiāng/ | :: Song River, various minor rivers in China |
松江 {prop} /Sōngjiāng/ | :: Various minor towns and villages named Songjiang in China |
松江 {prop} [historical] /Sōngjiāng/ | :: (~ 省) 松江 (former province) |
松江 {prop} /Sōngjiāng/ | :: (~ 市) 松江 (capital city) |
松江鱸 {n} /sōngjiānglú/ | :: Trachidermus fasciatus |
松江鲈 {def} SEE: 松江鱸 | :: |
松節油 {n} /sōngjiéyóu/ | :: turpentine |
松节油 {def} SEE: 松節油 | :: |
松紧 {def} SEE: 鬆緊 | :: |
松紧带 {def} SEE: 鬆緊帶 | :: |
松劲 {def} SEE: 鬆勁 | :: |
松菌 {n} /sōng菌/ | :: matsutake mushroom |
松蕈 {n} /sōngxùn/ | :: matsutake mushroom |
松开 {def} SEE: 鬆開 | :: |
松口 {def} SEE: 鬆口 | :: |
松口气 {def} SEE: 鬆口氣 | :: |
松快 {def} SEE: 鬆快 | :: |
松林 {prop} /Sōnglín/ | :: (~ 市) 松林 (city) |
松露 {n} /sōnglù/ | :: truffle (strong-smelling, underground fungus) |
松萝 {def} SEE: 松蘿 | :: |
松蘿 {n} /sōngluó/ | :: beard lichen (genus Usnea) |
松毛儿 {def} SEE: 松毛兒 | :: |
松毛须 {def} SEE: 松毛鬚 | :: |
松明 {n} /sōngmíng/ | :: pine torch |
松明子 {n} /sōngmíngzǐ/ | :: pine torch |
松木 {n} /sōngmù/ | :: pine wood |
松木坪 {prop} /Sōngmùpíng/ | :: (~ 鎮) 松木坪 (town) |
松浦 {prop} /Sōngpǔ/ | :: (~ 市) 松浦 (city) |
松浦 {prop} /Sōngpǔ/ | :: (~ 街道) 松浦 (subdistrict) |
松气 {def} SEE: 鬆氣 | :: |
松球 {n} /sōngqiú,er/ | :: pinecone |
松人 {def} SEE: 鬆人 | :: |
松茸 {n} /sōngróng/ | :: matsutake mushroom |
松软 {def} SEE: 鬆軟 | :: |
松软干酪 {def} SEE: 鬆軟乾酪 | :: |
松散 {def} SEE: 鬆散 | :: |
松山 {prop} /Sōngshān/ | :: (~ 市) 松山 (city) |
松山 {prop} /Sōngshān/ | :: (~ 區) 松山 (district) |
松狮犬 {def} SEE: 鬆獅犬 | :: |
松手 {def} SEE: 鬆手 | :: |
松鼠 {n} /sōngshǔ,er/ | :: squirrel (Classifier: m,c:隻) |
松鼠狗 {n} [Hong Kong] /sōngshǔgǒu/ | :: Pomeranian (a dog breed) |
松树 {def} SEE: 松樹 | :: |
松树坳 {def} SEE: 松樹坳 | :: |
松树湾 {def} SEE: 松樹灣 | :: |
松樹 {n} /sōngshù/ | :: pine tree |
松樹坳 {prop} /Sōngshù'ào/ | :: (~ 村) 松樹坳 (village) |
松樹灣 {prop} /Sōngshùwān/ | :: (~ 村) 松樹灣 (village) |
松塔 {n} /sōngtǎ,er/ | :: pine cone |
松塔餅 {n} /sōngtǎbǐng/ | :: puff pastry |
松塔饼 {def} SEE: 松塔餅 | :: |
松塔儿 {def} SEE: 松塔兒 | :: |
松塔兒 {n} /sōngtǎr/ | :: erhua form of [] |
松涛 {def} SEE: 松濤 | :: |
松田 {prop} /Sōngtián/ | :: A Japanese surname: Matsuda |
松溪 {prop} /Sōngxī/ | :: (~ 縣) 松溪 (county) |
松溪 {prop} /Sōngxī/ | :: (~ 村) 松溪 (village) |
松香 {n} /sōngxiāng/ | :: rosin |
松祥 {prop} /Sōngxiáng/ | :: (~ 街道) 松祥 (subdistrict) |
松懈 {def} SEE: 鬆懈 | :: |
松烟 {def} SEE: 松煙 | :: |
松烟墨 {def} SEE: 松煙墨 | :: |
松煙 {n} /sōngyān/ | :: pine soot |
松煙墨 {n} /sōngyānmò/ | :: Chinese ink or ink stick made from pine soot |
松油 {n} /sōngyóu/ | :: pine oil |
松魚 {n} /sōngyú/ | :: alternative name for 鱅魚 |
松鱼 {def} SEE: 松魚 | :: |
松原 {prop} /Sōngyuán/ | :: (~ 市) 松原 (county-level city) |
松原 {prop} /Sōngyuán/ | :: (~ 市) 松原 (city) |
松針 {n} /sōngzhēn/ | :: pine needle |
松针 {def} SEE: 松針 | :: |
松脂 {n} /sōng脂/ | :: pine resin |
松脂岩 {n} [geology] /sōng脂yán/ | :: pitchstone |
松脂油 {n} /sōng脂yóu/ | :: turpentine |
松竹梅 {n} /sōngzhúméi/ | :: pine, bamboo and plum, the three plants which do not wither in winter; the Three Friends of Winter; symbols of resilience and perseverance |
松滋 {prop} /Sōngzī/ | :: (~ 市) 松滋 (county-level city) (in southwest Hubei province) |
松滋 {prop} [archaic] /Sōngzī/ | :: Songzi County (in present day Huoqiu County, Anhui) |
松滋 {prop} /Sōngzī/ | :: (~ 縣) [historical] 松滋 (county) (in southwest Hubei province) |
松子 {n} /sōngzǐ/ | :: pine nut |
枀 {def} SEE: 松 | :: |
枩 {def} SEE: 松 | :: |
檧垂 {def} SEE: 蠶垂 | :: |
濍 {def} [onomatopoeic] /sōng/ | :: sound of water |
菘 {def} /sōng/ | :: synonym of 白菜 |
蜙 {def} SEE: 蚣 | :: |
鬆 {def} /sōng/ | :: loose (not fixed in place tightly) |
鬆 {def} /sōng/ | :: to loosen; to relax |
鬆 {def} /sōng/ | :: useless |
鬆 {def} /sōng/ | :: dried minced meat |
鬆 {def} [Cantonese] /sōng/ | :: to leave |
鬆 {def} SEE: 㞞 | :: |
鬆 {def} /sòng/ | :: only used in *𩭩鬆 |
鬆餅 {n} /sōngbǐng/ | :: muffin |
鬆餅 {n} /sōngbǐng/ | :: pancake |
鬆餅 {n} /sōngbǐng/ | :: puff pastry |
鬆餅 {n} /sōngbǐng/ | :: waffle |
鬆弛 {adj} /sōngchí/ | :: limp; flabby; slack |
鬆弛 {adj} /sōngchí/ | :: lax; relaxed; sluggish |
鬆弛 {v} /sōngchí/ | :: to relax (one's muscles, nerves, etc.) |
鬆脆 {adj} [of food] /sōngcuì/ | :: flaky and crispy |
鬆動 {v} /sōngdòng/ | :: to become less crowded |
鬆動 {v} /sōngdòng/ | :: to not hard up |
鬆動 {v} /sōngdòng/ | :: to become flexible; to show flexibility; to relax |
鬆動 {adj} /sōngdòng/ | :: not crowded; spacious |
鬆緊 {n} /sōngjǐn/ | :: degree of tightness |
鬆緊 {n} /sōngjǐn/ | :: elasticity |
鬆緊帶 {n} /sōngjǐndài/ | :: elastic cord; elastic braid |
鬆勁 {v} /sōng勁/ | :: to relax one's efforts; to slacken off |
鬆開 {v} /sōngkāi/ | :: to release; to untie; to loosen; to get untied; to come loose |
鬆口 {v} /sōngkǒu/ | :: to relax one's bite |
鬆口 {v} [figuratively] /sōngkǒu/ | :: to loosen up; to stop insisting |
鬆口氣 {v} /sōngkǒuqì,er/ | :: to relax after a load has been taken off one's mind |
鬆快 {adj} /sōngkuai/ | :: relieved |
鬆快 {adj} /sōngkuai/ | :: spacious |
鬆氣 {v} /sōngqì/ | :: to relax one's efforts |
鬆軟 {adj} /sōngruǎn/ | :: soft; weak; spongy; loose (of solid matter) |
鬆軟 {adj} /sōngruǎn/ | :: not set; runny (of liquid) |
鬆軟 {adj} /sōngruǎn/ | :: weak (of a person's physical condition) |
鬆軟乾酪 {n} /sōngruǎn gān酪/ | :: cottage cheese |
鬆散 {adj} /sōngsǎn/ | :: loosely organized |
鬆散 {adj} /sōngsǎn/ | :: inattentive; absent-minded |
鬆散 {vt} /sōngsǎn/ | :: to relax; to ease; to slacken |
鬆獅犬 {n} /sōngshīquǎn/ | :: Chow Chow |
鬆手 {v} /sōngshǒu/ | :: to loosen one's grip; to let go |
鬆懈 {vt} /sōngxiè/ | :: to relax; to ease; to slacken |
鬆懈 {adj} /sōngxiè/ | :: lax; slack |
㧐 {def} SEE: 㩳 | :: |
㨦 {def} SEE: 㩳 | :: |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to hold; to grasp |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to detain |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to uphold |
㩳 {def} [dialectal] /sǒng/ | :: to push |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to stand upright |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to shirk |
㩳 {def} /sǒng/ | :: to raise up |
傱 {def} /sǒng/ | :: only used in 傱傱 |
傱钱 {def} SEE: 傱錢 | :: |
嵷 {def} /sǒng/ | :: used in 巃嵷 |
嵷 {def} /sǒng/ | :: used in 嵱嵷 |
怂 {def} SEE: 慫 | :: |
怂逼 {def} SEE: 慫逼 | :: |
怂恿 {def} SEE: 慫恿 | :: |
慫 {def} /sǒng/ | :: [obsolete] to fear |
慫 {def} /sǒng/ | :: used in 慫恿 |
慫 {def} /sóng/ | :: alternative form of 㞞 |
慫逼 {adj} [slang] /sǒngbī/ | :: weak; insipid; not strong |
慫恿 {v} /sǒngyǒng/ | :: to instigate; to incite; to provoke |
慫慂 {def} SEE: 慫恿 | :: |
楤木 {n} /sǒngmù/ | :: Chinese angelica tree (Aralia chinensis) |
耸 {def} SEE: 聳 | :: |
耸动 {def} SEE: 聳動 | :: |
耸肩 {def} SEE: 聳肩 | :: |
耸立 {def} SEE: 聳立 | :: |
耸人听闻 {def} SEE: 聳人聽聞 | :: |
耸势 {def} SEE: 聳勢 | :: |
耸峙 {def} SEE: 聳峙 | :: |
聳 {def} /sǒng/ | :: [obsolete] deaf |
聳 {def} /sǒng/ | :: urge on |
聳 {def} /sǒng/ | :: rise up; raise up |
聳 {def} /sǒng/ | :: erect |
聳 {def} /sǒng/ | :: to reward |
聳 {def} /sǒng/ | :: to scare; to frighten |
聳 {def} /sǒng/ | :: lofty |
聳動 {v} /sǒngdòng/ | :: to raise (one's shoulders); to shrug |
聳動 {v} /sǒngdòng/ | :: to stir up; to rouse |
聳肩 {v} /sǒngjiān/ | :: to shrug one's shoulders |
聳立 {v} /sǒnglì/ | :: to stand aloft; to tower; to soar upward |
聳人聽聞 {idiom} /sǒngréntīngwén/ | :: deliberately exaggerating so as to create a sensation |
聳峙 {v} /sǒngzhì/ | :: to stand aloft; to tower; to soar upward |
駷 {def} /sǒng/ | :: to use a riding whip to keep a horse walking fast |
䢠 {def} SEE: 送 | :: |
宋 {def} /sòng/ | :: (~ 朝) A former dynasty in China, reigning from the end of the Five Dynasties and Ten Kingdoms to the beginning of the Yuan |
宋 {def} /sòng/ | :: 宋 (former empire), occupying the eastern half of modern China |
宋 {def} /sòng/ | :: The era of Chinese history during which the dynasty reigned |
宋 {def} /sòng/ | :: surname, listed 118th in the Baijiaxing |
宋 {def} /sòng/ | :: 宋 (former duchy/and/kingdom), occupying an area southeast of the Yellow River during the Warring States period |
宋 {def} /sòng/ | :: A Chinese constellation, considered a part of the Left Wall of the Heavenly Market Enclosure |
宋埠 {prop} /Sòngbù,Sòngfù,2nb/ | :: (~ 鎮) 宋埠 (town) |
宋陈 {def} SEE: 宋陳 | :: |
宋詞 {n} /Sòngcí/ | :: ci of the Song dynasty |
宋词 {def} SEE: 宋詞 | :: |
宋代 {prop} /Sòngdài/ | :: the Song dynasty (960-1279) (960-1279) |
宋干節 {n} /sònggānjié/ | :: Songkran Festival |
宋干节 {def} SEE: 宋干節 | :: |
宋卡 {prop} /Sòngkǎ/ | :: 宋卡 (city) |
宋洛 {prop} /Sòngluò/ | :: (~ 鄉) 宋洛 (township) |
宋洛 {prop} /Sòngluò/ | :: (~ 社區) 宋洛 (residential community) |
宋洛 {prop} /Sòngluò/ | :: (~ 村) 宋洛 (village) |
宋明理学 {def} SEE: 宋明理學 | :: |
宋明理學 {prop} [philosophy] /Sòng-Míng Lǐxué/ | :: Neo-Confucianism |
宋內志賀菌 {n} /Sòngnèi zhìhè菌/ | :: Shigella sonnei |
宋内志贺菌 {def} SEE: 宋內志賀菌 | :: |
宋平 {prop} [historical] /Sòngpíng/ | :: Songping; Tong Binh (former imperial Chinese and Vietnamese settlement located within present-day Hanoi, Vietnam) |
宋坡 {prop} /Sòngpō/ | :: (~ 村) 宋坡 (village) |
宋儒 {n} /sòngrú/ | :: Neo-Confucianists of the Song dynasty (as typified by the Cheng–Zhu school) |
宋体 {def} SEE: 宋體 | :: |
宋体字 {def} SEE: 宋體字 | :: |
宋體 {n} /sòngtǐ/ | :: Song typeface; Chinese serif typeface |
宋體字 {n} /sòngtǐzì/ | :: Song typeface character [style] |
宋音 {n} /sòngyīn/ | :: Japanese approximation of Chinese character pronunciations during the Song dynasty |
宋元 {prop} /Sòng-Yuán/ | :: the Song (960–1279) and Yuan dynasties (1271–1368) |
宋朝 {prop} /Sòngcháo/ | :: the Song dynasty |
宋州 {prop} [historical] /Sòngzhōu/ | :: Songzhou, a short-lived prefecture of Tang China in present-day northern Vietnam |
訟 {def} /sòng/ | :: to accuse |
訟 {def} /sòng/ | :: to argue; to dispute |
訟 {def} /sòng/ | :: to litigate |
訟 {def} /sòng/ | :: sixth hexagram of the I Ching |
訟棍 {n} [derogatory] /sònggùn/ | :: pettifogger; barrator |
訟事 {n} [legal] /sòngshì/ | :: lawsuit |
誦 {def} /sòng/ | :: to read aloud |
誦 {def} /sòng/ | :: to recount |
誦 {def} /sòng/ | :: to recite; to chant |
誦讀 {v} /sòngdú/ | :: to read aloud; to chant |
誦習 {v} [literary] /sòngxí/ | :: to study by reading out aloud |
讼 {def} SEE: 訟 | :: |
讼棍 {def} SEE: 訟棍 | :: |
讼事 {def} SEE: 訟事 | :: |
诵 {def} SEE: 誦 | :: |
诵读 {def} SEE: 誦讀 | :: |
诵习 {def} SEE: 誦習 | :: |
送 {def} /sòng/ | :: to see someone off |
送 {def} /sòng/ | :: to send; to dispatch; to deliver |
送 {def} /sòng/ | :: to give; to offer; to gift |
送 {def} /sòng/ | :: to lose; to sacrifice |
送办 {def} SEE: 送辦 | :: |
送辦 {v} [Taiwan] /sòngbàn/ | :: to be subjected to a police investigation |
送報 {v} /sòngbào/ | :: to deliver newspapers |
送報員 {n} /sòngbàoyuán/ | :: newsboy |
送報員 {n} /sòngbàoyuán/ | :: messenger |
送报 {def} SEE: 送報 | :: |
送报员 {def} SEE: 送報員 | :: |
送別 {v} /sòngbié/ | :: to see someone off; to farewell |
送別 {v} /sòngbié/ | :: to pay one's last respects; to attend a burial |
送别 {def} SEE: 送別 | :: |
送餐 {v} /sòngcān/ | :: to deliver a meal |
送分題 {n} [colloquial] /sòngfēntí/ | :: very easy question (in a test) |
送分题 {def} SEE: 送分題 | :: |
送还 {def} SEE: 送還 | :: |
送還 {v} [literary] /sònghuán/ | :: to return something |
送行 {v} /sòngxíng/ | :: to see off |
送行 {v} /sòngxíng/ | :: to give a farewell dinner |
送話器 {n} /sònghuàqì/ | :: telephone transmitter |
送话器 {def} SEE: 送話器 | :: |
送貨 {v} /sònghuò/ | :: to deliver goods |
送貨 {n} /sònghuò/ | :: (~ 卦) The combination 三上二中一下 in the Lingqijing |
送货 {def} SEE: 送貨 | :: |
送机 {def} SEE: 送機 | :: |
送機 {v} /sòngjī/ | :: to take someone to the airport; to see someone off at the airport |
送假名 {n} /sòngjiǎmíng/ | :: okurigana (kana written after kanji) |
送嫁妈 {def} SEE: 送嫁媽 | :: |
送交 {v} /sòngjiāo/ | :: to hand over; to deliver; to give over |
送酒 {v} [archaic] /sòngjiǔ/ | :: to offer wine (to a guest) |
送君千里,終須一別 {proverb} /sòng jūn qiān lǐ, zhōng xū 一 bié/ | :: It is time for us to part company |
送君千里,终须一别 {def} SEE: 送君千里,終須一別 | :: |
送礼 {def} SEE: 送禮 | :: |
送禮 {v} /sònglǐ/ | :: to give a gift |
送命 {v} /sòngmìng/ | :: to lose one's life; to get killed; to go to one's doom |
送命題 {n} [colloquial] /sòngmìngtí/ | :: brutal question |
送命题 {def} SEE: 送命題 | :: |
送气 {def} SEE: 送氣 | :: |
送气音 {def} SEE: 送氣音 | :: |
送氣 {v} [phonetics] /sòngqì,er/ | :: to aspirate |
送氣 {adj} [phonetics] /sòngqì,er/ | :: aspirated |
送氣音 {n} [phonetics] /sòngqìyīn/ | :: aspirated sound; aspirate |
送情 {v} [literary] /sòngqíng/ | :: to cast a longing glance; to exchange flirtatious glances |
送秋波 {v} [of a woman] /sòngqiūbō,er/ | :: to make eyes at a man; to cast coquettish glances at someone |
送秋波 {v} /sòngqiūbō,er/ | :: to wink at someone; to signal that one is approachable |
送人 {v} /sòngrén/ | :: to send somebody off; to see somebody off |
送人 {v} /sòngrén/ | :: to give away (something) to other people |
送上門 {v} /sòngshàngmén,er/ | :: to deliver to the door |
送上門 {v} [figurative] /sòngshàngmén,er/ | :: to land in one's lap; to be obtained without effort |
送上门 {def} SEE: 送上門 | :: |
送书 {def} SEE: 送書 | :: |
送書 {v} [archaic] /sòngshū/ | :: to send a letter |
送死 {v} /sòngsǐ/ | :: to court death |
送死 {v} [archaic] /sòngsǐ/ | :: to arrange the funeral of one's parents |
送温暖 {def} SEE: 送溫暖 | :: |
送溫暖 {v} [officialese] /sòng wēnnuǎn/ | :: to send help (to the needy); to provide assistance (to those in financial difficulty) |
送溫暖 {v} [euphemistic, ironic, slang, of the police] /sòng wēnnuǎn/ | :: to pay a visit (to someone) at their house |
送瘟神 {v} /sòngwēnshén/ | :: to get rid of somebody or something undesirable |
送信 {v} /sòngxìn,er/ | :: to send word |
送信 {v} /sòngxìn,er/ | :: to deliver a letter |
送驗 {v} /sòngyàn/ | :: to send for testing |
送医 {def} SEE: 送醫 | :: |
送醫 {v} /sòngyī/ | :: to be taken to hospital or medical centre; to send to hospital |
送院 {v} /sòngyuàn/ | :: to send to hospital; to be sent to hospital |
送葬 {v} /sòngzàng/ | :: to attend a burial; to take part in a funeral procession |
送中 {v} /sòngzhōng/ | :: to extradite to mainland China |
送終 {v} /sòngzhōng/ | :: to attend upon a dying senior family member, or arrange and attend someone's funeral to pay one's last respects |
送终 {def} SEE: 送終 | :: |
頌 {def} /sòng/ | :: to laud, acclaim |
頌 {def} /sòng/ | :: hymn |
頌 {def} /sòng/ | :: ode |
頌詞 {n} /sòngcí/ | :: eulogy, panegyric, ode |
頌禱 {v} [literary] /sòngdǎo/ | :: to praise and bless |
頌禱 {n} /sòngdǎo/ | :: prayer of praise; laud |
頌歌 {n} /sònggē/ | :: song; ode; carol |
頌古非今 {idiom} /sònggǔfēijīn/ | :: to eulogize the past and belittle the present |
頌揚 {v} /sòngyáng/ | :: to sing praises; to laud; to extol; to eulogize |
頌讚 {v} /sòngzàn/ | :: to extol; to praise |
頌讚 {n} [literally, figuratively] /sòngzàn/ | :: tribute (article, song, etc.) |
頌贊 {def} SEE: 頌讚 | :: |
颂 {def} SEE: 頌 | :: |
颂词 {def} SEE: 頌詞 | :: |
颂祷 {def} SEE: 頌禱 | :: |
颂歌 {def} SEE: 頌歌 | :: |
颂古非今 {def} SEE: 頌古非今 | :: |
颂扬 {def} SEE: 頌揚 | :: |
颂赞 {def} SEE: 頌讚 | :: |
餸 {def} [Cantonese] /sòng/ | :: a dish served to accompany rice or other staple food |
叜 {def} SEE: 叟 | :: |
捜 {def} SEE: 搜 | :: |
搜 {def} /sōu/ | :: to collect |
搜 {def} /sōu/ | :: to seek for |
搜 {def} /sōu/ | :: to search; to seek |
搜 {def} SEE: 蒐 | :: |
搜 {def} /sōu/ | :: spring hunt, alternative form of 獀 |
搜捕 {v} /sōubǔ/ | :: to seek and arrest; to begin the search (for a criminal) |
搜查 {v} /sōuchá/ | :: to search; to raid (in order to find evidence) |
搜查證 {n} /sōucházhèng/ | :: search warrant |
搜查证 {def} SEE: 搜查證 | :: |
搜刮 {v} /sōuguā/ | :: to extort; to plunder; to expropriate; to fleece |
搜集 {def} SEE: 蒐集 | :: |
搜集 {v} /sōují/ | :: to collect; to gather |
搜救 {n} /sōujiù/ | :: search and rescue |
搜括 {def} SEE: 搜刮 | :: |
搜羅 {v} /sōuluó/ | :: to seek and invite (men of ability, specialists, etc.) |
搜羅 {v} /sōuluó/ | :: to collect (rare stamps, antiques, etc.) |
搜羅 {v} /sōuluó/ | :: to scrape the bottom of the barrel (for money, materials, etc.) |
搜罗 {def} SEE: 搜羅 | :: |
搜身 {v} /sōushēn/ | :: to search a person; to make a body search; to frisk |
搜索 {v} /sōusuǒ/ | :: to search; to look for |
搜索机 {def} SEE: 搜索機 | :: |
搜索機 {n} [computing] /sōusuǒjī/ | :: search engine |
搜索枯肠 {def} SEE: 搜索枯腸 | :: |
搜索枯腸 {idiom} /sōusuǒkūcháng/ | :: to rack one's brain; to think extremely hard |
搜索引擎 {n} [computing] /sōusuǒ yǐnqíng/ | :: search engine |
搜尋 {v} /sōuxún/ | :: to search (for); to look for; to hunt for; to seek |
搜尋引擎 {n} [computing] /sōuxún yǐnqíng/ | :: search engine |
搜寻 {def} SEE: 搜尋 | :: |
搜寻引擎 {def} SEE: 搜尋引擎 | :: |
搜證 {def} SEE: 蒐證 | :: |
搜证 {def} SEE: 蒐證 | :: |
獀 {def} /sōu/ | :: only used in 獶獀 |
獀 {def} /sōu/ | :: alternative form of 蒐 |
獀 {def} /sōu/ | :: alternative form of 搜 |
艘 {def} /艘/ | :: classifier for boats, ships, vessels |
艘 {def} /艘/ | :: ship |
蒐 {def} /sōu/ | :: madder |
蒐 {def} /sōu/ | :: hunt in spring or autumn |
蒐 {def} /sōu/ | :: review troops |
蒐 {def} /sōu/ | :: conceal |
蒐 {def} /sōu/ | :: gather |
蒐 {def} /sōu/ | :: seek, alternative form of 搜 |
蒐集 {v} /sōují/ | :: to gather; to collect |
蒐狩 {n} [literary] /sōushòu/ | :: hunting |
蒐證 {v} /sōuzhèng/ | :: to collect evidence |
蒐证 {def} SEE: 蒐證 | :: |
螋 {def} /sōu/ | :: used in 蠼螋 |
鄋 {def} /sōu/ | :: only in 鄋瞞 |
鄋瞒 {def} SEE: 鄋瞞 | :: |
鄋瞞 {prop} [historical] /sōumán/ | :: an ancient state during the Spring and Autumn period in modern-day Shandong |
锼 {def} SEE: 鎪 | :: |
颼 {def} /sōu/ | :: sound of wind |
颼 {def} /sōu/ | :: to blow (as of wind) |
颼颼 {adv} /sōusōu/ | :: Onomatopoeia for the rapid passage of wind |
颼颼 {adv} /sōusōu/ | :: Onomatopoeia for rain |
颼颼 {adv} /sōusōu/ | :: Onomatopoeia for the sound of rapid movement |
飕 {def} SEE: 颼 | :: |
飕声 {def} SEE: 颼聲 | :: |
飕飕 {def} SEE: 颼颼 | :: |
餿臭 {adj} /sōuchòu/ | :: reeking; putrid |
餿主意 {n} [idiomatic] /sōuzhǔyì,sōuzhúyì,tl/ | :: weird, unreliable and often somewhat amusing advice or suggestion; lousy idea |
馊 {def} SEE: 餿 | :: |
馊臭 {def} SEE: 餿臭 | :: |
馊主意 {def} SEE: 餿主意 | :: |
騪 {def} /sōu/ | :: [obsolete] a very large horse |
㛐 {def} SEE: 嫂 | :: |
䮟 {def} /sōu,sǒu/ | :: big and tall (said of a horse) |
䮟 {def} /sōu,sǒu/ | :: (same as 駷) a walking horse |
䮟 {def} SEE: 搜 | :: |
䮟 {def} /sōu,sǒu/ | :: to use a riding whip to keep a horse walking fast |
傁 {def} SEE: 叟 | :: |
叟 {def} /sǒu/ | :: [obsolete] old man; old gentleman |
叟 {def} /sǒu/ | :: [obsolete] [honorific] Term of address for an elderly man: sir |
嗾使 {v} /sǒushǐ/ | :: to prompt (someone to do something bad); to incite; to instigate |
擞 {def} SEE: 擻 | :: |
瞍 {def} /sǒu/ | :: blind person |
薮 {def} SEE: 藪 | :: |
薮猫 {def} SEE: 藪貓 | :: |
薮犬 {def} SEE: 藪犬 | :: |
薮泽 {def} SEE: 藪澤 | :: |
藪 {def} /sǒu/ | :: shallow lake overgrown with wild plants |
藪 {def} /sǒu/ | :: gathering place |
藪貓 {n} /sǒumāo/ | :: serval (Leptailurus serval, species of wild cat found in Africa) |
藪貓 {n} /sǒumāo/ | :: (~ 屬) Leptailurus |
藪犬 {n} /sǒuquǎn/ | :: bush dog |
藪澤 {n} /sǒuzé/ | :: lake or marsh overgrown with aquatic plants |
藪澤 {n} /sǒuzé/ | :: place where people and things gather |
嗽 {def} /sòu,shù,sù/ | :: to cough |
瘶 {def} /sòu/ | :: to cough |
瘶 {def} /sòu/ | :: to expectorate |
囌 {def} /sū/ | :: only used in 嚕囌 |
甦 {def} /sū/ | :: to revive; to resuscitate; to regain consciousness |
甦醒 {v} /sūxǐng/ | :: to wake up; to regain consciousness; to come to; to awaken |
甦醒 {v} /sūxǐng/ | :: to recover; to revive |
稣 {def} SEE: 穌 | :: |
穌 {def} /sū/ | :: [obsolete] alternative form of 蘇 |
穌 {def} /sū/ | :: [obsolete] alternative form of 甦 |
穌 {def} /sū/ | :: used in transcriptions of foreign words |
苏 {def} SEE: 蘇 | :: |
苏 {def} SEE: 甦 | :: |
苏 {def} SEE: 囌 | :: |
苏阿糖 {def} SEE: 蘇阿糖 | :: |
苏氨酸 {def} SEE: 蘇氨酸 | :: |
苏胺酸 {def} SEE: 蘇胺酸 | :: |
苏澳 {def} SEE: 蘇澳 | :: |
苏北 {def} SEE: 蘇北 | :: |
苏北人 {def} SEE: 蘇北人 | :: |
苏必利尔湖 {def} SEE: 蘇必利爾湖 | :: |
苏波呵 {def} SEE: 蘇波呵 | :: |
苏菜 {def} SEE: 蘇菜 | :: |
苏打 {def} SEE: 蘇打 | :: |
苏打粉 {def} SEE: 蘇打粉 | :: |
苏打水 {def} SEE: 蘇打水 | :: |
苏大 {def} SEE: 蘇大 | :: |
苏丹 {def} SEE: 蘇丹 | :: |
苏丹红 {def} SEE: 蘇丹紅 | :: |
苏笛 {def} SEE: 蘇笛 | :: |
苏东 {def} SEE: 蘇東 | :: |
苏独 {def} SEE: 蘇獨 | :: |
苏俄 {def} SEE: 蘇俄 | :: |
苏尔奈 {def} SEE: 蘇爾奈 | :: |
苏枋 {def} SEE: 蘇枋 | :: |
苏枋木 {def} SEE: 蘇枋木 | :: |
苏菲 {def} SEE: 蘇菲 | :: |
苏菲派 {def} SEE: 蘇菲派 | :: |
苏非 {def} SEE: 蘇非 | :: |
苏非主义 {def} SEE: 蘇非主義 | :: |
苏格拉底 {def} SEE: 蘇格拉底 | :: |
苏格兰 {def} SEE: 蘇格蘭 | :: |
苏格兰场 {def} SEE: 蘇格蘭場 | :: |
苏格兰盖尔语 {def} SEE: 蘇格蘭蓋爾語 | :: |
苏格兰裙 {def} SEE: 蘇格蘭裙 | :: |
苏格兰人 {def} SEE: 蘇格蘭人 | :: |
苏格兰王国 {def} SEE: 蘇格蘭王國 | :: |
苏格兰英语 {def} SEE: 蘇格蘭英語 | :: |
苏梗 {def} SEE: 蘇梗 | :: |
苏共 {def} SEE: 蘇共 | :: |
苏古 {def} SEE: 蘇古 | :: |
苏古笃 {def} SEE: 蘇古篤 | :: |
苏杭 {def} SEE: 蘇杭 | :: |
苏合香 {def} SEE: 蘇合香 | :: |
苏活 {def} SEE: 蘇活 | :: |
苏家垱 {def} SEE: 蘇家壋 | :: |
苏军 {def} SEE: 蘇軍 | :: |
苏拉 {def} SEE: 蘇拉 | :: |
苏拉特 {def} SEE: 蘇拉特 | :: |
苏拉威西 {def} SEE: 蘇拉威西 | :: |
苏黎世 {def} SEE: 蘇黎世 | :: |
苏黎士 {def} SEE: 蘇黎士 | :: |
苏里南 {def} SEE: 蘇里南 | :: |
苏利南 {def} SEE: 蘇利南 | :: |
苏力菌 {def} SEE: 蘇力菌 | :: |
苏联 {def} SEE: 蘇聯 | :: |
苏联文 {def} SEE: 蘇聯文 | :: |
苏联语 {def} SEE: 蘇聯語 | :: |
苏锣 {def} SEE: 蘇鑼 | :: |
苏梅 {def} SEE: 蘇梅 | :: |
苏梅酱 {def} SEE: 蘇梅醬 | :: |
苏美尔 {def} SEE: 蘇美爾 | :: |
苏美尔语 {def} SEE: 蘇美爾語 | :: |
苏门答腊 {def} SEE: 蘇門答臘 | :: |
苏木 {def} SEE: 蘇木 | :: |
苏木精 {def} SEE: 蘇木精 | :: |
苏南 {def} SEE: 蘇南 | :: |
苏区 {def} SEE: 蘇區 | :: |
苏珊娜 {def} SEE: 蘇珊娜 | :: |
苏糖 {def} SEE: 蘇糖 | :: |
苏铁 {def} SEE: 蘇鐵 | :: |
苏瓦 {def} SEE: 蘇瓦 | :: |
苏维埃 {def} SEE: 蘇維埃 | :: |
苏维埃联盟 {def} SEE: 蘇維埃聯盟 | :: |
苏维埃社会主义共和国联盟 {def} SEE: 蘇維埃社會主義共和國聯盟 | :: |
苏我 {def} SEE: 蘇我 | :: |
苏虾 {def} SEE: 蘇蝦 | :: |
苏虾仔 {def} SEE: 蘇蝦仔 | :: |
苏醒 {def} SEE: 蘇醒 | :: |
苏叶 {def} SEE: 蘇葉 | :: |
苏伊士 {def} SEE: 蘇伊士 | :: |
苏伊士运河 {def} SEE: 蘇伊士運河 | :: |
苏衣糖 {def} SEE: 蘇衣糖 | :: |
苏州 {def} SEE: 蘇州 | :: |
苏州过后冇艇搭 {def} SEE: 蘇州過後冇艇搭 | :: |
苏州过后无艇搭 {def} SEE: 蘇州過後冇艇搭 | :: |
苏州河 {def} SEE: 蘇州河 | :: |
苏州话 {def} SEE: 蘇州話 | :: |
苏州码子 {def} SEE: 蘇州碼子 | :: |
苏州屎 {def} SEE: 蘇州屎 | :: |
苏州闲话 {def} SEE: 蘇州閒話 | :: |
苏子 {def} SEE: 蘇子 | :: |
蘇 {def} /sū/ | :: perilla (Perilla frutescens) |
蘇 {def} /sū/ | :: [obsolete] firewood |
蘇 {def} /sū/ | :: [obsolete] to reap grass |
蘇 {def} /sū/ | :: [obsolete] to take; to get |
蘇 {def} /sū/ | :: tassel |
蘇 {def} /sū/ | :: abbreviation of 江蘇 |
蘇 {def} /sū/ | :: abbreviation of 蘇州 |
蘇 {def} /sū/ | :: abbreviation of 蘇維埃 |
蘇 {def} /sū/ | :: abbreviation of 蘇聯 |
蘇 {def} /sū/ | :: abbreviation of 蘇格蘭 |
蘇 {def} /sū/ | :: alternative form of 甦 |
蘇 {def} /sū/ | :: surname |
蘇 {def} /Sū/ | :: Sue (a diminutive of Susan and of related English female given names) |
蘇 {def} /Sū/ | :: [fandom slang, usually, derogatory] abbreviation of 瑪麗蘇 |
蘇阿糖 {n} /sū'ātáng/ | :: alternative name for 蘇糖 |
蘇阿醣 {def} SEE: 蘇阿糖 | :: |
蘇氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /sū'ānsuān/ | :: threonine |
蘇胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /sū胺suān/ | :: threonine |
蘇澳 {prop} /Sū'ào/ | :: (~ 鎮) 蘇澳 (urban township) |
蘇澳 {prop} /Sū'ào/ | :: (~ 鎮) 蘇澳 (town) |
蘇北 {n} /Sūběi/ | :: Northern Jiangsu |
蘇北人 {n} /sūběirén/ | :: person from Northern Jiangsu (traditionally discriminated against in other areas) |
蘇必利爾湖 {prop} /Sūbìlì'ěr Hú/ | :: Lake Superior |
蘇波呵 {interj} /sūbōhē/ | :: alternative form of 娑婆訶 [Buddhism, Hinduism] svaha (said during oblation) |
蘇菜 {n} /sūcài/ | :: Jiangsu cuisine |
蘇打 {n} /sū打/ | :: soda; sodium carbonate |
蘇打粉 {n} /sū打fěn/ | :: baking soda |
蘇打水 {n} /sū打shuǐ/ | :: soda water |
蘇大 {prop} /Sūdà/ | :: abbreviation of |
蘇丹 {n} /sūdān/ | :: sultan |
蘇丹 {prop} /sūdān/ | :: Sudan |
蘇丹紅 {n} [organic compound] /sūdānhóng/ | :: Sudan Red |
蘇笛 {n} /sūdí/ | :: Suzhou flute |
蘇東 {n} [Malaysia, Singapore] /sūdōng/ | :: cuttlefish (as well as similar animals, such as squid and octopus) |
蘇東 {adj} [Malaysia, Singapore, figurative] /sūdōng/ | :: muddled; confused; befuddled |
蘇獨 {prop} /Sūdú/ | :: Scottish independence movement |
蘇俄 {prop} /Sū俄/ | :: Soviet Russia |
蘇爾奈 {n} /sū'ěrnài/ | :: shawm; surnay (a musical instrument used in Xinjiang) |
蘇枋 {n} /sūfāng/ | :: (~ 木) sappanwood |
蘇枋木 {n} /sūfāngmù/ | :: sappanwood |
蘇菲 {prop} /Sūfēi/ | :: Sufi |
蘇菲派 {prop} [Islam] /Sūfēipài/ | :: Sufism |
蘇非 {prop} /Sūfēi/ | :: Sufi |
蘇非主義 {prop} /Sūfēizhǔyì/ | :: Sufism |
蘇格拉底 {prop} /Sūgélādǐ/ | :: Socrates (Ancient Greek philosopher and surname) |
蘇格蘭 {prop} /Sūgélán/ | :: Scotland |
蘇格蘭場 {prop} /Sūgélán场/ | :: Scotland Yard |
蘇格蘭蓋爾語 {n} /sūgélángài'ěryǔ/ | :: Scottish Gaelic |
蘇格蘭裙 {n} /sūgélánqún/ | :: kilt (a traditional Scottish garment) |
蘇格蘭人 {n} /sūgélánrén/ | :: Scot; Scottish person |
蘇格蘭王國 {prop} /Sūgélán Wángguó/ | :: Kingdom of Scotland |
蘇格蘭英語 {n} /sūgélán yīngyǔ/ | :: Scottish English (variety of English) |
蘇梗 {n} /sūgěng/ | :: stalk or stem of the Perilla (A substance used in traditional Chinese medicine to treat "wind-cold" symptoms.) |
蘇共 {prop} /sūgòng/ | :: Communist Party of the Soviet Union |
蘇古 {n} [Singapore, Malaysia] /sūgǔ/ | :: one quarter |
蘇古篤 {n} [musical instrument] /sūgǔdǔ/ | :: A traditional plucked lute of the Naxi people, originating from the huobusi (火不思) |
蘇杭 {prop} /Sūháng/ | :: Suhang (abbreviation for the region encompassing the eastern Chinese cities of Suzhou and Hangzhou) |
蘇合香 {n} [TCM] /sūhéxiāng/ | :: storax; the resinous exudate of the oriental sweetgum (Liquidambar orientalis) |
蘇活 {prop} /Sūhuó/ | :: Soho |
蘇家壋 {prop} /Sūjiādàng/ | :: (~ 鄉) 蘇家壋 (township) |
蘇軍 {n} /Sūjūn/ | :: the Soviet Army |
蘇拉 {n} [Manchu] /sūlā/ | :: servant |
蘇拉 {n} [Islam] /sūlā/ | :: sura, surah (chapter of the Qur'an) |
蘇拉特 {prop} /Sūlātè/ | :: 蘇拉特 (large city) |
蘇拉威西 {prop} /Sūlāwēixī/ | :: (~ 島) Sulawesi |
蘇黎世 {prop} /Sūlíshì/ | :: 蘇黎世 (city) |
蘇黎士 {prop} /Sūlíshì/ | :: alternative name for 蘇黎世 |
蘇里南 {prop} [Mainland China] /Sūlǐnán/ | :: 蘇里南 (country) |
蘇利南 {prop} [Taiwan] /Sūlìnán/ | :: Suriname |
蘇力菌 {n} /sūlì菌/ | :: Bacillus thuringiensis |
蘇聯 {prop} /Sūlián/ | :: Soviet Union; USSR |
蘇聯 {prop} [by extension, colloquial] /Sūlián/ | :: Russia (at any point of its history) |
蘇聯文 {prop} [colloquial] /Sūliányǔwén/ | :: Russian language; synonym of 蘇聯語 (official national federal language of the Soviet Union) |
蘇聯文 {prop} [by restriction] /Sūliányǔwén/ | :: written Russian |
蘇聯語 {prop} [colloquial] /Sūliányǔ/ | :: Russian language (official national federal language of the Soviet Union) |
蘇聯語 {prop} [by restriction] /Sūliányǔ/ | :: spoken Russian |
蘇鑼 {n} [musical instrument] /sūluó/ | :: a Chinese gong originating in the area of Suzhou |
蘇梅 {prop} /Sūméi/ | :: (~ 島) 蘇梅 (island) |
蘇梅醬 {n} /sūméijiàng/ | :: plum sauce |
蘇美爾 {prop} /Sūměi'ěr/ | :: Sumer |
蘇美爾語 {n} /sūměi'ěryǔ/ | :: Sumerian (language spoken in ancient Sumer) |
蘇門答臘 {prop} /Sūméndálà/ | :: (~ 島) Sumatra, the largest island of Indonesia |
蘇木 {n} /sūmù/ | :: abbreviation of 蘇枋木 |
蘇木 {n} /sūmù/ | :: Sum (country subdivision) (level of administrative division in Mongolia, Russia and China) |
蘇木精 {n} [organic chemistry] /sūmùjīng/ | :: hematoxylin |
蘇南 {n} /Sūnán/ | :: Sunan, a subregion of the Jiangnan region of China, comprising the portion of Jiangsu province including the cities of Wuxi, Suzhou, and Changzhou |
蘇區 {n} [historical] /sūqū/ | :: Soviet area |
蘇珊娜 {prop} /Sūshānnà/ | :: Susannah (English name) |
蘇葉 {n} /sūyè/ | :: Leaf of the Perilla (An herb used in traditional Chinese medicine to treat "wind-cold" symptoms.) |
蘇糖 {n} [carbohydrate] /sūtáng/ | :: threose |
蘇醣 {def} SEE: 蘇糖 | :: |
蘇鐵 {n} /sūtiě/ | :: sago palm (Cycas revoluta) |
蘇瓦 {prop} /Sūwǎ/ | :: 蘇瓦 (city/capital city) |
蘇維埃 {n} /sūwéi'āi/ | :: Soviet (council) |
蘇維埃聯盟 {prop} /Sūwéi'āi Liánméng/ | :: Soviet Union (USSR) |
蘇維埃社會主義共和國聯盟 {prop} /Sūwéi'āi Shèhuìzhǔyì Gònghéguó Liánméng/ | :: Union of Soviet Socialist Republics (the Soviet Union, 1922-1991) |
蘇我 {prop} [historical] /Sūwǒ/ | :: Soga (a Japanese surname) |
蘇醒 {def} SEE: 甦醒 | :: |
蘇伊士 {prop} /Sūyīshì/ | :: Suez |
蘇伊士運河 {prop} /Sūyīshì yùnhé/ | :: Suez Canal |
蘇衣糖 {n} /sūyītáng/ | :: alternative name for 蘇糖 |
蘇衣醣 {def} SEE: 蘇衣糖 | :: |
蘇州 {prop} /Sūzhōu/ | :: (~ 市) 蘇州 (prefecture-level city) |
蘇州 {prop} [historical] /Sūzhōu/ | :: 蘇州 (a <<former>> imperial <<prefecture>> in modern < >, <<c/China>>, surrounding the city) |
蘇州過後無艇搭 {def} SEE: 蘇州過後冇艇搭 | :: |
蘇州河 {prop} /Sūzhōu Hé/ | :: Wusong River; Suzhou Creek (river in China) |
蘇州話 {n} /sūzhōuhuà/ | :: Suzhounese, the Wu dialect spoken around the city of Suzhou in China |
蘇州碼子 {n} /Sūzhōu mǎzi/ | :: Suzhou numeral |
蘇州閑話 {def} SEE: 蘇州閒話 | :: |
蘇子 {n} /sūzi/ | :: Seed of the Perilla (An herb used in traditional Chinese medicine.) |
蘓 {def} SEE: 甦 | :: |
酥 {def} [archaic] /sū/ | :: butter |
酥 {def} /sū/ | :: [obsolete] alcohol |
酥 {def} /sū/ | :: flaky pastry; shortbread |
酥 {def} /sū/ | :: crispy; flaky |
酥 {def} /sū/ | :: weak; limp |
酥 {def} /sū/ | :: soft; satiny |
酥镖 {def} SEE: 酥鏢 | :: |
酥餅 {n} /sūbǐng/ | :: crispy cookie |
酥饼 {def} SEE: 酥餅 | :: |
酥脆 {adj} /sūcuì/ | :: crunchy; crispy |
酥皮 {n} /sūpí/ | :: flaky pastry |
酥皮 {n} /sūpí/ | :: puff pastry |
酥皮鴨 {n} [literally] /sūpíyā/ | :: crispy skin duck |
酥皮鴨 {n} /sūpíyā/ | :: a kind of hybrid Echeveria plant, often quoted as “Echeveria supia” |
酥皮鸭 {def} SEE: 酥皮鴨 | :: |
酥軟 {adj} [of a limb, food, etc.] /sūruǎn/ | :: weak; limp; soft |
酥软 {def} SEE: 酥軟 | :: |
酥烧 {def} SEE: 酥燒 | :: |
酥胸 {n} [formal, poetic] /sūxiōng/ | :: soft, white and smooth breasts (of a woman) |
酥油 {n} /sūyóu/ | :: butter, especially yak butter in Tibetan or Mongolian culture; ghee |
酥油茶 {n} /sūyóuchá/ | :: butter tea (Tibetan or Mongolian drink) |
鯂 {def} SEE: 穌 | :: |
俗 {def} /sú/ | :: vulgar; unrefined; common; popular; vernacular |
俗 {def} [Hokkien] /sú/ | :: cheap; inexpensive |
俗 {def} /sú/ | :: custom; practice; habit |
俗 {def} [Buddhism] /sú/ | :: those of the secular world; non-monks |
俗𮮆 {def} SEE: 俗麭 | :: |
俗不可耐 {idiom} /sú不kěnài/ | :: unbearably vulgar |
俗塵 {n} [literary] /súchén/ | :: affairs of the secular masses |
俗尘 {def} SEE: 俗塵 | :: |
俗称 {def} SEE: 俗稱 | :: |
俗稱 {v} /súchēng/ | :: to be commonly known as |
俗稱 {n} /súchēng/ | :: ordinary name; popular name; common name |
俗骨 {n} [literary] /súgǔ/ | :: mortal endowments |
俗骨 {n} [literary, figurative] /súgǔ/ | :: mortal |
俗骨 {n} [literary] /súgǔ/ | :: vulgar disposition; distasteful temperament |
俗話 {n} /súhuà,er/ | :: common saying; proverb |
俗話說 {phrase} /súhuàshuō/ | :: as the saying goes |
俗话 {def} SEE: 俗話 | :: |
俗话说 {def} SEE: 俗話說 | :: |
俗家 {n} [Buddhism, used by a monk or a nun] /sújiā/ | :: my parents' home |
俗家 {n} /sújiā/ | :: layperson; layman |
俗見 {n} /sújiàn/ | :: laymen's opinion |
俗见 {def} SEE: 俗見 | :: |
俗辣 {n} [Taiwan Mandarin] /súlà/ | :: coward |
俗乐 {def} SEE: 俗樂 | :: |
俗樂 {n} [music] /súyuè/ | :: folk music; popular music |
俗例 {n} /súlì/ | :: custom; cultural practice; tradition |
俗例 {n} /súlì/ | :: convention |
俗吏 {n} [archaic] /súlì/ | :: ordinary, crass or petty official |
俗卖 {def} SEE: 俗賣 | :: |
俗賣 {v} [Taiwan] /súmài/ | :: to sell at a very low price; to be discounted |
俗名 {n} /súmíng/ | :: popular name; local name; vernacular name |
俗气 {def} SEE: 俗氣 | :: |
俗氣 {adj} /súqì,tl/ | :: vulgar; in poor taste |
俗曲 {n} [archaic] /súqǔ/ | :: folk song |
俗人 {n} /súrén/ | :: vulgar person; philistine; person with poor taste |
俗人 {n} /súrén/ | :: ordinary person; worldling |
俗人 {n} [Buddhism, Taoism] /súrén/ | :: laity |
俗尚 {n} /súshàng/ | :: popular customs |
俗世 {n} /súshì/ | :: the common world; the vulgar world |
俗世 {n} /súshì/ | :: the secular world |
俗套 {n} /sútào/ | :: conventional pattern; convention |
俗物 {n} /súwù/ | :: vulgar thing; uncouth thing or person |
俗艳 {def} SEE: 俗豔 | :: |
俗諺 {n} /súyàn/ | :: proverb; popular saying |
俗谚 {def} SEE: 俗諺 | :: |
俗豔 {adj} /súyàn/ | :: gaudy |
俗語 {n} /súyǔ/ | :: folk saying; adage |
俗语 {def} SEE: 俗語 | :: |
俗语话 {def} SEE: 俗語話 | :: |
俗子 {n} [literary] /súzǐ/ | :: ordinary person |
俗字 {n} /súzì/ | :: Chinese character variant that is widespread but not orthodox |
俗字譜 {n} [music] /súzìpǔ/ | :: the "popular notation", a form of Gongche notation first appearing in the Song Dynasty |
俗字谱 {def} SEE: 俗字譜 | :: |
㑉 {def} /sù/ | :: only used in 傗㑉 |
㑛 {def} /sù/ | :: only used in 㒔㑛 |
㓘 {def} SEE: 玊 | :: |
㜚 {def} /sù/ | :: local government post in ancient times |
㝛 {def} SEE: 宿 | :: |
㴋 {def} SEE: 潚 | :: |
傃 {def} [literary] /sù/ | :: to face; to; towards |
傃 {def} [literary] /sù/ | :: usual; ordinary |
傃 {def} /sù/ | :: [obsolete] to observe; to abide by |
僳 {def} /sù/ | :: only used in 傈僳 |
嗉 {def} [anatomy] /sù/ | :: bird's crop |
嗉囊 {n} [anatomy] /sùnáng/ | :: crop; craw |
嗉子 {n} /sùzi/ | :: crop (of a bird) |
嗉子 {n} [Beijing] /sùzi/ | :: tin or porcelain alcohol flask with large bottom and thin and long neck |
塐 {def} SEE: 塑 | :: |
塑 {def} /sù,suò,2nb/ | :: to mould; to model |
塑 {def} /sù,suò,2nb/ | :: plastic |
塑化剂 {def} SEE: 塑化劑 | :: |
塑化劑 {n} /sùhuàjì/ | :: plasticiser |
塑建 {v} /sùjiàn/ | :: to build; to construct |
塑胶 {def} SEE: 塑膠 | :: |
塑胶袋 {def} SEE: 塑膠袋 | :: |
塑胶袋仔 {def} SEE: 塑膠袋仔 | :: |
塑胶络仔 {def} SEE: 塑膠絡仔 | :: |
塑膠 {n} /sùjiāo/ | :: synthetic resin; plastic cement [used as flooring material, etc.] |
塑膠 {n} [regional, including, Taiwan, Guangdong, Hong Kong, Malaysia, Singapore] /sùjiāo/ | :: plastic (material) |
塑膠 {v} [Taiwan, neologism, slang] /sùjiāo/ | :: to ignore someone; to not pay attention to someone (as if he/she is made of plastic) |
塑膠袋 {n} [chiefly Taiwan, Hong Kong, Malaysia, Singapore] /sùjiāodài/ | :: plastic bag |
塑料 {n} /sùliào,suòliào,2nb/ | :: plastic (material) |
塑料 {adj} [figuratively] /sùliào,suòliào,2nb/ | :: poor-quality; substandard; mediocre |
塑料 {adj} [figuratively] /sùliào,suòliào,2nb/ | :: fake; insincere |
塑料布 {n} /sùliàobù/ | :: plastic cloth; plastic sheet |
塑料袋 {n} /sùliàodài,suòliàodài,2nb/ | :: plastic bag |
塑料花 {n} /sùliàohuā/ | :: plastic flower |
塑料姐妹花 {n} [neologism, slang] /sùliào jiěmèihuā/ | :: women who claim to be BFFs but actually do not act in the best interest of each other |
塑料普通話 {n} [regional] /sùliào pǔtōnghuà/ | :: substandard Mandarin, particularly that spoken in Hunan province |
塑料普通话 {def} SEE: 塑料普通話 | :: |
塑身 {v} /sùshēn/ | :: to achieve a slimmer, more toned and contoured physical appearance |
塑身 {n} /sùshēn/ | :: body contouring; body sculpting |
塑身衣 {n} /sùshēnyī/ | :: shapewear |
塑像 {v} /sùxiàng/ | :: to mold a statue |
塑像 {n} /sùxiàng/ | :: statue |
塑性 {n} [physics] /sùxìng/ | :: plasticity |
塑造 {v} [literally] /sùzào/ | :: to model; to mold (a statue) |
塑造 {v} [figuratively] /sùzào/ | :: to portray (the image of); to create |
夙 {def} /sù/ | :: early morning |
夙 {def} /sù/ | :: early |
夙 {def} /sù/ | :: old; past |
夙 {def} /sù/ | :: since old days |
夙昔 {n} [literary] /sù昔/ | :: eve; the night before |
夙昔 {n} [literary] /sù昔/ | :: former times; the olden days |
夙昔 {n} [literary] /sù昔/ | :: morning and night; day and night; all the time |
夙兴夜寐 {def} SEE: 夙興夜寐 | :: |
夙興夜寐 {idiom} /sùxīngyèmèi/ | :: to work hard night and day; to burn the candle at both ends |
夙夜 {n} /sùyè/ | :: morning and night; day and night |
夙夜 {adv} /sùyè/ | :: always; all the time |
夙夜在公 {idiom} /sùyèzàigōng/ | :: attentively carry out official business at all times |
夙緣 {n} [literary] /sùyuán/ | :: fate inherited from a previous incarnation |
夙缘 {def} SEE: 夙緣 | :: |
夙怨 {def} SEE: 宿怨 | :: |
夙愿 {def} SEE: 宿願 | :: |
夙願 {def} SEE: 宿願 | :: |
夙志 {n} /sùzhì/ | :: long-standing ambition |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: to stay overnight; to lodge |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: to reside; to live; to dwell |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: lodge; lodging station; residence |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: perching bird; resting bird |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: to keep watch at night; to be on night duty |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: night; nighttime |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: classifier for the number of nights |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: to be content with |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: to stay; to stay behind; to delay; to stop over; to be stationed |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: (from) last night; the previous night; overnight |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: (from) last year; spanning two years |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: the past; former times |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: old; longstanding |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: big; great; considerable |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: old and experienced; skilful; master |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: renowned person; someone of high standing |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: alternative form of 夙 |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: predestined; preordained |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: in advance; beforehand |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: alternative form of 肅 |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: alternative form of 肅 |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: alternative form of 肅 |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: (~ 國) [historical] The name of an ancient state located in modern-day Dongping County in Shandong province |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: (~ 州) [historical] The name of an ancient prefecture during the Tang dynasty, located in modern-day Suzhou city in Anhui province |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: (~ 縣) [historical] The name of an abolished county, now the Suzhou city in Anhui province |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: abbreviation of 宿州 |
宿 {def} /sù,xiǔ/ | :: surname |
宿 {def} [Chinese astronomy] /xiù/ | :: constellation; “Twenty-Eight Mansions” of the zodiac |
宿 {def} /sù/ | :: only used in 宿宿 |
宿 {def} /Qī/ | :: [obsolete] alternative form of 戚 |
宿便 {n} [medicine] /sùbiàn/ | :: impacted stool |
宿敌 {def} SEE: 宿敵 | :: |
宿敵 {n} /sùdí/ | :: old enemy |
宿疾 {n} /sùjí/ | :: chronic ailment |
宿疾 {n} /sùjí/ | :: persistent malpractice |
宿将 {def} SEE: 宿將 | :: |
宿將 {n} /sùjiàng/ | :: veteran general |
宿毛 {prop} /Sùmáo/ | :: (~ 市) 宿毛 (city) |
宿命 {n} [Buddhism] /sùmìng/ | :: destiny; fate; fatality; karma |
宿命論 {n} /sùmìnglùn/ | :: fatalism; predestination |
宿命论 {def} SEE: 宿命論 | :: |
宿迁 {def} SEE: 宿遷 | :: |
宿遷 {prop} /Sùqiān/ | :: (~ 市) 宿遷 (prefecture-level city) |
宿舍 {n} /sùshè/ | :: dormitory; living quarters (Classifier: 間) |
宿舍楼 {def} SEE: 宿舍樓 | :: |
宿舍樓 {prop} /sùshèlóu/ | :: dormitory building |
宿生 {n} /sùshēng/ | :: resident of a hall (at a university) |
宿宿 {v} [obsolete] /sùsù/ | :: to stay for two nights |
宿宿 {adj} [obsolete] /sùsù/ | :: walking slowly in small steps |
宿題 {n} /sùtí/ | :: homework; assignment |
宿题 {def} SEE: 宿題 | :: |
宿务 {def} SEE: 宿務 | :: |
宿務 {prop} /Sùwù/ | :: (~ 省) 宿務 (province) |
宿務 {prop} /Sùwù/ | :: (~ 市) 宿務 (city) |
宿雾 {def} SEE: 宿霧 | :: |
宿雾语 {def} SEE: 宿霧語 | :: |
宿霧 {prop} /Sùwù/ | :: (~ 省) 宿霧 (province) |
宿霧 {prop} /Sùwù/ | :: (~ 市) 宿霧 (city) |
宿霧語 {n} /Sùwùyǔ/ | :: the Cebuano language |
宿營 {v} /sùyíng/ | :: to camp, to lodge |
宿營 {n} /sùyíng/ | :: camp |
宿營地 {n} /sùyíngdì/ | :: campsite |
宿营 {def} SEE: 宿營 | :: |
宿营地 {def} SEE: 宿營地 | :: |
宿緣 {n} [Buddhism] /sùyuán/ | :: predestined cause; preordained relationship |
宿缘 {def} SEE: 宿緣 | :: |
宿怨 {n} /sùyuàn/ | :: grudges; old scores |
宿愿 {def} SEE: 宿願 | :: |
宿願 {n} /sùyuàn/ | :: long-cherished wish |
宿志 {def} SEE: 夙志 | :: |
宿州 {prop} /Sùzhōu/ | :: (~ 市) 宿州 (prefecture-level city) |
宿主 {n} [biology] /sùzhǔ/ | :: host |
宿醉 {v} /sùzuì/ | :: to have a hangover (from drinking) |
愫 {def} /sù/ | :: guileless, sincere, honest |
愬 {def} SEE: 訴 | :: |
愬 {def} SEE: 溯 | :: |
愬 {def} /sè,sù,1nb/ | :: [obsolete] fearful |
泝 {def} SEE: 溯 | :: |
泝源 {def} SEE: 溯源 | :: |
溯 {def} /sù/ | :: to go upstream; go against a current |
溯 {def} /sù/ | :: to trace back; to recall |
溯源 {v} /sùyuán/ | :: to trace back to the source |
溸 {def} SEE: 溯 | :: |
溸 {def} /sù/ | :: appliance used to fetch (scoop up) water while in a boat |
溹 {def} /suò/ | :: ancient name of Suohe River in Henan province |
潚 {def} /sù/ | :: [obsolete] [of water] deep and clear |
潚 {def} /sù/ | :: [obsolete] rapid; swift |
潚 {def} SEE: 瀟 | :: |
潚 {def} SEE: 溲 | :: |
潚 {def} /sù/ | :: surname |
潥 {def} /sù/ | :: name of a river |
玊 {def} /sù/ | :: [historical dictionaries] jade with defects |
玊 {def} /sù/ | :: [historical dictionaries] jade carver; jade sculptor |
玊 {def} /sù/ | :: surname |
珟 {def} SEE: 玊 | :: |
璛 {def} SEE: 玊 | :: |
簌 {def} /sù/ | :: to flutter |
簌 {def} /sù/ | :: Used in 簌簌 |
簌簌 {adj} [onomatopoeia, of leaves, snowflakes] /sùsù/ | :: describes a rustling sound |
簌簌 {adj} [ideophonic, of tears, snowflakes] /sùsù/ | :: streaming down |
簌簌 {adj} [ideophonic, of limbs of the body, fingers, etc.] /sùsù/ | :: trembling |
粛 {def} SEE: 肅 | :: |
粟 {def} /sù/ | :: foxtail millet (Setaria italica) |
粟 {def} /sù/ | :: grains in general |
粟 {def} [Cantonese] /sù/ | :: abbreviation of *粟米 |
粟 {def} [Min] /sù/ | :: paddy; unhulled rice |
粟 {def} /sù/ | :: surname |
粟帛 {n} [literary] /sùbó/ | :: grains and silks (daily necessities) |
粟飯 {n} [literary] /sùfàn/ | :: millet; foxtail millet (Setaria italica) |
粟饭 {def} SEE: 粟飯 | :: |
粟粉 {n} [chiefly Cantonese] /sùfěn/ | :: cornflour; cornstarch |
粟米 {n} [chiefly Cantonese] /sùmǐ/ | :: maize; corn |
粟米 {n} [regional] /sùmǐ/ | :: foxtail millet (Setaria italica) |
粟米 {n} [literary] /sùmǐ/ | :: grain; cereal |
粟米 {n} /sùmǐ/ | :: method used to calculate the amount of a trade |
粟米片 {n} /sùmǐpiàn/ | :: corn flakes |
粟鸟 {def} SEE: 粟鳥 | :: |
粟鸟仔 {def} SEE: 粟鳥仔 | :: |
粟特 {prop} /Sùtè/ | :: Sogdiana |
粟特人 {n} /sùtèrén/ | :: Sogdian person |
粟仔鸟 {def} SEE: 粟仔鳥 | :: |
粟子 {n} [dialectal] /sùzi/ | :: foxtail millet (plant or unhulled grain) |
粟子 {n} [Jiangxi Hakka, Suzhou Wu] /sùzi/ | :: sorghum |
素 {def} /sù/ | :: [obsolete] white silk |
素 {def} /sù/ | :: [obsolete] silk or paper used for writing |
素 {def} /sù/ | :: plain; white |
素 {def} /sù/ | :: vegetarian (food) |
素 {def} /sù/ | :: formerly |
素 {def} /sù/ | :: normally |
素 {def} /sù/ | :: element |
素 {def} [mathematics] /sù/ | :: prime |
素不相識 {idiom} /sù不xiāng识/ | :: to not know one another before; to be strangers to one another |
素不相识 {def} SEE: 素不相識 | :: |
素材 {n} /sùcái/ | :: source material (for works of art, literature, etc.) |
素菜 {n} /sùcài/ | :: vegetable dish; vegetarian dish |
素菜館 {n} /sùcàiguǎn/ | :: vegetarian restaurant |
素菜馆 {def} SEE: 素菜館 | :: |
素餐 {v} [literary] /sùcān/ | :: to eat without working |
素餐 {v} /sùcān/ | :: to maintain a vegetarian diet |
素餐 {n} /sùcān/ | :: vegetarian foods (Classifier: m:頓) |
素常 {adv} [literary] /sùcháng/ | :: usually; habitually; ordinarily |
素常时 {def} SEE: 素常時 | :: |
素淡 {adj} [of colour] /sùdàn/ | :: plain and tasteful; elegant |
素淡 {adj} [of food] /sùdàn/ | :: light; mild; not greasy or strongly flavoured |
素服 {n} /sùfú/ | :: plain white clothes (especially as mourning apparel) |
素雞 {n} /sùjī/ | :: imitation chicken (made from beancurd) |
素鸡 {def} SEE: 素雞 | :: |
素净 {def} SEE: 素淨 | :: |
素淨 {adj} /sùjing,sùjìng,1nb/ | :: plain and neat; quiet |
素可泰 {prop} /Sùkětài/ | :: (~ 府) 素可泰 (province) |
素可泰 {prop} /Sùkětài/ | :: (~ 市) 素可泰 (city) |
素可泰 {prop} /Sùkětài/ | :: (~ 王國) [historical] 素可泰 (kingdom) |
素來 {adv} [literary] /sùlái/ | :: usually; always |
素来 {def} SEE: 素來 | :: |
素里 {prop} /Sùlǐ/ | :: (~ 市) Surrey |
素面 {n} /sùmiàn/ | :: face without makeup; unadorned face |
素面朝天 {idiom} [literary, historical] /sùmiàncháotiān/ | :: to present oneself to the emperor without any makeup |
素面朝天 {idiom} [figurative, of a woman] /sùmiàncháotiān/ | :: to wear no makeup; to show one's natural features; to present oneself just as one is |
素描 {n} /sùmiáo/ | :: sketch |
素描 {v} /sùmiáo/ | :: to sketch |
素描本 {n} /sùmiáoběn/ | :: sketchbook; visual diary |
素女 {prop} /Sùnǚ/ | :: "Plain Girl," a goddess from Chinese mythology, supposedly contemporaneous with the Yellow Emperor |
素女 {prop} /Sùnǚ/ | :: Chang'e |
素女 {prop} /Sùnǚ/ | :: a mythical fairy maiden in the Milky Way galaxy |
素朴 {def} SEE: 素樸 | :: |
素樸 {adj} /sù朴/ | :: simple and unadorned; plain and simple |
素樸 {adj} /sù朴/ | :: rudimentary; unsophisticated; undeveloped |
素人 {n} /sùrén/ | :: commoner; layman; amateur |
素日 {adv} [literary] /sùrì/ | :: usually; generally |
素日 {n} [literary] /sùrì/ | :: days past; long ago |
素日 {n} [literary] /sùrì/ | :: sun; bright sun |
素色 {n} /sùsè/ | :: white (colour) |
素食 {n} /sùshí/ | :: vegetarian foods |
素食 {v} /sùshí/ | :: to maintain a vegetarian diet |
素食者 {n} /sùshízhě/ | :: vegetarian |
素食主义 {def} SEE: 素食主義 | :: |
素食主义者 {def} SEE: 素食主義者 | :: |
素食主義 {n} /sùshízhǔyì/ | :: vegetarianism |
素食主義者 {n} /sùshízhǔyìzhě/ | :: vegetarian |
素數 {n} [number theory] /sùshù/ | :: prime number |
素数 {def} SEE: 素數 | :: |
素王 {n} [literary, historical] /sùwáng/ | :: uncrowned king |
素王 {prop} /sùwáng/ | :: Confucius |
素未謀面 {idiom} /sùwèimóumiàn/ | :: to have never met before |
素未谋面 {def} SEE: 素未謀面 | :: |
素席 {n} /sùxí/ | :: vegetarian feast |
素心 {n} [literary] /sùxīn/ | :: one’s initial intention; original idea; true feelings; aspiration; purpose; goal |
素心 {adj} [literary] /sùxīn/ | :: pure-minded |
素馨 {n} /sùxīn,1nb/ | :: Spanish jasmine, Jasminum grandiflorum |
素性 {n} /sùxìng/ | :: disposition; temperament |
素雅 {adj} /sùyǎ/ | :: simple but elegant; plain and in good taste |
素顏 {n} /sùyán/ | :: face without makeup |
素顏照 {n} /sùyánzhào/ | :: no-makeup photo |
素颜 {def} SEE: 素顏 | :: |
素颜照 {def} SEE: 素顏照 | :: |
素宴 {n} /sùyàn/ | :: vegetarian feast |
素养 {def} SEE: 素養 | :: |
素養 {n} /sùyǎng/ | :: personal accomplishment; attainment; self-control; self-cultivation |
素油 {n} /sùyóu/ | :: vegetable oil |
素有 {v} /sùyǒu/ | :: to have always had |
素愿 {def} SEE: 宿願 | :: |
素願 {def} SEE: 宿願 | :: |
素月 {n} [literary] /sùyuè/ | :: bright and clear moon |
素知 {v} [archaic] /sùzhī/ | :: to be well acquainted with; to know quite well |
素志 {def} SEE: 夙志 | :: |
素質 {n} /sù質/ | :: inner quality; innate quality |
素質 {n} /sù質/ | :: calibre; quality |
素質 {n} /sù質/ | :: personal accomplishment; attainment; self-control; self-cultivation |
素質 {n} /sù質/ | :: character; nature; intrinsic quality; essence |
素質 {n} [classical] /sù質/ | :: white material; white texture |
素質 {n} [classical] /sù質/ | :: white complexion; pale complexion |
素質教育 {n} [education] /sù质 jiàoyù/ | :: all-around education; quality-oriented education |
素质 {def} SEE: 素質 | :: |
素质教育 {def} SEE: 素質教育 | :: |
素著 {adj} [archaic] /sùzhù/ | :: clear; apparent; obvious |
縮 {v} /suō/ | :: to shorten, to contract, to draw in, to reduce, to shrink |
縮 {adj} [dialectal Hakka] /suō/ | :: timid; cowardly |
縮編 {v} /suōbiān/ | :: to reduce the staff (of troops, government organs, etc.) |
縮短 {v} /suōduǎn/ | :: to shorten; to decrease in length; to decrease in distance |
縮宮素 {n} [hormone] /suōgōngsù/ | :: oxytocin |
縮合 {v} [chemistry] /suōhé/ | :: to condense (of molecules to join with simultaneous loss of water) |
縮合 {n} [chemistry] /suōhé/ | :: condensation |
縮合反應 {n} [organic chemistry] /suōhéfǎnyìng/ | :: condensation reaction |
縮混 {v} /suōhùn/ | :: to create a mixdown |
縮混 {n} /suōhùn/ | :: mixdown |
縮減 {v} /suōjiǎn/ | :: to keep down (costs); to reduce (expenses); to cut |
縮緊 {v} /suōjǐn/ | :: to tighten |
縮略 {v} /suōlüè/ | :: to contract; to abbreviate |
縮略詞 {n} /suōlüècí/ | :: acronym; abbreviation; shortening |
縮略圖 {n} [computing] /suōlüètú/ | :: thumbnail |
縮略語 {n} /suōlüèyǔ/ | :: abbreviated word; acronym |
縮砂密 {n} /sùshāmì,suōshāmì,1nb/ | :: Amomum villosum var. xanthioides |
縮手 {v} /suōshǒu/ | :: to draw back one's hand |
縮手 {v} /suōshǒu/ | :: to shrink from doing something |
縮手縮腳 {idiom} /suōshǒusuōjiǎo/ | :: to curl up one's limbs (due to the cold) |
縮手縮腳 {idiom} [figurative] /suōshǒusuōjiǎo/ | :: to be overcautious and constrained |
縮水 {v} /suōshuǐ/ | :: to shrink in the wash |
縮水 {v} /suōshuǐ/ | :: to shrink; to contract (of profits, quantities, scales, etc.) |
縮水 {v} /suōshuǐ/ | :: to become dehydrated |
縮頭烏龜 {n} [figurative] /suōtóu wūguī/ | :: cowardly person; coward; ostrich |
縮小 {v} /suōxiǎo/ | :: to shrink; to decrease in size |
縮寫 {n} [linguistics] /suōxiě/ | :: abbreviation (shortened or contracted form of a word or phrase) |
縮寫 {n} [linguistics] /suōxiě/ | :: contraction (process whereby one or more sounds of a word are lost or reduced) |
縮寫 {n} [linguistics] /suōxiě/ | :: contraction (word with omitted letters replaced by an apostrophe); contracted form |
縮陽 {n} [psychology] /suōyáng/ | :: koro; genital retraction syndrome |
縮印 {v} /suōyìn/ | :: to reprint books in a reduced format |
縮影 {n} /suōyǐng/ | :: epitome; miniature; microcosm |
肃 {def} SEE: 肅 | :: |
肃北 {def} SEE: 肅北 | :: |
肃北蒙古族自治县 {def} SEE: 肅北蒙古族自治縣 | :: |
肃反 {def} SEE: 肅反 | :: |
肃反运动 {def} SEE: 肅反運動 | :: |
肃静 {def} SEE: 肅靜 | :: |
肃立 {def} SEE: 肅立 | :: |
肃穆 {def} SEE: 肅穆 | :: |
肃清 {def} SEE: 肅清 | :: |
肃然 {def} SEE: 肅然 | :: |
肃杀 {def} SEE: 肅殺 | :: |
肃慎 {def} SEE: 肅慎 | :: |
肃霜 {def} SEE: 肅霜 | :: |
肃爽 {def} SEE: 肅爽 | :: |
肃州 {def} SEE: 肅州 | :: |
肅 {def} /sù/ | :: pay respects |
肅 {def} /sù/ | :: reverently |
肅 {def} /sù/ | :: surname |
肅北 {prop} /Sùběi/ | :: (~ 蒙古族自治縣) 肅北 (county) |
肅北蒙古族自治縣 {prop} /Sùběi Měnggǔzú Zìzhìxiàn,Sùběi Ménggǔzú Zìzhìxiàn,1nb/ | :: 肅北蒙古族自治縣 (county) |
肅反 {v} [communism] /sùfǎn/ | :: to eliminate counterrevolutionaries; to purge counterrevolutionary elements |
肅反 {n} [communism] /sùfǎn/ | :: elimination of counterrevolutionaries; purge of counterrevolutionary elements |
肅反運動 {n} [communism] /sùfǎn yùndòng/ | :: campaign to eliminate counterrevolutionaries |
肅靜 {n} /sùjìng/ | :: solemn silence |
肅立 {v} /sùlì/ | :: to stand as a mark of respect |
肅穆 {adj} /sùmù/ | :: solemn and quiet; solemn and respectful |
肅穆 {adj} /sùmù/ | :: respectful and congenial |
肅清 {v} /sùqīng/ | :: to eliminate; to mop up |
肅清 {v} [politics] /sùqīng/ | :: to purge |
肅清 {prop} [history] /sùqīng/ | :: Sook Ching (a systematic purge of perceived hostile elements among the Chinese in Singapore by the Japanese military during the Japanese occupation of Singapore and Malaya from 18 February to 4 March 1942) |
肅清 {adj} [archaic, of a country] /sùqīng/ | :: at peace and free of corruption |
肅清 {adj} [archaic] /sùqīng/ | :: sober; calm |
肅然 {adv} /sùrán/ | :: in a respectful or solemn manner |
肅然 {adj} /sùrán/ | :: respectful; solemn |
肅殺 {adj} /sùshā/ | :: harsh and desolate |
肅愼 {def} SEE: 肅慎 | :: |
肅慎 {prop} [historical] /Sùshèn/ | :: Sushen (ancient people in Northeastern Asia) |
肅霜 {def} SEE: 驌驦 | :: |
肅爽 {def} SEE: 驌驦 | :: |
肅州 {prop} /Sùzhōu/ | :: (~ 區) 肅州 (district) |
肅州 {prop} /Sùzhōu/ | :: (~ 鎮) 肅州 (town) |
蔌蔌 {adj} [literary] /sùsù/ | :: crude and coarse |
蔌蔌 {adj} [literary, onomatopoeia] /sùsù/ | :: the heaving of high winds |
蔌蔌 {adj} [literary, onomatopoeia] /sùsù/ | :: streams or fountains flowing |
蔌蔌 {adj} [literary, onomatopoeia] /sùsù/ | :: flowers falling |
蜶 {def} /suò/ | :: [obsolete] a kind of insect |
訴 {def} /sù/ | :: to tell; to relate; to inform |
訴 {def} /sù/ | :: to vent; to pour out |
訴 {def} /sù/ | :: to accuse; to charge; to indict |
訴告 {v} [literary] /sùgào/ | :: to tell; to give an account of (one's suffering, grievance, etc.) |
訴告 {v} [formal] /sùgào/ | :: to sue; to accuse |
訴苦 {v} /sùkǔ/ | :: to vent one's grievances; to air one's sufferings |
訴求 {v} /sùqiú/ | :: to appeal; to demand (an answer) |
訴求 {n} /sùqiú/ | :: requirement; demand; claim; appeal; (marketing) message |
訴說 {v} [literary] /sùshuō/ | :: to explain; to relate; to recount; to tell |
訴訟 {v} /sùsòng/ | :: to file a lawsuit; to litigate; to sue |
訴諸 {v} [literary] /sùzhū/ | :: to appeal (to a reason, principle, etc.) |
訴諸 {v} [literary] /sùzhū/ | :: to resort to (a method, course of action, etc.) |
訴狀 {n} [law, dated] /sùzhuàng/ | :: plaint; indictment |
訴追 {n} [legal] /sùzhuī/ | :: to prosecute |
謖 {def} /sù/ | :: to rise; to raise |
诉 {def} SEE: 訴 | :: |
诉告 {def} SEE: 訴告 | :: |
诉苦 {def} SEE: 訴苦 | :: |
诉求 {def} SEE: 訴求 | :: |
诉说 {def} SEE: 訴說 | :: |
诉讼 {def} SEE: 訴訟 | :: |
诉诸 {def} SEE: 訴諸 | :: |
诉状 {def} SEE: 訴狀 | :: |
诉追 {def} SEE: 訴追 | :: |
谡 {def} SEE: 謖 | :: |
蹜蹜 {def} SEE: 宿宿 | :: |
速 {def} /sù/ | :: speedy; quick; fast |
速 {def} /sù/ | :: quickly; speedily |
速 {def} /sù/ | :: speed |
速 {def} /sù/ | :: to invite |
速 {def} /sù/ | :: to incur |
速 {def} /sù/ | :: surname |
速查 {v} /sùchá/ | :: to quickly look up; to check or investigate urgently |
速查 {adj} [attributive] /sùchá/ | :: being used for quick reference |
速成 {v} [now, chiefly attributive] /sùchéng/ | :: to achieve (a learning goal) in a short period of time; to be accelerated; to be crash; to be quick; to be instant |
速成 {n} /sùchéng/ | :: abbreviation of 速成輸入法 |
速成班 {n} /sùchéngbān,er/ | :: crash course |
速成輸入法 {n} /sùchéng shūrùfǎ/ | :: a variant of Cangjie where the user enters only the first and last elements of a character's code |
速成输入法 {def} SEE: 速成輸入法 | :: |
速冻 {def} SEE: 速凍 | :: |
速冻食品 {def} SEE: 速凍食品 | :: |
速凍 {v} /sùdòng/ | :: to quick-freeze |
速凍食品 {n} /sùdòng shípǐn/ | :: frozen food |
速度 {n} [physics] /sùdù,tl/ | :: velocity |
速度 {n} [in general] /sùdù,tl/ | :: speed; rate; pace |
速度計 {n} /sùdùjì/ | :: speedometer |
速度计 {def} SEE: 速度計 | :: |
速匯 {n} [business, finance] /sùhuì/ | :: express remittance; money transfer |
速汇 {def} SEE: 速匯 | :: |
速記 {n} /sùjì/ | :: shorthand |
速记 {def} SEE: 速記 | :: |
速决 {def} SEE: 速決 | :: |
速决战 {def} SEE: 速決戰 | :: |
速決 {v} /sùjué/ | :: to swiftly resolve; to make a quick decision |
速決戰 {n} /sùjuézhàn/ | :: war of quick decision; battle of quick decision |
速克达 {def} SEE: 速克達 | :: |
速克達 {n} /sùkèdá/ | :: scooter (motor-scooter) |
速率 {n} [physics] /sùlǜ/ | :: speed |
速溶 {v} /sùróng/ | :: to be able to dissolve quickly; to be instant |
速溶咖啡 {n} /sùróng kāfēi/ | :: instant coffee |
速删 {def} SEE: 速刪 | :: |
速刪 {n} [WMF] /sùshān/ | :: abbreviation of 快速刪除 |
速刪 {v} [WMF] /sùshān/ | :: abbreviation of 快速刪除 |
速射 {adj} [attributive] /sùshè/ | :: rapid-fire |
速勝 {v} /sùshèng/ | :: to win quickly; to attain quick victory |
速胜 {def} SEE: 速勝 | :: |
速食 {n} /sùshí/ | :: fast food |
速食面 {def} SEE: 速食麵 | :: |
速食麪 {def} SEE: 速食麵 | :: |
速食麵 {n} [chiefly Taiwan] /sùshímiàn/ | :: instant noodle (a mass of precooked noodles) |
速速 {adv} /sùsù/ | :: quickly; in all haste |
速速 {adj} [literary] /sùsù/ | :: quick; rapid |
速速 {adj} [literary] /sùsù/ | :: alternative form of 蔌蔌 |
速速 {adj} [literary] /sùsù/ | :: estranged, alienated |
速写 {def} SEE: 速寫 | :: |
速寫 {n} /sùxiě/ | :: sketch |
速寫 {n} /sùxiě/ | :: literary sketch |
速战速决 {def} SEE: 速戰速決 | :: |
速戰速決 {idiom} /sùzhànsùjué/ | :: to take prompt action to achieve a quick victory; to adopt a blitzkrieg strategy |
遡 {def} SEE: 溯 | :: |
驌 {def} /sù/ | :: name of a famous horse |
驌驦 {n} [literary] /sùshuāng/ | :: good horse |
骕 {def} SEE: 驌 | :: |
骕骦 {def} SEE: 驌驦 | :: |
鷫 {def} /sù/ | :: [obsolete] Name of a kind of bird, clipping of 鷫鷞 |
鷫鷞 {n} /sùshuāng/ | :: a kind of wild goose-like bird |
鷫鷞 {n} /sùshuāng/ | :: a kind of bird from the west in Chinese mythology |
鷫鷞 {n} /sùshuāng/ | :: alternative form of 驌驦 |
鷫鸘 {def} SEE: 鷫鷞 | :: |
鹔 {def} SEE: 鷫 | :: |
鹔𮭪 {def} SEE: 鷫鷞 | :: |
鹔鹴 {def} SEE: 鷫鸘 | :: |
狻猊 {n} [archaic] /suānní/ | :: lion |
狻猊 {n} [Chinese mythology] /suānní/ | :: mythological creature which is said to be a hybrid of lion and dragon, likes to sit down and is one of the nine sons of the dragon |
痠 {def} /suān/ | :: to ache; to be sore |
痠疼 {def} SEE: 酸疼 | :: |
痠痛 {def} SEE: 酸痛 | :: |
酸 {def} /suān/ | :: sour; tart |
酸 {def} [chemistry] /suān/ | :: acid |
酸 {def} [Siyi Cantonese] /suān/ | :: vinegar |
酸 {def} /suān/ | :: sick at heart; grieved; sad |
酸 {def} /suān/ | :: alternative form of 痠 |
酸 {def} /suān/ | :: stingy; miserly |
酸 {def} /suān/ | :: narrow-minded; pedantic |
酸 {def} /suān/ | :: spoiled; rancid |
酸 {def} /suān/ | :: to satirize; to ridicule |
酸 {def} [internet slang] /suān/ | :: jealous; envious |
酸 {def} /suān/ | :: surname |
酸不溜丟 {n} [colloquial, of taste] /suānbuliūdiū/ | :: too sour; unpleasantly sour |
酸不溜丟 {n} [colloquial, in one's mind] /suānbuliūdiū/ | :: a bit envious; jealous |
酸不溜丢 {def} SEE: 酸不溜丟 | :: |
酸菜 {n} [Northern, Northeastern China] /suāncài/ | :: a variety of Chinese pickle made by fermenting salt-cured napa cabbage |
酸菜 {n} [Southern China] /suāncài/ | :: any variety of pickled mustard greens |
酸橙 {n} /suānchéng/ | :: lime (fruit) |
酸臭 {adj} /suānchòu/ | :: stinking; foul (of body odor, vomit, etc.) |
酸臭 {n} /suānchòu/ | :: body odor (from sweating, etc.) |
酸楚 {adj} /suānchǔ/ | :: grieved; distressed; miserable |
酸醋 {n} [literary or regional] /suāncù/ | :: vinegar |
酸彈 {n} /suāndàn/ | :: acid bomb |
酸豆 {n} /suāndòu/ | :: tamarind |
酸豆 {n} /suāndòu/ | :: pickled caper |
酸度 {n} /suāndù/ | :: acidity |
酸酐 {n} [chemistry] /suāngān/ | :: anhydride; acid anhydride |
酸化 {n} /suānhuà/ | :: acidification |
酸化 {v} /suānhuà/ | :: to acidify; to acidize |
酸记记 {def} SEE: 酸記記 | :: |
酸浆 {def} SEE: 酸漿 | :: |
酸漿 {n} /suānjiāng/ | :: bladder cherry, Physalis alkekengi |
酸辣湯 {n} /suānlàtāng/ | :: hot and sour soup |
酸辣汤 {def} SEE: 酸辣湯 | :: |
酸溜姑 {def} SEE: 酸鰡姑 | :: |
酸溜溜 {adj} [colloquial, expressive, of taste or smell] /suānliūliū/ | :: sour; acidy; vinegary |
酸溜溜 {adj} [colloquial, expressive, of the body] /suānliūliū/ | :: aching; sore |
酸溜溜 {adj} [colloquial, expressive, in one's mind] /suānliūliū/ | :: a bit envious or sad; jealous |
酸溜溜 {adj} [colloquial, expressive, of one's words or a writing] /suānliūliū/ | :: pedantic; bookish |
酸鰡姑 {def} SEE: 旋鰡鼓 | :: |
酸梅 {n} /suānméi/ | :: smoked plum |
酸梅湯 {n} /suānméitāng/ | :: suanmeitang or sour prune drink (traditional Chinese beverage made from sour plums) |
酸梅汤 {def} SEE: 酸梅湯 | :: |
酸民 {n} [chiefly Taiwan, neologism, slang] /suānmín/ | :: hater; troll |
酸模 {n} /suānmó/ | :: sorrel |
酸奶 {n} [mainland China] /suānnǎi/ | :: yogurt; yoghurt |
酸奶 {n} [Taiwan] /suānnǎi/ | :: sour cream |
酸奶油 {n} /suānnǎiyóu/ | :: sour cream |
酸凝酪 {n} /suānníng酪/ | :: yogurt; yoghurt |
酸牛奶 {n} /suānniúnǎi/ | :: yogurt; yoghurt |
酸葡萄 {n} /suānpútao/ | :: sour grapes |
酸軟 {adj} /suānruǎn/ | :: aching and limp |
酸软 {def} SEE: 酸軟 | :: |
酸式盐 {def} SEE: 酸式鹽 | :: |
酸式鹽 {n} [chemistry] /suānshìyán/ | :: acid salt |
酸素 {n} [rare, chiefly Taiwan Min Nan] /suānsù/ | :: oxygen |
酸素 {n} [Taiwanese Min Nan] /suānsù/ | :: oxygen mask |
酸弹 {def} SEE: 酸彈 | :: |
酸疼 {adj} /suānténg/ | :: sore; aching |
酸甜 {adj} /suāntián/ | :: sour and sweet |
酸甜苦辣 {idiom} /suāntiánkǔlà/ | :: sour, sweet, bitter and spicy; all kinds of flavours |
酸甜苦辣 {idiom} [figurative] /suāntiánkǔlà/ | :: the joys and sorrows of life; the sweets and bitters of life |
酸甜苦辣咸 {def} SEE: 酸甜苦辣鹹 | :: |
酸甜苦辣鹹 {idiom} /suāntiánkǔlàxián/ | :: synonym of 酸甜苦辣 |
酸痛 {adj} /suāntòng/ | :: sore; aching |
酸味 {n} /suānwèi,er/ | :: sour odour or taste |
酸味 {n} [figurative] /suānwèi,er/ | :: jealousy; enviousness |
酸味 {n} [figurative] /suānwèi,er/ | :: acerbity; bitterness |
酸心 {adj} /suānxīn/ | :: sad; grieved |
酸性 {n} /suānxìng/ | :: acidity |
酸性雨 {n} /suānxìngyǔ/ | :: acid rain |
酸雨 {n} /suānyǔ/ | :: acid rain |
酸枣 {def} SEE: 酸棗 | :: |
酸枣仁 {def} SEE: 酸棗仁 | :: |
酸棗 {n} /suānzǎo/ | :: a variety of jujube (Ziziphus jujuba var. spinosa) |
酸棗 {prop} [archaic] /suānzǎo/ | :: Suanzao (southwest of present day Yanjin County, Henan) |
酸棗仁 {n} /suānzǎorén/ | :: seed of the Ziziphus spinosa (An herb used in traditional Chinese medicine to calm the mind, promote sleep, treat hypertension, palpitation and poor memory; also used as a "yin" tonic.) |
酸枝 {n} /suānzhī/ | :: Dalbergia |
酸中毒 {n} [pathology] /suānzhòngdú/ | :: acidosis |
酸子 {n} /suānzǐ/ | :: tamarind |
祘 {def} SEE: 算 | :: |
祘 {def} SEE: 蒜 | :: |
筭 {def} /suàn/ | :: an ancient device for working with numbers |
筭 {def} /suàn/ | :: count, calculate, figure |
算 {def} /suàn/ | :: to count; to calculate; to figure |
算 {def} /suàn/ | :: to plan; to arrange; to design |
算 {def} /suàn/ | :: to guess; to estimate; to approximate |
算 {def} /suàn/ | :: to regard as; to consider |
算 {def} /suàn/ | :: to count; to be of significance |
算 {def} /suàn/ | :: to let it pass; to give up |
算 {def} /suàn/ | :: finally; eventually |
算尺 {n} /suànchǐ/ | :: slide rule; slipstick (Classifier: 把) |
算筹 {def} SEE: 算籌 | :: |
算籌 {n} [mathematics] /suànchóu/ | :: counting rod |
算籌 {v} [Xiamen, &, Zhangzhou Hokkien] /suànchóu/ | :: to calculate; to reckon |
算錯 {v} /suàncuò/ | :: to miscalculate; to calculate incorrectly |
算错 {def} SEE: 算錯 | :: |
算得 {v} /suàndé/ | :: to regard as; to be regarded as; to count as; to qualify as |
算得上 {v} /suàndeshàng/ | :: can be counted as; may be regarded as; can be considered |
算额 {def} SEE: 算額 | :: |
算法 {n} [computing, mathematics] /suànfǎ/ | :: algorithm |
算符 {n} [physics, quantum mechanics] /suànfú/ | :: operator |
算卦 {v} /suànguà/ | :: to tell someone's fortune; to divine (usually using the eight divinatory trigrams of the Book of Changes) |
算𫧃和 {def} SEE: 算𣍐和 | :: |
算会和 {def} SEE: 算會和 | :: |
算計 {v} /suànjì,tl/ | :: to calculate; to reckon |
算計 {v} /suànjì,tl/ | :: to plan; to scheme; to plot |
算計 {v} /suànjì,tl/ | :: to consider; to think about; to take into consideration; to ponder; to think over |
算計 {v} /suànjì,tl/ | :: to guess; to surmise; to conjecture |
算计 {def} SEE: 算計 | :: |
算了 {phrase} [colloquial] /suànle/ | :: forget it; forget about it; drop it; leave it at that; let it pass; let it be; leave it be |
算袂和 {def} SEE: 算𣍐和 | :: |
算命 {v} /suànmìng/ | :: to tell someone's fortune |
算命家 {n} /suànmìngjiā/ | :: fortuneteller |
算命先生 {n} /suànmìng xiānsheng/ | :: fortuneteller |
算哪根葱 {def} SEE: 算哪根蔥 | :: |
算哪根蔥 {phrase} [Internet slang] /suàn nǎ gēn cōng,suàn něi gēn cōng/ | :: Who does [someone] think [someone] is? / [Someone] is nobody |
算牌 {v} /suànpái/ | :: to count cards |
算牌 {n} /suànpái/ | :: card counting |
算盘 {def} SEE: 算盤 | :: |
算盘珠 {def} SEE: 算盤珠 | :: |
算盘子 {def} SEE: 算盤子 | :: |
算盘子儿 {def} SEE: 算盤子兒 | :: |
算盤 {n} [mathematics] /suànpán,tl/ | :: abacus |
算盤 {n} [figurative] /suànpán,tl/ | :: plan; plan of action; master plan |
算盤珠 {n} /suànpánzhū,er/ | :: abacus bead |
算盤珠 {n} [figurative] /suànpánzhū,er/ | :: one easily manipulated by others |
算盤子 {n} /suànpánzǐ,er/ | :: abacus bead |
算盤子 {n} /suànpánzǐ,er/ | :: Glochidion puberum, especially its fruit |
算盤子 {n} [Guangxi, dialectal Gan] /suànpánzǐ,er/ | :: Adam's apple (lump in the throat) |
算盤子 {n} /suànpánzǐ,er/ | :: Name of a Hakka dish made from yam |
算盤子兒 {n} /suànpánzǐr,tl2/ | :: erhua form of abacus bead |
算是 {v} /suànshì/ | :: to consider to be |
算是 {adv} /suànshì/ | :: sort of; kind of |
算是 {adv} /suànshì/ | :: at last |
算數 {v} /suànshù/ | :: to count; to matter; to hold |
算數 {v} [Cantonese] /suànshù/ | :: to forget it; to let it be; to leave it be |
算数 {def} SEE: 算數 | :: |
算术 {def} SEE: 算術 | :: |
算术平均 {def} SEE: 算術平均 | :: |
算术平均数 {def} SEE: 算術平均數 | :: |
算术平均值 {def} SEE: 算術平均值 | :: |
算術 {n} /suànshù/ | :: arithmetic |
算術平均 {n} [mathematics] /suànshù píngjūn,er/ | :: arithmetic mean |
算術平均數 {n} [mathematics] /suànshù píngjūnshù/ | :: arithmetic mean |
算術平均值 {n} /suànshù píngjūnzhí/ | :: arithmetic mean |
算无盘 {def} SEE: 算無盤 | :: |
算学 {def} SEE: 算學 | :: |
算學 {n} [dated] /suànxué/ | :: mathematics |
算學 {n} [dated or Min Dong] /suànxué/ | :: arithmetic |
算则 {def} SEE: 算則 | :: |
算則 {n} [Taiwan, mathematics] /suànzé/ | :: rules in calculation; algorithm |
算帐 {def} SEE: 算帳 | :: |
算帳 {v} /suànzhàng/ | :: to do accounts; to balance the books; to make out the bills |
算帳 {v} /suànzhàng/ | :: to square; to settle accounts (with somebody); to get even |
算賬 {def} SEE: 算帳 | :: |
算账 {def} SEE: 算帳 | :: |
算珠 {n} /suànzhū/ | :: abacus bead |
算子 {n} [mathematics] /suànzǐ/ | :: counting rod |
算子 {n} [mathematics] /suànzǐ/ | :: abacus |
算子 {n} [mathematics] /suànzǐ/ | :: operator |
算作 {v} /suànzuò/ | :: to regard as; to be regarded as; to count as; to qualify as |
蒜 {def} /suàn/ | :: garlic |
蒜瓣 {n} /suànbàn,er/ | :: clove of garlic |
蒜毫 {n} /suànháo/ | :: rachis of the garlic; garlic pedicel |
蒜苗 {n} /suànmiáo,er/ | :: tender rachis of the garlic |
蒜泥 {n} /suànní/ | :: mashed garlic |
蒜绒 {def} SEE: 蒜絨 | :: |
蒜蓉 {n} /suànróng,er/ | :: minced garlic |
蒜蓉包 {n} /suànróngbāo/ | :: garlic bread |
蒜薹 {n} /suàntái,er/ | :: rachis of the garlic; garlic pedicel |
蒜头 {def} SEE: 蒜頭 | :: |
蒜頭 {n} /suàntóu,er/ | :: head/bulb of garlic |
蒜香 {adj} [attributive] /suànxiāng/ | :: flavoured with garlic |
夊 {def} /suī/ | :: [historical dictionaries] of going, slow |
夊 {def} /suī/ | :: alternative form of 綏 |
浽 {def} /suī/ | :: only used in 浽溦 |
浽 {def} /něi/ | :: only used in 溾浽 |
滖 {def} /suī/ | :: only used in 滖灖 |
濉 {def} /suī/ | :: name of a river |
眭 {def} [literary] /suī,huī,guì,wèi,xié/ | :: deep (a deep look) |
眭 {def} /suī,huī,guì,wèi,xié/ | :: evil look of deep-set eyes |
眭 {def} /Suī/ | :: surname |
綏芬河 {prop} /綏fēnhé,cap/ | :: 綏芬河 (river) |
綏芬河 {prop} /綏fēnhé,cap/ | :: (~ 市) 綏芬河 (county-level city) |
綏和 {prop} /綏hé,cap/ | :: (~ 市) 綏和 (city) |
綏化 {prop} /綏huà,cap/ | :: (~ 市) 綏化 (prefecture-level city) |
綏靖 {v} /綏jìng/ | :: to pacify; to appease |
綏靖主義 {n} /綏jìngzhǔyì/ | :: appeasement |
綏稜 {prop} /綏léng,cap/ | :: (~ 縣) 綏稜 (county) |
綏寧 {v} /綏níng/ | :: to pacify; to stabilize |
綏寧 {prop} /綏níng/ | :: (~ 縣) Suining (a county in Shaoyang, Hunan) |
綏寧 {prop} /綏níng/ | :: (~ 省) [historical] 綏寧 (province) |
綏寧 {prop} [historical] /綏níng/ | :: Suining (a district of Songping in Chinese Vietnam) |
綏遠 {prop} /綏yuǎn,cap/ | :: (~ 省) 綏遠 (former province) |
芕 {def} SEE: 芍 | :: |
荽 {def} SEE: 葰 | :: |
荽 {def} SEE: 萎 | :: |
荽 {def} /suī/ | :: only used in 胡荽 |
荾 {def} SEE: 荽 | :: |
荾 {def} SEE: 葰 | :: |
荾 {def} /suī/ | :: [obsolete] stamen and gynoecium |
虽 {def} SEE: 雖 | :: |
虽败犹荣 {def} SEE: 雖敗猶榮 | :: |
虽然 {def} SEE: 雖然 | :: |
虽说 {def} SEE: 雖說 | :: |
虽罔 {def} SEE: 雖罔 | :: |
虽罔仔 {def} SEE: 雖罔仔 | :: |
虽则 {def} SEE: 雖則 | :: |
雖 {def} /suī,suí,2nb/ | :: although; even if; despite |
雖 {def} /suī/ | :: [obsolete] lizard-like reptile |
雖 {def} /suī/ | :: [historical dictionaries] to push |
雖 {def} [chiefly Taiwan, slang] /suī/ | :: alternative form of 衰 |
雖敗猶榮 {idiom} /suībàiyóuróng/ | :: to experience a glorious defeat; to feel honored despite having been defeated |
雖然 {conj} /suīrán,suírán,2nb/ | :: although |
雖然 {conj} [Classical] /suīrán,suírán,2nb/ | :: although so; despite this; nevertheless; that being said |
雖說 {conj} [colloquial] /suīshuō/ | :: although |
雖説 {def} SEE: 雖說 | :: |
雖則 {conj} /suīzé/ | :: even if; even though |
绥 {def} SEE: 綏 | :: |
绥芬河 {def} SEE: 綏芬河 | :: |
绥和 {def} SEE: 綏和 | :: |
绥化 {def} SEE: 綏化 | :: |
绥靖 {def} SEE: 綏靖 | :: |
绥靖主义 {def} SEE: 綏靖主義 | :: |
绥棱 {def} SEE: 綏稜 | :: |
绥宁 {def} SEE: 綏寧 | :: |
绥远 {def} SEE: 綏遠 | :: |
遀 {def} SEE: 隋 | :: |
遀 {def} SEE: 隨 | :: |
遂 {def} /suì/ | :: to fulfill; to satisfy |
遂 {def} /suì/ | :: to comply; to follow along |
遂 {def} /suì/ | :: to complete; to succeed |
遂 {def} /suì/ | :: then; consequently; thereupon |
遂 {def} /suì/ | :: [obsolete] to proceed; to head for |
遂 {def} /suì/ | :: [obsolete] to recommend; to promote |
遂 {def} /suì/ | :: [obsolete] to grow; to rear |
遂古 {def} SEE: 邃古 | :: |
遂宁 {def} SEE: 遂寧 | :: |
遂寧 {prop} /Suìníng/ | :: (~ 市) 遂寧 (prefecture-level city) |
遂溪 {prop} /Suìxī/ | :: (~ 縣) 遂溪 (county) |
遂心 {v} /suìxīn/ | :: to be after one's own heart; to be to one's liking; to be satisfied |
遂愿 {def} SEE: 遂願 | :: |
遂願 {v} /suìyuàn/ | :: to have one's wishes fulfilled |
隋 {def} SEE: 墮 | :: |
隋 {def} SEE: 惰 | :: |
隋 {def} SEE: 隳 | :: |
隋 {def} SEE: 橢 | :: |
隋 {def} /suí/ | :: (~ 朝) Sui dynasty |
隋 {def} /suí/ | :: surname |
隋代 {prop} /Suídài/ | :: the Sui dynasty (581-617) (581-617) |
隋圜 {def} SEE: 橢圓 | :: |
隋唐 {prop} /Suí-Táng/ | :: the Sui and Tang dynasties (581–618 and 618–907 respectively) |
隋朝 {prop} /Suícháo/ | :: the Sui dynasty |
随 {def} SEE: 隨 | :: |
随笔 {def} SEE: 隨筆 | :: |
随便 {def} SEE: 隨便 | :: |
随波逐流 {def} SEE: 隨波逐流 | :: |
随常 {def} SEE: 隨常 | :: |
随处 {def} SEE: 隨處 | :: |
随从 {def} SEE: 隨從 | :: |
随大溜 {def} SEE: 隨大溜 | :: |
随大流 {def} SEE: 隨大流 | :: |
随地 {def} SEE: 隨地 | :: |
随行 {def} SEE: 隨行 | :: |
随和 {def} SEE: 隨和 | :: |
随后 {def} SEE: 隨後 | :: |
随机 {def} SEE: 隨機 | :: |
随机变量 {def} SEE: 隨機變量 | :: |
随机变数 {def} SEE: 隨機變數 | :: |
随机分析 {def} SEE: 隨機分析 | :: |
随机过程 {def} SEE: 隨機過程 | :: |
随机数 {def} SEE: 隨機數 | :: |
随机应变 {def} SEE: 隨機應變 | :: |
随即 {def} SEE: 隨即 | :: |
随驾 {def} SEE: 隨駕 | :: |
随口 {def} SEE: 隨口 | :: |
随人 {def} SEE: 隨人 | :: |
随煞 {def} SEE: 隨煞 | :: |
随身 {def} SEE: 隨身 | :: |
随身碟 {def} SEE: 隨身碟 | :: |
随身听 {def} SEE: 隨身聽 | :: |
随声附和 {def} SEE: 隨聲附和 | :: |
随时 {def} SEE: 隨時 | :: |
随时随地 {def} SEE: 隨時隨地 | :: |
随手 {def} SEE: 隨手 | :: |
随随 {def} SEE: 隨隨 | :: |
随随便便 {def} SEE: 隨隨便便 | :: |
随同 {def} SEE: 隨同 | :: |
随想 {def} SEE: 隨想 | :: |
随想曲 {def} SEE: 隨想曲 | :: |
随心 {def} SEE: 隨心 | :: |
随心所欲 {def} SEE: 隨心所欲 | :: |
随兴 {def} SEE: 隨興 | :: |
随性 {def} SEE: 隨性 | :: |
随意 {def} SEE: 隨意 | :: |
随遇而安 {def} SEE: 隨遇而安 | :: |
随遇平衡 {def} SEE: 隨遇平衡 | :: |
随员 {def} SEE: 隨員 | :: |
随缘 {def} SEE: 隨緣 | :: |
随在 {def} SEE: 隨在 | :: |
随葬 {def} SEE: 隨葬 | :: |
随葬品 {def} SEE: 隨葬品 | :: |
随着 {def} SEE: 隨著 | :: |
随之而来 {def} SEE: 隨之而來 | :: |
随州 {def} SEE: 隨州 | :: |
隨 {def} /suí/ | :: to follow |
隨 {def} /suí/ | :: to listen to; to submit |
隨 {def} /suí/ | :: to accompany |
隨 {def} [Northern Mandarin, of a person] /suí/ | :: to resemble (a parent in appearance) |
隨 {def} [colloquial] /suí/ | :: to chip in by giving one's portion of gift money, payment, red packet, etc. (e.g. when others get married) |
隨 {def} /suí/ | :: subsequently; then |
隨 {def} /suí/ | :: 17th hexagram of the I Ching; "following" |
隨 {def} /suí/ | :: (~ 縣) 隨 (county) |
隨筆 {n} /suíbǐ/ | :: informal essay; casual literary notes |
隨筆 {n} /suíbǐ/ | :: jottings; notes |
隨便 {adj} /suíbiàn,er/ | :: casual; informal |
隨便 {adj} /suíbiàn,er/ | :: random; careless; undisciplined; disorganised |
隨便 {adj} [colloquial] /suíbiàn,er/ | :: easy (receptive to sexual advances) |
隨便 {v} /suíbiàn,er/ | :: to do as one likes; to be up to (the other person) |
隨便 {adv} /suíbiàn,er/ | :: casually; without restraint or goal; as one pleases; at random |
隨便 {conj} /suíbiàn,er/ | :: no matter (what, how, etc.); regardless of; whether |
隨波逐流 {idiom} [derogatory] /suíbōzhúliú/ | :: to go with the flow; to swim with the tide; to act or behave the same way as the majority of others |
隨常 {adj} /suícháng/ | :: usual; common; ordinary |
隨處 {adv} /suíchù/ | :: everywhere; anywhere |
隨從 {v} /suícóng/ | :: to accompany (a senior person); to follow; to attend |
隨從 {n} /suí從,tl/ | :: entourage; attendant |
隨大溜 {v} [colloquial] /suídàliù,er/ | :: synonym of 隨大流 |
隨大流 {v} /suídàliú/ | :: to follow others; to follow the majority; to go with the general trend |
隨地 {adv} /suídì/ | :: anywhere; everywhere |
隨行 {v} [literary] /suíxíng/ | :: to accompany; to go along with, or follow someone |
隨和 {adj} /suíhé,tl/ | :: amiable; obliging; easygoing; friendly; nice |
隨和 {prop} /suíhé,tl/ | :: zh:随侯珠 and zh:和氏璧 (famous treasure of the state of Sui during the Spring and Autumn and Warring States periods) |
隨和 {v} /suíhè/ | :: to parrot |
隨和 {n} /suíhè/ | :: parroter |
隨後 {adv} /suíhòu/ | :: immediately afterward; right afterward; soon after |
隨機 {v} /suíjī/ | :: to change according to the situation |
隨機 {v} /suíjī/ | :: to happen randomly; to change in a random way |
隨機 {adj} /suíjī/ | :: random; haphazard; by chance |
隨機 {adj} [attributive, mathematics, probability theory] /suíjī/ | :: stochastic |
隨機變量 {n} [statistics] /suíjī biànliàng/ | :: random variable |
隨機變數 {n} [Taiwan, statistics] /suíjī biànshù/ | :: random variable |
隨機分析 {n} [mathematics] /suíjī fēnxī/ | :: stochastic calculus |
隨機過程 {n} [mathematics, probability theory] /suíjī guòchéng/ | :: stochastic process |
隨機數 {n} /suíjīshù/ | :: random number (any of a sequence of random numbers) |
隨機應變 {idiom} /suíjīyìngbiàn/ | :: to adjust to changing circumstance; to act according to circumstances |
隨即 {adv} /suíjí/ | :: immediately afterwards; presently |
隨駕 {v} [archaic] /suíjià/ | :: to accompany the emperor on a journey |
隨口 {adv} [of speech] /suíkǒu/ | :: without thinking it through; casually |
隨身 {adj} [attributive] /suíshēn/ | :: on one's person |
隨身 {adj} [attributive, ] /suíshēn/ | :: nearby; available; on-hand; personal |
隨身碟 {n} [Taiwan] /suíshēndié/ | :: flash drive |
隨身聽 {n} /suíshēntīng/ | :: walkman |
隨聲附和 {idiom} /suíshēngfùhè/ | :: parrot others; echo what others say |
隨時 {adv} /suíshí/ | :: at any time; whenever necessary |
隨時 {adv} [Min Nan] /suíshí/ | :: immediately; at once |
隨時隨地 {idiom} /suíshísuídì/ | :: at any given time and in any given place |
隨手 {adv} /suíshǒu/ | :: conveniently; without extra trouble; at one's convenience; while doing it; in passing |
隨手 {adv} /suíshǒu/ | :: immediately |
隨隨便便 {adj} /suísuíbiànbiàn/ | :: careless; rather casual; lax |
隨同 {v} /suítóng/ | :: to be in company with; to be accompanying |
隨想 {n} /suíxiǎng/ | :: random thoughts [often used in book titles] |
隨想曲 {n} [music] /suíxiǎngqǔ/ | :: capriccio; caprice |
隨心 {v} /suíxīn/ | :: to follow one's inclinations |
隨心 {v} /suíxīn/ | :: to find something satisfactory; to be gratified |
隨心所欲 {idiom} /suíxīnsuǒyù/ | :: to act solely upon one's will |
隨興 {v} /suíxìng/ | :: to go at one's pleasure; to act on impulse |
隨性 {adj} /suíxìng/ | :: following one's mood or heart; spontaneous |
隨意 {adv} /suíyì/ | :: at will; as one pleases |
隨意 {adv} /suíyì/ | :: without permission |
隨意 {adj} /suíyì/ | :: optional |
隨意 {adj} /suíyì/ | :: voluntary |
隨意 {adj} /suíyì/ | :: casual |
隨遇而安 {idiom} /suíyù'ér'ān/ | :: to feel at home wherever one is; to accept the circumstances with good will |
隨遇平衡 {n} [physics] /suíyù pínghéng/ | :: neutral equilibrium |
隨員 {n} /suíyuán/ | :: attaché (diplomatic officer) |
隨緣 {v} /suíyuán/ | :: to accord with conditions; to follow destiny; to let things run their natural course |
隨葬 {v} /suízàng/ | :: to bury with the dead |
隨葬品 {n} /suízàngpǐn/ | :: burial object |
隨着 {def} SEE: 隨著 | :: |
隨之而來 {idiom} /suízhī'érlái/ | :: in the train of …; that follows …; that comes with …; consequent |
隨州 {prop} /Suízhōu/ | :: (~ 市) 隨州 (prefecture-level city) |
隨著 {prep} /suízhe/ | :: along with; following; in the wake of |
䭉 {def} /suǐ/ | :: mashed beans |
䭉 {def} /suǐ/ | :: sugared cakes |
䯝 {def} SEE: 髓 | :: |
巂州 {prop} /Xīzhōu/ | :: 巂州 (ancient state), located in what is now southern Sichuan |
瀡 {def} /suǐ/ | :: slippery, smooth |
髄 {def} SEE: 髓 | :: |
髓 {def} /suǐ/ | :: bone marrow |
髓 {def} /suǐ/ | :: essence; substance |
髓核 {n} [anatomy] /suǐhé/ | :: nucleus pulposus |
髓腔 {n} [anatomy] /suǐqiāng/ | :: medullary cavity |
髓鞘 {n} [neuroanatomy] /suǐqiào,er/ | :: myelin sheath |
髓質 {n} [anatomy] /suǐ质/ | :: medulla |
髓质 {def} SEE: 髓質 | :: |
㒸 {def} SEE: 遂 | :: |
㒸 {def} /suì/ | :: (ancient form of 歲) a year, age, the harvest |
䍁 {def} SEE: 繸 | :: |
亗 {def} SEE: 歲 | :: |
𫝛岁 {def} SEE: 𫝛歲 | :: |
岁 {def} SEE: 歲 | :: |
岁不我与 {def} SEE: 歲不我與 | :: |
岁差 {def} SEE: 歲差 | :: |
岁寒 {def} SEE: 歲寒 | :: |
岁寒三友 {def} SEE: 歲寒三友 | :: |
岁荒 {def} SEE: 歲荒 | :: |
岁入 {def} SEE: 歲入 | :: |
岁声 {def} SEE: 歲聲 | :: |
岁时 {def} SEE: 歲時 | :: |
岁收 {def} SEE: 歲收 | :: |
岁寿 {def} SEE: 歲壽 | :: |
岁数 {def} SEE: 歲數 | :: |
岁头 {def} SEE: 歲頭 | :: |
岁物 {def} SEE: 歲物 | :: |
岁星 {def} SEE: 歲星 | :: |
岁月 {def} SEE: 歲月 | :: |
岁月不饶人 {def} SEE: 歲月不饒人 | :: |
岁月如梭 {def} SEE: 歲月如梭 | :: |
岁子 {def} SEE: 歲子 | :: |
嵗 {def} SEE: 歲 | :: |
旞 {def} /suì/ | :: in ancient times, referring to multicolored feathers tied to a type of flag, which is inserted onboard a vehicle |
歲 {def} [literary] /suì/ | :: Jupiter (planet) |
歲 {def} /suì/ | :: year |
歲 {def} /suì/ | :: Tai Sui, the god representing each of these years |
歲 {def} [literary] /suì/ | :: age |
歲 {def} [literary] /suì/ | :: time; period |
歲 {def} [literary] /suì/ | :: crop harvests of the year |
歲 {def} /suì/ | :: classifier for time |
歲 {def} /suì/ | :: classifier for age (of a person or animal) |
歲不我與 {idiom} /suì不wǒyǔ/ | :: to have missed an opportunity; time and tide wait for no man |
歲差 {n} [astronomy] /suìchā/ | :: precession of the equinoxes |
歲寒 {n} [literary] /suìhán/ | :: the cold months; winter |
歲寒三友 {idiom} /suìhánsānyǒu/ | :: three friends of winter (pine, bamboo and plum blossom) |
歲荒 {v} [archaic] /suìhuāng/ | :: to suffer a bad crop year; to suffer a famine year |
歲入 {n} /suìrù/ | :: annual revenue; yearly income |
歲時 {n} /suìshí/ | :: all year long |
歲時 {n} /suìshí/ | :: (a period of) time; years |
歲時 {n} /suìshí/ | :: season (of the year) |
歲收 {n} /suìshōu/ | :: annual revenue; yearly income |
歲數 {n} /suìshu,er/ | :: age (of a person) |
歲物 {n} [literary] /suìwù/ | :: vegetation; plants; greenery |
歲物 {n} [literary] /suìwù/ | :: crop (anything that is planted for its yield) |
歲星 {prop} [historical astronomy] /Suìxīng/ | :: Jupiter |
歲月 {n} /suìyuè,tl/ | :: years; passing of time; time |
歲月不饒人 {idiom} /suìyuè 不 ráorén/ | :: used for lamenting the passage of time |
歲月如梭 {idiom} /suìyuèrúsuō/ | :: time flies |
歳 {def} SEE: 歲 | :: |
湪 {def} SEE: 渜 | :: |
湪 {def} /tuàn/ | :: name of a river |
燧 {def} /suì/ | :: flintstone |
燧 {def} /suì/ | :: beacon fire; signal fire |
燧 {def} /suì/ | :: torch |
燧石 {n} /suìshí/ | :: flint |
睟 {def} /suì/ | :: shining |
睟 {def} /suì/ | :: pure |
睟 {def} /suì/ | :: clear |
睟 {def} /suì/ | :: to see |
睟 {def} /suì/ | :: 37th tetragram of the Taixuanjing; "purity" (𝌪) |
砕 {def} SEE: 碎 | :: |
碎 {def} /suì/ | :: shattered; fragmented; shredded |
碎 {def} /suì/ | :: small pieces; bits; fragments |
碎 {def} /suì/ | :: to shatter; to fragment; to shred |
碎 {def} /suì/ | :: talkative |
碎冰船 {n} /suìbīngchuán/ | :: iceboat, icebreaker |
碎冰錐 {n} /suìbīngzhuī/ | :: icepick |
碎冰锥 {def} SEE: 碎冰錐 | :: |
碎层云 {def} SEE: 碎層雲 | :: |
碎層雲 {n} [meteorology] /suìcéngyún/ | :: stratus fractus |
碎覺 {v} [Internet slang] /suìjiào/ | :: alternative form of 睡覺 |
碎金 {n} [literary, figurative] /suìjīn/ | :: concise and refined piece of literature |
碎金 {n} [literary, figurative] /suìjīn/ | :: yellow chrysanthemum petals |
碎金 {n} /suìjīn/ | :: loose change |
碎觉 {def} SEE: 碎覺 | :: |
碎料 {n} /suìliào,er/ | :: piece(s) of scrap |
碎料 {n} [Cantonese] /suìliào,er/ | :: trivial matter |
碎末 {n} /suìmò/ | :: fragment; particle; piece; scrap; crumb |
碎片 {n} /suìpiàn/ | :: splinter; fragment; piece; tatter |
碎屏 {n} /suìpíng/ | :: cracked screen [of technology] |
碎钱 {def} SEE: 碎錢 | :: |
碎肉 {n} /suìròu/ | :: mince (finely chopped meat) |
碎肉器 {n} /suìròuqì/ | :: masticator, meatgrinder (device for cutting meat) |
碎葉 {prop} /Suìyè/ | :: Suyab |
碎尸 {def} SEE: 碎屍 | :: |
碎屍 {v} /suìshī/ | :: to dismember a corpse; to cut up a corpse into small pieces |
碎屍 {n} /suìshī/ | :: dismembered body |
碎石 {n} /suìshí/ | :: rubble |
碎碎唸 {def} SEE: 碎碎念 | :: |
碎碎念 {v} /suìsuìniàn/ | :: to keep harping on about; to grind about; to nag |
碎屑 {n} /suìxiè/ | :: fragment; particle; piece; scrap; crumb |
碎叶 {def} SEE: 碎葉 | :: |
碎音 {n} [music] /suìyīn/ | :: acciaccatura |
碎银 {def} SEE: 碎銀 | :: |
碎玉 {n} [literary] /suìyù/ | :: shards of jade |
碎玉 {n} [literary, figurative] /suìyù/ | :: pearly white teeth (resembling shards of white jade) |
碎紙機 {n} /suìzhǐjī/ | :: shredder |
碎纸 {def} SEE: 碎紙 | :: |
碎纸机 {def} SEE: 碎紙機 | :: |
祟 {def} /suì/ | :: disaster brought by evil spirits |
祟 {def} /suì/ | :: evil spirit; evil influence |
祟 {def} /suì/ | :: to haunt; to cause mischief |
祟 {def} /suì/ | :: sneaky; furtive; secretive |
穂 {def} SEE: 穗 | :: |
穗 {def} /suì,er/ | :: ear of grain |
穗 {def} /suì,er/ | :: tassel |
穗 {def} /suì,er/ | :: [obsolete] snuff of a candle |
穗 {def} [abbreviation] /suì,er/ | :: Guangzhou |
穗 {def} /suì,er/ | :: surname |
穗城 {prop} [literary] /Suìchéng/ | :: "Rice City", a nickname of Guangzhou (廣州) |
穗子 {n} /suìzi/ | :: ear of grain |
穗子 {n} /suìzi/ | :: tassel |
谇 {def} SEE: 誶 | :: |
邃 {def} /suì/ | :: deep; remote |
邃 {def} /suì/ | :: profound; detailed |
邃古 {n} /suìgǔ/ | :: remote antiquity |
鐩 {def} /suì/ | :: used in personal names |
隧 {def} /suì/ | :: tunnel; underground passage |
隧道 {n} /suìdào/ | :: tunnel |
孙 {def} SEE: 孫 | :: |
孙儿 {def} SEE: 孫兒 | :: |
孙儿媳妇儿 {def} SEE: 孫兒媳婦兒 | :: |
孙家畈 {def} SEE: 孫家畈 | :: |
孙囝 {def} SEE: 孫囝 | :: |
孙郎 {def} SEE: 孫郎 | :: |
孙女 {def} SEE: 孫女 | :: |
孙女儿 {def} SEE: 孫女兒 | :: |
孙女婿 {def} SEE: 孫女婿 | :: |
孙女子 {def} SEE: 孫女子 | :: |
孙王营 {def} SEE: 孫王營 | :: |
孙吴 {def} SEE: 孫吳 | :: |
孙武子 {def} SEE: 孫武子 | :: |
孙悟空 {def} SEE: 孫悟空 | :: |
孙媳妇 {def} SEE: 孫媳婦 | :: |
孙媳妇儿 {def} SEE: 孫媳婦兒 | :: |
孙新妇 {def} SEE: 孫新婦 | :: |
孙婿 {def} SEE: 孫婿 | :: |
孙婿仔 {def} SEE: 孫婿仔 | :: |
孙堰 {def} SEE: 孫堰 | :: |
孙仔 {def} SEE: 孫仔 | :: |
孙子 {def} SEE: 孫子 | :: |
孙子兵法 {def} SEE: 孫子兵法 | :: |
孫 {def} /sūn/ | :: grandchild (Classifier: c:個c:粒) |
孫 {def} [literary or dialectal] /sūn/ | :: grandson (Classifier: c:個c:粒) |
孫 {def} [chiefly Min] /sūn/ | :: fraternal nephew |
孫 {def} /sūn/ | :: descendant |
孫 {def} /sūn/ | :: surname listed third in the Baijiaxing |
孫兒 {n} /sūn'ér/ | :: grandson (son's son) |
孫家畈 {prop} /Sūnjiāfàn/ | :: (~ 村) 孫家畈 (village) |
孫郎 {prop} /Sūn láng/ | :: Sun Ce |
孫郎 {prop} /Sūn láng/ | :: Sun Quan |
孫女 {n} /sūnnǚ,er/ | :: granddaughter (one's son's daughter) |
孫女兒 {n} /sūnnǚr/ | :: erhua form of granddaughter (one's son's daughter) |
孫女婿 {n} /sūnnǚxù,tl/ | :: grandson-in-law (granddaughter's husband) |
孫王營 {prop} /Sūnwángyíng/ | :: (~ 村) 孫王營 (village) |
孫吳 {prop} /Sūn Wú/ | :: Eastern Wu (229–280) |
孫吳 {prop} /Sūnwú/ | :: (~ 縣) 孫吳 (county) |
孫武子 {prop} /Sūn Wǔzǐ/ | :: Sun Tzu (military general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn period (544 BC - 496 BC)) |
孫悟空 {prop} /Sūn Wùkōng/ | :: Sun Wukong (Monkey King) |
孫悟空 {prop} /Sūn Wùkōng/ | :: Goku (Dragon Ball) |
孫媳婦 {n} /sūnxífu,er/ | :: granddaughter-in-law (grandson's wife) |
孫媳婦兒 {n} /sūnxífur/ | :: erhua form of granddaughter (one's son's daughter) |
孫堰 {prop} /Sūnyàn/ | :: (~ 村) 孫堰 (village) |
孫子 {n} /sūnzi/ | :: grandson (son's son) |
孫子 {n} /sūnzi/ | :: grandchild |
孫子 {n} [dialectal Mandarin, pejorative, vulgar] /sūnzi/ | :: bastard |
孫子 {adj} [Beijing Mandarin] /sūnzi/ | :: timid; cowardly |
孫子 {adj} [Beijing Mandarin, of one's behaviour] /sūnzi/ | :: disgusting; revolting |
孫子 {n} [literary] /sūnzǐ/ | :: posterity; descendants |
孫子 {prop} /Sūnzǐ/ | :: Sun Tzu (military general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn period (544 BC - 496 BC)) |
孫子 {def} SEE: 荀子 | :: |
孫子 {prop} /Sūnzǐ/ | :: The Art of War |
孫子兵法 {prop} /Sūnzǐbīngfǎ/ | :: The Art of War |
狲 {def} SEE: 猻 | :: |
猻 {def} /sūn/ | :: used in 猢猻 |
猻 {def} /sūn/ | :: used in 猴猻 |
荪 {def} SEE: 蓀 | :: |
蕵 {def} SEE: 薞 | :: |
飱 {def} SEE: 飧 | :: |
㔼 {def} SEE: 榫 | :: |
损 {def} SEE: 損 | :: |
损荡 {def} SEE: 損蕩 | :: |
损管 {def} SEE: 損管 | :: |
损害 {def} SEE: 損害 | :: |
损害管制 {def} SEE: 損害管制 | :: |
损耗 {def} SEE: 損耗 | :: |
损坏 {def} SEE: 損壞 | :: |
损毁 {def} SEE: 損毀 | :: |
损人不利己 {def} SEE: 損人不利己 | :: |
损人利己 {def} SEE: 損人利己 | :: |
损伤 {def} SEE: 損傷 | :: |
损身仔 {def} SEE: 損身仔 | :: |
损失 {def} SEE: 損失 | :: |
损益 {def} SEE: 損益 | :: |
损益表 {def} SEE: 損益表 | :: |
损友 {def} SEE: 損友 | :: |
損 {def} /sǔn/ | :: to reduce; to decrease; to cut; to diminish |
損 {def} /sǔn/ | :: to harm; to cause destruction to; to damage |
損 {def} /sǔn/ | :: to lose; to forfeit |
損 {def} /sǔn/ | :: loss; decrease; reduction |
損 {def} [colloquial] /sǔn/ | :: to make sarcastic remarks; to mock |
損 {def} [colloquial, chiefly of remarks] /sǔn/ | :: acrimonious; caustic; biting |
損管 {n} [nautical, public relations] /sǔnguǎn/ | :: damage control |
損害 {v} /sǔnhài/ | :: to harm; to cause destruction to; to mar; to sully; to damage (e.g. someone's reputation) |
損害管制 {n} [nautical, public relations] /sǔnhài guǎnzhì/ | :: damage control |
損耗 {v} /sǔnhào,tl/ | :: to cause wear and tear; to waste |
損耗 {n} /sǔnhào,tl/ | :: loss; wear and tear; wastage |
損壞 {v} /sǔnhuài/ | :: to damage; to cause destruction to; to harm |
損毀 {v} /sǔnhuǐ/ | :: to damage; to cause destruction to; to harm |
損人不利己 {idiom} /sǔn rén 不 lì jǐ/ | :: to harm others without gaining anything in the process |
損人不利己 {idiom} /sǔn rén 不 lì jǐ/ | :: to cut off one's nose to spite one's face |
損人利己 {v} /sǔnrénlìjǐ/ | :: to benefit oneself at others' expense |
損傷 {v} /sǔnshāng/ | :: to harm; to damage |
損傷 {v} /sǔnshāng/ | :: to injure; to impair |
損傷 {n} /sǔnshāng/ | :: harm; damage |
損傷 {n} /sǔnshāng/ | :: injury; impairment |
損傷 {n} /sǔnshāng/ | :: loss |
損失 {v} /sǔnshī/ | :: to lose; to suffer losses |
損失 {n} /sǔnshī/ | :: loss |
損益 {v} [literary] /sǔnyì/ | :: to increase and decrease; to modify |
損益 {n} [accounting] /sǔnyì/ | :: profit and loss |
損益表 {n} [accounting] /sǔnyìbiǎo/ | :: income statement |
損友 {n} /sǔnyǒu/ | :: bad friend |
損友 {n} [neologism] /sǔnyǒu/ | :: teasing friend; close friends who rag on each other |
榫 {def} /sǔn/ | :: mortise and tenon |
榫 {def} /sǔn/ | :: fit into |
榫头 {def} SEE: 榫頭 | :: |
榫頭 {n} [woodworking] /sǔntou/ | :: tenon |
榫眼 {n} [woodworking] /sǔnyǎn/ | :: mortise |
笋 {def} SEE: 筍 | :: |
笋干 {def} SEE: 筍乾 | :: |
笋龟 {def} SEE: 筍龜 | :: |
笋仔 {def} SEE: 筍仔 | :: |
笋子 {def} SEE: 筍子 | :: |
筍 {def} /sǔn/ | :: bamboo shoot |
筍 {def} /sǔn/ | :: tender; young |
筍乾 {n} /sǔngān,er/ | :: dried bamboo shoots |
筍乾 {n} /sǔngān,er/ | :: dried and fermented bamboo shoots; menma |
筍子 {n} [dialectal] /sǔnzi/ | :: bamboo shoot |
隼 {def} /sǔn/ | :: falcon |
傞 {def} /suō/ | :: used in 傞傞 |
傞 {def} /suō/ | :: [obsolete] alternative form of 齜 |
傞傞 {adj} [literary] /suōsuō/ | :: Appearance of dancing |
唆 {def} /suō/ | :: to incite; to instigate |
唆使 {v} /suōshǐ/ | :: to instigate; to abet; to incite |
嗦 {def} /suō/ | :: used in 哆嗦 |
嗦 {def} /suō/ | :: used in 囉嗦 |
嗦 {def} /suō/ | :: used in 嗦嗦 |
嗦 {def} [Guangxi Mandarin] /suō/ | :: to eat (rice noodles, luosifen, etc.) |
娑羅 {def} SEE: 桫欏 | :: |
娑羅樹 {n} /suōluóshù/ | :: sal; shala (Shorea robusta) |
娑罗 {def} SEE: 桫欏 | :: |
娑罗树 {def} SEE: 娑羅樹 | :: |
娑婆 {n} [Buddhism] /suōpó/ | :: world of endurance; outside world; this world (which is full of suffering) |
娑婆訶 {interj} [Buddhism, Hinduism] /suōpóhē/ | :: svaha (said during oblation) |
娑婆诃 {def} SEE: 娑婆訶 | :: |
挱 {def} SEE: 挲 | :: |
挲 {def} /suō/ | :: to stroke; to caress; to fondle |
挲 {def} /shā/ | :: only used in 挓挲 |
挲 {def} /sā/ | :: only used in 摩挲 |
桫 {def} /suō/ | :: abbreviation of 桫欏 |
桫椤 {def} SEE: 桫欏 | :: |
桫欏 {n} /suōluó/ | :: (~ 樹) [Buddhism] sal tree; shala tree (Shorea robusta) |
桫欏 {n} /suōluó/ | :: spinulose tree fern (Cyathea spinulosa) |
梭 {def} /suō/ | :: weaver's shuttle |
梭 {def} /suō/ | :: go to and fro |
梭 {def} /suō/ | :: classifier for shuttles of threads |
梭 {def} /xùn/ | :: Populus euphratica |
梭 {def} /xùn/ | :: lush |
梭标 {def} SEE: 梭標 | :: |
梭標 {def} SEE: 梭鏢 | :: |
梭鏢 {n} /suōbiāo/ | :: spear |
梭镖 {def} SEE: 梭鏢 | :: |
梭哈 {n} [card games] /suōhā/ | :: five-card stud; poker |
梭梭 {n} /suōsuō,xùnxùn/ | :: saxaul (Haloxylon ammodendron) |
梭梭 {adj} [literary, ideophonic] /suōsuō/ | :: moving back and forth like the shuttle; frequent |
梭魚 {n} /suōyú/ | :: barracuda |
梭鱼 {def} SEE: 梭魚 | :: |
梭子 {n} [weaving] /suōzi/ | :: shuttle |
梭子 {n} /suōzi/ | :: cartridge clip |
梭子蟹 {n} /suōzixiè/ | :: swimming crab |
梭子魚 {n} /suōziyú/ | :: barracuda |
梭子鱼 {def} SEE: 梭子魚 | :: |
簑 {def} SEE: 蓑 | :: |
簑衣 {def} SEE: 蓑衣 | :: |
缩 {def} SEE: 縮 | :: |
缩编 {def} SEE: 縮編 | :: |
缩短 {def} SEE: 縮短 | :: |
缩宫素 {def} SEE: 縮宮素 | :: |
缩骨遮 {def} SEE: 縮骨遮 | :: |
缩合 {def} SEE: 縮合 | :: |
缩合反应 {def} SEE: 縮合反應 | :: |
缩混 {def} SEE: 縮混 | :: |
缩减 {def} SEE: 縮減 | :: |
缩紧 {def} SEE: 縮緊 | :: |
缩略 {def} SEE: 縮略 | :: |
缩略词 {def} SEE: 縮略詞 | :: |
缩略图 {def} SEE: 縮略圖 | :: |
缩略语 {def} SEE: 縮略語 | :: |
缩沙 {def} SEE: 縮沙 | :: |
缩砂密 {def} SEE: 縮砂密 | :: |
缩手 {def} SEE: 縮手 | :: |
缩手缩脚 {def} SEE: 縮手縮腳 | :: |
缩水 {def} SEE: 縮水 | :: |
缩头乌龟 {def} SEE: 縮頭烏龜 | :: |
缩小 {def} SEE: 縮小 | :: |
缩写 {def} SEE: 縮寫 | :: |
缩阳 {def} SEE: 縮陽 | :: |
缩印 {def} SEE: 縮印 | :: |
缩影 {def} SEE: 縮影 | :: |
羧 {def} [organic chemistry] /suō,zuī,2nb/ | :: carboxyl |
羧 {def} /zuī/ | :: woollens; wool fabric |
羧基 {n} [organic chemistry] /suōjī/ | :: carboxyl |
羧酸 {n} [organic chemistry] /suōsuān,zuīsuān,2nb/ | :: carboxylic acid |
蓑笠 {n} /suōlì/ | :: raincoat and bamboo hat |
蓑衣 {n} [historical] /suōyī/ | :: raincoat woven from straw or palm-bark (worn by peasants in ancient China) |
蓑衣草 {n} /suōyīcǎo/ | :: alternative name for 金髮草 |
蓑衣草 {n} /suōyīcǎo/ | :: alternative name for 獐牙菜 |
蓑衣草 {n} /suōyīcǎo/ | :: alternative name for 香絲草 |
趖 {def} [regional, archaic] /suō/ | :: to loiter, to wander about (especially to waste time) |
趖 {def} [Min Nan] /suō/ | :: slow; sluggish |
㪽 {def} SEE: 所 | :: |
䵀 {def} /suǒ,suò/ | :: coarse crumbs of barley |
䵀 {def} /suǒ,suò/ | :: unrefined or unpolished wheat |
唢 {def} SEE: 嗩 | :: |
唢呐 {def} SEE: 嗩吶 | :: |
嗩 {def} /suǒ/ | :: only used in 嗩吶 |
嗩吶 {n} [musical instrument] /suǒnà/ | :: suona (traditional Chinese woodwind instrument) |
嗩吶 {n} [musical instrument] /suǒnà/ | :: zurna (traditional Anatolian woodwind instrument) |
所 {def} [in compounds] /suǒ/ | :: place; location |
所 {def} [in compounds] /suǒ/ | :: establishment for a particular function |
所 {def} /suǒ/ | :: abbreviation of 研究所 |
所 {def} /suǒ/ | :: classifier for buildings, schools, hospitals, etc |
所 {def} /suǒ/ | :: Prefix attached to verbs to form noun phrases, indicating the patient of the verb, similar to a passive participle |
所 {def} /suǒ/ | :: Used in the construction 為……所…… to form the passive voice |
所長 {n} /suǒzhǎng/ | :: chief, head of an institute, etc |
所長 {n} /suǒcháng/ | :: one's forte; strength; strong point |
所长 {def} SEE: 所長 | :: |
所得 {n} /suǒdé/ | :: what one has gained (money, goods, knowledge, fruits of labour, etc.); one's gains; what one acquires |
所得 {n} [specifically, finance, accounting, business] /suǒdé/ | :: income |
所得稅 {n} /suǒdéshuì/ | :: income tax |
所得税 {def} SEE: 所得稅 | :: |
所多玛 {def} SEE: 所多瑪 | :: |
所多瑪 {prop} [Protestantism, biblical] /Suǒduōmǎ/ | :: Sodom |
所费 {def} SEE: 所費 | :: |
所及 {n} /suǒjí/ | :: that which is reached (by one's capabilities etc.) |
所見 {n} [literary] /suǒjiàn/ | :: that which one can see |
所見 {n} [literary] /suǒjiàn/ | :: view; opinion |
所見即所得 {phrase} [computing] /suǒjiàn jí suǒdé/ | :: what you see is what you get; WYSIWYG |
所見略同 {idiom} [literary] /suǒjiànlüètóng/ | :: to hold similar views |
所见 {def} SEE: 所見 | :: |
所见即所得 {def} SEE: 所見即所得 | :: |
所见略同 {def} SEE: 所見略同 | :: |
所叻 {prop} /Suǒlè/ | :: 所叻 (city) |
所料 {n} [literary] /suǒliào/ | :: what one anticipates; expectation |
所羅巴伯 {prop} [Protestantism] /Suǒluóbābó/ | :: Zerubbabel |
所羅門 {prop} [Protestantism] /Suǒluómén/ | :: Solomon |
所羅門羣島 {def} SEE: 所羅門群島 | :: |
所羅門群島 {prop} [Mainland China] /Suǒluómén Qúndǎo/ | :: Solomon Islands |
所羅門智訓 {prop} /Suǒluómén Zhìxùn/ | :: Wisdom of Solomon |
所罗巴伯 {def} SEE: 所羅巴伯 | :: |
所罗门 {def} SEE: 所羅門 | :: |
所罗门群岛 {def} SEE: 所羅門群島 | :: |
所罗门智训 {def} SEE: 所羅門智訓 | :: |
所属 {def} SEE: 所屬 | :: |
所屬 {adj} /suǒshǔ/ | :: belonging to |
所为 {def} SEE: 所為 | :: |
所為 {n} /suǒwéi/ | :: what one does; behaviour; actions |
所為 {n} /suǒwèi/ | :: cause; reason |
所謂 {adj} [attributive] /suǒwèi/ | :: so-called |
所謂 {adj} [attributive, literary] /suǒwèi/ | :: what is known as |
所谓 {def} SEE: 所謂 | :: |
所向 {n} /suǒxiàng/ | :: where something is directed |
所向 {n} /suǒxiàng/ | :: whereabouts; where somebody has gone or is going |
所向無敵 {idiom} /suǒxiàngwúdí/ | :: all-conquering; invincible wherever one goes |
所向无敌 {def} SEE: 所向無敵 | :: |
所幸 {adv} [formal] /suǒxìng/ | :: luckily; fortunately |
所需 {n} /suǒxū/ | :: that which is needed; what is required; necessity |
所宜 {adj} [archaic] /suǒyí/ | :: appropriate; fitting |
所以 {conj} /suǒyǐ/ | :: therefore; so; consequently |
所以 {conj} /suǒyǐ/ | :: Used in the first part of a sentence to indicate a reason that will be explained in the second part of the sentence |
所以 {pron} [literary] /suǒyǐ/ | :: the means (literally, "what one uses") by which; how |
所以 {pron} [literary] /suǒyǐ/ | :: the manner in which; how |
所以 {pron} [literary] /suǒyǐ/ | :: the reason why; why |
所以 {n} [literary] /suǒyǐ/ | :: proper behaviour; manners |
所以呢 {phrase} /suǒyǐ ne/ | :: So what? |
所以然 {n} /suǒyǐrán/ | :: why something is so; reason (Classifier: m:個) |
所有 {adj} /suǒyǒu/ | :: all |
所有 {n} /suǒyǒu/ | :: possessions |
所有 {v} /suǒyǒu/ | :: to own; to possess |
所有格 {n} /suǒyǒugé/ | :: possessive case, genitive case |
所有权 {def} SEE: 所有權 | :: |
所有權 {n} /suǒyǒuquán/ | :: property rights; ownership |
所有人 {n} /suǒyǒurén/ | :: each person; everybody; per person |
所有人 {n} /suǒyǒurén/ | :: owner; proprietor; possessor |
所有物 {n} /suǒyǒuwù/ | :: belongings; possessions |
所有者 {n} /suǒyǒuzhě/ | :: owner; proprietor; possessor |
所有制 {n} /suǒyǒuzhì/ | :: system of ownership; ownership |
所有主 {n} /suǒyǒuzhǔ/ | :: owner; possessor; proprietor |
所在 {n} /suǒzài/ | :: place; location |
所在 {n} /suǒzài/ | :: whereabouts |
所在地 {n} /suǒzàidì/ | :: location; site |
所泽 {def} SEE: 所澤 | :: |
所澤 {prop} /Suǒzé/ | :: (~ 市) 所澤 (city) |
所知 {n} [literary] /suǒzhī/ | :: what is known; what one knows; knowledge |
所知 {n} [literary] /suǒzhī/ | :: acquaintance (person with whom one is acquainted) |
所指 {n} [linguistics] /suǒzhǐ/ | :: signified |
所致 {v} /suǒzhì/ | :: to be caused by |
所作所为 {def} SEE: 所作所為 | :: |
所作所為 {idiom} /suǒzuòsuǒwéi/ | :: everything one does |
摵仔面 {def} SEE: 摵仔麵 | :: |
溑 {def} /suǒ/ | :: name of an ancient river |
琐 {def} SEE: 瑣 | :: |
琐罗亚斯德 {def} SEE: 瑣羅亞斯德 | :: |
琐罗亚斯德教 {def} SEE: 瑣羅亞斯德教 | :: |
琐事 {def} SEE: 瑣事 | :: |
琐碎 {def} SEE: 瑣碎 | :: |
琐细 {def} SEE: 瑣細 | :: |
琐屑 {def} SEE: 瑣屑 | :: |
瑣 {def} /suǒ/ | :: petty; trivial; insignificant |
瑣 {def} /suǒ/ | :: low; base |
瑣 {def} /suǒ/ | :: [obsolete] original form of 鎖 |
瑣 {def} /suǒ/ | :: [obsolete] chain-like pattern |
瑣 {def} /suǒ/ | :: [historical dictionaries] sound of jade; fragments of jade |
瑣 {def} /suǒ/ | :: surname |
瑣羅亞斯德 {prop} /Suǒluó亚sīdé/ | :: Zoroaster |
瑣羅亞斯德教 {prop} [religion] /Suǒluóyàsīdéjiào/ | :: Zoroastrianism |
瑣事 {n} /suǒshì,er/ | :: trivial things; trifling matter |
瑣碎 {adj} /suǒsuì/ | :: trivial; inconsequential; trifling |
瑣細 {adj} /suǒxì/ | :: trifling; trivial |
瑣屑 {adj} [literary] /suǒxiè/ | :: trivial; inconsequential; trifling |
索 {def} /suǒ/ | :: rope; cable |
索 {def} [Teochew] /suǒ/ | :: to climb; to clamber |
索 {def} /suǒ/ | :: to search; to inquire into |
索 {def} /suǒ/ | :: to request; to demand |
索 {def} /Suǒ/ | :: surname |
索布語 {prop} /Suǒbùyǔ/ | :: Sorbian (language) |
索布语 {def} SEE: 索布語 | :: |
索带 {def} SEE: 索帶 | :: |
索帶 {n} /suǒdài/ | :: cable tie |
索道 {n} /suǒdào/ | :: cableway; ropeway |
索尔 {def} SEE: 索爾 | :: |
索爾 {n} /suǒ'ěr/ | :: sol (currency) |
索爾 {prop} /suǒ'ěr/ | :: Thor |
索爾 {prop} /suǒ'ěr/ | :: Saul (name) |
索爾 {prop} /suǒ'ěr/ | :: Sol (name) |
索爾 {prop} [rare] /suǒ'ěr/ | :: alternative name for 首爾 |
索菲亞 {prop} /Suǒfēi亚/ | :: 索菲亞 (capital) |
索菲亞 {prop} /Suǒfēi亚/ | :: Sophia; Sofia (name) |
索菲亚 {def} SEE: 索菲亞 | :: |
索菲娅 {def} SEE: 索菲婭 | :: |
索菲婭 {prop} /Suǒfēiyà/ | :: Sofia; Sophia (a female given name) |
索非亞 {prop} /Suǒfēi亞/ | :: 索非亞 (city/capital city) |
索非亚 {def} SEE: 索非亞 | :: |
索福尼亞 {prop} [Catholicism] /Suǒfúní亞/ | :: Zephaniah (prophet) |
索福尼亞 {prop} [Catholicism] /Suǒfúní亞/ | :: Zephaniah (book of the Bible) |
索福尼亚 {def} SEE: 索福尼亞 | :: |
索河 {prop} /Suǒhé/ | :: (~ 街道) 索河 (subdistrict) |
索河 {prop} /Suǒhé/ | :: (~ 鎮) [historical] 索河 (town) |
索賄 {v} /suǒhuì/ | :: to solicit a bribe |
索贿 {def} SEE: 索賄 | :: |
索居 {v} /suǒjū/ | :: to isolate oneself from the crowd and live alone |
索伦 {def} SEE: 索倫 | :: |
索倫 {prop} /Suǒlún/ | :: of the Solon people |
索羅門羣島 {def} SEE: 索羅門群島 | :: |
索羅門群島 {prop} [Taiwan] /Suǒluómén Qúndǎo/ | :: Solomon Islands |
索羅亞斯德教 {def} SEE: 瑣羅亞斯德教 | :: |
索罗门群岛 {def} SEE: 索羅門群島 | :: |
索罗亚斯德教 {def} SEE: 索羅亞斯德教 | :: |
索馬里 {prop} [Mainland China] /Suǒmǎlǐ/ | :: Somalia |
索馬里蘭 {prop} [Mainland China] /Suǒmǎlǐlán/ | :: Somaliland |
索馬利蘭 {prop} [Taiwan] /Suǒmǎlìlán/ | :: Somaliland |
索馬利亞 {prop} [Taiwan] /Suǒmǎlì亞/ | :: Somalia |
索马里 {def} SEE: 索馬里 | :: |
索马里兰 {def} SEE: 索馬里蘭 | :: |
索马利兰 {def} SEE: 索馬利蘭 | :: |
索马利亚 {def} SEE: 索馬利亞 | :: |
索面 {def} SEE: 索麵 | :: |
索麪 {def} SEE: 索麵 | :: |
索寞 {adj} [literary or Min Dong] /suǒmò/ | :: crestfallen; downcast; in low spirits |
索寞 {adj} [literary or Min Dong] /suǒmò/ | :: lonely; lonesome; solitary; desolate |
索尼 {prop} /Suǒní/ | :: Sony, a Japanese company known for consumer electronics |
索諾拉 {prop} /Suǒnuòlā/ | :: (~ 州) 索諾拉 (state) |
索诺拉 {def} SEE: 索諾拉 | :: |
索賠 {v} /suǒpéi/ | :: to ask for compensation; to claim damages |
索赔 {def} SEE: 索賠 | :: |
索契 {prop} /Suǒqì/ | :: Sochi |
索求 {v} /suǒqiú/ | :: to seek; to ask for; to demand |
索取 {v} /suǒqǔ/ | :: to ask for; to demand |
索然 {adj} [Classical] /suǒrán/ | :: crying |
索然 {adj} [Classical] /suǒrán/ | :: scattered |
索然 {adj} [literary] /suǒrán/ | :: dull; uninteresting; insipid |
索然寡味 {idiom} /suǒránguǎwèi/ | :: synonym of 索然無味 |
索然無味 {idiom} /suǒránwúwèi/ | :: bored; unenthused |
索然無味 {idiom} /suǒránwúwèi/ | :: dull; boring; tedious |
索然无味 {def} SEE: 索然無味 | :: |
索吻 {v} /suǒwěn/ | :: to ask for a kiss; to demand a kiss |
索性 {adv} /suǒxìng,suóxing/ | :: might as well; simply; just |
索要 {v} /suǒyāo/ | :: to demand; to ask for |
索引 {n} /suǒyǐn/ | :: index |
索子 {n} [mahjong] /suǒzi/ | :: bamboo tile |
鎖 {def} /suǒ/ | :: lock (something used for fastening) (Classifier: m,c:把) |
鎖 {def} /suǒ/ | :: to lock |
鎖匙 {n} [dialectal] /suǒshí,tl/ | :: key (Classifier: c:條c:抽) |
鎖匙 {n} [Min Dong] /suǒshí,tl/ | :: lock |
鎖存器 {n} [chiefly Mainland and Hong Kong, computing, electronics] /suǒcúnqì/ | :: flip-flop; latch |
鎖定 {v} /suǒdìng/ | :: to lock (a computer file, computer by password protection, etc.) |
鎖定 {v} /suǒdìng/ | :: to lock into place; to lock in; to secure; to fix |
鎖定 {v} /suǒdìng/ | :: to focus attention on; to target |
鎖肛痔 {n} [TCM] /suǒgāngzhì/ | :: A disease characterised by haematochezia, worsening constipation (as if the anus is locked), and abnormal stools. Equivalent to colorectal cancer |
鎖骨 {n} [skeleton] /suǒgǔ/ | :: clavicle; collarbone |
鎖骨下動脈 {n} [anatomy] /suǒgǔxiàdòngmài/ | :: subclavian artery |
鎖喉 {v} /suǒhóu/ | :: to use a chokehold |
鎖匠 {n} /suǒjiàng,tl/ | :: locksmith (one who practices locksmithing) |
鎖匠 {n} /suǒjiàng,tl/ | :: locksmithing (science and art of making and defeating locks) |
鎖孔 {n} /suǒkǒng/ | :: keyhole |
鎖鐮 {n} /suǒlián/ | :: kusarigama, chain sickle |
鎖鏈 {n} /suǒliàn,er/ | :: chain, especially one with a lock to secure an object |
鎖門 {v} /suǒmén/ | :: to lock the door; to lock the doors |
鎖上 {v} /suǒshàng/ | :: to lock |
鎖死 {v} [computing] /suǒsǐ/ | :: to deadlock |
鎖死 {v} [of car wheels] /suǒsǐ/ | :: to lock up (seize) |
鎖死 {v} /suǒsǐ/ | :: See: zh 鎖 死 |
鎖頭 {n} [regional] /suǒtóu,tl/ | :: lock (device) (Classifier: mn-t:個) |
鎖眼 {n} /suǒyǎn/ | :: a keyhole |
鎖陽 {n} /suǒyáng/ | :: Cynomorium songaricum |
鎖鑰 {n} [literally] /suǒ鑰/ | :: lock and key |
鎖鑰 {n} [figurative] /suǒ鑰/ | :: key (to something) |
鎖鑰 {n} [figurative] /suǒ鑰/ | :: strategic gateway (to an important center or a major city) |
鎖子 {n} [regional] /suǒzi/ | :: lock |
鎖子 {n} /suǒzi/ | :: chain (part of armor) |
鎖子鎧甲 {n} /suǒzi kǎijiǎ/ | :: coat of mail |
鎻 {def} SEE: 鎖 | :: |
鏁 {def} SEE: 鎖 | :: |
锁 {def} SEE: 鎖 | :: |
锁IP {def} SEE: 鎖IP | :: |
锁匙 {def} SEE: 鎖匙 | :: |
锁匙佬 {def} SEE: 鎖匙佬 | :: |
锁存器 {def} SEE: 鎖存器 | :: |
锁定 {def} SEE: 鎖定 | :: |
锁肛痔 {def} SEE: 鎖肛痔 | :: |
锁骨 {def} SEE: 鎖骨 | :: |
锁骨下动脉 {def} SEE: 鎖骨下動脈 | :: |
锁管 {def} SEE: 鎖管 | :: |
锁管仔 {def} SEE: 鎖管仔 | :: |
锁喉 {def} SEE: 鎖喉 | :: |
锁匠 {def} SEE: 鎖匠 | :: |
锁孔 {def} SEE: 鎖孔 | :: |
锁镰 {def} SEE: 鎖鐮 | :: |
锁链 {def} SEE: 鎖鏈 | :: |
锁门 {def} SEE: 鎖門 | :: |
锁上 {def} SEE: 鎖上 | :: |
锁死 {def} SEE: 鎖死 | :: |
锁头 {def} SEE: 鎖頭 | :: |
锁眼 {def} SEE: 鎖眼 | :: |
锁阳 {def} SEE: 鎖陽 | :: |
锁钥 {def} SEE: 鎖鑰 | :: |
锁子 {def} SEE: 鎖子 | :: |
锁子铠甲 {def} SEE: 鎖子鎧甲 | :: |
他 {def} [chiefly Mandarin, Jin, Xiang, dialectal Wu] /tā,tuō/ | :: he; him; she; her (originally gender-neutral; nowadays usually referring to males) |
他 {def} /tā,tuō/ | :: A dummy pronoun |
他 {def} /tā,tuō/ | :: other; another |
他 {def} /tā,tuō/ | :: surname |
他动词 {def} SEE: 他動詞 | :: |
他動詞 {n} [grammar] /tādòngcí/ | :: transitive verb |
他方 {n} /tāfāng/ | :: another side; the other hand |
他国 {def} SEE: 他國 | :: |
他國 {n} /tāguó/ | :: another country; foreign country |
他加祿語 {prop} /Tājiālùyǔ/ | :: the Tagalog language |
他加禄语 {def} SEE: 他加祿語 | :: |
他家 {n} /tājiā/ | :: other people's homes, somebody else's home |
他家 {pron} [dialectal, Wuhan] /tājiā/ | :: he, she, they |
他库西 {def} SEE: 他庫西 | :: |
他俩 {def} SEE: 他倆 | :: |
他俩个 {def} SEE: 他倆個 | :: |
他律 {v} /tālǜ/ | :: be be disciplined by others |
他律 {n} /tālǜ/ | :: heteronomy |
他律 {n} /tālǜ/ | :: discipline by others |
他妈 {def} SEE: 他媽 | :: |
他妈的 {def} SEE: 他媽的 | :: |
他妈哥池 {def} SEE: 他媽哥池 | :: |
他媽 {phrase} [vulgar] /tāmā/ | :: synonym of 他媽的 |
他媽的 {phrase} [Mandarin, vulgar] /tāmāde/ | :: fuck; fucking; up yours |
他媽哥池 {n} [Hong Kong] /tāmāgēchí/ | :: Tamagotchi |
他们 {def} SEE: 他們 | :: |
他们俩 {def} SEE: 他們倆 | :: |
他們 {pron} [chiefly Mandarin, Jin, Changsha Xiang] /tāmen/ | :: they; them |
他們倆 {pron} /tāmen liǎ/ | :: the two of them; those two people |
他喵的 {phrase} [mainland, slang, euphemistic] /tāmiāode/ | :: alternative form of 他媽的 |
他奶奶的 {phrase} [vulgar] /tā nǎinai de/ | :: synonym of 他媽的 |
他人 {n} /tārén/ | :: another person; other people; others |
他日 {n} [literary] /tārì/ | :: another day in the future |
他日 {n} [literary] /tārì/ | :: on another day in the past |
他杀 {def} SEE: 他殺 | :: |
他殺 {v} [legal] /tāshā/ | :: to commit homicide |
他殺 {n} [legal] /tāshā/ | :: homicide |
他事 {n} [literary] /tāshì/ | :: some other thing; some other matter; an unrelated matter |
他他米 {def} SEE: 榻榻米 | :: |
他佻 {def} SEE: 他條 | :: |
他条 {def} SEE: 他條 | :: |
他汀 {n} [pharmaceutical drug] /tātīng,tādīng,2nb/ | :: statin |
他乡 {def} SEE: 他鄉 | :: |
他鄉 {n} /tāxiāng/ | :: foreign land, away from one's native place |
他心 {n} [literary] /tāxīn/ | :: ulterior motives |
他意 {n} /tāyì/ | :: other intention; other motive |
他意 {n} /tāyì/ | :: ulterior motive |
他用 {n} /tāyòng/ | :: other uses; other purposes |
他朝君体也相同 {def} SEE: 他朝君體也相同 | :: |
他朝君體也相同 {idiom} [chiefly Hong Kong] /tāzhāo jūntǐ yě xiāngtóng/ | :: you will suffer the same fate |
他者 {n} /tāzhě/ | :: other person; other people; others |
塌 {def} /tā/ | :: to collapse; to fall down |
塌 {def} /tā/ | :: to sink; to droop |
塌 {def} /tā/ | :: to calm down; to settle down |
塌鼻子 {n} /tābízi/ | :: snub nose; pug nose |
塌菜 {n} /tācài/ | :: Brassica rapa subsp. narinosa (syns. Brassica narinosa, Brasica rapa var. narinosa, Brassica rapa var. rosularis), an edible green vegetable known variously in English as tatsoi, spinach mustard, spoon mustard, or rosette bok choy |
塌方 {v} /tāfāng/ | :: to cave in; to collapse |
塌棵菜 {n} /tākēcài/ | :: tatsoi (Brassica rapa subsp. narinosa) |
塌实 {def} SEE: 塌實 | :: |
塌實 {adj} /tāshi/ | :: firm; steady; sure |
塌實 {adj} [of one's mind] /tāshi/ | :: at ease; free from anxiety; not tense |
塌树 {def} SEE: 塌樹 | :: |
塌塌米 {def} SEE: 榻榻米 | :: |
塌臺 {v} [figuratively] /tātái/ | :: to fall from power; to collapse |
塌台 {def} SEE: 塌臺 | :: |
塌头 {def} SEE: 塌頭 | :: |
塌陷 {v} /tāxiàn/ | :: to cave in; to collapse |
她 {def} SEE: 姐 | :: |
她 {def} /tā/ | :: she, her |
她们 {def} SEE: 她們 | :: |
她們 {pron} [human, female only] /tāmen/ | :: they; them |
它 {def} /tā/ | :: third-person singular pronoun for inanimate objects; it |
它 {def} [chiefly simplified Chinese] /tā/ | :: third-person singular pronoun for animals; it |
它 {def} [obsolete] /tā/ | :: general third-person singular pronoun; he; she; they (singular); it |
它 {def} /tā/ | :: A dummy pronoun |
它 {def} /tā/ | :: crooked; evil |
它 {def} /tā/ | :: surname |
它 {def} /tuō/ | :: used in 它它藉藉 |
它 {def} /tuō/ | :: alternative form of 駝 |
它 {def} SEE: 蛇 | :: |
它 {def} /yí/ | :: only used in 它它 |
它们 {def} SEE: 它們 | :: |
它们 {def} SEE: 牠們 | :: |
它們 {pron} [inanimate] /tāmen/ | :: they; them |
它它针 {def} SEE: 它它針 | :: |
牠 {def} [animal] /tā/ | :: it |
牠們 {pron} [animal] /tāmen/ | :: they; them |
祂 {def} [deity] /tā/ | :: He; Him |
祂们 {def} SEE: 祂們 | :: |
祂們 {pron} [of deities] /tāmen/ | :: they, them |
㺚 {def} SEE: 獺 | :: |
塔 {def} /tǎ/ | :: tower |
塔 {def} /tǎ/ | :: pagoda |
塔 {def} /tǎ/ | :: spire |
塔 {def} /tǎ/ | :: tall building |
塔 {def} [Taiwan] /tǎ/ | :: tart |
塔崩 {n} [organic compound] /tǎbēng/ | :: tabun |
塔城 {prop} /Tǎchéng/ | :: (~ 地區) 塔城 (prefecture) |
塔城 {prop} /Tǎchéng/ | :: (~ 市) 塔城 (county-level city) |
塔尔巴哈台 {def} SEE: 塔爾巴哈臺 | :: |
塔尔萨 {def} SEE: 塔爾薩 | :: |
塔爾巴哈臺 {prop} [historical] /Tǎ'ěrbāhātái/ | :: Tacheng |
塔爾巴哈台 {def} SEE: 塔爾巴哈臺 | :: |
塔爾薩 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Tǎ'ěrsà/ | :: Tulsa |
塔畈 {prop} /Tǎfàn/ | :: (~ 村) 塔畈 (village) |
塔夫綢 {n} /tǎfūchóu/ | :: taffeta |
塔夫绸 {def} SEE: 塔夫綢 | :: |
塔格糖 {n} [carbohydrate] /tǎgétáng/ | :: tagatose |
塔格醣 {def} SEE: 塔格糖 | :: |
塔吉克 {adj} /Tǎjíkè/ | :: Tajik |
塔吉克 {prop} [Taiwan, Hong Kong] /Tǎjíkè/ | :: Tajikistan |
塔吉克人 {n} /tǎjíkèrén/ | :: Tajik (person, people) |
塔吉克斯坦 {prop} [Mainland China] /Tǎjíkèsītǎn/ | :: Tajikistan |
塔吉克語 {n} /tǎjíkèyǔ/ | :: the Tajik language |
塔吉克語 {n} /tǎjíkèyǔ/ | :: the Sarikoli language |
塔吉克语 {def} SEE: 塔吉克語 | :: |
塔吉克族 {n} /tǎjíkèzú/ | :: Tajik people |
塔吉克族 {n} /tǎjíkèzú/ | :: Tajiks of Xinjiang |
塔卡 {n} /tǎkǎ/ | :: taka (currency of Bangladesh) |
塔可 {n} /tǎkě/ | :: taco |
塔克拉玛干 {def} SEE: 塔克拉瑪干 | :: |
塔克拉瑪干 {prop} /Tǎkèlāmǎgān/ | :: (~ 沙漠) the Taklamakan Desert, located primarily in southern Xinjiang, China |
塔拉 {n} /tǎlā/ | :: tala (currency of Samoa) |
塔拉 {n} /tǎlā/ | :: tala (rhythmic pattern in Indian music) |
塔拉 {n} [only used in placenames] /tǎlā/ | :: grassland |
塔拉 {n} /tǎlā/ | :: tara (Caesalpinia spinosa; a plant) |
塔拉 {prop} /tǎlā/ | :: Tala (various place names) |
塔拉 {prop} /tǎlā/ | :: Tara (various place names) |
塔拉 {prop} /tǎlā/ | :: 塔拉 (town) |
塔拉哈西 {prop} /Tǎlāhāxī/ | :: 塔拉哈西 (city/state capital) |
塔拉赫西 {prop} /Tǎlāhèxī/ | :: 塔拉赫西 (city/state capital) |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 盆地) Tarim Basin |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 河) 塔里木 (river) |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 市) zh:塔里木市 |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 鄉) 塔里木 (township) |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 鄉) 塔里木 (township) |
塔里木 {prop} /Tǎlǐmù/ | :: (~ 鄉) 塔里木 (township) |
塔里木河 {prop} /Tǎlǐmù Hé/ | :: Tarim River |
塔里木盆地 {prop} /Tǎlǐmù péndì/ | :: the Tarim Basin |
塔利班 {prop} /Tǎlìbān/ | :: Taliban |
塔林 {prop} /tǎlín/ | :: 塔林 (city/capital city) |
塔林 {n} /tǎlín/ | :: pagoda forest (collection of mausoleums of monks) |
塔楼 {def} SEE: 塔樓 | :: |
塔樓 {n} /tǎlóu/ | :: tower (structure) |
塔路 {prop} /Tǎlù/ | :: (~ 村) 塔路 (village) |
塔羅牌 {n} /tǎluópái/ | :: tarot |
塔羅糖 {n} [carbohydrate] /tǎluótáng/ | :: talose |
塔羅醣 {def} SEE: 塔羅糖 | :: |
塔罗牌 {def} SEE: 塔羅牌 | :: |
塔罗糖 {def} SEE: 塔羅糖 | :: |
塔玛拉 {def} SEE: 塔瑪拉 | :: |
塔瑪拉 {prop} /Tǎmǎlā/ | :: Tamara |
塔門 {prop} /Tǎmén/ | :: Tap Mun; Grass Island (an island in the New Territories, Hong Kong) |
塔门 {def} SEE: 塔門 | :: |
塔木德 {n} [Judaism] /tǎmùdé/ | :: Talmud |
塔納赫 {prop} [Judaism] /Tǎnàhè/ | :: Tanakh |
塔纳赫 {def} SEE: 塔納赫 | :: |
塔那那利佛 {prop} /Tǎnànàlìfó/ | :: 塔那那利佛 (city/capital city) |
塔帕丘拉 {prop} /Tǎpàqiūlā/ | :: 塔帕丘拉 (city) |
塔帕斯 {n} /tǎpàsī/ | :: tapas (variety of Spanish small food items or snacks) |
塔婆 {n} [Buddhism] /tǎpó/ | :: stupa; pagoda |
塔什干 {prop} /Tǎshígān/ | :: 塔什干 (city/capital city) |
塔什库尔干 {def} SEE: 塔什庫爾干 | :: |
塔什库尔干塔吉克自治县 {def} SEE: 塔什庫爾干塔吉克自治縣 | :: |
塔什庫爾干 {prop} /Tǎshíkù'ěrgān/ | :: (~ 塔吉克自治縣) 塔什庫爾干 (county) |
塔什庫爾干 {prop} /Tǎshíkù'ěrgān/ | :: (~ 鎮) 塔什庫爾干 (town) |
塔什庫爾干塔吉克自治縣 {prop} /Tǎshíkù'ěrgān Tǎjíkè Zìzhìxiàn/ | :: 塔什庫爾干塔吉克自治縣 (autonomous county) |
塔斯馬尼亞 {prop} /Tǎsīmǎníyà/ | :: (~ 州) 塔斯馬尼亞 (state) |
塔斯马尼亚 {def} SEE: 塔斯馬尼亞 | :: |
塔斯曼尼亚 {def} SEE: 塔斯曼尼亞 | :: |
塔塔儿 {def} SEE: 塔塔兒 | :: |
塔塔儿人 {def} SEE: 塔塔兒人 | :: |
塔塔兒 {adj} /tǎtǎr/ | :: Tatar |
塔塔兒人 {n} /tǎtǎrrén/ | :: Tatar (person) |
塔塔尔族 {def} SEE: 塔塔爾族 | :: |
塔塔爾族 {n} /tǎtǎ'ěr zú/ | :: Tatar people |
塔臺 {n} /tǎtái/ | :: control tower |
塔台 {def} SEE: 塔臺 | :: |
塔提讓 {prop} /Tǎtíràng/ | :: (~ 鎮) 塔提讓 (town) |
塔提讓 {prop} /Tǎtíràng/ | :: (~ 村) 塔提讓 (village) |
塔提让 {def} SEE: 塔提讓 | :: |
塔希提 {prop} /Tǎxītí/ | :: 塔希提 (island) |
塔仔山 {prop} /Tǎzǎishān/ | :: A hill in Phnom Penh, on which the Wat Phnom stands |
塔中 {prop} /Tǎzhōng/ | :: (~ 鎮) 塔中 (town) |
塔州 {prop} /Tǎzhōu/ | :: short fo 塔斯馬尼亞州 (塔州 (state)) |
獭 {def} SEE: 獺 | :: |
獺 {def} /獺/ | :: otter |
鰨 {def} /tǎ/ | :: common sole |
㒓 {def} /tà/ | :: only used in 佻㒓 |
㛥 {def} /tà/ | :: to prostrate |
㛥 {def} /tà/ | :: to make obeisance, to concede or submit willingly |
㳠 {def} SEE: 澾 | :: |
䂿脚 {def} SEE: 䂿腳 | :: |
䍇 {def} /tà/ | :: [obsolete] flat-bottom crock; jug; pitcher; vase |
䵬 {def} /tà/ | :: (corrupted form of 濌) sound of flowing water |
䶀 {def} /tà/ | :: [obsolete] the sound of drums |
䶁 {def} /tà/ | :: noises |
䶁 {def} /tà/ | :: disorderly or confused sound of drums |
亣 {def} SEE: 大 | :: |
傝 {def} /tàn/ | :: only used in 傝儑 |
傝 {def} /tà/ | :: only used in 傝𠎷 |
拓 {def} /tuò/ | :: to open up; to develop; to expand |
拓 {def} /tuò/ | :: to stretch |
拓 {def} /tuò/ | :: to push open |
拓 {def} /tuò/ | :: surname |
拓 {def} /tà/ | :: to make rubbings on something (e.g. inscriptions) |
拓 {def} SEE: 摭 | :: |
拓 {def} /tuō/ | :: alternative form of 托 |
拓拔 {def} SEE: 拓跋 | :: |
拓跋 {prop} [historical] /Tuòbá/ | :: Tuoba (Xianbei clan in ancient China) |
拓跋 {prop} /Tuòbá/ | :: surname |
拓本 {n} /tàběn/ | :: rubbing (of an inscription) |
拓地 {v} [literary] /tuòdì/ | :: to expand territory |
拓地 {v} [literary] /tuòdì/ | :: to cultivate land |
拓都 {n} [obsolete] /tuòdōu/ | :: community; society |
拓荒 {v} [agriculture, literally] /tuòhuāng/ | :: to reclaim wasteland; to open up land (for agriculture) |
拓荒 {v} [figurative] /tuòhuāng/ | :: to explore in a new field |
拓荒者 {n} /tuòhuāngzhě/ | :: pioneer |
拓宽 {def} SEE: 拓寬 | :: |
拓寬 {v} [literally and figuratively] /tuòkuān/ | :: to widen; to broaden |
拓蓝纸 {def} SEE: 拓藍紙 | :: |
拓片 {n} /tàpiàn/ | :: rubbing (of an inscription) |
拓扑 {def} SEE: 拓撲 | :: |
拓扑空间 {def} SEE: 拓撲空間 | :: |
拓扑学 {def} SEE: 拓撲學 | :: |
拓撲 {n} [mathematics] /tuòpū,tuòpǔ,2nb/ | :: topology |
拓撲 {n} [mathematics] /tuòpū,tuòpǔ,2nb/ | :: abbreviation of 拓撲空間 |
拓撲 {n} [computing] /tuòpū,tuòpǔ,2nb/ | :: topology |
拓撲空間 {n} [topology] /tuòpū kōngjiān,tuòpǔ kōngjiān,2nb/ | :: topological space |
拓撲學 {n} [mathematics] /tuòpūxué,tuòpǔxué,2nb/ | :: topology |
拓涂机 {def} SEE: 拓塗機 | :: |
拓銷 {v} /tuòxiāo/ | :: to widely open the market |
拓销 {def} SEE: 拓銷 | :: |
拓印 {v} /tàyìn/ | :: to make a stone rubbing |
拓印 {n} /tàyìn/ | :: stone rubbing |
拓印图 {def} SEE: 拓印圖 | :: |
拓印圖 {n} /tàyìntú/ | :: rubbing (of an inscription) |
拓展 {v} /tuòzhǎn/ | :: to expand; to develop |
拓殖 {v} /tuòzhí/ | :: to colonise |
挞 {def} SEE: 撻 | :: |
挞车 {def} SEE: 撻車 | :: |
挞订 {def} SEE: 撻訂 | :: |
挞伐 {def} SEE: 撻伐 | :: |
搨 {def} SEE: 拓 | :: |
撻 {def} /tà/ | :: to flog |
撻 {def} /tà/ | :: to chastise |
撻 {def} /tà/ | :: brave |
撻 {def} /tà,tǎ,2nb/ | :: tart (pastry) |
撻伐 {v} [literary] /tà伐/ | :: to send troops to suppress; to go on a punitive expedition |
撻伐 {v} [figurative] /tà伐/ | :: to criticise; to condemn |
榻 {def} /tà/ | :: cot, couch, bed |
榻榻米 {n} /tàtàmǐ/ | :: tatami (straw matting in Japanese houses) |
毾 {def} /tà/ | :: only used in 毾㲪 |
毾㲪 {n} [historical] /tàdēng/ | :: a kind of blanket |
涾 {def} /tà/ | :: to boil over |
涾 {def} /tà/ | :: used in 涾𣵺 |
澾 {def} /tà/ | :: slippery, smooth |
濌 {def} /tà/ | :: to pile up, to heap up |
濌 {def} /tà/ | :: permissive and open-minded |
濌 {def} /tà/ | :: to make use of personnel without having discretion (recognising the difference between good and evil people) |
狧 {def} /tà/ | :: [obsolete] alternative form of 舐 |
狧 {def} /tà/ | :: [obsolete] dogs eating |
狧 {def} /tà/ | :: [obsolete] dogs biting people |
羍 {def} /dá/ | :: small lamb |
譶 {def} /tà/ | :: to talk quickly |
踏 {def} /tà,tā/ | :: to step on; to trample; to tread on |
踏 {def} /tà,tā/ | :: to investigate onsite |
踏 {def} [Cantonese, dialectal Hakka] /tà,tā/ | :: Used before a number to indicate time, where the number is what the minute hand is pointing to on an analog clock |
踏板 {n} /tàbǎn/ | :: pedal (of a car) |
踏布机 {def} SEE: 踏布機 | :: |
踏步 {v} /tàbù/ | :: to march in place; to mark time |
踏歌 {v} /tàgē/ | :: to sing and dance at once |
踏话头 {def} SEE: 踏話頭 | :: |
踏破鐵鞋 {idiom} /tàpò tiěxié/ | :: to search high and low |
踏破鐵鞋無覓處 {idiom} [xiehouyu] /tàpò tiěxié wú mìchù/ | :: One will search high and low only to find it when one least expects to |
踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫 {idiom} [xiehouyu] /tàpò tiěxié wú mìchù, délái quán 不 fèigōngfu/ | :: One will search high and low only to find it when one least expects to |
踏破铁鞋 {def} SEE: 踏破鐵鞋 | :: |
踏破铁鞋无觅处 {def} SEE: 踏破鐵鞋無覓處 | :: |
踏破铁鞋无觅处,得来全不费工夫 {def} SEE: 踏破鐵鞋無覓處,得來全不費工夫 | :: |
踏青 {v} /tàqīng/ | :: to go on an outing to the green countryside during spring |
踏入 {v} /tàrù/ | :: to step into; to set foot in |
踏上 {v} /tàshàng/ | :: to step on |
踏上征途 {idiom} /tàshàngzhēngtú/ | :: to embark on the journey; to embark on the road; first step |
踏实 {def} SEE: 踏實 | :: |
踏實 {adj} /tāshi,tàshí,1nb/ | :: firm; steady; sure; dependable |
踏實 {adj} [of one's mind] /tāshi,tàshí,1nb/ | :: at ease; free from anxiety; not tense |
踏實 {adj} /tāshi,tàshí,1nb/ | :: workable; practical; feasible |
踏實 {v} [literary] /tāshi,tàshí,1nb/ | :: to walk steadily |
踏踏实实 {def} SEE: 踏踏實實 | :: |
踏踏實實 {adv} /tātāshíshí,tātāshīshī,tl3/ | :: Emphatic form of 踏實 |
踏足 {v} /tàzú/ | :: to set foot (in, on) |
蹋 {def} /tà/ | :: alternative form of 踏 |
蹋 {def} /tà/ | :: to kick |
躂 {def} /tà/ | :: to stumble; to slip; to fall down |
躂 {def} /dā/ | :: only used in 蹓躂 |
迖 {def} /dá,tà,tì/ | :: [obsolete] alternative form of 达 |
遢 {def} /tā/ | :: only used in 邋遢, etc |
錔 {def} /tà/ | :: to cover; to wrap |
錔 {def} /tà/ | :: metal cap; metal sleeve |
錔 {def} [Cantonese] /tà/ | :: to lock |
錔 {def} [Cantonese] /tà/ | :: to handcuff (and arrest) |
錔 {def} [Cantonese] /tà/ | :: (metal) lock |
鑉 {def} /tà,hé/ | :: alternative form of 鉀 only used in 鑉鑪 |
鑉 {def} [obsolete] /hé/ | :: glucinum; beryllium |
闥 {def} /tà/ | :: door |
闥 {def} /tà/ | :: gate |
闼 {def} SEE: 闥 | :: |
鮙 {def} SEE: 鰨 | :: |
龘 {def} SEE: 龖 | :: |
坮 {def} SEE: 臺 | :: |
孡 {def} /tāi/ | :: [obsolete] alternative form of 胎 |
胎 {def} /tāi/ | :: fetus; unborn child |
胎 {def} /tāi/ | :: source, origin |
胎 {def} /tāi/ | :: to bring up, to rear |
胎 {def} /tāi/ | :: pearl in shell |
胎 {def} /tāi/ | :: roughcast |
胎 {def} /tāi/ | :: padding |
胎 {def} /tāi/ | :: tongue coating; fur |
胎 {def} /tāi/ | :: to escape |
胎 {def} /tāi/ | :: alternative form of 鮐 |
胎 {def} /tāi/ | :: tyre (tire) |
胎斑 {n} /tāibān/ | :: Mongolian spot |
胎蛋白 {n} [protein] /tāidànbái/ | :: fetoprotein |
胎动 {def} SEE: 胎動 | :: |
胎動 {v} [obstetrics, of the fetus] /tāidòng/ | :: to move (perceptibly) in utero |
胎儿 {def} SEE: 胎兒 | :: |
胎儿蛋白 {def} SEE: 胎兒蛋白 | :: |
胎兒 {n} /tāi'ér/ | :: fetus |
胎兒蛋白 {n} [protein] /tāi'ér dànbái/ | :: fetoprotein |
胎发 {def} SEE: 胎髮 | :: |
胎髮 {n} /tāi髮/ | :: fetal hair; lanugo |
胎粪 {def} SEE: 胎糞 | :: |
胎糞 {n} /tāifèn/ | :: meconium |
胎記 {n} /tāijì/ | :: birthmark (a mark on the skin formed before birth) |
胎记 {def} SEE: 胎記 | :: |
胎教 {v} /tāijiào/ | :: to practice antenatal education (i.e. to do things deemed beneficial to the development of a baby in utero, such as playing calming music, talking and reading stories to the foetus, and maintaining a general healthy and mindful mentality in the expectant mother) |
胎毛 {n} /tāimáo/ | :: fetal hair; lanugo |
胎膜 {n} [medicine] /tāi膜,er/ | :: foetal membrane |
胎內 {prop} /Tāinèi/ | :: (~ 市) 胎內 (city) |
胎内 {def} SEE: 胎內 | :: |
胎盘 {def} SEE: 胎盤 | :: |
胎盤 {n} [anatomy] /tāipán/ | :: placenta |
胎气 {def} SEE: 胎氣 | :: |
胎氣 {n} [TCM] /tāiqì/ | :: symptoms, such as oedema, nausea and vomiting, when experienced during pregnancy |
胎氣 {def} SEE: 呔氣 | :: |
胎氣 {n} [TCM] /tāiqì/ | :: nourishing aether for the foetus; peaceful atmosphere that a foetus has |
胎生 {adj} [zoology, attributive] /tāishēng/ | :: viviparous |
胎死腹中 {idiom} /tāisǐfùzhōng/ | :: fetus dies in the belly; stillbirth; stillborn |
胎死腹中 {idiom} [figurative] /tāisǐfùzhōng/ | :: plans or projects failed or were cancelled before being tried |
胎位 {n} [obstetrics] /tāiwèi/ | :: fetal lie, presentation and position |
胎位不正 {v} [obstetrics] /tāiwèi 不zhèng/ | :: to have fetal malposition or malpresentation |
胎心 {n} [medicine] /tāixīn/ | :: fetal heartbeat |
胎压 {def} SEE: 胎壓 | :: |
胎壓 {n} /tāiyā/ | :: tire pressure |
胎衣 {n} /tāiyī/ | :: synonym of 胞衣 |
胎痣 {n} /tāizhì/ | :: birthmark; mole (dark spot on the skin) |
臺 {def} /tái/ | :: tower; lookout |
臺 {def} /tái/ | :: stage; platform |
臺 {def} /tái/ | :: support; stand; base |
臺 {def} /tái/ | :: station; broadcasting station |
臺 {def} /tái/ | :: Suffix for terms of address conveying respect for the addressee |
臺 {def} /tái/ | :: abbreviation of 臺灣/台灣/台湾 |
臺 {def} /tái/ | :: abbreviation of 臺語/台語/台语 |
臺 {def} /tái/ | :: classifier for machines, vehicles or electronic devices |
臺 {def} /tái/ | :: [obsolete] alternative form of 薹 |
臺 {def} /tái/ | :: surname |
臺巴子 {n} [derogatory] /táibāzi/ | :: Taiwanese people |
臺版 {n} /táibǎn/ | :: Taiwan edition |
臺北 {prop} /Táiběi/ | :: (~ 市) Taipei (capital and special municipality of Taiwan, Republic of China) |
臺北 {prop} /Táiběi/ | :: (~ 縣) [historical] Taipei County (former county in Taiwan, now called New Taipei) |
臺北人 {n} /táiběirén/ | :: a person who is native to Taipei |
臺本 {n} /táiběn,er/ | :: script of a play with stage directions |
臺幣 {n} /táibì/ | :: Taiwan dollar (usually New Taiwan dollar) |
臺標 {n} /táibiāo/ | :: television station logo |
臺標 {n} /táibiāo/ | :: short fo 臺灣標準 (Taiwanese standard) |
臺布 {def} SEE: 檯布 | :: |
臺步 {n} /táibù/ | :: theatrical stage walk |
臺車 {n} /táichē/ | :: handcar |
臺詞 {n} /táicí,er/ | :: lines (of an actor or performer) |
臺大 {prop} /Táidà/ | :: short fo ^國立臺灣^大學 (National Taiwan University) |
臺地 {n} /táidì/ | :: tableland; mesa; plateau |
臺東 {prop} /Táidōng/ | :: (~ 縣) 臺東 (county) |
臺東 {prop} /Táidōng/ | :: (~ 市) 臺東 (city) |
臺毒 {n} [neologism, derogatory, slang] /táidú/ | :: alternative form of 臺獨 |
臺獨 {prop} /Táidú/ | :: Taiwan Independence Movement |
臺兒莊 {def} SEE: 台兒莊 | :: |
臺風 {n} /táifēng,tl/ | :: stage presence; stage demeanour |
臺甫 {n} [dated, polite] /táifǔ/ | :: your courtesy name (used to ask for the name of the person to whom one is speaking) |
臺海 {prop} /Táihǎi/ | :: alternative name for 臺灣海峽: Taiwan Strait |
臺基 {n} [architecture] /táijī/ | :: stylobate |
臺階 {n} /táijiē,er/ | :: step (on a flight of stairs) (Classifier: m:級m:階) |
臺階 {n} [figurative] /táijiē,er/ | :: level (Classifier: 個) |
臺階 {n} [figurative] /táijiē,er/ | :: way out of an awkward situation (Classifier: m:個m:級) |
臺斤 {n} [Taiwan] /táijīn/ | :: Taiwanese catty, a traditional unit of weight, equal to 0.6 kilograms or 16 taels |
臺劇 {n} /táijù/ | :: Taiwanese TV drama (Classifier: m:部) |
臺羅 {n} /Táiluó/ | :: Taiwanese Romanization System (Min Nan romanization system) |
臺盟 {prop} /Táiméng/ | :: Taiwan Democratic Self-Government League |
臺面 {def} SEE: 檯面 | :: |
臺南 {prop} /Táinán/ | :: (~ 市) Tainan (special municipality in southern Taiwan) |
臺南 {prop} /Táinán/ | :: (~ 市) [historical] Tainan City (former provincial city, now part of the special municipality) |
臺南 {prop} /Táinán/ | :: (~ 縣) [historical] Tainan County (former county, now part of the special municipality) |
臺澎金馬 {prop} /Tái-Péng-Jīn-Mǎ/ | :: Taiwan, Penghu, Kinmen and Matsu; “free area of the Republic of China” |
臺球 {def} SEE: 檯球 | :: |
臺山 {prop} /Táishān/ | :: (~ 市) 臺山 (county-level city/and/former county) |
臺山 {prop} /Táishān/ | :: (~ 列島) 臺山 (archipelago) |
臺山 {prop} /Táishān/ | :: (~ 村) 臺山 (village) |
臺山 {prop} /Táishān/ | :: 臺山 (area) |
臺山話 {n} /Táishānhuà/ | :: Toisanese; Taishanese; Hoisanese (Yue Chinese dialect spoken in Taishan) |
臺商 {n} /táishāng/ | :: Taiwan merchants; Taiwanese business |
臺式機 {def} SEE: 檯式機 | :: |
臺頭 {prop} /Táitóu/ | :: (~ 社區) 臺頭 (residential community) |
臺灣 {prop} /Táiwān/ | :: (~ 島) Taiwan (island) |
臺灣 {prop} /Táiwān/ | :: (~ 省) Taiwan Province (administrative division in both the Republic of China and People's Republic of China) |
臺灣 {prop} /Táiwān/ | :: (~ 海峽) Taiwan Strait |
臺灣 {prop} [colloquial] /Táiwān/ | :: alternative name for 中華民國 |
臺灣當局 {prop} /Táiwān dāngjú/ | :: Name used by Government of the People's Republic of China for Government of the Republic of China |
臺灣光復節 {prop} /Táiwān Guāngfùjié/ | :: Retrocession Day, commemorating the end of Japanese rule over Taiwan |
臺灣海峽 {prop} /Táiwān Hǎixiá/ | :: Taiwan Strait |
臺灣海棗 {n} /Táiwān hǎizǎo/ | :: the mountain date palm (Phoenix loureiroi) |
臺灣話 {prop} /táiwānhuà/ | :: any language commonly spoken in Taiwan (including Mandarin, Hokkien, Hakka and Formosan languages) |
臺灣話 {prop} /táiwānhuà/ | :: Taiwanese; Taiwanese Hokkien (variety of Min Nan spoken in Taiwan) |
臺灣環頸雉 {prop} /Táiwān Huánjǐngzhì/ | :: Formosan ring-necked pheasant |
臺灣黃楊 {n} /Táiwān huángyáng/ | :: Buxus microphylla |
臺灣閩南語 {n} /táiwān闽nányǔ/ | :: Taiwanese Hokkien; Taiwanese |
臺灣人 {n} /táiwānrén/ | :: person from Taiwan; Taiwanese people |
臺文 {n} /táiwén/ | :: written Taiwanese Hokkien |
臺西 {prop} /Táixī/ | :: (~ 鄉) 臺西 (rural township) |
臺語 {n} /táiyǔ/ | :: any language commonly spoken in Taiwan (including Mandarin, Hokkien, Hakka and Formosan languages) |
臺語 {n} [specifically] /táiyǔ/ | :: Taiwanese; Taiwanese Hokkien (variety of Min Nan spoken in Taiwan) |
臺語 {n} /táiyǔ/ | :: Tai language; member of the Tai language family |
臺中 {prop} /Táizhōng/ | :: (~ 市) Taichung (special municipality of Taiwan) |
臺中 {prop} /Táizhōng/ | :: (~ 市) [historical] Taichung City (former provincial city of Taiwan) |
臺中 {prop} /Táizhōng/ | :: (~ 縣) [historical] 臺中 (former county) |
臺鐘 {def} SEE: 檯鐘 | :: |
臺柱 {n} /táizhù/ | :: key actors/actresses in a troupe |
臺柱 {n} [figuratively] /táizhù/ | :: leading light; mainstay; pillar of support |
臺柱子 {n} /táizhùzi/ | :: key actors/actresses in a troupe |
臺柱子 {n} [figuratively] /táizhùzi/ | :: leading light; mainstay; pillar of support |
臺資 {n} /táizī/ | :: Taiwan capital; Taiwan investment |
臺子 {def} SEE: 檯子 | :: |
苔 {def} /tái/ | :: moss; lichen |
苔 {def} /tāi/ | :: tongue coating; fur |
苔麩 {n} /táifū/ | :: teff (Eragrostis tef) |
苔麸 {def} SEE: 苔麩 | :: |
苔蘚 {n} /táixiǎn/ | :: moss (plants of the division Bryophyta) |
苔蘚蟲 {n} /táixiǎnchóng/ | :: bryozoan |
苔蘚植物 {n} /táixiǎn zhíwù/ | :: bryophyte |
苔蘚植物門 {prop} [taxonomy] /Táixiǎnzhíwù Mén/ | :: Bryophyta |
苔菉 {prop} /Táilù/ | :: (~ 鎮) 苔菉 (town) |
苔菉 {prop} /Táilù/ | :: (~ 村) 苔菉 (village) |
苔藓 {def} SEE: 苔蘚 | :: |
苔藓虫 {def} SEE: 苔蘚蟲 | :: |
苔藓植物 {def} SEE: 苔蘚植物 | :: |
苔藓植物门 {def} SEE: 苔蘚植物門 | :: |
苔原 {n} /táiyuán/ | :: tundra (flat treeless arctic region) |
㒗 {def} SEE: 儓 | :: |
㙵 {def} SEE: 臺 | :: |
㬃 {def} /tái/ | :: [obsolete] sunrise |
䑓 {def} SEE: 臺 | :: |
儓 {def} /tái/ | :: [obsolete] servant of the lowest grade |
儓 {def} /tái/ | :: [historical dictionaries] [derogatory] peasant; farmer |
儓 {def} /tái/ | :: [obsolete] alternative form of 耰 |
儓 {def} /tái/ | :: [historical dictionaries] to match; to fit |
儓 {def} /tái/ | :: [historical dictionaries] alternative form of 嬯 |
儓 {def} /tài/ | :: only used in 儓儗 |
台 {def} SEE: 臺 | :: |
台 {def} SEE: 颱 | :: |
台 {def} SEE: 檯 | :: |
台 {def} /yí/ | :: [obsolete] original form of 怡 |
台 {def} /yí/ | :: [obsolete] I, me |
台 {def} /yí/ | :: [obsolete] what |
台 {def} /yí/ | :: surname |
台 {def} /tāi/ | :: used in place names |
台 {def} /tái/ | :: only used in 三台 |
台 {def} /tái/ | :: historical placename in modern Shandong |
台 {def} SEE: 鮐 | :: |
台 {def} /tái/ | :: [obsolete] [polite, honorific] used to address another person or to describe the actions of another person |
台 {def} /sì/ | :: alternative form of 嗣 |
台 {def} /sì/ | :: alternative form of 始 |
台巴子 {def} SEE: 臺巴子 | :: |
台版 {def} SEE: 臺版 | :: |
台北 {def} SEE: 臺北 | :: |
台北人 {def} SEE: 臺北人 | :: |
台本 {def} SEE: 臺本 | :: |
台币 {def} SEE: 臺幣 | :: |
台幣 {def} SEE: 臺幣 | :: |
台标 {def} SEE: 臺標 | :: |
台標 {def} SEE: 臺標 | :: |
台布 {def} SEE: 檯布 | :: |
台步 {def} SEE: 臺步 | :: |
台車 {def} SEE: 臺車 | :: |
台车 {def} SEE: 臺車 | :: |
台城 {prop} /Táichéng/ | :: (~ 街道) 台城 (subdistrict) |
台秤 {def} SEE: 檯秤 | :: |
台詞 {def} SEE: 臺詞 | :: |
台词 {def} SEE: 臺詞 | :: |
台大 {def} SEE: 臺大 | :: |
台灯 {def} SEE: 檯燈 | :: |
台地 {def} SEE: 臺地 | :: |
台电 {def} SEE: 臺電 | :: |
台電 {def} SEE: 臺電 | :: |
台东 {def} SEE: 臺東 | :: |
台東 {def} SEE: 臺東 | :: |
台毒 {def} SEE: 臺毒 | :: |
台独 {def} SEE: 臺獨 | :: |
台獨 {def} SEE: 臺獨 | :: |
台儿庄 {def} SEE: 臺兒莊 | :: |
台兒莊 {prop} /Tái'érzhuāng/ | :: (~ 區) 台兒莊 (district) |
台風 {def} SEE: 臺風 | :: |
台風 {def} SEE: 颱風 | :: |
台风 {def} SEE: 颱風 | :: |
台风 {def} SEE: 臺風 | :: |
台甫 {def} SEE: 臺甫 | :: |
台海 {def} SEE: 臺海 | :: |
台基 {def} SEE: 臺基 | :: |
台吉 {n} [historical] /táijí/ | :: Taiji (Mongol title) (the title of the nobility among the Mongols from the 16th century) |
𨅝台脚 {def} SEE: 𨅝檯腳 | :: |
台脚 {def} SEE: 檯腳 | :: |
𨅝台腳 {def} SEE: 𨅝檯腳 | :: |
台腳 {def} SEE: 檯腳 | :: |
台阶 {def} SEE: 臺階 | :: |
台階 {def} SEE: 臺階 | :: |
台斤 {def} SEE: 臺斤 | :: |
台剧 {def} SEE: 臺劇 | :: |
台劇 {def} SEE: 臺劇 | :: |
台羅 {def} SEE: 臺羅 | :: |
台罗 {def} SEE: 臺羅 | :: |
台盟 {def} SEE: 臺盟 | :: |
台面 {def} SEE: 檯面 | :: |
台南 {def} SEE: 臺南 | :: |
台澎金馬 {def} SEE: 臺澎金馬 | :: |
台澎金马 {def} SEE: 臺澎金馬 | :: |
台球 {def} SEE: 檯球 | :: |
台山 {def} SEE: 臺山 | :: |
台山話 {def} SEE: 臺山話 | :: |
台山话 {def} SEE: 臺山話 | :: |
台商 {def} SEE: 臺商 | :: |
台式机 {def} SEE: 檯式機 | :: |
台式機 {def} SEE: 檯式機 | :: |
台头 {def} SEE: 臺頭 | :: |
台湾 {def} SEE: 臺灣 | :: |
台湾当局 {def} SEE: 臺灣當局 | :: |
台湾光复节 {def} SEE: 臺灣光復節 | :: |
台湾海峡 {def} SEE: 臺灣海峽 | :: |
台湾海枣 {def} SEE: 臺灣海棗 | :: |
台湾话 {def} SEE: 臺灣話 | :: |
台湾环颈雉 {def} SEE: 臺灣環頸雉 | :: |
台湾黄杨 {def} SEE: 臺灣黃楊 | :: |
台湾闽南语 {def} SEE: 臺灣閩南語 | :: |
台湾人 {def} SEE: 臺灣人 | :: |
台湾头 {def} SEE: 臺灣頭 | :: |
台湾尾 {def} SEE: 臺灣尾 | :: |
台湾仔 {def} SEE: 臺灣仔 | :: |
台灣 {def} SEE: 臺灣 | :: |
台灣當局 {def} SEE: 臺灣當局 | :: |
台灣光復節 {def} SEE: 臺灣光復節 | :: |
台灣海峽 {def} SEE: 臺灣海峽 | :: |
台灣話 {def} SEE: 臺灣話 | :: |
台灣環頸雉 {def} SEE: 臺灣環頸雉 | :: |
台灣黃楊 {def} SEE: 臺灣黃楊 | :: |
台灣閩南語 {def} SEE: 臺灣閩南語 | :: |
台灣人 {def} SEE: 臺灣人 | :: |
台灣頭 {def} SEE: 臺灣頭 | :: |
台灣尾 {def} SEE: 臺灣尾 | :: |
台灣仔 {def} SEE: 臺灣仔 | :: |
台文 {def} SEE: 臺文 | :: |
台窝湾 {def} SEE: 臺窩灣 | :: |
台窩灣 {def} SEE: 臺窩灣 | :: |
台西 {def} SEE: 臺西 | :: |
台語 {def} SEE: 臺語 | :: |
台语 {def} SEE: 臺語 | :: |
台员 {def} SEE: 臺員 | :: |
台員 {def} SEE: 臺員 | :: |
台圆 {def} SEE: 臺圓 | :: |
台圓 {def} SEE: 臺圓 | :: |
台中 {def} SEE: 臺中 | :: |
台中指 {def} SEE: 臺中指 | :: |
台钟 {def} SEE: 檯鐘 | :: |
台州 {prop} /Tāizhōu,Táizhōu,1nb/ | :: (~ 市) 台州 (prefecture-level city) |
台柱 {def} SEE: 臺柱 | :: |
台柱子 {def} SEE: 臺柱子 | :: |
台資 {def} SEE: 臺資 | :: |
台资 {def} SEE: 臺資 | :: |
台子 {def} SEE: 檯子 | :: |
嬯 {def} /tái/ | :: [obsolete] servant or slave women (Chinese bronze inscriptions) |
抬 {def} /tái/ | :: to lift; to heave |
抬 {def} [of many people] /tái/ | :: to carry |
抬 {def} /tái/ | :: to bicker |
抬 {def} /tái/ | :: classifier for things carried by several people |
抬杠 {def} SEE: 抬槓 | :: |
抬槓 {v} [dated] /táigàng/ | :: to carry on poles, especially a coffin (together with somebody else) |
抬槓 {v} [figurative, colloquial] /táigàng/ | :: to argue for the sake of arguing or for no reason; to bicker |
抬高 {v} /táigāo/ | :: to lift up; to raise (e.g. an arm) |
抬高 {v} [usually, pejorative] /táigāo/ | :: to raise (e.g. a price); to elevate (e.g. oneself) |
抬价 {def} SEE: 抬價 | :: |
抬價 {v} /táijià/ | :: to force up commodity prices |
抬举 {def} SEE: 抬舉 | :: |
抬舉 {v} /táijǔ,tl/ | :: to praise, recommend or promote out of good favour |
抬头 {def} SEE: 抬頭 | :: |
抬头不见低头见 {def} SEE: 抬頭不見低頭見 | :: |
抬頭 {v} /táitóu/ | :: to look up; to raise one's head |
抬頭 {v} [figurative] /táitóu/ | :: to gain ground; to take hold (again) |
抬頭 {v} [figurative, in traditional letters] /táitóu/ | :: to leave a space for, or to write on a new line, the name of or words related to a revered person |
抬頭 {n} /táitóu/ | :: space on bills or receipts for writing the name of the payee or buyer |
抬頭不見低頭見 {idiom} [colloquial] /táitóu 不jiàn dītóu jiàn/ | :: to meet often |
擡 {def} SEE: 抬 | :: |
擡槓 {def} SEE: 抬槓 | :: |
擡舉 {def} SEE: 抬舉 | :: |
擡頭 {def} SEE: 抬頭 | :: |
旲 {def} [obsolete] /tái/ | :: daylight; sunlight |
旲 {def} [obsolete] /yǐng/ | :: big, great, vast, large, high |
檯 {def} /tái/ | :: table; desk (Classifier: c:張) |
檯布 {n} /táibù/ | :: tablecloth |
檯布 {n} [Cantonese, dated in Guangzhou] /táibù/ | :: rag; wiping cloth; cleaning cloth (especially for wiping tables) |
檯秤 {n} /táichèng/ | :: platform scales; platform balance |
檯秤 {n} [dialect] /táichèng/ | :: counter scale |
檯燈 {n} /táidēng/ | :: desk lamp; table lamp; reading lamp (Classifier: m:盞) |
檯腳 {n} /táijiǎo,er/ | :: foot of a table or platform |
檯面 {n} /táimiàn,er/ | :: tabletop; on the table |
檯面 {n} [figurative] /táimiàn,er/ | :: open display; public occasion |
檯面 {n} [gambling] /táimiàn,er/ | :: all the money on a gambling table |
檯球 {n} /táiqiú,er/ | :: billiards (a cue sport) |
檯球 {n} /táiqiú,er/ | :: billiard ball |
檯球 {n} [regional, dated] /táiqiú,er/ | :: table tennis; ping pong |
檯式機 {n} [Mainland, computing] /táishìjī/ | :: desktop computer; desktop |
檯鐘 {n} [dialect] /táizhōng/ | :: desk clock |
檯子 {n} /táizi/ | :: platform; stage |
檯子 {n} [colloquial] /táizi/ | :: table for pool, ping pong, etc |
檯子 {n} [chiefly Wu] /táizi/ | :: table |
炱 {def} /tái/ | :: soot |
炱 {def} /tái/ | :: black |
炲 {def} SEE: 炱 | :: |
薹 {def} /tái/ | :: sedge (Carex) |
薹 {def} /tái/ | :: Brassica rapa |
薹 {def} /tái/ | :: rachis of an inflorescence (of garlics, garlic chives, rapeseeds, etc.) |
跆 {def} /tái/ | :: trample |
跆拳道 {n} /táiquándào/ | :: taekwondo |
邰 {def} /tái/ | :: [obsolete] a state in what is now Wugong County, Shaanxi Province |
邰 {def} /tái/ | :: A surname. |
颱 {def} /tái/ | :: typhoon |
颱風 {n} /táifēng,tl/ | :: typhoon (Classifier: m,c:場m,c:個) |
駘盪 {def} SEE: 駘蕩 | :: |
駘蕩 {adj} [literary, of wind] /dàidàng/ | :: refreshing |
駘蕩 {adj} [literary, of a person] /dàidàng/ | :: loose; untrammeled |
鮐 {def} /tái/ | :: mackerel |
鮐 {def} /tái/ | :: old person |
鮐 {def} /yí/ | :: pufferfish; blowfish |
鲐 {def} SEE: 鮐 | :: |
㑷 {def} SEE: 態 | :: |
䣭 {def} | :: An ancient state |
冭 {def} SEE: 泰 | :: |
太 {def} /tài/ | :: too; so (modifying adjectives; often used with 了 at the end of the sentence for emphasis) |
太 {def} [usually in negative sentences] /tài/ | :: very; quite |
太 {def} /tài/ | :: most; utmost |
太 {def} /tài/ | :: highest; greatest |
太 {def} /tài/ | :: senior; noble |
太 {def} /tài/ | :: wife; Miss; Mrs |
太 {def} /tài/ | :: abbreviation of 太湖 |
太 {def} SEE: 泰 | :: |
太 {def} /tài/ | :: abbreviation of 太平洋 |
太阿 {n} [literary] /tài'ē/ | :: a sword |
太阿 {n} [literary] /tài'ē/ | :: power; authority |
太阿 {prop} /tài'ē/ | :: Tai'e (the name of an ancient sword, referenced in the Records of the Grand Historian) |
太阿倒持 {idiom} /Tài'ē dàochí/ | :: to surrender one's power to another at one's own peril |
太安 {def} SEE: 泰安 | :: |
太白 {prop} [literary] /Tàibái/ | :: Venus (second planet in our solar system) |
太白 {prop} [historical] /Tàibái/ | :: alternative name for 李白 |
太白 {prop} /Tàibái/ | :: (~ 縣) 太白 (county) |
太白 {prop} /Tàibái/ | :: (~ 市) 太白 (city) |
太白 {prop} /Tàibái/ | :: (~ 山) Mount Taibai |
太白粉 {n} /tàibáifěn/ | :: potato starch; cornstarch |
太白星 {prop} /Tàibáixīng/ | :: [Chinese star] Venus |
太保 {n} [historical, pre-Qin] /tàibǎo/ | :: chief court advisor |
太保 {n} [historical] /tàibǎo/ | :: Grand Guardian (title for a very high official in imperial China) |
太保 {n} [literary] /tàibǎo/ | :: temple attendant |
太保 {n} [literary, honorific] /tàibǎo/ | :: servant |
太保 {n} [literary] /tàibǎo/ | :: hooligan; hoodlum; juvenile delinquent |
太保 {prop} /tàibǎo/ | :: (~ 市) 太保 (city) |
太宝湖 {def} SEE: 太寶湖 | :: |
太寶湖 {prop} /Tàibǎohú/ | :: (~ 村) 太寶湖 (village) |
太仓 {def} SEE: 太倉 | :: |
太倉 {prop} /Tàicāng/ | :: (~ 市) 太倉 (city) |
太常 {n} [archaic] /tàicháng/ | :: position title: Minister of Ceremonies |
太常卿 {n} [archaic] /tàicháng qīng/ | :: position title: Minister of Ceremonies |
太常寺 {prop} [historical] /Tàichángsì/ | :: Court of Imperial Sacrifices |
太帝 {prop} [Chinese mythology] /Tàidì/ | :: the Primordial Divinity |
太妃 {n} [historical] /tàifēi/ | :: imperial concubine of the late emperor |
太妃 {n} /tàifēi/ | :: (~ 糖) toffee (candy) |
太妃糖 {n} /tàifēitáng/ | :: toffee (candy) |
太傅 {n} [historical] /tàifù/ | :: Grand Tutor (title for a very high official in imperial China) |
太公 {n} [dialectal] /tàigōng/ | :: great-grandfather |
太公 {n} [literary] /tàigōng/ | :: grand duke |
太公 {n} [Zhangzhou Hokkien] /tàigōng/ | :: father of an official |
太公分猪肉 {def} SEE: 太公分豬肉 | :: |
太公分猪肉——人人有份 {def} SEE: 太公分豬肉——人人有份 | :: |
太公分豬肉 {n} /tàigōngfēnzhūròu/ | :: a tradition in the Pearl River Delta in which a male elder distributes pork to all male members in his patriarchal clan after rites of ancestral worship during major festivals |
太古 {n} [often, attributive] /tàigǔ/ | :: remote antiquity; immemorial |
太古代 {prop} [geology] /Tàigǔdài/ | :: the Archean eon |
太古宙 {prop} /Tàigǔzhòu/ | :: the Archaean eon |
太鼓 {n} [musical instruments] /tàigǔ/ | :: taiko drums |
太過 {adv} /tàiguò/ | :: excessively; too (much) |
太過 {adj} /tàiguò/ | :: excessive; too much; undue; overboard |
太国 {def} SEE: 泰國 | :: |
太过 {def} SEE: 太過 | :: |
太行山 {prop} /Tàiháng Shān/ | :: Taihang Mountains, a mountain range running down the eastern edge of the Loess Plateau in the Henan, Shanxi, and Hebei provinces of China |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 太和 (area) |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: (~ 縣) 太和 (county) |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: (~ 區) 太和 (district) |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: (~ 鎮) zh:太和镇 (one of several towns in China) |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: (~ 鎮) 太和 (town) |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: (~ 鄉) 太和 (township) |
太和 {prop} [historical] /Tàihé/ | :: several era names |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 227–233 |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 328–330 |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 344–346 |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 366–371 |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 477–499 |
太和 {prop} /Tàihé/ | :: 827–835 |
太和殿 {prop} /Tàihédiàn/ | :: Hall of Supreme Harmony |
太赫兹 {def} SEE: 太赫茲 | :: |
太赫茲 {n} /tàihèzī/ | :: terahertz |
太后 {n} /tàihòu/ | :: empress dowager |
太湖 {prop} /Tàihú/ | :: Lake Tai, a large freshwater lake west of Shanghai in eastern China |
太湖 {prop} /Tàihú/ | :: (~ 縣) Taihu County, in Anhui province, China |
太湖港 {prop} /Tàihúgǎng/ | :: (~ 農場) 太湖港 (farm) |
太皇太后 {n} /tài huáng tàihòu/ | :: grand empress dowager |
太极 {def} SEE: 太極 | :: |
太极旗 {def} SEE: 太極旗 | :: |
太极拳 {def} SEE: 太極拳 | :: |
太极图 {def} SEE: 太極圖 | :: |
太極 {n} /tàijí/ | :: taiji ("The Absolute"; the condition as it existed before the creation of the world) |
太極 {n} /tàijí/ | :: tai chi; taiji |
太極旗 {prop} /Tàijíqí/ | :: Taegeukgi, the official flag of South Korea |
太極拳 {n} /tàijíquán/ | :: tai chi, taijiquan, shadowboxing |
太極圖 {n} /tàijítú/ | :: the taiji symbol; the yin-yang symbol |
太甲 {prop} /Tài Jiǎ/ | :: Tai Jia (a Shang Dynasty King of China) |
太监 {def} SEE: 太監 | :: |
太監 {n} [historical, Ming and Qing dynasties] /tàijiàn,tl/ | :: eunuch of a palace or court; imperial eunuch |
太君 {n} [historical] /tàijūn,tl/ | :: title for the mother of an official in imperial China |
太君 {n} [honorific] /tàijūn,tl/ | :: term of address for mother of the person the speaker is addressing |
太君 {n} [historical] /tàijūn,tl/ | :: term of address for Japanese officials in Japan-occupied regions of China during the Second Sino-Japanese War |
太康 {prop} [historical] /Tàikāng/ | :: Tai Kang (third king of the Xia dynasty) |
太康 {prop} [historical] /Tàikāng/ | :: Chinese era name from the reign of Emperor Wu of Jin (280–289) or Emperor Daozong of Liao (1075–1084) |
太康 {prop} /Tàikāng/ | :: (~ 縣) Taikang County, Henan, China |
太空 {n} /tàikōng/ | :: outer space |
太空船 {n} /tàikōngchuán/ | :: spacecraft; spaceship |
太空科学 {def} SEE: 太空科學 | :: |
太空科學 {n} [Taiwan, Hong Kong] /tàikōng kēxué/ | :: space science |
太空旅行 {n} /tàikōng lǚxíng/ | :: space travel |
太空人 {n} /tàikōngrén/ | :: astronaut; cosmonaut; taikonaut |
太空人 {n} [chiefly Hong Kong Cantonese] /tàikōngrén/ | :: man who remains in Hong Kong for work or business while wife and children live abroad |
太空梭 {n} [Taiwan, Malaysia, Singapore] /tàikōngsuō/ | :: Space Shuttle |
太空探索 {n} /tàikōng tànsuǒ/ | :: space exploration |
太空站 {n} /tàikōngzhàn/ | :: space station |
太牢 {n} [archaic] /tàiláo/ | :: the three premium quality sacrificial animals (cow, sheep and pig) which were used as ritual offerings |
太魯閣 {prop} /Tàilǔgé/ | :: (~ 國家公園) Taroko National Park |
太魯閣 {prop} /Tàilǔgé/ | :: (~ 峽) Taroko Gorge, the landmark gorge of the national park above |
太魯閣 {n} /Tàilǔgé/ | :: (~ 族) Truku people, an ethnic group in Taiwan |
太魯閣族 {n} /tàilǔgézú/ | :: Taroko people, an ethnic group in Taiwan |
太鲁阁 {def} SEE: 太魯閣 | :: |
太鲁阁族 {def} SEE: 太魯閣族 | :: |
太妈 {def} SEE: 太媽 | :: |
太麻里 {prop} /Tàimálǐ/ | :: (~ 鄉) 太麻里 (rural township) |
太庙 {def} SEE: 太廟 | :: |
太廟 {n} [archaic] /tàimiào/ | :: the ancestral temple of the emperor; Imperial Ancestral Temple |
太平 {adj} /tàipíng/ | :: peaceful and tranquil |
太平 {n} /tàipíng/ | :: peace and tranquility |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 區) Various Taiping districts, towns, townships, mountains, and islands in China, Taiwan, and Malaysia |
太平 {prop} [historical] /tàipíng/ | :: The Taiping Heavenly Kingdom, a 19th-century rebel group in southern, central, and eastern China |
太平 {prop} [historical] /tàipíng/ | :: Various Taiping regnal eras of different rulers throughout Chinese history |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 府) [historical] The Taiping Prefecture west of Nanjing during the Ming and Qing dynasties |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 省) 太平 (province) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 市) 太平 (city) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 區) 太平 (district) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 鎮) 太平 (town) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 鎮) 太平 (town) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 鎮) 太平 (town) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 鎮) 太平 (town) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 鎮) 太平 (town) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 里) 太平 (urban village) |
太平 {prop} /tàipíng/ | :: (~ 村) 太平 (village) |
太平岛 {def} SEE: 太平島 | :: |
太平島 {prop} /Tàipíngdǎo/ | :: Taiping Island; Itu Aba (the largest of the naturally occurring Spratly Islands) |
太平道 {prop} /Tàipíngdào/ | :: Dao of Great Peace, a school of Daoism founded by Zhang Jue (died 184), which was based on a text called the Classic of Great Peace |
太平店 {prop} /Tàipíngdiàn/ | :: (~ 鎮) 太平店 (town) |
太平公主 {prop} /Tàipíng Gōngzhǔ/ | :: Princess Taiping (665-773), a princess of the Tang Dynasty |
太平公主 {n} [slang] /Tàipíng Gōngzhǔ/ | :: flat-chested woman |
太平間 {n} /tàipíngjiān/ | :: morgue; mortuary |
太平间 {def} SEE: 太平間 | :: |
太平經 {prop} /Tàipíngjīng/ | :: Taipingjing |
太平经 {def} SEE: 太平經 | :: |
太平門 {n} /tàipíngmén/ | :: emergency exit |
太平门 {def} SEE: 太平門 | :: |
太平山 {prop} /Tàipíngshān/ | :: Victoria Peak (the highest hill on Hong Kong Island) |
太平紳士 {n} /tàipíng shēnshì/ | :: Justice of the Peace |
太平绅士 {def} SEE: 太平紳士 | :: |
太平梯 {n} /tàipíngtī/ | :: fire escape |
太平天囯 {def} SEE: 太平天國 | :: |
太平天国 {def} SEE: 太平天國 | :: |
太平天國 {prop} [historical] /Tàipíng Tiānguó/ | :: Taiping Heavenly Kingdom |
太平溪 {prop} /Tàipíngxī/ | :: (~ 鎮) 太平溪 (town) |
太平溪 {prop} /Tàipíngxī/ | :: (~ 村) 太平溪 (village) |
太平洋 {prop} /Tàipíngyáng/ | :: the Pacific Ocean |
太平御覽 {prop} /Tàipíng Yùlǎn/ | :: Taiping Yulan, ancient Chinese encyclopedia, compiled 977-983 |
太平御览 {def} SEE: 太平御覽 | :: |
太婆 {n} [literary] /tàipó/ | :: paternal grandmother |
太婆 {n} [dialectal] /tàipó/ | :: great-grandmother |
太婆 {n} [dialectal Mandarin, including, Henan, Sichuan, honorific] /tàipó/ | :: elderly lady |
太婆 {n} [Changsha Xiang] /tàipó/ | :: female brothel keeper; bawd; procurer |
太仆 {def} SEE: 太僕 | :: |
太僕 {n} [archaic] /tàipú/ | :: Minister Coachman |
太亲翁 {def} SEE: 太親翁 | :: |
太山 {def} SEE: 泰山 | :: |
太上 {adv} [archaic] /tàishàng/ | :: first; firstly; above all; first and foremost |
太上感应篇 {def} SEE: 太上感應篇 | :: |
太上感應篇 {prop} /Tàishàng Gǎnyìng Piān/ | :: Chapters on Action and Response According to the Most High (a famous Daoist text written in the Song Dynasty) |
太上皇 {n} [historical] /tàishànghuáng/ | :: reigning emperor's father, especially one who abdicated in favour of his son |
太上皇 {n} [figurative] /tàishànghuáng/ | :: overlord |
太甚 {adj} /tàishèn/ | :: excessive; too much; undue; overboard |
太师 {def} SEE: 太師 | :: |
太师椅 {def} SEE: 太師椅 | :: |
太師 {n} [historical] /tàishī/ | :: Grand Preceptor (title for a very high official in imperial China) |
太師椅 {n} /tàishīyǐ/ | :: Grand Preceptor armchair (a traditional wooden armchair with a wide seat) |
太石 {prop} /Tàishí/ | :: (~ 村) 太石 (village) |
太史 {n} [historical] /tàishǐ/ | :: Court Astronomer |
太史 {n} [historical] /tàishǐ/ | :: Imperial Historian |
太史 {prop} /tàishǐ/ | :: surname |
太史公 {prop} [honorific] /Tàishǐgōng/ | :: Sima Qian (Chinese historian, ca. 145 BCE–ca. 90 BCE) |
太史公 {prop} [rare, honorific] /Tàishǐgōng/ | :: Sima Tan (father of Sima Qian) |
太史令 {n} [archaic] /tàishǐ lìng/ | :: Court Astronomer |
太守 {n} [historical] /tàishǒu/ | :: Grand Administrator or governor, the official overseeing a commandery (*郡) in imperial China between the Han and Tang dynasties |
太叔 {prop} /Tài叔/ | :: surname |
太岁 {def} SEE: 太歲 | :: |
太岁头上动土 {def} SEE: 太歲頭上動土 | :: |
太歲 {prop} [astronomy, astrology] /Tàisuì/ | :: the twelve or (later) sixty stars considered to oppose Jupiter during its roughly twelve year orbital cycle |
太歲 {prop} [mythology, religion] /Tàisuì/ | :: the twelve or sixty gods personifying these stars and considered to control each year of the cycle, [particularly] the god of the current year |
太歲頭上動土 {idiom} /tàisuì tóushàng dòngtǔ/ | :: to beard the lion; to offend or provoke the most powerful; to provoke somebody far superior in power or strength |
太太 {n} [formal] /tàitai/ | :: wife |
太太 {n} /tàitai/ | :: madam |
太太 {n} [dialectal Mandarin, Wu] /tàitai/ | :: great-grandmother |
太太 {n} [Hakka] /tàitai/ | :: great-great-grandparent |
太田 {prop} /Tàitián/ | :: A Japanese surname: Ōta |
太田 {prop} /Tàitián/ | :: (~ 市) 太田 (city) |
太尉 {n} [archaic] /tàiwèi/ | :: position title: Grand Marshal (one of the three most important official posts during the Han Dynasty) |
太息 {v} [literary] /tài息/ | :: to sigh (with regret); to heave a sigh |
太玄 {n} /tàixuán/ | :: esoteric truths |
太玄 {prop} /tàixuán/ | :: abbreviation of 太玄經 |
太玄經 {prop} /Tàixuánjīng/ | :: the Taixuanjing |
太玄经 {def} SEE: 太玄經 | :: |
太学 {def} SEE: 太學 | :: |
太学生 {def} SEE: 太學生 | :: |
太學 {n} [historical] /tàixué/ | :: taixue (highest ranking educational institute in ancient China from the Han dynasty to the Sui dynasty) |
太學生 {n} [historical] /tàixuéshēng/ | :: student of the Taixue (Imperial Academy) |
太阳 {def} SEE: 太陽 | :: |
太阳边 {def} SEE: 太陽邊 | :: |
太阳床 {def} SEE: 太陽床 | :: |
太阳岛 {def} SEE: 太陽島 | :: |
太阳灯 {def} SEE: 太陽燈 | :: |
太阳地 {def} SEE: 太陽地 | :: |
太阳电池 {def} SEE: 太陽電池 | :: |
太阳风 {def} SEE: 太陽風 | :: |
太阳佛 {def} SEE: 太陽佛 | :: |
太阳光 {def} SEE: 太陽光 | :: |
太阳河 {def} SEE: 太陽河 | :: |
太阳花 {def} SEE: 太陽花 | :: |
太阳节 {def} SEE: 太陽節 | :: |
太阳镜 {def} SEE: 太陽鏡 | :: |
太阳帽 {def} SEE: 太陽帽 | :: |
太阳能 {def} SEE: 太陽能 | :: |
太阳能板 {def} SEE: 太陽能板 | :: |
太阳能电池 {def} SEE: 太陽能電池 | :: |
太阳能电池板 {def} SEE: 太陽能電池板 | :: |
太阳旗 {def} SEE: 太陽旗 | :: |
太阳日 {def} SEE: 太陽日 | :: |
太阳伞 {def} SEE: 太陽傘 | :: |
太阳神 {def} SEE: 太陽神 | :: |
太阳系 {def} SEE: 太陽系 | :: |
太阳系仪 {def} SEE: 太陽系儀 | :: |
太阳穴 {def} SEE: 太陽穴 | :: |
太阳眼镜 {def} SEE: 太陽眼鏡 | :: |
太阳爷 {def} SEE: 太陽爺 | :: |
太阳雨 {def} SEE: 太陽雨 | :: |
太阳质量 {def} SEE: 太陽質量 | :: |
太陽 {n} /tàiyáng,tl/ | :: sun; the Sun |
太陽 {n} /tàiyáng,tl/ | :: sunshine; sunlight |
太陽 {n} [Southwestern Mandarin, Guangxi Cantonese, Gan, Min Bei, Leizhou Min] /tàiyáng,tl/ | :: temple (on the head) |
太陽 {n} [I Ching] /tàiyáng,tl/ | :: greater yang (⚌) |
太陽床 {n} /tàiyángchuáng/ | :: tanning bed; sunbed |
太陽島 {prop} /Tàiyángdǎo/ | :: (~ 街道) 太陽島 (subdistrict) |
太陽燈 {n} /tàiyángdēng/ | :: sunlamp |
太陽地 {n} /tàiyángdì,er/ | :: sunny spot; place where the sun shines |
太陽電池 {n} /tàiyáng diànchí/ | :: alternative name for 太陽能電池 |
太陽風 {n} /tàiyángfēng/ | :: solar wind |
太陽佛 {n} [Wenzhou Wu] | :: sun |
太陽光 {n} /tàiyángguāng/ | :: sunlight; sunbeam |
太陽河 {prop} /Tàiyánghé/ | :: (~ 鄉) 太陽河 (township) |
太陽花 {n} /tàiyánghuā/ | :: sunflower |
太陽節 {prop} /Tàiyángjié/ | :: Day of the Sun |
太陽鏡 {n} /tàiyángjìng/ | :: sunglasses (Classifier: m,c:副) |
太陽帽 {n} /tàiyángmào/ | :: baseball cap |
太陽能 {n} /tàiyángnéng/ | :: solar energy |
太陽能板 {n} /tàiyángnéngbǎn/ | :: solar panel |
太陽能電池 {n} /tàiyángnéng diànchí/ | :: solar battery; solar cell |
太陽能電池板 {n} /tàiyángnéng diànchíbǎn/ | :: solar panel |
太陽旗 {n} /tàiyángqí/ | :: flag of the Sun (usually referring to the flag of Japan) |
太陽日 {n} [astronomy] /tàiyángrì/ | :: solar day |
太陽傘 {n} /tàiyángsǎn/ | :: parasol |
太陽神 {n} /tàiyángshén/ | :: sun god |
太陽系 {prop} [astronomy] /Tàiyángxì/ | :: Solar System |
太陽系儀 {n} /tàiyángxìyí/ | :: orrery |
太陽穴 {n} [anatomy] /tàiyáng穴/ | :: temple (also an acupuncture point in TCM) |
太陽眼鏡 {n} /tàiyáng yǎnjìng,er/ | :: sunglasses (Classifier: m,c:副) |
太陽爺 {n} [dialectal Mandarin] /tàiyángyé/ | :: sun |
太陽雨 {n} /tàiyángyǔ/ | :: sun shower |
太陽質量 {n} [astronomy] /tàiyáng 质liàng/ | :: solar mass (unit) |
太爷 {def} SEE: 太爺 | :: |
太爷爷 {def} SEE: 太爺爺 | :: |
太爺 {n} /tàiyé/ | :: paternal grandfather |
太爺 {n} /tàiyé/ | :: head of the house (used by servants) |
太爺 {n} /tàiyé/ | :: district magistrate |
太爺 {n} [dialectal] /tàiyé/ | :: great-grandfather |
太爺爺 {n} [regional] /tàiyéye/ | :: great-grandfather |
太液 {prop} /Tài液/ | :: (~ 池) [literary] Taiye ponds (commonly located inside of the imperial compound) |
太液池 {prop} /Tài液chí/ | :: Taiye Lake, one of several artificial lakes located in the imperial Chinese gardens of Chang'an and Beijing |
太医 {def} SEE: 太醫 | :: |
太醫 {n} [archaic] /tàiyī/ | :: imperial physician |
太醫 {n} [dialect] /tàiyī/ | :: doctor; medical man |
太阴 {def} SEE: 太陰 | :: |
太阴月 {def} SEE: 太陰月 | :: |
太陰 {adj} /tàiyīn/ | :: lunar |
太陰 {n} [literary or dialectal] /tàiyīn/ | :: the moon (largest natural satellite of planet Earth) |
太陰月 {n} /tàiyīnyuè/ | :: lunar month |
太元 {prop} /Tàiyuán/ | :: the Taiyuan era (376 - 397), a Chinese era name from the reign of Emperor Xiaowu of Jin |
太原 {prop} /Tàiyuán/ | :: (~ 市) 太原 (prefecture-level city/provincial capital) |
太原 {prop} /Tàiyuán/ | :: (~ 省) 太原 (province) |
太原 {prop} /Tàiyuán/ | :: (~ 市) 太原 (city) |
太原話 {n} /tàiyuánhuà/ | :: the Taiyuan dialect of Jin |
太原话 {def} SEE: 太原話 | :: |
太宰府 {prop} /Tàizǎifǔ/ | :: (~ 市) 太宰府 (city) |
太真 {prop} /Tàizhēn/ | :: Yang Guifei's (719 -756) pseudonym |
太中大夫 {n} [archaic] /tàizhōng dàfū/ | :: position title: chief counselor |
太子 {n} /tàizǐ/ | :: crown prince |
太子 {prop} /tàizǐ/ | :: (~ 鎮) 太子 (town) |
太子参 {def} SEE: 太子參 | :: |
太子參 {n} /tàizǐshēn/ | :: root of the false starwort, Pseudostellaria heterophylla (An adaptogenic herb used in traditional Chinese medicine to improve "yin" and "qi" energies, and to treat "dryness" of the lungs.) |
太子城 {prop} /Tàizǐchéng/ | :: (~ 村) 太子城 (village) |
太子党 {def} SEE: 太子黨 | :: |
太子黨 {prop} /Tàizǐdǎng/ | :: Crown Prince Party; The Princelings; the children of the People's Republic of China's communist elites |
太子港 {prop} /Tàizǐgǎng/ | :: 太子港 (capital city) |
太字節 {n} /tàizìjié/ | :: terabyte |
太字节 {def} SEE: 太字節 | :: |
太宗 {prop} /Tàizōng/ | :: A temple name used for Chinese emperors, Vietnamese emperors, or Korean monarchs |
太祖 {prop} /Tàizǔ/ | :: Founding Ancestor (temple name used for Chinese emperors who founded a particular dynasty, or Korean monarchs who founded the Goryeo and Joseon dynasties) |
太祖 {prop} [slang, neologism] /Tàizǔ/ | :: a nickname of Mao Zedong |
态 {def} SEE: 態 | :: |
态度 {def} SEE: 態度 | :: |
态射 {def} SEE: 態射 | :: |
态势 {def} SEE: 態勢 | :: |
態 {def} /tài/ | :: condition; state |
態 {def} /tài/ | :: form; shape |
態 {def} /tài/ | :: manner; bearing; attitude |
態 {def} /tài/ | :: situation; posture |
態 {def} [grammar] /tài/ | :: voice; diathesis |
態度 {n} /tàidù,tl/ | :: attitude; behavior; manner; outlook |
態射 {n} [mathematics] /tàishè/ | :: morphism (structure-preserving map) |
態勢 {n} /tàishì/ | :: state; situation |
態勢 {n} /tàishì/ | :: posture |
汰 {def} /tài/ | :: to rinse; to wash away |
汰 {def} /tài/ | :: to discard; to eliminate through competition or selection |
汰旧换新 {def} SEE: 汰舊換新 | :: |
汰舊換新 {idiom} /tàijiùhuànxīn/ | :: to eliminate the old and replace them with the new |
泰 {def} /tài/ | :: big; large |
泰 {def} /tài/ | :: great; extensive |
泰 {def} /tài/ | :: extreme; greatest |
泰 {def} /tài/ | :: exalted; honourable; superior |
泰 {def} /tài/ | :: good; excellent |
泰 {def} /tài/ | :: safe; peaceful; stable |
泰 {def} /tài/ | :: excessively; overly |
泰 {def} /tài/ | :: 11th hexagram of the I Ching |
泰 {def} /tài/ | :: abbreviation of 泰國 |
泰 {def} /tài/ | :: surname |
泰安 {prop} /Tài'ān/ | :: (~ 市) 泰安 (city) |
泰安 {prop} /Tài'ān/ | :: (~ 鄉) 泰安 (mountain indigenous township) |
泰安 {prop} /Tài'ān/ | :: (~ 村) 泰安 (village) |
泰北 {prop} /Tàiběi/ | :: Northern Thailand |
泰昌 {prop} /Tàichāng/ | :: (~ 縣) ancient county in modern-day Chongqing |
泰傭 {n} /tàiyōng/ | :: Thai domestic worker; Thai maid (in other countries) |
泰达 {def} SEE: 泰達 | :: |
泰達 {prop} [colloquial] /Tàidá/ | :: Tianjin Economic-Technological Development Area (TEDA) |
泰迪熊 {n} /tàidíxióng/ | :: teddy bear |
泰斗 {n} /tàidǒu/ | :: eminent scholar; famous musician; renowned artist |
泰恩河畔紐卡素 {prop} /Tài'ēn Hépàn Niǔkǎsù/ | :: Newcastle upon Tyne |
泰恩河畔纽卡素 {def} SEE: 泰恩河畔紐卡素 | :: |
泰尔 {def} SEE: 泰爾 | :: |
泰爾 {prop} /Tài'ěr/ | :: Tyre |
泰戈尔 {def} SEE: 泰戈爾 | :: |
泰戈爾 {prop} /Tàigē'ěr/ | :: Tagore |
泰国 {def} SEE: 泰國 | :: |
泰国话 {def} SEE: 泰國話 | :: |
泰国人 {def} SEE: 泰國人 | :: |
泰国湾 {def} SEE: 泰國灣 | :: |
泰國 {prop} /Tàiguó/ | :: Thailand |
泰國話 {n} [colloquial] /tàiguóhuà/ | :: Thai language |
泰國人 {n} /tàiguórén/ | :: Thai (person) |
泰國灣 {prop} /Tàiguówān/ | :: Gulf of Thailand |
泰姬陵 {prop} /Tàijīlíng/ | :: Taj Mahal |
泰加林 {n} /tàijiālín/ | :: taiga (subarctic zone of coniferous forest) |
泰京 {prop} [Thailand] /Tàijīng/ | :: 泰京 (city/capital city) |
泰剧 {def} SEE: 泰劇 | :: |
泰劇 {n} /tàijù/ | :: Thai TV drama (Classifier: m:部) |
泰卡雞 {n} [zoology] /tàikǎjī/ | :: takahē |
泰卡鸡 {def} SEE: 泰卡雞 | :: |
泰勒明 {n} [musical instrument] /tàilèmíng/ | :: theremin |
泰勒明电子琴 {def} SEE: 泰勒明電子琴 | :: |
泰勒明電子琴 {n} [musical instruments] /tàilèmíng diànzǐqín/ | :: theremin |
泰卢固语 {def} SEE: 泰盧固語 | :: |
泰盧固語 {prop} /Tàilúgùyǔ/ | :: Telugu |
泰米尔 {def} SEE: 泰米爾 | :: |
泰米尔纳德 {def} SEE: 泰米爾納德 | :: |
泰米尔文 {def} SEE: 泰米爾文 | :: |
泰米尔语 {def} SEE: 泰米爾語 | :: |
泰米爾 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Tàimǐ'ěr/ | :: Tamil (ethnic group) |
泰米爾納德 {prop} /Tàimǐ'ěr Nàdé/ | :: (~ 邦) [chiefly Mainland, Hong Kong] 泰米爾納德 (state) |
泰米爾文 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Tàimǐ'ěrwén/ | :: Tamil (language) |
泰米爾語 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Tàimǐ'ěryǔ/ | :: Tamil (language) |
泰南 {prop} /Tàinán/ | :: Southern Thailand |
泰宁 {def} SEE: 泰寧 | :: |
泰寧 {prop} /Tàiníng/ | :: (~ 縣) 泰寧 (county) |
泰諾 {prop} /Tàinuò/ | :: Tylenol |
泰诺 {def} SEE: 泰諾 | :: |
泰平 {def} SEE: 太平 | :: |
泰拳 {n} /tàiquán/ | :: Muay Thai |
泰然 {adj} /tàirán/ | :: calm; composed |
泰然處之 {idiom} /tàiránchǔzhī/ | :: to take things calmly; to handle the situation calmly |
泰然处之 {def} SEE: 泰然處之 | :: |
泰然自若 {idiom} /tàiránzìruò/ | :: being calm and composed even under the most stubborn and difficult of situations |
泰山 {prop} /Tàishān/ | :: 泰山 (mountain) |
泰山 {prop} /Tàishān/ | :: (~ 區) 泰山 (district) |
泰山 {prop} /Tàishān/ | :: Tarzan (fictional character in the novel Tarzan of the Apes) |
泰山 {n} [figurative] /Tàishān/ | :: something of great weight or importance |
泰山 {n} [figurative] /Tàishān/ | :: father-in-law |
泰式 {adj} [attributive] /tàishì/ | :: Thai-style |
泰坦 {prop} /Tàitǎn/ | :: (~ 族) [Greek god] Titan |
泰坦尼克 {prop} /Tàitǎnníkè,er/ | :: (~ 號) [Mainland China] Titanic (ship) |
泰王国 {def} SEE: 泰王國 | :: |
泰王國 {prop} /Tàiwángguó/ | :: Kingdom of Thailand (official name of Thailand) |
泰文 {n} /tàiwén/ | :: Thai language |
泰武 {prop} /Tàiwǔ/ | :: (~ 鄉) 泰武 (mountain indigenous township) |
泰晤士河 {prop} /Tàiwùshì Hé/ | :: River Thames |
泰西 {prop} [dated] /Tàixī/ | :: Western world |
泰兴 {def} SEE: 泰興 | :: |
泰興 {prop} /Tàixīng/ | :: (~ 市) 泰興 (city) |
泰雅 {prop} /Tàiyǎ/ | :: (~ 族) Atayal (a Taiwanese aborigine ethnic group) |
泰雅人 {n} /tàiyǎrén/ | :: Atayal people |
泰雅語 {prop} /Tàiyǎyǔ/ | :: Atayal language |
泰雅语 {def} SEE: 泰雅語 | :: |
泰雅族 {n} /tàiyǎzú/ | :: Atayal people (ethnic group in Taiwan) |
泰一 {n} [archaic] /tài一/ | :: celestial ruler; the most honourable god of the heaven |
泰佣 {def} SEE: 泰傭 | :: |
泰語 {n} /tàiyǔ/ | :: Thai language |
泰语 {def} SEE: 泰語 | :: |
泰州 {prop} /Tàizhōu/ | :: (~ 市) 泰州 (city) |
泰銖 {n} /tàizhū/ | :: Thai baht |
泰铢 {def} SEE: 泰銖 | :: |
泰字底 {n} /tàizìdǐ/ | :: the Chinese character component 氺 |
溙 {def} SEE: 汰 | :: |
溙 {def} SEE: 漆 | :: |
溙 {def} /tài/ | :: water |
燤 {def} /tài/ | :: only used in 燤焥 |
肽 {def} [organic compound] /tài/ | :: peptide |
肽鍵 {n} [biochemistry] /tàijiàn/ | :: peptide bond |
肽键 {def} SEE: 肽鍵 | :: |
舦 {def} /tài/ | :: ship travelling |
酞 {def} [organic compound] /tài/ | :: phthalein |
酞嗪 {n} [organic compound] /tàiqín/ | :: phthalazine |
鈦 {def} [chemical element] /tài/ | :: titanium |
钛 {def} SEE: 鈦 | :: |
坍縮 {v} [of a celestial body] /tānsuō/ | :: to shrink |
坍缩 {def} SEE: 坍縮 | :: |
坍塌 {v} /tāntā/ | :: to collapse |
怹 {def} [Beijing Mandarin, Northeastern Mandarin, polite] /tān/ | :: he; she; him; her |
怹 {def} SEE: 𪜶 | :: |
怹 {def} [suburban Beijing Mandarin] /tān/ | :: they |
摊 {def} SEE: 攤 | :: |
摊大手板 {def} SEE: 攤大手板 | :: |
摊贩 {def} SEE: 攤販 | :: |
摊开 {def} SEE: 攤開 | :: |
摊牌 {def} SEE: 攤牌 | :: |
摊派 {def} SEE: 攤派 | :: |
摊售 {def} SEE: 攤售 | :: |
摊位 {def} SEE: 攤位 | :: |
摊销 {def} SEE: 攤銷 | :: |
摊仔 {def} SEE: 攤仔 | :: |
摊子 {def} SEE: 攤子 | :: |
攤 {def} /tān/ | :: to spread something out; to lay out |
攤 {def} /tān/ | :: stand, stall or table where goods are exhibited and sold |
攤 {def} [Cantonese] /tān/ | :: to lie down |
攤 {def} [Min Nan] /tān/ | :: classifier for work, business, meals |
攤 {def} /nàn/ | :: [obsolete] to press |
攤販 {n} /tānfàn/ | :: street peddler; stall keeper |
攤開 {v} /tānkāi/ | :: to spread out; to unfold |
攤牌 {v} /tānpái/ | :: to show one's cards (to other players); to lay one's cards on the table |
攤牌 {v} [figurative] /tānpái/ | :: to have a showdown |
攤派 {v} /tānpài/ | :: to apportion (expenses, work, etc.) |
攤售 {v} /tānshòu/ | :: to set up a stall and sell |
攤位 {v} /tānwèi/ | :: vendor's stand; booth; stall |
攤銷 {v} /tānxiāo/ | :: to amortise |
攤子 {n} /tānzi/ | :: booth, stall, stand |
滩 {def} SEE: 灘 | :: |
滩簧 {def} SEE: 灘簧 | :: |
滩涂 {def} SEE: 灘塗 | :: |
灘 {def} /tān/ | :: shoal |
灘 {def} /tān/ | :: beach |
灘 {def} /tān/ | :: classifier for liquid or paste spread over a surface |
灘簧 {n} [music] /tānhuáng/ | :: tanhuang, a style of regional opera native to the Yangtze River region, popular during the Qing Dynasty |
灘塗 {n} /tāntú/ | :: intertidal zone; mudflat |
𨅬瘫 {def} SEE: 躝癱 | :: |
瘫 {def} SEE: 癱 | :: |
瘫痪 {def} SEE: 癱瘓 | :: |
瘫软 {def} SEE: 癱軟 | :: |
瘫子 {def} SEE: 癱子 | :: |
癱 {def} /tān/ | :: paralysis, palsy, numbness |
癱瘓 {v} [medicine] /tānhuàn/ | :: to suffer from paralysis; to be paralyzed |
癱瘓 {v} [figurative] /tānhuàn/ | :: to be unable to function or move |
癱瘓 {n} [medicine] /tānhuàn/ | :: paralysis |
癱瘓 {n} [figurative] /tānhuàn/ | :: malfunction; collapse; crash; complete dysfunction |
癱軟 {v} /tānruǎn/ | :: to become weak and limp (of arms, legs, etc.) |
癱子 {n} /tānzi/ | :: person suffering from paralysis; paralysed person; paralytic |
舑 {def} /tān/ | :: the look of tongue sticking |
舑 {def} /rán/ | :: only used in 舚舑 |
貪 {def} /tān/ | :: greedy |
貪 {def} /tān/ | :: to be fond of; to be preoccupied with; to do sth excessively |
貪杯 {v} /tānbēi/ | :: to drink to excess; to binge-drink |
貪杯 {v} /tānbēi/ | :: to be excessively fond of drinking; to have a predilection for alcohol |
貪便宜 {v} /tān piányi/ | :: to be anxious to get things on the cheap; to be keen on gaining petty advantages |
貪財 {v} /tāncái/ | :: to be greedy for money; to be a money-grubber |
貪饞 {adj} /tānchán/ | :: fond of eating; gluttonous |
貪饞 {adj} /tānchán/ | :: insatiable; avid |
貪吃 {adj} [especially of a child] /tānchī/ | :: fond of eating; gluttonous; voracious |
貪得無厭 {adj} [idiomatic] /tāndéwúyàn/ | :: greedy, avaricious |
貪多嚼不爛 {idiom} /tān duō jiáo 不 làn/ | :: bite off more than one can chew |
貪腐 {n} /tānfǔ/ | :: bribery and corruption |
貪官 {n} /tānguān/ | :: greedy mandarin |
貪官 {n} /tānguān/ | :: corrupt official |
貪官汙吏 {def} SEE: 貪官污吏 | :: |
貪官污吏 {idiom} /tānguān-wūlì/ | :: corrupt official |
貪酒 {v} /tānjiǔ/ | :: to drink to excess; to binge-drink |
貪酒 {v} /tānjiǔ/ | :: to be excessively fond of drinking; to have a predilection for alcohol |
貪婪 {adj} /tānlán/ | :: rapacious; avaricious; greedy; avid |
貪利 {v} [literary] /tānlì/ | :: to seek wealth; to covet riches |
貪吏 {n} /tānlì/ | :: corrupt official |
貪戀 {v} /tānliàn/ | :: to be reluctant to part with; to hate to leave; to cling to |
貪吝 {adj} /tānlìn/ | :: avaricious and miserly |
貪錢 {v} /tānqián/ | :: to be preoccupied with money; to care for little else but money |
貪求 {v} /tānqiú/ | :: to covet |
貪生怕死 {idiom} [derogatory] /tānshēngpàsǐ/ | :: to cravenly cling to life and fear death; to be cowardly and afraid of death |
貪睡 {v} /tānshuì/ | :: to habitually sleep too much; to be a lover of sleep |
貪圖 {v} /tāntú/ | :: to covet |
貪玩 {v} /tānwán,er/ | :: to be preoccupied with having fun; to only desire to have a good time |
貪汙 {def} SEE: 貪污 | :: |
貪污 {v} /tānwū/ | :: to embezzle; to be corrupt |
貪污 {n} /tānwū/ | :: corruption; graft |
貪心 {adj} /tānxīn/ | :: greedy |
貪心 {n} /tānxīn/ | :: greed; avarice; rapacity |
貪心不足 {idiom} /tānxīn不zú/ | :: greedy and never satisfied |
貪欲 {n} /tānyù/ | :: avarice; rapacity |
貪贓 {v} /tānzāng/ | :: to take bribes; to practice graft |
貪嘴 {adj} /tānzuǐ/ | :: fond of eating; gluttonous |
贪 {def} SEE: 貪 | :: |
贪杯 {def} SEE: 貪杯 | :: |
贪便宜 {def} SEE: 貪便宜 | :: |
贪财 {def} SEE: 貪財 | :: |
贪馋 {def} SEE: 貪饞 | :: |
贪吃 {def} SEE: 貪吃 | :: |
贪得无厌 {def} SEE: 貪得無厭 | :: |
贪多嚼不烂 {def} SEE: 貪多嚼不爛 | :: |
贪腐 {def} SEE: 貪腐 | :: |
贪官 {def} SEE: 貪官 | :: |
贪官污吏 {def} SEE: 貪官污吏 | :: |
贪靓 {def} SEE: 貪靚 | :: |
贪酒 {def} SEE: 貪酒 | :: |
贪婪 {def} SEE: 貪婪 | :: |
贪利 {def} SEE: 貪利 | :: |
贪吏 {def} SEE: 貪吏 | :: |
贪恋 {def} SEE: 貪戀 | :: |
贪吝 {def} SEE: 貪吝 | :: |
贪眠 {def} SEE: 貪眠 | :: |
贪钱 {def} SEE: 貪錢 | :: |
贪求 {def} SEE: 貪求 | :: |
贪生怕死 {def} SEE: 貪生怕死 | :: |
贪食 {def} SEE: 貪食 | :: |
贪睡 {def} SEE: 貪睡 | :: |
贪图 {def} SEE: 貪圖 | :: |
贪玩 {def} SEE: 貪玩 | :: |
贪污 {def} SEE: 貪污 | :: |
贪心 {def} SEE: 貪心 | :: |
贪心不足 {def} SEE: 貪心不足 | :: |
贪新忘旧 {def} SEE: 貪新忘舊 | :: |
贪欲 {def} SEE: 貪欲 | :: |
贪赃 {def} SEE: 貪贓 | :: |
贪字得个贫 {def} SEE: 貪字得個貧 | :: |
贪嘴 {def} SEE: 貪嘴 | :: |
坛 {def} SEE: 壇 | :: |
坛 {def} SEE: 罈 | :: |
坛场 {def} SEE: 壇場 | :: |
坛坛罐罐 {def} SEE: 罈罈罐罐 | :: |
坛子 {def} SEE: 罈子 | :: |
壇 {def} /tán/ | :: altar (Classifier: 座) |
壇場 {n} /tán場/ | :: altar; mandala |
壜 {def} SEE: 罈 | :: |
弹 {def} SEE: 彈 | :: |
弹拨 {def} SEE: 彈撥 | :: |
弹拨尔 {def} SEE: 彈撥爾 | :: |
弹仓 {def} SEE: 彈倉 | :: |
弹窗 {def} SEE: 彈窗 | :: |
弹床 {def} SEE: 彈床 | :: |
弹词 {def} SEE: 彈詞 | :: |
弹道 {def} SEE: 彈道 | :: |
弹道导弹 {def} SEE: 彈道導彈 | :: |
弹道飞弹 {def} SEE: 彈道飛彈 | :: |
弹道学 {def} SEE: 彈道學 | :: |
弹弓 {def} SEE: 彈弓 | :: |
弹弓指 {def} SEE: 彈弓指 | :: |
弹冠相庆 {def} SEE: 彈冠相慶 | :: |
弹劾 {def} SEE: 彈劾 | :: |
弹簧 {def} SEE: 彈簧 | :: |
弹簧插座 {def} SEE: 彈簧插座 | :: |
弹簧秤 {def} SEE: 彈簧秤 | :: |
弹簧床 {def} SEE: 彈簧床 | :: |
弹簧单高跷 {def} SEE: 彈簧單高蹺 | :: |
弹簧刀 {def} SEE: 彈簧刀 | :: |
弹簧垫圈 {def} SEE: 彈簧墊圈 | :: |
弹簧垫子 {def} SEE: 彈簧墊子 | :: |
弹簧钢 {def} SEE: 彈簧鋼 | :: |
弹簧铰链 {def} SEE: 彈簧鉸鏈 | :: |
弹簧门 {def} SEE: 彈簧門 | :: |
弹簧圈 {def} SEE: 彈簧圈 | :: |
弹簧锁 {def} SEE: 彈簧鎖 | :: |
弹尽粮绝 {def} SEE: 彈盡糧絕 | :: |
弹开 {def} SEE: 彈開 | :: |
弹壳 {def} SEE: 彈殼 | :: |
弹坑 {def} SEE: 彈坑 | :: |
弹力 {def} SEE: 彈力 | :: |
弹幕 {def} SEE: 彈幕 | :: |
弹片 {def} SEE: 彈片 | :: |
弹票 {def} SEE: 彈票 | :: |
弹琴 {def} SEE: 彈琴 | :: |
弹舌音 {def} SEE: 彈舌音 | :: |
弹膛 {def} SEE: 彈膛 | :: |
弹跳 {def} SEE: 彈跳 | :: |
弹头 {def} SEE: 彈頭 | :: |
弹涂鱼 {def} SEE: 彈塗魚 | :: |
弹丸 {def} SEE: 彈丸 | :: |
弹丸礁 {def} SEE: 彈丸礁 | :: |
弹丸之地 {def} SEE: 彈丸之地 | :: |
弹匣 {def} SEE: 彈匣 | :: |
弹性 {def} SEE: 彈性 | :: |
弹性蛋白 {def} SEE: 彈性蛋白 | :: |
弹性放假 {def} SEE: 彈性放假 | :: |
弹性能 {def} SEE: 彈性能 | :: |
弹性碰撞 {def} SEE: 彈性碰撞 | :: |
弹性软骨 {def} SEE: 彈性軟骨 | :: |
弹性势能 {def} SEE: 彈性勢能 | :: |
弹性休假 {def} SEE: 彈性休假 | :: |
弹休 {def} SEE: 彈休 | :: |
弹压 {def} SEE: 彈壓 | :: |
弹牙 {def} SEE: 彈牙 | :: |
弹药 {def} SEE: 彈藥 | :: |
弹药库 {def} SEE: 彈藥庫 | :: |
弹音 {def} SEE: 彈音 | :: |
弹指 {def} SEE: 彈指 | :: |
弹珠 {def} SEE: 彈珠 | :: |
弹珠机 {def} SEE: 彈珠機 | :: |
弹子 {def} SEE: 彈子 | :: |
弹奏 {def} SEE: 彈奏 | :: |
昙 {def} SEE: 曇 | :: |
昙花 {def} SEE: 曇花 | :: |
昙花一现 {def} SEE: 曇花一現 | :: |
昙昙 {def} SEE: 曇曇 | :: |
曇 {def} /tán/ | :: [obsolete] cloudy; overcast |
曇 {def} /tán/ | :: only used in 曇花 |
曇花 {n} /tánhuā/ | :: abbreviation of 優曇婆羅花 |
曇花 {n} /tánhuā/ | :: Dutchman's pipe cactus; queen of the night (Epiphyllum oxypetalum) |
曇花一現 {idiom} /tánhuā一xiàn/ | :: like a flash in the pan; ephemeral; short-lived; not long-term |
曇曇 {adj} /tántán/ | :: cloudy; overcast |
榃 {def} /tán/ | :: pond |
檀 {def} /tán/ | :: Name of several kind of plants, including: |
檀 {def} /tán/ | :: 紫檀 |
檀 {def} /tán/ | :: 青檀 |
檀 {def} /tán/ | :: 黃檀 |
檀 {def} /tán/ | :: abbreviation of 旃檀, also known as 檀香 |
檀 {def} /tán/ | :: purple-red |
檀 {def} /tán/ | :: surname |
檀板 {n} [music] /tánbǎn/ | :: hardwood clappers |
檀岛 {def} SEE: 檀島 | :: |
檀島 {prop} /Tándǎo/ | :: alternative name for 檀香山 |
檀君 {prop} /Tánjūn/ | :: Dangun |
檀木 {n} /tánmù/ | :: sandalwood (any of various tropical trees of the genus Santalum) |
檀那 {v} [Buddhism] /tánnà/ | :: to donate; to give alms |
檀那 {n} [Buddhism] /tánnà/ | :: donor; benefactor (of a monastery) |
檀施 {n} [Buddhism] /tánshī/ | :: dana |
檀施 {n} [Buddhism, used by monks and priests, respectful] /tánshī/ | :: almsgiver; benefactor; patron |
檀溪 {prop} /Tánxī/ | :: (~ 街道) 檀溪 (subdistrict) |
檀香 {n} /tánxiāng/ | :: sandalwood (the aromatic heartwood of the tropical trees of the genus Santalum) |
檀香山 {prop} /Tánxiāng Shān/ | :: 檀香山 (city) |
檀信 {n} [Buddhism] /tánxìn/ | :: devotee; follower; worshiper; believer |
潭 {def} /tán/ | :: (~ 水) Liu River |
潭 {def} /tán/ | :: deep pool; lake |
潭 {def} [dialectal] /tán/ | :: pit |
潭 {def} /tán/ | :: deep; profound |
潭 {def} /tán/ | :: (~ 州) Tan Prefecture (Hunan) |
潭 {def} /tán/ | :: surname |
潭 {def} /yǐn/ | :: only used in 潭濼 |
潭 {def} /xún/ | :: waterside |
潭 {def} /dàn/ | :: sound of hitting water |
潭城 {prop} /Tánchéng/ | :: (~ 鎮) 潭城 (town) |
潭祉 {n} /tánzhǐ/ | :: great happiness |
潭州 {prop} [historical] /Tánzhōu/ | :: Tan Prefecture |
潭州 {prop} [historical] /Tánzhōu/ | :: Tanzhou, a former name of 長沙, a city in Hunan, China |
痰 {def} /tán/ | :: phlegm; sputum |
痰罐 {n} /tánguàn/ | :: spittoon |
痰盒 {n} /tánhé,er/ | :: spittoon |
痰壶 {def} SEE: 痰壺 | :: |
痰桶 {n} /tántǒng/ | :: spittoon |
痰盂 {n} /tányú/ | :: spittoon |
罈 {def} /tán/ | :: an earthenware jar, a jug |
罈罈罐罐 {idiom} /tántánguànguàn/ | :: pots and pans; household items |
罈子 {n} /tánzi/ | :: earthenware jug with a large belly and small opening at the top |
罎 {def} SEE: 罈 | :: |
罎子 {def} SEE: 罈子 | :: |
談 {def} /tán/ | :: to talk; to converse |
談 {def} /tán/ | :: to discuss; to chat |
談 {def} /tán/ | :: [obsolete] remark; conversation |
談 {def} /tán/ | :: [obsolete] to praise |
談 {def} /tán/ | :: surname |
談兵 {v} [literary] /tánbīng/ | :: to discuss military tactics |
談不上 {v} /tánbúshàng/ | :: to be far from; to be nothing near; much less; out of the question |
談到 {v} /tándào/ | :: to speak about; to talk about; to discuss; to mention; to raise; to refer to |
談得來 {v} /tándélái/ | :: to get along well |
談何 {v} /tánhé/ | :: how can one talk about ...? what is the point of talking about ...? |
談何容易 {phrase} [chiefly obsolete] /tánhéróngyì/ | :: it is no easy matter to give good advices (especially to one's superior); to speak is difficult |
談何容易 {idiom} /tánhéróngyì/ | :: easier said than done |
談虎色變 {idiom} /tánhǔsèbiàn/ | :: to become scared when a particular thing is mentioned |
談話 {v} /tánhuà/ | :: to discuss; to chat; to have a talk |
談話 {n} /tánhuà/ | :: discussion; chat (Classifier: m:次) |
談話 {n} /tánhuà/ | :: formal presentation; statement (Classifier: m:次) |
談婚論嫁 {idiom} /tánhūnlùnjià/ | :: to talk about marriage, to think about getting married |
談及 {v} /tánjí/ | :: to speak about; to talk about; to discuss |
談戀愛 {v} /tánliàn'ài/ | :: to go out with; to be dating; to be in love |
談論 {v} /tánlùn/ | :: to discuss; to talk about |
談判 {n} /tánpàn/ | :: negotiation; talks |
談判 {v} /tánpàn/ | :: to negotiate |
談起 {v} /tánqǐ/ | :: to speak about; to talk about; to mention; to raise; to refer to |
談情說愛 {idiom} /tánqíngshuō'ài/ | :: for talk of love and romance to fill one's conversation; to be courting; to be dating |
談談 {v} /tántán/ | :: to have a chat; to discuss; to talk with someone |
談天 {v} /tántiān,er/ | :: to chat |
談吐 {n} /tántǔ/ | :: way of talking; conversational style |
談妥 {v} /tántuǒ/ | :: to resolve something through consultation |
談羨 {n} [obsolete] /tánxiàn/ | :: to express admiration or envy |
談笑 {v} /tánxiào/ | :: to go on talking and laughing |
談笑風生 {idiom} /tánxiàofēngshēng/ | :: to talk in a jovial mood; to joke together; to talk cheerfully and wittily |
談笑自若 {idiom} /tánxiào zìruò/ | :: to go on talking and laughing as if nothing had happened |
談心 {v} /tánxīn/ | :: to have a heart-to-heart talk |
談議 {v} [literary] /tányì/ | :: to talk and discuss; to critique and discuss |
談資 {n} /tánzī/ | :: topic of conversation; gossip; something that people like to chat about |
譚 {def} /tán/ | :: alternative form of 談 |
譚 {def} /tán/ | :: surname |
譚公 {prop} [religion] /Tángōng/ | :: Tam Kung (a deity worshipped in Hong Kong and Macau) |
譚家 {prop} /Tánjiā/ | :: (~ 鎮) 譚家 (town) |
譚家灣 {prop} /Tánjiāwān/ | :: (~ 鎮) 譚家灣 (town) |
譚山 {prop} /Tánshān/ | :: (~ 鎮) 譚山 (town) |
谈 {def} SEE: 談 | :: |
谈兵 {def} SEE: 談兵 | :: |
谈不上 {def} SEE: 談不上 | :: |
谈茶 {def} SEE: 談茶 | :: |
谈到 {def} SEE: 談到 | :: |
谈得来 {def} SEE: 談得來 | :: |
谈何 {def} SEE: 談何 | :: |
谈何容易 {def} SEE: 談何容易 | :: |
谈虎色变 {def} SEE: 談虎色變 | :: |
谈话 {def} SEE: 談話 | :: |
谈婚论嫁 {def} SEE: 談婚論嫁 | :: |
谈及 {def} SEE: 談及 | :: |
谈恋爱 {def} SEE: 談戀愛 | :: |
谈论 {def} SEE: 談論 | :: |
谈判 {def} SEE: 談判 | :: |
谈起 {def} SEE: 談起 | :: |
谈情说爱 {def} SEE: 談情說愛 | :: |
谈谈 {def} SEE: 談談 | :: |
谈天 {def} SEE: 談天 | :: |
谈吐 {def} SEE: 談吐 | :: |
谈妥 {def} SEE: 談妥 | :: |
谈羡 {def} SEE: 談羨 | :: |
谈笑 {def} SEE: 談笑 | :: |
谈笑风生 {def} SEE: 談笑風生 | :: |
谈笑自若 {def} SEE: 談笑自若 | :: |
谈心 {def} SEE: 談心 | :: |
谈议 {def} SEE: 談議 | :: |
谈资 {def} SEE: 談資 | :: |
谭 {def} SEE: 譚 | :: |
谭公 {def} SEE: 譚公 | :: |
谭家 {def} SEE: 譚家 | :: |
谭家湾 {def} SEE: 譚家灣 | :: |
谭山 {def} SEE: 譚山 | :: |
貚 {def} /tán/ | :: only used in 貙貚 |
锬 {def} SEE: 錟 | :: |
鷤 {def} /tán/ | :: only used in 鸛鷤 |
鷤 {def} /tí/ | :: only used in 鷤䳏 |
鷤䳏 {n} /tíguì/ | :: alternative form of 鶗鴃 |
黮 {def} [of mulberry fruit] /dǎn/ | :: blackness |
黮 {def} /dǎn/ | :: unclean |
黮 {def} /dǎn/ | :: genitalia |
黮 {def} /黮/ | :: used in 黮闇 |
黮 {def} /黮/ | :: used in 黯黮 |
黮 {def} /shèn/ | :: alternative form of 葚 |
黮 {def} /zhèn/ | :: [historical dictionaries] dirt; filth |
坦 {def} /tǎn/ | :: flat; level; wide |
坦 {def} /tǎn/ | :: [obsolete] calm; open-hearted; at ease |
坦 {def} /tǎn/ | :: honest; frank |
坦 {def} /tǎn/ | :: [obsolete] to reveal; to expose |
坦 {def} /tǎn/ | :: Used in the transliteration of foreign words |
坦 {def} /tǎn/ | :: surname |
坦白 {adj} /tǎnbái/ | :: honest; candid |
坦白 {v} /tǎnbái/ | :: to own up; confess |
坦承 {v} /tǎnchéng/ | :: to (frankly) admit; to avow; to confess |
坦誠 {adj} /tǎnchéng/ | :: frank and sincere |
坦诚 {def} SEE: 坦誠 | :: |
坦荡 {def} SEE: 坦蕩 | :: |
坦蕩 {adj} /tǎndàng/ | :: broad and level (of roads, fields, plains, etc.) |
坦蕩 {adj} /tǎndàng/ | :: magnanimous |
坦干依喀湖 {prop} /Tǎngānyīkā Hú/ | :: Lake Tanganyika |
坦克 {n} /tǎnkè,er/ | :: tank (armoured fighting vehicle) (Classifier: m:輛) |
坦克 {n} [slang, derogatory, offensive] /tǎnkè,er/ | :: fat girl |
坦克車 {n} /tǎnkèchē/ | :: alternative name for 坦克 |
坦克车 {def} SEE: 坦克車 | :: |
坦克手 {n} [military] /tǎnkèshǒu/ | :: tankman |
坦率 {adj} /tǎnshuài/ | :: frank; down-to-earth |
坦率 {adj} [archaic] /tǎnshuài/ | :: rude; impolite; rough |
坦米尔 {def} SEE: 坦米爾 | :: |
坦米尔文 {def} SEE: 坦米爾文 | :: |
坦米尔语 {def} SEE: 坦米爾語 | :: |
坦米爾 {prop} [Taiwan] /Tǎnmǐ'ěr/ | :: Tamil (ethnic group) |
坦米爾文 {prop} [Taiwan] /Tǎnmǐ'ěrwén/ | :: the Tamil language |
坦米爾語 {prop} [Taiwan] /Tǎnmǐ'ěryǔ/ | :: Tamil (language) |
坦佩谷 {prop} /Tǎnpèigǔ/ | :: Vale of Tempe |
坦皮科 {prop} /Tǎnpíkē/ | :: 坦皮科 (city) |
坦平 {adj} [literary, of a person's demeanor] /tǎnpíng/ | :: frank and unaffected |
坦平 {adj} [literary, of land, ground, etc.] /tǎnpíng/ | :: level; even; smooth |
坦然 {adj} /tǎnrán/ | :: calm; undisturbed; unperturbed; at ease |
坦桑宝石 {def} SEE: 坦桑寶石 | :: |
坦桑寶石 {n} /tǎnsāng bǎoshí/ | :: alternative name for 坦桑石 |
坦桑尼亞 {prop} [Mainland China, Hong Kong] /Tǎnsāngní亞/ | :: Tanzania |
坦桑尼亚 {def} SEE: 坦桑尼亞 | :: |
坦桑石 {n} /tǎnsāngshí/ | :: tanzanite |
坦尚尼亞 {prop} [Taiwan] /Tǎnshàngní亞/ | :: Tanzania |
坦尚尼亚 {def} SEE: 坦尚尼亞 | :: |
坦途 {n} /tǎntú/ | :: level road |
坦途 {n} [figuratively] /tǎntú/ | :: smooth sailing |
坦言 {v} /tǎnyán/ | :: to speak candidly; to honestly express one's thoughts; to confess |
坦言 {n} /tǎnyán/ | :: candid words; honest words |
忐 {def} /tǎn/ | :: only used in 忐忑 |
忐 {def} /kěng/ | :: [obsolete] only used in 忐忑 |
忐忑 {adj} /tǎntè/ | :: perturbed; nervous; uneasy; fidgety |
忐忑 {adj} [obsolete] /kěngdǎo/ | :: sincere |
忐忑不安 {idiom} /tǎntè不'ān/ | :: nervous; uneasy |
憳忒 {def} SEE: 忐忑 | :: |
憻 {def} SEE: 坦 | :: |
毯 {def} /tǎn/ | :: rug; carpet; blanket |
毯子 {n} /tǎnzi/ | :: blanket (Classifier: 條) |
袒 {def} /tǎn/ | :: bare; to strip oneself naked to the waist |
袒 {def} /tǎn/ | :: to give unprincipled support; to shield |
袒 {def} /zhàn/ | :: [obsolete] original form of 綻 |
袒护 {def} SEE: 袒護 | :: |
袒護 {v} /tǎnhù/ | :: to shield; to alibi; to protect |
袒護 {v} [pejorative] /tǎnhù/ | :: to make excuses for someone |
袒露 {v} /tǎnlù/ | :: to expose; to uncover |
襢 {def} SEE: 袒 | :: |
襢 {def} /zhàn/ | :: unadorned but elegant |
鉭 {def} /tǎn/ | :: tantalum |
叹 {def} SEE: 嘆 | :: |
叹 {def} SEE: 歎 | :: |
叹 {def} SEE: 又 | :: |
叹 {def} /yǐ/ | :: [historical dictionaries] {uncertain meaning} |
叹词 {def} SEE: 嘆詞 | :: |
叹服 {def} SEE: 嘆服 | :: |
叹号 {def} SEE: 嘆號 | :: |
叹气 {def} SEE: 嘆氣 | :: |
叹惋 {def} SEE: 嘆惋 | :: |
叹为观止 {def} SEE: 嘆為觀止 | :: |
叹为听止 {def} SEE: 嘆為聽止 | :: |
叹息 {def} SEE: 嘆息 | :: |
叹惜 {def} SEE: 嘆惜 | :: |
嘆 {def} [grammar] /tàn/ | :: abbreviation of 嘆詞 |
嘆 {def} /tàn/ | :: to sigh |
嘆 {def} /tàn/ | :: to chant |
嘆 {def} /tàn/ | :: to praise |
嘆 {def} [Cantonese] /tàn/ | :: to enjoy |
嘆詞 {n} [part of speech] /tàncí/ | :: interjection; exclamation |
嘆服 {v} /tànfú/ | :: to gasp in admiration |
嘆號 {n} /tànhào,er/ | :: exclamation mark (!) |
嘆氣 {v} /tànqì,er/ | :: to sigh (with regret); to heave a sigh |
嘆惋 {v} [literary] /tàn惋/ | :: to sigh with regret |
嘆為觀止 {idiom} /tànwéiguānzhǐ/ | :: to gasp in amazement; to acclaim as the peak of perfection |
嘆為聽止 {idiom} /tànwéitīngzhǐ/ | :: to gasp in amazement (upon hearing a piece of music); to acclaim as the peak of perfection |
嘆息 {v} /tàn息/ | :: to sigh (with regret); to heave a sigh |
嘆惜 {v} [literary] /tàn惜/ | :: to sigh with regret; to lament |
探 {def} /tàn/ | :: to find; to locate |
探 {def} /tàn/ | :: to search; to grope for |
探 {def} /tàn/ | :: to visit |
探班 {v} /tànbān,er/ | :: to pay a visit to someone while they are working; to check on someone at work |
探病 {v} /tànbìng/ | :: to visit a sick person or patient |
探测 {def} SEE: 探測 | :: |
探测器 {def} SEE: 探測器 | :: |
探測 {v} /tàncè/ | :: to probe; to take readings; to explore; to survey |
探測 {n} /tàncè/ | :: exploration |
探測器 {n} /tàncèqì/ | :: probe; detector |
探查 {v} /tànchá/ | :: to probe into; to look into; to examine |
探查术 {def} SEE: 探查術 | :: |
探查術 {n} [surgery] /tàncháshù/ | :: exploratory surgery |
探訪 {v} /tànfǎng/ | :: to seek out by inquiry or search |
探訪 {v} /tànfǎng/ | :: to visit; to pay a visit |
探访 {def} SEE: 探訪 | :: |
探風 {v} /tànfēng/ | :: to enquire about something; to make enquiries; to fish for information |
探风 {def} SEE: 探風 | :: |
探戈 {n} /tàngē/ | :: (~ 舞) tango |
探戈舞 {n} /tàngēwǔ/ | :: tango |
探海 {v} /tànhǎi/ | :: to explore, survey or patrol the sea |
探海 {n} [classical Chinese dance] /tànhǎi/ | :: A kongzhi pose in which the dancer raises his back leg to point it upwards while lowering his torso until it is parallel to the ground |
探海灯 {def} SEE: 探海燈 | :: |
探海燈 {n} /tànhǎidēng/ | :: searchlight |
探花 {n} [historical] /tànhuā/ | :: tanhua; person who came third in the palace examination of the imperial examination system, below zhuangyuan and bangyan |
探监 {def} SEE: 探監 | :: |
探監 {v} /tànjiān/ | :: to visit a prisoner |
探究 {v} /tàn究/ | :: to investigate; to delve into |
探勘 {n} /tànkān/ | :: exploration; prospecting; survey |
探看 {v} [literary] /tànkàn/ | :: to scout out; to reconoiter |
探空 {v} [only in compounds] /tànkōng/ | :: to carry out measurements of, in, or related to the sky |
探路 {v} /tànlù/ | :: to explore the way |
探馬 {n} [archaic] /tànmǎ/ | :: a scout on horseback |
探马 {def} SEE: 探馬 | :: |
探明 {v} /tànmíng/ | :: to find out; to pry into |
探明 {v} /tànmíng/ | :: to prospect for (something) and obtain a clear result; to ascertain |
探囊 {v} [literary] /tànnáng/ | :: to take something from one's pocket |
探囊 {v} [literary, figurative] /tànnáng/ | :: to be extremely easy |
探囊取物 {idiom} /tànnáng qǔ wù/ | :: within one's grasp; extremely easy; like taking candy from a baby |
探亲 {def} SEE: 探親 | :: |
探親 {v} /tànqīn/ | :: to visit one's relatives or spouse (especially by travelling a long distance) |
探求 {v} /tànqiú/ | :: to seek; to search for; to pursue; to investigate |
探身 {v} /tànshēn/ | :: to lean forward; to lean out of a window or door; to stretch out |
探勝 {v} /tànshèng/ | :: to explore sights (or other nice things); to make an excursion to scenic spots |
探胜 {def} SEE: 探勝 | :: |
探視 {v} /tànshì/ | :: to visit (of someone in hospital or prison, or a child of divorced parents) |
探視 {v} /tànshì/ | :: to look inquiringly |
探視權 {n} /tànshìquán/ | :: contact, visitation or access rights (to a child, or divorced parents) |
探视 {def} SEE: 探視 | :: |
探视权 {def} SEE: 探視權 | :: |
探索 {v} /tànsuǒ/ | :: to explore; to probe |
探索 {v} [literary] /tànsuǒ/ | :: to search; to raid (in order to find evidence) |
探討 {v} /tàntǎo/ | :: to inquire into; to probe into; to investigate; to discuss |
探讨 {def} SEE: 探討 | :: |
探听 {def} SEE: 探聽 | :: |
探聽 {v} /tàntīng/ | :: to snoop around; to pry into; to make inquires about |
探头 {def} SEE: 探頭 | :: |
探头探脑 {def} SEE: 探頭探腦 | :: |
探頭 {v} /tàntóu,er/ | :: to pop one's head in; to crane one's neck |
探頭 {n} [electronics] /tàntóu,er/ | :: probe (on a detector etc.) |
探頭探腦 {idiom} /tàntóutànnǎo/ | :: to pop one's head in and look about |
探望 {v} /tànwàng/ | :: to visit (someone who cannot be easily seen) |
探望 {v} /tànwàng/ | :: to look about |
探問 {v} /tànwèn/ | :: to make cautious inquiries about |
探問 {v} /tànwèn/ | :: to inquire after; to visit |
探问 {def} SEE: 探問 | :: |
探析 {v} /tànxī/ | :: to investigate and analyze |
探险 {def} SEE: 探險 | :: |
探險 {v} /tànxiǎn/ | :: to explore |
探尋 {v} /tànxún/ | :: to prospect for; to search for |
探寻 {def} SEE: 探尋 | :: |
探詢 {v} /tànxún/ | :: to make cautious inquiries about |
探询 {def} SEE: 探詢 | :: |
探源 {v} /tànyuán/ | :: to trace the source (of something); the explore an origin |
探照灯 {def} SEE: 探照燈 | :: |
探照燈 {n} /tànzhàodēng/ | :: searchlight |
探針 {n} /tànzhēn/ | :: probing pin; probe |
探针 {def} SEE: 探針 | :: |
探知 {v} [literary] /tànzhī/ | :: to find out something after checking into a matter |
探子 {n} [obsolete] /tànzi/ | :: scout; runner; someone (in the military) who is sent out to find information |
探子 {n} /tànzi/ | :: a kind of thin tube used to extract samples of food grains, etc |
歎 {def} /tàn/ | :: alternative form of 嘆* |
歎 {def} /tàn/ | :: one of 24 literary genres from the Zhou dynasty |
歎 {def} /tàn/ | :: surname |
歎詞 {def} SEE: 嘆詞 | :: |
歎服 {def} SEE: 嘆服 | :: |
歎號 {def} SEE: 嘆號 | :: |
歎氣 {def} SEE: 嘆氣 | :: |
歎為觀止 {def} SEE: 嘆為觀止 | :: |
歎為聽止 {def} SEE: 嘆為聽止 | :: |
歎息 {def} SEE: 嘆息 | :: |
歎惜 {def} SEE: 嘆惜 | :: |
湠 {def} /tàn/ | :: [obsolete] large body of water |
炭 {def} /tàn/ | :: charcoal |
炭 {def} /tàn/ | :: charcoal fire |
炭 {def} /tàn/ | :: coal |
炭 {def} /tàn/ | :: coal-like substance |
炭 {def} /tàn/ | :: alternative form of 碳 |
炭 {def} [ACG, Internet, slang] /tàn/ | :: -tan |
炭笔 {def} SEE: 炭筆 | :: |
炭筆 {n} /tànbǐ/ | :: charcoal (stick used for drawing) |
炭化 {v} /tànhuà/ | :: to carbonize |
炭画 {def} SEE: 炭畫 | :: |
炭畫 {n} /tànhuà,er/ | :: charcoal drawing |
炭火 {n} /tànhuǒ/ | :: charcoal fire |
炭疽 {n} /tànjū/ | :: (~ 病) [disease] anthrax |
炭疽 {n} /tànjū/ | :: (~ 病) [botany] anthracnose; canker |
炭疽病 {n} /tànjūbìng/ | :: anthrax |
炭疽杆菌 {def} SEE: 炭疽桿菌 | :: |
炭疽桿菌 {n} /tànjūgǎn菌/ | :: Bacillus anthracis (causative agent of anthrax) |
炭疽热 {def} SEE: 炭疽熱 | :: |
炭疽熱 {n} [disease] /tànjūrè/ | :: anthrax |
炭疽症 {n} [pulmonology] /tànjūzhèng/ | :: anthrax |
炭矿 {def} SEE: 炭礦 | :: |
炭盆 {n} /tànpén/ | :: (charcoal) brazier |
炭气 {def} SEE: 炭氣 | :: |
炭氣 {n} /tànqì/ | :: carbon dioxide |
炭氣 {n} /tànqì/ | :: carbonation |
炭氣 {adj} /tànqì/ | :: carbonated |
炭酸气 {def} SEE: 炭酸氣 | :: |
炭酸氣 {def} SEE: 碳酸氣 | :: |
炭窑 {def} SEE: 炭窯 | :: |
炭窯 {n} /tànyáo/ | :: charcoal kiln |
碳 {def} [chemistry] /tàn/ | :: carbon |
碳 {def} [ecology] /tàn/ | :: carbon emissions (in the context of global warming and climate change) |
碳60 {n} [chemistry] /tàn-liùshí/ | :: buckminsterfullerene |
碳70 {n} [chemistry] /tàn-qīshí/ | :: C70 fullerene |
碳銨 {n} [inorganic compound] /tàn铵/ | :: ammonium carbonate |
碳铵 {def} SEE: 碳銨 | :: |
碳鋼 {n} /tàngāng/ | :: carbon steel |
碳钢 {def} SEE: 碳鋼 | :: |
碳化 {v} /tànhuà/ | :: to carbonize |
碳化鈣 {n} [inorganic compound] /tànhuàgài/ | :: calcium carbide |
碳化钙 {def} SEE: 碳化鈣 | :: |
碳化硅 {n} [Mainland, inorganic compound] /tànhuàguī/ | :: silicon carbide |
碳納米管 {n} [chemistry] /tànnàmǐguǎn,er/ | :: carbon nanotube |
碳纳米管 {def} SEE: 碳納米管 | :: |
碳排放交易 {n} /tàn páifàng jiāoyì/ | :: carbon emissions trading; emissions trading |
碳排放权交易 {def} SEE: 碳排放權交易 | :: |
碳排放權交易 {n} /tàn páifàngquán jiāoyì/ | :: carbon emissions trading; emissions trading |
碳氢化合物 {def} SEE: 碳氫化合物 | :: |
碳氫化合物 {n} /tàn-qīng huàhéwù/ | :: hydrocarbon |
碳水化合物 {n} /tànshuǐ huàhéwù/ | :: carbohydrate |
碳稅 {n} /tànshuì/ | :: carbon tax |
碳税 {def} SEE: 碳稅 | :: |
碳酸 {n} [inorganic compound] /tànsuān/ | :: carbonic acid |
碳酸銨 {n} [inorganic compound] /tànsuān铵/ | :: ammonium carbonate |
碳酸铵 {def} SEE: 碳酸銨 | :: |
碳酸鋇 {n} [inorganic compound] /tànsuānbèi/ | :: barium carbonate |
碳酸钡 {def} SEE: 碳酸鋇 | :: |
碳酸鈣 {n} [inorganic compound] /tànsuāngài/ | :: calcium carbonate |
碳酸钙 {def} SEE: 碳酸鈣 | :: |
碳酸酐酶 {n} [biochemistry] /tànsuāngānméi/ | :: carbonic anhydrase |
碳酸鉀 {n} [inorganic compound] /tànsuānjiǎ/ | :: potassium carbonate |
碳酸钾 {def} SEE: 碳酸鉀 | :: |
碳酸鋰 {n} [inorganic compound] /tànsuānlǐ/ | :: lithium carbonate |
碳酸锂 {def} SEE: 碳酸鋰 | :: |
碳酸鎂 {n} [inorganic compound] /tànsuānměi/ | :: magnesium carbonate |
碳酸镁 {def} SEE: 碳酸鎂 | :: |
碳酸鈉 {n} [inorganic compound] /tànsuānnà/ | :: sodium carbonate |
碳酸钠 {def} SEE: 碳酸鈉 | :: |
碳酸气 {def} SEE: 碳酸氣 | :: |
碳酸氣 {n} /tànsuānqì/ | :: carbon dioxide |
碳酸氢铵 {def} SEE: 碳酸氫銨 | :: |
碳酸氢钙 {def} SEE: 碳酸氫鈣 | :: |
碳酸氢钾 {def} SEE: 碳酸氫鉀 | :: |
碳酸氢钠 {def} SEE: 碳酸氫鈉 | :: |
碳酸氢盐 {def} SEE: 碳酸氫鹽 | :: |
碳酸氫銨 {n} [inorganic compound] /tànsuānqīng铵/ | :: ammonium bicarbonate |
碳酸氫鈣 {n} [inorganic compound] /tànsuānqīnggài/ | :: calcium bicarbonate; calcium hydrogen carbonate |
碳酸氫鉀 {n} [inorganic compound] /tànsuānqīngjiǎ/ | :: potassium bicarbonate |
碳酸氫鈉 {n} [inorganic compound] /tànsuānqīngnà/ | :: sodium bicarbonate |
碳酸氫鹽 {n} /tànsuān qīng yán/ | :: hydrogen carbonate |
碳酸水 {n} /tànsuānshuǐ,er/ | :: carbonated water |
碳酸盐 {def} SEE: 碳酸鹽 | :: |
碳酸鹽 {n} [inorganic chemistry] /tànsuānyán/ | :: carbonate |
碳酸銀 {n} [inorganic compound] /tànsuānyín/ | :: silver carbonate |
碳酸银 {def} SEE: 碳酸銀 | :: |
碳酸酯 {n} [chemistry] /tànsuānzhǐ/ | :: carbonate ester |
碳醯氯 {n} [Taiwan, organic compound] /tànxīlǜ/ | :: phosgene; carbonyl chloride |
碳酰氯 {n} [mainland China, Hong Kong, organic compound] /tànxiānlǜ/ | :: phosgene; carbonyl chloride |
碳紙 {n} /tànzhǐ/ | :: carbon paper |
碳纸 {def} SEE: 碳紙 | :: |
碳足跡 {n} /tànzú跡/ | :: carbon footprint |
碳足迹 {def} SEE: 碳足跡 | :: |
碳足印 {n} /tànzúyìn/ | :: carbon footprint |
賧 {def} /tàn,tǎn/ | :: [obsolete] to pay for atonement |
賧 {def} /tàn,tǎn/ | :: [obsolete] money for atonement |
賧 {def} [Buddhism] /賧/ | :: to offer to; to present to |
賧 {def} SEE: 贆 | :: |
賧 {def} /tàn/ | :: [obsolete] river |
赕 {def} SEE: 賧 | :: |
劏 {def} [Cantonese] /tāng/ | :: to kill (an animal); to slaughter; to butcher |
劏 {def} [Cantonese] /tāng/ | :: to cut up |
劏房 {n} /tāngfáng/ | :: subdivided flat (a ubiquitous kind of rental housing present in Hong Kong) |
坣 {def} SEE: 堂 | :: |
坣 {def} SEE: 鏜 | :: |
坣 {def} SEE: 嘡 | :: |
坣 {def} SEE: 膛 | :: |
坣 {def} SEE: 壆 | :: |
汤 {def} SEE: 湯 | :: |
汤包 {def} SEE: 湯包 | :: |
汤菜 {def} SEE: 湯菜 | :: |
汤匙 {def} SEE: 湯匙 | :: |
汤池 {def} SEE: 湯池 | :: |
汤底 {def} SEE: 湯底 | :: |
汤儿 {def} SEE: 湯兒 | :: |
汤房 {def} SEE: 湯房 | :: |
汤沟 {def} SEE: 湯溝 | :: |
汤罐 {def} SEE: 湯罐 | :: |
汤锅 {def} SEE: 湯鍋 | :: |
汤河 {def} SEE: 湯河 | :: |
汤加 {def} SEE: 湯加 | :: |
汤加语 {def} SEE: 湯加語 | :: |
汤块 {def} SEE: 湯塊 | :: |
汤力水 {def} SEE: 湯力水 | :: |
汤料 {def} SEE: 湯料 | :: |
汤面 {def} SEE: 湯麵 | :: |
汤姆 {def} SEE: 湯姆 | :: |
汤姆历险记 {def} SEE: 湯姆歷險記 | :: |
汤婆 {def} SEE: 湯婆 | :: |
汤婆子 {def} SEE: 湯婆子 | :: |
汤泉 {def} SEE: 湯泉 | :: |
汤勺 {def} SEE: 湯勺 | :: |
汤水 {def} SEE: 湯水 | :: |
汤斯维尔 {def} SEE: 湯斯維爾 | :: |
汤汤 {def} SEE: 湯湯 | :: |
汤头 {def} SEE: 湯頭 | :: |
汤团 {def} SEE: 湯糰 | :: |
汤湾 {def} SEE: 湯灣 | :: |
汤武 {def} SEE: 湯武 | :: |
汤逊湖 {def} SEE: 湯遜湖 | :: |
汤药 {def} SEE: 湯藥 | :: |
汤峪 {def} SEE: 湯峪 | :: |
汤元 {def} SEE: 湯元 | :: |
汤圆 {def} SEE: 湯圓 | :: |
汤圆儿 {def} SEE: 湯圓兒 | :: |
汤泽 {def} SEE: 湯澤 | :: |
羰 {def} [chemistry] /tāng,tàn,2nb/ | :: carbonyl |
羰基 {n} [chemistry] /tāngjī,tànjī,2nb/ | :: carbonyl |
蝪 {def} /tāng/ | :: only used in 蛈蝪 |
趟 {def} /tàng/ | :: to take a journey |
趟 {def} /tàng/ | :: time; occasion |
趟 {def} /tàng/ | :: classifier for journeys or occasions |
趟 {def} /tāng/ | :: alternative form of 蹚 |
趟 {def} /zhēng/ | :: used in *週趟 |
趟 {def} [ideophonic] /zhēng/ | :: jumping; leaping |
趟 {def} /zhèng/ | :: only used in *週趟 |
趟 {def} /chéng/ | :: only used in *週趟 |
趟门 {def} SEE: 趟門 | :: |
趟水 {v} /tāngshuǐ/ | :: to wade through water |
蹚 {def} /tāng/ | :: to tread through mud or water; to ford; to wade |
蹚 {def} /tāng/ | :: to trample |
蹚水 {v} /tāngshuǐ/ | :: to wade through water |
鏜 {def} /tāng/ | :: a type of small copper drum |
鏜 {def} [onomatopoeia] /tāng/ | :: drum or gong sound |
鏜 {def} /táng/ | :: to bore hole |
铴 {def} SEE: 鐋 | :: |
镗 {def} SEE: 鏜 | :: |
㑽 {def} SEE: 傏 | :: |
㜍 {def} /táng/ | :: Used in female names |
㭻 {def} SEE: 棠 | :: |
䣘 {def} /táng/ | :: a place in modern-day Luhe, Nanjing, Jiangsu, China |
䣘 {def} /táng/ | :: (ancient form of 堂) a hall |
䣘 {def} /táng/ | :: an office, a reception room |
䣘 {def} /táng/ | :: a court of justice |
傏 {def} /táng/ | :: only used in 傏𠊲 |
唐 {def} /táng/ | :: [obsolete] to exaggerate; to boast |
唐 {def} /táng/ | :: [obsolete] exaggerative; boastful |
唐 {def} /táng/ | :: [obsolete] vast; wide; extensive |
唐 {def} /táng/ | :: [obsolete] road inside temple |
唐 {def} /táng/ | :: [obsolete] in vain; to no avail |
唐 {def} /táng/ | :: 50th tetragram of the Taixuanjing; "vastness, emptiness, pointlessness" (𝌷) |
唐 {def} /táng/ | :: (~ 朝) Tang Dynasty |
唐 {def} [figurative] /táng/ | :: China |
唐 {def} /táng/ | :: surname |
唐晡囝 {def} SEE: 丈夫囝 | :: |
唐餔 {def} SEE: 丈夫 | :: |
唐餐 {n} /tángcān/ | :: Chinese cuisine; Chinese food |
唐餐館 {n} /tángcānguǎn/ | :: Chinese restaurant |
唐餐馆 {def} SEE: 唐餐館 | :: |
唐冲 {def} SEE: 唐沖 | :: |
唐沖 {prop} /Tángchōng/ | :: (~ 村) 唐沖 (village) |
唐村 {prop} /Tángcūn/ | :: (~ 鎮) 唐村 (town) |
唐代 {prop} /Tángdài/ | :: the Tang dynasty (618-907) |
唐棣 {n} /tángdì/ | :: alternative form of 棠棣 |
唐店 {prop} /Tángdiàn/ | :: (~ 村) 唐店 (village) |
唐妃 {prop} /Táng Fēi/ | :: Consort Tang (spouse of the Prince of Hongnong) |
唐古拉 {prop} /Tánggǔlā/ | :: (~ 鎮) 唐古拉 (town) |
唐古拉山 {prop} /Tánggǔlā Shān/ | :: Tanggula Mountains |
唐巷 {prop} /Tángxiàng/ | :: (~ 村) 唐巷 (village) |
唐話 {n} [dated or colloquial] /tánghuà/ | :: Chinese language |
唐话 {def} SEE: 唐話 | :: |
唐家墩 {prop} /Tángjiādūn/ | :: (~ 街道) 唐家墩 (subdistrict) |
唐津 {prop} /Tángjīn/ | :: (~ 市) 唐津 (city) |
唐津 {prop} /Tángjīn/ | :: (~ 市) 唐津 (city) |
唐捐 {v} /tángjuān/ | :: to be wasted |
唐卡 {n} [Buddhism] /tángkǎ/ | :: thangka |
唐老鴨 {prop} /Tánglǎoyā/ | :: Donald Duck (Disney character) |
唐老鸭 {def} SEE: 唐老鴨 | :: |
唐楼 {def} SEE: 唐樓 | :: |
唐樓 {n} /tánglóu/ | :: tong lau (tenement buildings in Southern China and Taiwan) |
唐猊 {n} [archaic] /tángní/ | :: legendary animal renowned for its ferocity and thick hide which was used for making armor |
唐猊鎧甲 {n} [archaic] /tángní kǎijiǎ/ | :: armor made from the hide of the legendary animal tangni which was renowned for its ferocity and thick hide |
唐猊铠甲 {def} SEE: 唐猊鎧甲 | :: |
唐努乌梁海 {def} SEE: 唐努烏梁海 | :: |
唐努烏梁海 {prop} /Tángnǔ Wūliánghǎi/ | :: Tannu Uriankhai (historic region of the Mongol Empire and the Qing dynasty) |
唐人 {n} /tángrén/ | :: someone from the Tang Dynasty |
唐人 {n} [by extension] /tángrén/ | :: Chinese people in general |
唐人話 {n} [dated or overseas] /tángrénhuà/ | :: Chinese language |
唐人話 {n} [Singapore, Malaysia] /tángrénhuà/ | :: Mandarin |
唐人话 {def} SEE: 唐人話 | :: |
唐人街 {n} /tángrénjiē/ | :: Chinatown |
唐人铺 {def} SEE: 唐人鋪 | :: |
唐人舖 {def} SEE: 唐人鋪 | :: |
唐三彩 {n} /tángsāncǎi/ | :: sancai pottery |
唐僧 {prop} /Tángsēng/ | :: Xuanzang (Chinese Buddhist monk in the Tang Dynasty) |
唐僧 {prop} /Tángsēng/ | :: Xuanzang (Journey to the West) (central character in the novel Journey to the West) |
唐僧肉 {n} [figurative] /tángsēngròu/ | :: something highly attractive that every person wants a share of; something that is much coveted; a big bonus or benefit that is pursued at any cost |
唐山 {prop} [overseas, dated] /Tángshān/ | :: China |
唐山 {prop} [Taiwan, dated] /Tángshān/ | :: mainland China |
唐山 {prop} /Tángshān/ | :: 唐山 (hill) |
唐山 {prop} /Tángshān/ | :: (~ 市) 唐山 (prefecture-level city) |
唐山人 {n} /tángshānrén/ | :: native of Tangshan; resident of Tangshan |
唐山人 {n} [Taiwan, chiefly Min Nan, dated] /tángshānrén/ | :: mainlander |
唐山人 {n} [Philippines, Min Nan, used by the older generation, but still widely understood] /tángshānrén/ | :: mainlander |
唐詩 {n} /Tángshī/ | :: Tang poetry |
唐诗 {def} SEE: 唐詩 | :: |
唐氏綜合症 {n} /Tángshì 綜hézhèng/ | :: Down syndrome |
唐氏症 {n} /Tángshìzhèng/ | :: Down syndrome |
唐氏综合症 {def} SEE: 唐氏綜合症 | :: |
唐宋 {prop} /Tángsòng/ | :: the Tang and Song dynasties |
唐宋变革 {def} SEE: 唐宋變革 | :: |
唐宋變革 {prop} [historiography] /Tángsòng Biàngé/ | :: the Tang-Song Transition |
唐宋元明清 {prop} /Táng-Sòng-Yuán-Míng-Qīng/ | :: the Tang, Song, Yuan, Ming and Qing dynasties in Chinese history |
唐突 {adj} [of an act] /táng突/ | :: blunt; offensive; presumptuous |
唐突 {v} [literary] /táng突/ | :: to offend |
唐县 {def} SEE: 唐縣 | :: |
唐縣 {prop} /Tángxiàn/ | :: (~ 鎮) 唐縣 (town) |
唐扬 {def} SEE: 唐揚 | :: |
唐揚 {n} /tángyáng/ | :: karaage |
唐音 {n} /tángyīn/ | :: Tang reading of Chinese characters in Japanese, Tō-on |
唐虞 {prop} [Chinese mythology] /Táng-Yú/ | :: Emperors Emperor Yao and Emperor Shun (legendary rulers of ancient China) |
唐虞 {prop} [Chinese mythology] /Táng-Yú/ | :: the reign of Emperors Emperor Yao and Emperor Shun |
唐朝 {prop} /Tángcháo/ | :: the Tang dynasty |
唐州 {prop} /Tángzhōu/ | :: Tangzhou (the ancient name for present day Tanghe County, Henan Province) |
唐庄 {def} SEE: 唐莊 | :: |
唐莊 {prop} /Tángzhuāng/ | :: (~ 村) 唐莊 (village) |
唐装 {def} SEE: 唐裝 | :: |
唐裝 {n} /tángzhuāng/ | :: the clothing of Tang dynasty |
唐裝 {n} /tángzhuāng/ | :: a tangzhuang jacket (see tangzhuang) |
堂 {def} /táng/ | :: main room of a house |
堂 {def} [historical] /táng/ | :: courtroom in a yamen |
堂 {def} /táng/ | :: room for a specific purpose |
堂 {def} /táng/ | :: hall; chamber; large room |
堂 {def} /táng/ | :: shop; store (in traditional store names) |
堂 {def} /táng/ | :: class; lesson |
堂 {def} /táng/ | :: of the same paternal grandfather or great-grandfather |
堂 {def} [honorific] /táng/ | :: mother |
堂 {def} /táng/ | :: classifier for sets of furniture |
堂 {def} /táng/ | :: classifier for classes or lessons |
堂 {def} /táng/ | :: classifier for court sessions |
堂 {def} /táng/ | :: classifier for scenes or murals |
堂 {def} /táng/ | :: surname |
堂弟 {n} /tángdì/ | :: paternal cousin (father's brother's son younger than oneself) |
堂弟妇 {def} SEE: 堂弟婦 | :: |
堂弟婦 {n} /tángdìfù/ | :: paternal cousin's wife (wife of father's brother's son younger than oneself) |
堂而皇之 {idiom} /táng'érhuángzhī/ | :: open and dignified; just and forceful |
堂而皇之 {idiom} [derogatory] /táng'érhuángzhī/ | :: overt and blatant |
堂哥 {n} /tánggē/ | :: paternal cousin (father's brother's son older than oneself) |
堂姑 {n} /tánggū/ | :: cousin-aunt (father's *堂姐 or *堂妹; paternal grandfather's brother's daughter) |
堂鼓 {n} /tánggǔ/ | :: tanggu (medium-sized double-headed barrel drum played with two sticks used in traditional Chinese music) |
堂皇 {adj} /tánghuáng/ | :: grand; stately; magnificent |
堂皇 {n} /tánghuáng/ | :: large palace |
堂姐 {n} /tángjiě/ | :: paternal cousin (father's brother's daughter older than oneself) |
堂姐夫 {n} /tángjiěfū/ | :: paternal cousin's husband (husband of father's brother's daughter older than oneself) |
堂舅 {n} /tángjiù/ | :: cousin-uncle (mother's *堂哥 or *堂弟; maternal grandfather's brother's son) |
堂課 {n} [Hong Kong] /tángkè/ | :: classwork |
堂课 {def} SEE: 堂課 | :: |
堂妹 {n} /tángmèi/ | :: paternal cousin (father's brother's daughter younger than oneself) |
堂妹夫 {n} /tángmèifū/ | :: paternal cousin's husband (husband of father's brother's daughter younger than oneself) |
堂區 {n} [Christianity] /tángqū/ | :: parish |
堂区 {def} SEE: 堂區 | :: |
堂嫂 {n} /tángsǎo/ | :: paternal cousin's wife (wife of father's brother's son older than oneself) |
堂上 {n} /tángshàng/ | :: (in the) courtroom; (atop the) hall |
堂上 {n} [literary, honorific] /tángshàng/ | :: parents |
堂上 {n} [historical] /tángshàng/ | :: judge; magistrate |
堂食 {v} /tángshí/ | :: to eat inside the restaurant |
堂堂 {adj} [literary] /tángtáng/ | :: imposing; magnificent; majestic; stately |
堂堂 {adj} [literary] /tángtáng/ | :: grave; solemn; dignified |
堂堂 {adj} [literary] /tángtáng/ | :: powerful; strong |
堂堂 {adj} [literary] /tángtáng/ | :: ambitious |
堂堂正正 {idiom} /tángtángzhèngzhèng/ | :: just and dignified; upright and frank; aboveboard |
堂屋 {n} /tángwū/ | :: main room in a traditional Chinese house (typically used for performing sacrifices and receiving guests) |
堂下 {n} [archaic] /tángxià/ | :: at the base of the stairs leading into a room or hall |
堂兄 {n} /tángxiōng/ | :: cousin (father's brother's son older than oneself) |
堂兄弟 {n} /tángxiōngdì/ | :: cousin (father's brother's son) |
堂姨 {n} /tángyí/ | :: cousin-aunt (mother's *堂姐 or *堂妹; maternal grandfather's brother's daughter) |
堂姨 {n} [Cantonese] /tángyí/ | :: especially one who is younger than one's mother |
堂姊 {n} /tángzǐ,tángjiě/ | :: paternal cousin (father's brother's daughter older than oneself) |
堂姊妹 {n} /tángzǐmèi,tángjiěmèi,1nc/ | :: cousin (father's brother's daughter) |
堂子 {n} /tángzi/ | :: imperial sacrificial temple (in the Qing Dynasty) |
堂子 {n} [dialectal] /tángzi/ | :: brothel |
塘 {def} /táng/ | :: pond |
塘 {def} /táng/ | :: tank |
塘 {def} /táng/ | :: dike, embankment |
塘坳 {n} /táng'ào,táng'āo,1nb/ | :: a hollow in the ground; a cavity; depression |
塘坳 {n} [geography] /táng'ào,táng'āo,1nb/ | :: pond; pool; low area with water |
塘鵝 {n} /táng'é/ | :: gannet, booby |
塘鹅 {def} SEE: 塘鵝 | :: |
塘畈 {prop} /Tángfàn/ | :: (~ 村) 塘畈 (village) |
塘福 {prop} /Tángfú/ | :: Tong Fuk (a place on Lantau Island, Hong Kong) |
塘沽 {prop} /Tánggū/ | :: (~ 區) [historical] 塘沽 (district) |
塘泥 {n} /tángní/ | :: pond sludge |
塘厦 {def} SEE: 塘廈 | :: |
塘廈 {prop} /Tángxià/ | :: (~ 鎮) 塘廈 (town) |
塘堰 {n} /tángyàn/ | :: irrigation pond or dam |
塘中 {prop} [historical] /Tángzhōng/ | :: Đàng Trong |
搪瓷 {n} /tángcí/ | :: vitreous enamel |
搪塞 {v} /tángsè/ | :: to do a perfunctory job; to go through the motions; to dodge; to evade |
棠 {def} /táng/ | :: crabapple tree |
棠 {def} /táng/ | :: wild plum |
棠棣 {n} /tángdì/ | :: Prunus japonica |
棠棣 {n} [literary, figurative] /tángdì/ | :: brothers |
棠棣 {prop} /tángdì/ | :: (~ 鎮) 棠棣 (town) |
溏稀 {adj} [medicine, of stools] /tángxī/ | :: loose; ill-formed |
溏心蛋 {n} /tángxīndàn/ | :: soft-boiled egg, especially one with a runny yolk |
漟 {def} /táng/ | :: stream, creek, brook, rivulet, rill |
糖 {def} /táng/ | :: sugar |
糖 {def} /táng/ | :: candy; sweets |
糖 {def} [organic chemistry] /táng/ | :: saccharide; carbohydrate |
糖 {def} /táng/ | :: [obsolete] to preserve food in alcohol or alcohol dregs |
糖 {def} [transgender slang, figurative] /táng/ | :: HRT (hormone replacement therapy) drugs, espcially pills |
糖胺聚糖 {n} [biochemistry] /táng胺jùtáng/ | :: glycosaminoglycan |
糖包 {n} /tángbāo/ | :: steamed dumpling stuffed with sugar |
糖包 {n} /tángbāo/ | :: sugar packet |
糖厂 {def} SEE: 糖廠 | :: |
糖廠 {n} /tángchǎng/ | :: sugar refinery |
糖醇 {n} [carbohydrate] /tángchún/ | :: sugar alcohol |
糖醋 {adj} [cooking] /tángcù/ | :: sweet-and-sour |
糖胆 {def} SEE: 糖膽 | :: |
糖彈 {n} /tángdàn/ | :: abbreviation of 糖衣炮彈 |
糖蛋白 {def} SEE: 醣蛋白 | :: |
糖冬瓜 {n} /tángdōngguā/ | :: winter melon candy |
糖冬瓜 {n} /tángdōngguā/ | :: a paste mixed from winter melon and sugar |
糖分 {n} /tángfèn/ | :: sugar; sugar content |
糖粉 {n} /tángfěn/ | :: powdered sugar |
糖份 {def} SEE: 糖分 | :: |
糖苷 {n} [organic chemistry] /tánggān/ | :: glycoside |
糖苷鍵 {n} [biochemistry] /tánggānjiàn/ | :: glycosidic bond |
糖苷键 {def} SEE: 糖苷鍵 | :: |
糖果 {n} /tángguǒ/ | :: sweets; candy; lollies; confectionery (Classifier: m:顆c:粒) |
糖葫芦 {def} SEE: 糖葫蘆 | :: |
糖葫蘆 {n} /tánghúlu/ | :: candied fruits on a bamboo skewer |
糖化 {n} /tánghuà/ | :: saccharification |
糖化 {v} /tánghuà/ | :: to saccharify |
糖画 {def} SEE: 糖畫 | :: |
糖畫 {n} /tánghuà,er/ | :: sugar painting (a traditional Chinese form of folk art using hot, liquid sugar to create figures) |
糖浆 {def} SEE: 糖漿 | :: |
糖漿 {n} /tángjiāng/ | :: syrup (thick, sweet liquid) |
糖漿 {n} /tángjiāng/ | :: syrup (liquid containing medicine) |
糖酵解 {n} [biochemistry] /táng酵jiě/ | :: glycolysis |
糖精 {n} /tángjīng/ | :: saccharine, sweetener |
糖类 {def} SEE: 糖類 | :: |
糖類 {n} [carbohydrate] /tánglèi/ | :: saccharides; carbohydrates |
糖蜜 {n} /tángmì/ | :: molasses |
糖尿 {n} [disease] /tángniào/ | :: glycosuria |
糖尿 {n} [disease] /tángniào/ | :: abbreviation of 糖尿病 |
糖尿病 {n} [disease] /tángniàobìng/ | :: diabetes mellitus; diabetes |
糖皮質激素 {n} [biochemistry] /tángpí質jīsù/ | :: glucocorticoid |
糖皮質素 {n} [biochemistry] /tángpí质sù/ | :: glucocorticoid |
糖皮质激素 {def} SEE: 糖皮質激素 | :: |
糖皮质素 {def} SEE: 糖皮質素 | :: |
糖人 {n} /tángrén,er/ | :: sugar people; brownish figurines made of sugar |
糖色 {n} /tángshǎi,tángsè,1nb/ | :: half-burnt brown sugar used to colour meat |
糖色 {n} /tángshǎi,tángsè,1nb/ | :: the dark brown colour of half-burnt brown sugar |
糖食 {n} /tángshí/ | :: confection; sweet foods in general |
糖霜 {n} /tángshuāng/ | :: icing; frosting |
糖霜 {n} [Zhejiang, &, Wuxi Wu] /tángshuāng/ | :: white sugar |
糖霜 {n} [Hokkien, Min Zhong] /tángshuāng/ | :: rock candy; rock sugar |
糖水 {n} /tángshuǐ/ | :: sugar water; sugar solution |
糖水 {n} [chiefly Cantonese] /tángshuǐ/ | :: tong sui (a type of Chinese dessert) |
糖酸 {n} [organic chemistry] /tángsuān/ | :: sugar acid |
糖蒜 {n} /tángsuàn/ | :: sweetened garlic |
糖弹 {def} SEE: 糖彈 | :: |
糖衣 {n} /tángyī/ | :: sugar coating |
糖衣炮彈 {idiom} /tángyī pàodàn/ | :: “Sugar-coated bullets (of the bourgeoisie)”, an expression used by Mao Zedong to refer to the method of using a deceptive image to rope in and corrupt the enemy |
糖衣炮弹 {def} SEE: 糖衣炮彈 | :: |
糖衣砲彈 {def} SEE: 糖衣炮彈 | :: |
糖异生 {def} SEE: 糖異生 | :: |
糖異生 {n} [Mainland China, biochemistry] /tángyìshēng/ | :: gluconeogenesis |
糖原 {n} [carbohydrate] /tángyuán/ | :: glycogen |
糖原病 {n} [disease] /tángyuánbìng/ | :: glycogen storage disease; glycogenosis |
糖脂 {n} [biochemistry] /tángzhī/ | :: glycolipid |
糖質新生 {n} [Taiwan] /táng质xīnshēng/ | :: gluconeogenesis |
糖质新生 {def} SEE: 糖質新生 | :: |
膛線 {n} /tángxiàn/ | :: rifling |
膛线 {def} SEE: 膛線 | :: |
蓎 {def} /táng/ | :: only used in 蓎蒙 |
蓎蒙 {n} /tángméng/ | :: dodder |
薚 {def} /tāng/ | :: only used in 蓫薚 |
螳臂当车 {def} SEE: 螳臂當車 | :: |
螳臂當車 {idiom} [figurative] /tángbìdāngchē,tángbìdǎngchē,1nb/ | :: to overrate oneself and attempt something impossible |
螳臂挡车 {def} SEE: 螳臂當車 | :: |
螳臂擋車 {def} SEE: 螳臂當車 | :: |
螳螂 {n} /tángláng/ | :: praying mantis (Classifier: 隻) |
螳螂捕蝉,黄雀在后 {def} SEE: 螳螂捕蟬,黃雀在後 | :: |
螳螂捕蟬,黃雀在後 {idiom} /tángláng bǔ chán, huángquè zài hòu/ | :: to pursue a narrow gain while neglecting a greater danger |
赯 {def} /táng/ | :: red |
赯 {def} /táng/ | :: crimson |
踼 {def} /táng/ | :: to fall flat; to fall on the face |
醣 {def} SEE: 糖 | :: |
醣醇 {def} SEE: 糖醇 | :: |
醣醋 {def} SEE: 糖醋 | :: |
醣蛋白 {n} [biochemistry] /tángdànbái/ | :: glycoprotein |
醣苷 {def} SEE: 糖苷 | :: |
醣酵解 {def} SEE: 糖酵解 | :: |
醣類 {def} SEE: 糖類 | :: |
醣尿 {def} SEE: 糖尿 | :: |
醣尿病 {def} SEE: 糖尿病 | :: |
醣皮質激素 {def} SEE: 糖皮質激素 | :: |
醣皮質素 {def} SEE: 糖皮質素 | :: |
醣酸 {def} SEE: 糖酸 | :: |
醣原 {def} SEE: 糖原 | :: |
醣原病 {def} SEE: 糖原病 | :: |
醣質新生 {def} SEE: 糖質新生 | :: |
餳 {def} SEE: 糖 | :: |
餳澀 {adj} [literary, ideophonic] /xíngsè/ | :: bleary-eyed; having half-open and dull eyes |
餹 {def} SEE: 糖 | :: |
饧 {def} SEE: 餳 | :: |
饧人 {def} SEE: 餳人 | :: |
饧涩 {def} SEE: 餳澀 | :: |
鶶 {def} /táng/ | :: only used in 鶶鷵 |
鶶鷵 {n} /tángtú/ | :: a kind of bird with pale feathers |
㒉 {def} SEE: 惝 | :: |
伖 {def} SEE: 帑 | :: |
倘 {def} /tǎng/ | :: if; supposing; in case |
倘 {def} /cháng/ | :: only used in 倘佯 |
倘或 {conj} [literary] /tǎnghuò/ | :: if |
倘來之物 {idiom} /tǎngláizhīwù/ | :: unexpected or undeserved gain; windfall |
倘来之物 {def} SEE: 倘來之物 | :: |
倘然 {conj} [literary] /tǎngrán/ | :: if; in case; supposing that |
倘若 {conj} [formal] /tǎngruò/ | :: if; supposing that |
倘使 {conj} [literary] /tǎngshǐ/ | :: if; in case |
倘佯 {def} SEE: 徜徉 | :: |
偒 {def} /tǎng/ | :: straight; linear; undeviating |
偒 {def} /tǎng/ | :: appearance of being long |
偒 {def} SEE: 荡 | :: |
偒 {def} /tǎng/ | :: true; genuine; real; actual |
傥 {def} SEE: 儻 | :: |
傥来之物 {def} SEE: 儻來之物 | :: |
儻 {def} /tǎng/ | :: if; supposing; in case |
儻來之物 {def} SEE: 倘來之物 | :: |
帑 {def} /tǎng/ | :: storehouse of money |
帑 {def} /tǎng/ | :: national money |
帑 {def} /nú/ | :: alternative form of 孥 |
帑 {def} /nú/ | :: one's offspring |
帑 {def} /nú/ | :: one's wife and offspring |
淌 {def} /tǎng/ | :: to drip; to trickle; to flow down |
淌 {def} /tǎng/ | :: alternative form of 蹚 |
淌 {def} [dialectal] /tǎng/ | :: classifier for blood over a surface |
淌 {def} /chàng/ | :: [historical dictionaries] large wave |
淌 {def} /chǎng/ | :: [obsolete] only used in 淌游 |
淌游 {adj} [literary, of water] /chǎngyóu/ | :: wavy |
躺 {def} /tǎng/ | :: to lie down, to recline |
躺枪 {def} SEE: 躺槍 | :: |
躺槍 {v} [neologism, slang] /tǎngqiāng/ | :: to get shot even when one is lying down; to be undeservingly unfortunate (and be the unintentional target of criticism) |
躺卧 {def} SEE: 躺臥 | :: |
躺臥 {v} /tǎngwò/ | :: to lie down |
躺下 {v} /tǎngxià,tl/ | :: to lie down |
躺椅 {n} /tǎngyǐ/ | :: reclining lounge chair |
躺椅 {n} /tǎngyǐ/ | :: deck chair |
躺椅 {n} /tǎngyǐ/ | :: chaise longue |
镋 {def} SEE: 鎲 | :: |
烫 {def} SEE: 燙 | :: |
烫瓷 {def} SEE: 燙瓷 | :: |
烫斗 {def} SEE: 燙斗 | :: |
烫发 {def} SEE: 燙髮 | :: |
烫金 {def} SEE: 燙金 | :: |
烫面饺 {def} SEE: 燙麵餃 | :: |
烫衫 {def} SEE: 燙衫 | :: |
烫衫板 {def} SEE: 燙衫板 | :: |
烫伤 {def} SEE: 燙傷 | :: |
烫手 {def} SEE: 燙手 | :: |
烫手山芋 {def} SEE: 燙手山芋 | :: |
烫头 {def} SEE: 燙頭 | :: |
烫衣 {def} SEE: 燙衣 | :: |
烫衣板 {def} SEE: 燙衣板 | :: |
燙 {def} /tàng/ | :: hot (because of high temperature) |
燙 {def} /tàng/ | :: to warm; to heat something up (using hot water or fire) |
燙 {def} /tàng/ | :: to burn; to injure (with high temperature) |
燙 {def} [cooking] /tàng/ | :: to blanch |
燙 {def} [chiefly Cantonese] /tàng/ | :: to iron |
燙斗 {n} [dialectal] /tàngdǒu/ | :: iron (for pressing clothes) |
燙髮 {v} /tàng髮/ | :: to perm |
燙金 {n} [printing] /tàngjīn/ | :: gild; bronze |
燙傷 {n} [medicine] /tàngshāng/ | :: scald; burn |
燙傷 {v} /tàngshāng/ | :: to scald |
燙手 {v} /tàngshǒu/ | :: to scald one's hand |
燙手 {adj} /tàngshǒu/ | :: hot to touch |
燙手 {adj} /tàngshǒu/ | :: thorny; intractable |
燙手山芋 {idiom} /tàngshǒu shānyù/ | :: hot potato (awkward or delicate problem) |
燙頭 {v} /tàngtóu/ | :: to perm |
燙衣 {v} /tàngyī/ | :: to iron clothes |
燙衣板 {n} /tàngyībǎn/ | :: ironing board (a long board on which one can iron) |
弢 {def} SEE: 韜 | :: |
掏 {def} /tāo/ | :: to take out |
掏 {def} /tāo/ | :: to fish out (from a bag or pocket) |
掏 {def} /tāo/ | :: to dig |
掏 {def} [Min Dong] /tāo/ | :: to take |
掏空 {v} [literally] /tāokōng/ | :: to hollow out; to empty out |
掏空 {v} [figuratively] /tāokōng/ | :: to use up; to exhaust (one's energy); to rack one's brain |
掏空 {v} [figurative, finance] /tāokōng/ | :: to engage in tunneling |
掏錢 {v} [colloquial] /tāoqián/ | :: to fork out (money reluctantly); to cough up (money); to pay |
掏钱 {def} SEE: 掏錢 | :: |
搯 {def} SEE: 掏 | :: |
搯 {def} /tāo/ | :: to knock |
涛 {def} SEE: 濤 | :: |
滔 {def} /tāo/ | :: to flood; to inundate; to overflow |
滔 {def} /tāo/ | :: rushing water; torrent |
滔滔 {adv} [of water] /tāotāo/ | :: overflowingly |
滔滔 {adv} [speaking] /tāotāo/ | :: incessantly |
滔滔不絕 {idiom} [of talking] /tāotāo不jué/ | :: endless; talking nineteen to the dozen |
滔滔不绝 {def} SEE: 滔滔不絕 | :: |
滔天 {adj} [of waves, water] /tāotiān/ | :: billowing; huge |
滔天 {adj} [of crime, disaster] /tāotiān/ | :: severe; great; heinous |
滔天大罪 {idiom} /tāotiāndàzuì/ | :: towering crimes; heinous crime; atrocities |
絛蟲 {n} /tāochóng/ | :: tapeworm; cestode |
縚 {def} SEE: 絛 | :: |
縚 {def} SEE: 韜 | :: |
縧 {def} SEE: 絛 | :: |
縧蟲 {def} SEE: 絛蟲 | :: |
绦 {def} SEE: 絛 | :: |
绦虫 {def} SEE: 絛蟲 | :: |
蜪 {def} /tāo,táo/ | :: only used in 蝮蜪 ("locust larva") |
韜 {def} [literary] /tāo/ | :: sheath; scabbard; bow case |
韜 {def} [figuratively] /tāo/ | :: to hide; to conceal |
韜 {def} /tāo/ | :: art of war; military strategies |
韜光 {v} /tāoguāng/ | :: to hide one's talents |
韜光養晦 {idiom} /tāoguāngyǎnghuì/ | :: to hide one's talents, and bide one's time for the right opportunity |
韜略 {n} /tāolüè/ | :: military strategy |
韬 {def} SEE: 韜 | :: |
韬光 {def} SEE: 韜光 | :: |
韬光养晦 {def} SEE: 韜光養晦 | :: |
韬略 {def} SEE: 韜略 | :: |
飸 {def} SEE: 饕 | :: |
饕 {def} /tāo/ | :: gluttonous, greedy, covetous |
饕客 {n} /tāokè/ | :: gourmand; gourmet |
饕餮 {n} [Chinese mythology] /tāotiè/ | :: taotie (legendary gluttonous animal) |
饕餮 {n} /tāotiè/ | :: (~ 紋) taotie (stylized design frequently found on ancient bronzes) |
饕餮 {n} [figurative] /tāotiè/ | :: gourmand; glutton; voracious eater |
饕餮 {n} [figurative] /tāotiè/ | :: fierce and greedy person |
㹗 {def} /tāo/ | :: [obsolete] livestock animals with no offspring |
䬞 {def} /táo/ | :: wind, storm |
䬞 {def} /táo/ | :: sound of the wind |
匋 {def} /táo/ | :: [obsolete] original form of 陶 |
匋 {def} /yáo/ | :: [obsolete] alternative form of 窯 |
桃 {def} /táo,er/ | :: peach tree |
桃 {def} /táo,er/ | :: peach (fruit) |
桃 {def} /táo,er/ | :: peach-shaped object |
桃 {def} /táo,er/ | :: birthday |
桃 {def} [Xiamen, &, Zhangzhou Hokkien] /táo,er/ | :: immature poultry or livestock |
桃 {def} /táo,er/ | :: abbreviation of 核桃 |
桃 {def} /táo,er/ | :: surname |
桃駁李 {n} /táobólǐ/ | :: nectarine |
桃驳梨 {def} SEE: 桃駁梨 | :: |
桃驳李 {def} SEE: 桃駁李 | :: |
桃儿 {def} SEE: 桃兒 | :: |
桃兒 {n} /táor/ | :: erhua form of peach |
桃尔豆 {def} SEE: 桃爾豆 | :: |
桃爾豆 {n} /táo'ěrdòu/ | :: chickpea |
桃紅 {adj} /táohóng/ | :: pink |
桃紅葡萄酒 {n} /táohóng pútáojiǔ/ | :: rosé wine |
桃红 {def} SEE: 桃紅 | :: |
桃红葡萄酒 {def} SEE: 桃紅葡萄酒 | :: |
桃红色 {def} SEE: 桃紅色 | :: |
桃花 {n} /táohuā,er/ | :: peach blossom |
桃花 {n} [figurative] /táohuā,er/ | :: luck in love affairs; luck in love |
桃花癫 {def} SEE: 桃花癲 | :: |
桃花癲 {n} [colloquial] /táohuādiān,er/ | :: mania or hypomania; manic phase of bipolar disorder |
桃花山 {prop} /Táohuāshān/ | :: (~ 鎮) 桃花山 (town) |
桃花石 {n} /táohuāshí/ | :: peach blossom stone (a pink-coloured mineral produced in Hunan) |
桃花石 {prop} [obsolete] /táohuāshí/ | :: Name of China used by people in Central Asia in the 13th century |
桃花坞 {def} SEE: 桃花塢 | :: |
桃花塢 {prop} /Táohuāwù/ | :: Taohuawu (an area in Suzhou, famous for New Year woodblock printing) |
桃花塢 {prop} /Táohuāwù/ | :: (~ 街道) 桃花塢 (subdistrict) |
桃花心木 {n} /táohuāxīnmù/ | :: mahogany |
桃花汛 {n} /táohuāxùn/ | :: spring flood (in Yellow River area) |
桃花源 {n} /táohuāyuán/ | :: synonym of 世外桃源 |
桃花运 {def} SEE: 桃花運 | :: |
桃花運 {n} [figurative, especially of a man] /táohuāyùn,er/ | :: luck in love affairs; luck in love |
桃金娘 {n} /táojīnniáng/ | :: rose myrtle (Rhodomyrtus tomentosa) |
桃李 {n} [literal, Classical] /táolǐ/ | :: peaches and plums |
桃李 {n} [Classical] /táolǐ/ | :: peach flowers and plum flowers |
桃李 {n} [figurative] /táolǐ/ | :: all the pupils of a teacher over their lifetime |
桃李满门 {def} SEE: 桃李滿門 | :: |
桃李滿門 {idiom} [of a teacher] /táolǐmǎnmén/ | :: to have a great number of pupils (usually over a long period of time) |
桃坪 {prop} /Táopíng/ | :: (~ 村) 桃坪 (village) |
桃仁 {n} /táorén/ | :: Seed kernel of peach (An herb used in traditional Chinese medicine.) |
桃色 {n} /táosè,er/ | :: peach colour; pink colour |
桃色 {n} [figurative] /táosè,er/ | :: illicit love; gossip; sex |
桃葉 {n} /táoyè/ | :: lover |
桃酥 {n} /táosū/ | :: a type of sou (pastry), like a cookie |
桃太郎 {prop} /Táotàiláng,er/ | :: Momotarō, a hero of Japanese folklore |
桃太郎 {n} [figurative] /Táotàiláng,er/ | :: Japanese people |
桃夭 {v} [literary] /táoyāo/ | :: to get married |
桃叶 {def} SEE: 桃葉 | :: |
桃园 {def} SEE: 桃園 | :: |
桃园结义 {def} SEE: 桃園結義 | :: |
桃园三结义 {def} SEE: 桃園三結義 | :: |
桃園 {n} /táoyuán/ | :: peach garden |
桃園 {prop} /táoyuán/ | :: (~ 市) 桃園 (city/and/former county) |
桃園 {prop} /táoyuán/ | :: (~ 區) 桃園 (district) |
桃園 {n} /táoyuán/ | :: misspelling of 桃源 |
桃園結義 {idiom} /táoyuán-jiéyì/ | :: to become sworn brothers |
桃園三結義 {idiom} /táoyuán sān jiéyì/ | :: to become sworn brothers |
桃園三結義 {idiom} /táoyuán sān jiéyì/ | :: to join forces |
桃源 {n} /táoyuán/ | :: abbreviation of 桃花源 |
桃源 {prop} /táoyuán/ | :: (~ 區) 桃源 (district) |
桃源 {prop} /táoyuán/ | :: (~ 縣) 桃源 (county) |
桃源 {prop} /táoyuán/ | :: (~ 鄉) 桃源 (township) |
桃月 {prop} [archaic] /Táoyuè/ | :: The third month of the Chinese lunar calendar |
桃子 {n} /táozi/ | :: peach |
桃子 {n} [Wuhan Mandarin, playing card] /táozi/ | :: spade (♠) |
檮杌 {n} [Chinese mythology] /táowù/ | :: taowu (a mythical creature) |
檮杌 {prop} /táowù/ | :: Taowu (a compilation of historical annals of Chu (state), now lost) |
檮余 {prop} [historical] /Chóutú/ | :: (~ 山) A Xiongnu name of a mountain |
洮南 {prop} /Táonán/ | :: (~ 市) 洮南 (city) |
洮汰 {def} SEE: 淘汰 | :: |
淘 {def} /táo/ | :: to pan; to wash in a sieve |
淘 {def} [dialectal] /táo/ | :: to search for goods in an old market |
淘 {def} /táo/ | :: to be polluted by impurities from below ground |
淘 {def} /táo/ | :: to expend; to consume; to use up; to spend |
淘 {def} [dialectal] /táo/ | :: naughty; mischievous |
淘 {def} /táo/ | :: surname |
淘金 {v} /táojīn/ | :: to pan for gold |
淘金 {v} [figurative] /táojīn/ | :: to try to make high profits; to try to strike rich |
淘金热 {def} SEE: 淘金熱 | :: |
淘金熱 {n} /táojīnrè/ | :: gold rush |
淘井 {v} /táojǐng/ | :: to clean a well of mud |
淘米 {v} /táomǐ/ | :: to rinse rice; to wash rice |
淘气 {def} SEE: 淘氣 | :: |
淘气包 {def} SEE: 淘氣包 | :: |
淘气鬼 {def} SEE: 淘氣鬼 | :: |
淘氣 {adj} [colloquial] /táoqì/ | :: naughty; mischievous |
淘氣 {v} [dialectal] /táoqì/ | :: to get angry |
淘氣包 {n} /táoqìbāo/ | :: little rascal; naughty child |
淘氣鬼 {n} /táoqíguǐ/ | :: mischievous imp; regular little mischief |
淘神 {adj} [colloquial] /táoshén/ | :: troublesome; bothersome |
淘汰 {v} [literal] /táotài/ | :: to rinse; to wash away |
淘汰 {v} [figurative] /táotài/ | :: to eliminate (something bad or unsuitable); to weed out; to make (something) fall into disuse |
淘汰 {v} [sport] /táotài/ | :: to eliminate (a team or player); to knock out |
淘汰賽 {n} /táotàisài/ | :: knockout competition; elimination competition |
淘汰赛 {def} SEE: 淘汰賽 | :: |
萄 {def} /táo,tao/ | :: a kind of grass |
萄 {def} /táo,tao/ | :: used in 葡萄 |
迯 {def} SEE: 逃 | :: |
逃 {def} /táo/ | :: to escape; to run away |
逃 {def} /táo/ | :: to evade; to abscond; to dodge |
逃 {def} /táo/ | :: 49th tetragram of the Taixuanjing; "flight" (𝌶) |
逃奔 {v} /táobèn/ | :: to run away; to flee; to escape |
逃避 {v} /táobì/ | :: to shirk from; to avoid; to evade; to escape from |
逃兵 {n} [military] /táobīng,er/ | :: deserter |
逃兵 {n} [figurative] /táobīng,er/ | :: one who flinches from their duty or post (in face of adversity) |
逃出 {v} /táochū/ | :: to break out; to escape; to evade |
逃窜 {def} SEE: 逃竄 | :: |
逃竄 {v} [of the enemy, rebels, etc.] /táocuàn/ | :: to flee |
逃遁 {v} /táodùn/ | :: to flee; to escape; to evade |
逃犯 {n} /táofàn/ | :: escaped criminal; criminal at large; outlaw; fugitive |
逃荒 {v} /táohuāng/ | :: to flee from famine; to escape from famine |
逃婚 {v} /táohūn/ | :: to run away from home to escape an impending (involuntary) marriage |
逃課 {v} /táokè/ | :: to cut school; to ditch class; to play truant |
逃课 {def} SEE: 逃課 | :: |
逃离 {def} SEE: 逃離 | :: |
逃離 {v} /táolí/ | :: to run away; to escape; to flee |
逃命 {v} /táomìng/ | :: to flee for one's life |
逃难 {def} SEE: 逃難 | :: |
逃難 {v} /táonàn/ | :: to flee from an area in order to avoid disaster |
逃匿 {v} /táonì/ | :: to escape and hide; to go into hiding |
逃跑 {v} /táopǎo/ | :: to run away; to flee; to escape |
逃票 {v} /táopiào/ | :: to steal a ride; to engage in ticket evasion |
逃生 {v} /táoshēng/ | :: to flee for one's life |
逃生梯 {n} /táoshēngtī/ | :: fire escape |
逃稅 {v} /táoshuì/ | :: to evade taxation; to commit tax evasion |
逃税 {def} SEE: 逃稅 | :: |
逃死 {v} [literary] /táosǐ/ | :: to flee and escape death |
逃脫 {v} /táotuō/ | :: to run away; to flee |
逃脫 {v} [figurative] /táotuō/ | :: to get away; to evade (from) |
逃脱 {def} SEE: 逃脫 | :: |
逃亡 {v} /táowáng/ | :: to flee; to go in exile |
逃学 {def} SEE: 逃學 | :: |
逃學 {v} /táoxué/ | :: to cut school; to ditch class; to play truant |
逃逸 {v} /táoyì/ | :: to run away; to abscond; to escape; to flee |
逃隐 {def} SEE: 逃隱 | :: |
逃隱 {v} [literary] /táoyǐn/ | :: to escape and hide |
逃狱 {def} SEE: 逃獄 | :: |
逃獄 {v} /táoyù/ | :: to escape from prison |
逃债 {def} SEE: 逃債 | :: |
逃債 {v} /táozhài/ | :: to dodge a creditor; to avoid a debt |
逃之夭夭 {v} [humorous] /táozhīyāoyāo/ | :: to flee; to take to one's heels |
逃走 {v} /táozǒu/ | :: to run away; to flee; to escape |
逃罪 {v} /táozuì/ | :: to escape punishment |
陶 {def} /táo/ | :: pottery; ceramics |
陶 {def} /táo/ | :: to make pottery |
陶 {def} /táo/ | :: to cultivate; to educate; to mould |
陶 {def} /táo/ | :: contented; happy |
陶 {def} /táo/ | :: surname |
陶 {def} /yáo/ | :: used in 皋陶 |
陶 {def} /yáo/ | :: used in 陶陶 |
陶 {def} /yáo/ | :: alternative form of 窯 |
陶 {def} /dào/ | :: only used in 陶陶 |
陶場 {prop} /Táo场/ | :: (~ 村) 陶場 (village) |
陶场 {def} SEE: 陶場 | :: |
陶城 {prop} /Táochéng/ | :: (~ 鎮) 陶城 (town) |
陶瓷 {n} /táocí/ | :: ceramics |
陶瓷工 {n} /táocígōng/ | :: potter |
陶瓷器 {n} /táocíqì/ | :: chinaware; porcelain; pottery |
陶笛 {n} /táodí/ | :: ocarina |
陶店 {prop} /Táodiàn/ | :: (~ 鄉) 陶店 (town) |
陶港 {prop} /Táogǎng/ | :: (~ 鎮) 陶港 (town) |
陶公 {prop} /Táogōng/ | :: (~ 府) 陶公 (province) |
陶公 {prop} /Táogōng/ | :: (~ 市) 陶公 (city) |
陶工 {n} /táogōng/ | :: potter |
陶工旋盘 {def} SEE: 陶工旋盤 | :: |
陶工旋盤 {n} /táogōng xuánpán/ | :: potter's wheel |
陶恭祖 {prop} /Táo Gōngzǔ/ | :: Tao Qian (132 - 194) |
陶管 {n} /táoguǎn/ | :: ceramic pipe |
陶家河 {prop} /Táojiāhé/ | :: (~ 鄉) 陶家河 (township) |
陶家岭 {def} SEE: 陶家嶺 | :: |
陶家嶺 {prop} /Táojiālǐng/ | :: (~ 村) 陶家嶺 (village) |
陶鈞 {n} /táojūn/ | :: potter's wheel |
陶钧 {def} SEE: 陶鈞 | :: |
陶刘 {def} SEE: 陶劉 | :: |
陶劉 {prop} /Táoliú/ | :: (~ 村) 陶劉 (village) |
陶輪 {n} /táolún/ | :: potter's wheel |
陶轮 {def} SEE: 陶輪 | :: |
陶器 {n} /táoqì/ | :: pottery; earthenware |
陶斯 {prop} /Táosī/ | :: the Taos people |
陶斯 {prop} /Táosī/ | :: the Taos language |
陶斯 {prop} /Táosī/ | :: the pueblo of the Taos Indians in New Mexico |
陶斯 {prop} /Táosī/ | :: the town of Taos (near Taos Pueblo, New Mexico) |
陶塑 {n} /táosù/ | :: pottery figure |
陶塑 {v} [figurative, chiefly religion] /táosù/ | :: to mould |
陶土 {n} /táotǔ/ | :: potter's clay; kaolin; china clay |
陶文 {n} /táowén/ | :: pottery inscription |
陶冶 {v} /táoyě/ | :: to make pottery and smelt metal |
陶冶 {v} /táoyě/ | :: to cultivate; to train; to mould someone's character |
陶艺 {def} SEE: 陶藝 | :: |
陶藝 {n} /táoyì/ | :: ceramic art; ceramics |
陶藝 {n} /táoyì/ | :: ceramic product |
陶造 {v} [chiefly religion] /táozào/ | :: to mould (a person); to cultivate (someone); to train |
陶真 {n} [music] /táozhēn/ | :: a kind of recital and singing performance to the accompaniment of drums or pipa, popular mainly during the Song Dynasty |
陶醉 {v} /táozuì/ | :: be intoxicated (with success, etc.); to revel in; to be enchanted by; to be engulfed in |
鞀 {def} /táo/ | :: pellet drum |
鞀鼓 {n} /táogǔ/ | :: pellet drum |
鞉 {def} SEE: 鞀 | :: |
駣 {def} /táo/ | :: [obsolete] three-year-old horse |
駣 {def} /táo/ | :: [obsolete] four-year-old horse |
騊 {def} /táo/ | :: only used in 騊駼 |
騊駼 {n} /táotú/ | :: a kind of horse |
鼗 {def} SEE: 鞀 | :: |
鼗鼓 {def} SEE: 鞀鼓 | :: |
䚯 {def} SEE: 討 | :: |
䵚 {def} /tǎo/ | :: only used in 䵚黍 |
䵚秫 {def} SEE: 䵚黍 | :: |
䵚黍 {n} [Shanxi, Shaanxi] /tǎoshǔ/ | :: sorghum |
討 {def} /tǎo/ | :: to discuss |
討 {def} /tǎo/ | :: to ask for; to beg |
討 {def} /tǎo/ | :: to demand |
討 {def} /tǎo/ | :: to dun |
討 {def} /tǎo/ | :: to marry |
討 {def} [Min Dong] /tǎo/ | :: to look for |
討伐 {v} /tǎo伐/ | :: to subdue by sending armed forces; to wage a punitive expedition; to send troops to suppress |
討飯 {v} /tǎofàn/ | :: to beg for food |
討海 {v} /tǎohǎi/ | :: to make one's living from the sea |
討海 {v} [Min Dong, Min Nan] /tǎohǎi/ | :: to catch fish; to fish |
討海人 {n} [Taiwan] /tǎohǎirén/ | :: fisherman; someone who makes a living from the sea |
討好 {v} /tǎohǎo/ | :: to ingratiate oneself with; to please; to court; to curry favour with |
討好 {v} [usually in the negative] /tǎohǎo/ | :: to be rewarded with a good result; to have one's labour rewarded |
討回公道 {idiom} /tǎohuígōngdào/ | :: to seek justice; to get a fair outcome |
討價 {v} /tǎojià/ | :: to bargain; to haggle |
討價還價 {idiom} /tǎojiàhuánjià/ | :: to negotiate back and forth; to bargain; to haggle |
討教 {v} /tǎojiào/ | :: to ask for advice |
討論 {v} /tǎolùn/ | :: to discuss; to talk over |
討論 {v} [literary, of texts] /tǎolùn/ | :: to edit critically; to examine and rectify a text |
討論 {v} [literary] /tǎolùn/ | :: to study; to investigate; to research |
討論會 {n} /tǎolùnhuì/ | :: colloquium; symposium; discussion forum |
討逆 {v} [literary] /tǎonì/ | :: to go after rebels |
討巧 {v} /tǎoqiǎo/ | :: to act artfully to get what one wants; to get the best for oneself at the least expense; to choose the easy way out |
討人嫌 {adj} /tǎorénxián/ | :: unpleasant; disagreeable |
討喜 {adj} /tǎoxǐ/ | :: pleasant; pleasurable; agreeable; enjoyable |
討嫌 {adj} /tǎoxián/ | :: disagreeable; troublesome; annoying |
討厭 {adj} /tǎoyàn/ | :: annoying; troublesome; repulsive; disagreeable; uncouth |
討厭 {adj} [chiefly women's speech, colloquial] /tǎoyàn/ | :: Expresses petulance, frustration or annoyance |
討厭 {v} /tǎoyàn/ | :: to dislike; to loathe; to hate; to despise |
討賊 {v} [literary] /tǎozéi/ | :: to launch a punitive expedition against rebels or bandits |
討債 {v} /tǎozhài/ | :: to demand the payment of one's debt; to demand repayment |
討債 {v} [Taiwanese Hokkien] /tǎozhài/ | :: to waste; to squander |
討帳 {def} SEE: 討賬 | :: |
討賬 {v} /tǎozhàng/ | :: to demand the payment of one's debt; to demand repayment |
讨 {def} SEE: 討 | :: |
讨趁 {def} SEE: 討趁 | :: |
讨吃吃 {def} SEE: 討吃吃 | :: |
讨吃子 {def} SEE: 討吃子 | :: |
讨伐 {def} SEE: 討伐 | :: |
讨饭 {def} SEE: 討飯 | :: |
讨功 {def} SEE: 討功 | :: |
讨海 {def} SEE: 討海 | :: |
讨海人 {def} SEE: 討海人 | :: |
讨好 {def} SEE: 討好 | :: |
讨回公道 {def} SEE: 討回公道 | :: |
讨价 {def} SEE: 討價 | :: |
讨价还价 {def} SEE: 討價還價 | :: |
讨教 {def} SEE: 討教 | :: |
讨口子 {def} SEE: 討口子 | :: |
讨掠 {def} SEE: 討掠 | :: |
讨论 {def} SEE: 討論 | :: |
讨论会 {def} SEE: 討論會 | :: |
讨米 {def} SEE: 討米 | :: |
讨逆 {def} SEE: 討逆 | :: |
讨皮疼 {def} SEE: 討皮疼 | :: |
讨钱 {def} SEE: 討錢 | :: |
讨巧 {def} SEE: 討巧 | :: |
讨人嫌 {def} SEE: 討人嫌 | :: |
讨食 {def} SEE: 討食 | :: |
讨添 {def} SEE: 討添 | :: |
讨喜 {def} SEE: 討喜 | :: |
讨嫌 {def} SEE: 討嫌 | :: |
讨厌 {def} SEE: 討厭 | :: |
讨鱼船 {def} SEE: 討魚船 | :: |
讨鱼人 {def} SEE: 討魚人 | :: |
讨贼 {def} SEE: 討賊 | :: |
讨债 {def} SEE: 討債 | :: |
讨债囝 {def} SEE: 討債囝 | :: |
讨帐 {def} SEE: 討帳 | :: |
讨账 {def} SEE: 討賬 | :: |
㚐 {def} SEE: 套 | :: |
套 {def} /tào,er/ | :: to cover with |
套 {def} /tào,er/ | :: case; cover; wrapper; envelope |
套 {def} /tào,er/ | :: to overlap |
套 {def} /tào,er/ | :: set; suit |
套 {def} /tào,er/ | :: knot |
套 {def} /tào,er/ | :: to harness |
套 {def} /tào,er/ | :: harness |
套 {def} /tào,er/ | :: trick; trap |
套 {def} /tào,er/ | :: classifier for a set of objects (books, furniture, rooms, etc) |
套 {def} [colloquial] /tào,er/ | :: condom |
套 {def} /tǎo/ | :: [obsolete] long |
套餐 {n} /tàocān/ | :: set meal; combo |
套餐 {n} /tàocān/ | :: package (product or service combination); plan (e.g. for a cellphone subscription) |
套儿 {def} SEE: 套兒 | :: |
套兒 {n} /tàor/ | :: erhua form of cap; lid; cover |
套兒 {n} /tàor/ | :: erhua form of loop of a rope |
套兒 {n} /tàor/ | :: erhua form of scheme; ploy; snare |
套兒 {n} /tàor/ | :: erhua form of condom |
套房 {n} /tàofáng/ | :: suite (set of rooms) |
套房 {n} /tàofáng/ | :: inner room |
套房 {n} /tàofáng/ | :: apartment, flat |
套服 {n} /tàofú/ | :: suit; outfit; ensemble |
套購 {v} /tàogòu/ | :: to fraudulently purchase (state-controlled commodities); to illegally buy up |
套购 {def} SEE: 套購 | :: |
套話 {n} /tàohuà/ | :: convention; protocol; formalities |
套話 {n} /tàohuà/ | :: formulaic language; stereotyped expressions |
套話 {n} /tàohuà/ | :: polite, conventional verbal exchange |
套話 {v} /tàohuà/ | :: to coax a secret from (or out of) someone; to trick someone into telling the truth |
套话 {def} SEE: 套話 | :: |
套間 {n} /tàojiān/ | :: inner room |
套間 {n} /tàojiān/ | :: apartment; flat |
套间 {def} SEE: 套間 | :: |
套接字 {n} [Mainland] /tàojiēzì/ | :: socket (computing interprocess communication channel) |
套近乎 {v} [pejorative] /tàojìnhū,tl/ | :: to worm one's way into being friends with somebody; to cotton up; to chum up |
套牢 {v} [finance] /tàoláo/ | :: to have capital held up or hung up; to be trapped in a stock market |
套利 {n} [finance] /tàolì/ | :: arbitrage |
套路 {n} [martial arts] /tàolù,tl/ | :: sequence of movements |
套路 {n} [figurative] /tàolù,tl/ | :: pattern; routine |
套路 {n} [figurative, pejorative] /tàolù,tl/ | :: trick; strategy; setup; trap |
套路貸 {n} [Mainland] /tàolùdài/ | :: a kind of fraud which is masked under a seemingly loan; the fraud is designed to be impossible for the "debtor" to pay back and thus designed for the "creditor" to possess the "debtor"'s property |
套路贷 {def} SEE: 套路貸 | :: |
套牌 {v} /tàopái/ | :: to misuse other's number plate |
套色 {n} [printing] /tàoshǎi/ | :: chromatography; color process |
套衫 {n} /tàoshān/ | :: pullover (Classifier: m:件) |
套數 {n} [music] /tàoshù/ | :: sequence of songs, dramatic or non-dramatic, with one rhyme and a common set of melodies |
套數 {n} [martial arts] /tàoshù/ | :: series of tricks and skills in wushu, etc |
套數 {n} /tàoshù/ | :: conventional or stereotyped remark |
套数 {def} SEE: 套數 | :: |
套索 {n} /tàosuǒ/ | :: lasso; noose |
套套 {n} [colloquial, Jin] /tàotao,er/ | :: methods; ways |
套套 {n} [colloquial] /tàotao,er/ | :: old rules; conventions |
套套 {n} [colloquial] /tàotao,er/ | :: alternative name for 避孕套 |
套套逻辑 {def} SEE: 套套邏輯 | :: |
套套邏輯 {n} [logic] /tàotao luóji,tàotao luójí,1nb/ | :: tautology |
套筒 {n} /tàotǒng/ | :: (mechanical) sleeve; muff |
套头衫 {def} SEE: 套頭衫 | :: |
套頭衫 {n} /tàotóushān/ | :: pullover; hoodie (or any such clothing that is pulled over the head) (Classifier: 件) |
套娃 {n} /tàowá/ | :: synonym of 俄羅斯套娃 |
套娃 {n} [neologism, Internet slang, figurative, humorous] /tàowá/ | :: recursion; nesting |
套戏 {def} SEE: 套戲 | :: |
套鞋 {n} /tàoxié/ | :: galoshes, overshoes |
套用 {v} /tàoyòng/ | :: to apply mechanically; to use indiscriminately |
套語 {n} /tàoyǔ/ | :: polite formula; conventionality |
套语 {def} SEE: 套語 | :: |
套装 {def} SEE: 套裝 | :: |
套装旅游 {def} SEE: 套裝旅遊 | :: |
套装软件 {def} SEE: 套裝軟件 | :: |
套装软体 {def} SEE: 套裝軟體 | :: |
套裝 {n} /tàozhuāng/ | :: suit; outfit; ensemble |
套裝旅遊 {n} /tàozhuāng lǚyóu/ | :: package tour |
套裝軟件 {n} /tàozhuāng ruǎnjiàn/ | :: package software |
套裝軟體 {n} [Taiwan] /tàozhuāng ruǎntǐ/ | :: package software |
忑 {def} /tè/ | :: only used in 忐忑 |
忑 {def} /dǎo/ | :: [obsolete] only used in 忐忑 |
忒 {def} /tè/ | :: to change |
忒 {def} /tè/ | :: to err |
忒 {def} [dialectal] /tuī,tè,tēi,1nb/ | :: to an excessive degree; too |
忒拜 {prop} [chiefly historical] /Tèbài/ | :: Thebes (historical location in Greece) |
忒修斯 {prop} /Tèxiūsī/ | :: Theseus |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] bull; ox |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] cattle |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] [of animals, especially bull] male |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] one domestic animal |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] three-year-old animal |
特 {def} [literary] /tè/ | :: single; alone; by oneself |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] single-handed; by oneself |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] match; mate; spouse |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] to stand tall |
特 {def} /tè/ | :: special; unique; distinguished |
特 {def} [literary] /tè/ | :: only; just |
特 {def} /tè/ | :: specially; intentionally |
特 {def} [colloquial] /tè/ | :: especially; outstandingly |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] in vain |
特 {def} /tè/ | :: [obsolete] unexpectedly; yet |
特 {def} /tè/ | :: abbreviation of 特務 |
特 {def} [Mainland] /tè/ | :: abbreviation of 特克斯 |
特 {def} /tè/ | :: surname |
特本克蒙 {prop} /Tèběnkèméng/ | :: (~ 省) 特本克蒙 (province) |
特笔 {def} SEE: 特筆 | :: |
特筆 {n} [literary] /tèbǐ/ | :: unique style of writing or drawing |
特筆 {v} [literary] /tèbǐ/ | :: to purposely put down in writing |
特別 {adj} /tèbié/ | :: special |
特別 {adv} /tèbié/ | :: especially; particularly |
特別 {adv} /tèbié/ | :: specially; purposely |
特別行政區 {n} /tèbié xíngzhèngqū/ | :: special administrative region |
特別市 {n} /tèbiéshì/ | :: special city (level of administrative division in certain countries, such as North Korea and South Korea) |
特别 {def} SEE: 特別 | :: |
特别行政区 {def} SEE: 特別行政區 | :: |
特别市 {def} SEE: 特別市 | :: |
特产 {def} SEE: 特產 | :: |
特產 {n} /tèchǎn/ | :: local specialty (especially food) |
特長 {n} /tècháng/ | :: personal strength; special ability; strong points; what one is skilled in; specialty; forte |
特長生 {n} /tèchángshēng/ | :: student exceptionally gifted in arts, sports, etc |
特长 {def} SEE: 特長 | :: |
特长生 {def} SEE: 特長生 | :: |
特称 {def} SEE: 特稱 | :: |
特稱 {adj} [logic] /tèchēng/ | :: existential; pertaining to the existential quantifier |
特出 {adj} /tèchū/ | :: outstanding; prominent; extraordinary |
特此 {adv} [literary] /tècǐ/ | :: hereby |
特大 {adj} /tèdà/ | :: of an exceptionally large size or scale; extra large; mega-; catastrophic |
特等 {adj} /tèděng/ | :: special grade or class; top grade |
特等奖 {def} SEE: 特等獎 | :: |
特等獎 {n} /tèděngjiǎng/ | :: special prize (as in a competition) |
特底甫 {n} [dated] /tèdǐfǔ/ | :: representative; member of parliament |
特地 {adv} /tèdì/ | :: specially; purposely |
特点 {def} SEE: 特點 | :: |
特點 {n} /tèdiǎn/ | :: characteristic; trait; feature |
特定 {adj} [attributive] /tèdìng/ | :: specific; particular; certain; designated; special |
特多龍 {n} /tèduōlóng/ | :: alternative name for 聚酯 |
特多龙 {def} SEE: 特多龍 | :: |
特發性 {n} [medicine, often, attributive] /tèfāxìng/ | :: idiopathicity; essentiality |
特氟龍 {n} [Mainland China, Hong Kong, organic compound] /tèfúlóng/ | :: Teflon; PTFE; polytetrafluoroethylene |
特氟龙 {def} SEE: 特氟龍 | :: |
特稿 {n} /tègǎo/ | :: special report or published contribution |
特供 {v} /tègōng/ | :: to specially supply |
特工 {n} /tègōng/ | :: secret service |
特工 {n} /tègōng/ | :: agent (of a secret service) |
特古西加尔巴 {def} SEE: 特古西加爾巴 | :: |
特古西加爾巴 {prop} [Mainland China] /Tègǔxījiā'ěrbā/ | :: 特古西加爾巴 (city/capital city) |
特許 {v} /tèxǔ/ | :: to specially permit |
特化 {v} /tèhuà/ | :: to specialize |
特化 {n} /tèhuà/ | :: specialization |
特惠 {adj} /tèhuì/ | :: specially preferential; specially discounted |
特急 {adj} /tèjí/ | :: extra urgent; emergency |
特急 {adj} /tèjí/ | :: extremely worried |
特級 {adj} [attributive] /tèjí/ | :: top quality; superior grade; superfine |
特级 {def} SEE: 特級 | :: |
特輯 {n} /tèjí/ | :: special number (or issue) of a periodical |
特輯 {n} /tèjí/ | :: special collection of short films |
特辑 {def} SEE: 特輯 | :: |
特集 {n} /tèjí/ | :: special program, edition or collection |
特技 {n} /tèjì/ | :: stunt |
特技 {n} [film, television, cinematography] /tèjì/ | :: special effect |
特价 {def} SEE: 特價 | :: |
特價 {n} /tèjià/ | :: special offer; bargain price |
特教 {n} /tèjiào/ | :: abbreviation of 特殊教育; special ed |
特进 {def} SEE: 特進 | :: |
特進 {n} [historical] /tèjìn/ | :: an honorary title in ancient China |
特警 {n} /tèjǐng/ | :: SWAT; riot police |
特警 {n} /tèjǐng/ | :: SWAT officer; officer of the riot police |
特刊 {n} /tèkān/ | :: special issue or number; special |
特克斯 {classifier} /tèkèsī/ | :: tex (unit) |
特克斯 {prop} /tèkèsī/ | :: (~ 縣) 特克斯 (county) |
特克斯 {prop} /tèkèsī/ | :: (~ 群島) Turks Islands |
特克斯和凯科斯群岛 {def} SEE: 特克斯和凱科斯群島 | :: |
特克斯和凱科斯群島 {prop} /Tèkèsī hé Kǎikēsī qúndǎo/ | :: Turks and Caicos Islands |
特克斯与凯科斯群岛 {def} SEE: 特克斯與凱科斯群島 | :: |
特克斯與凱科斯群島 {prop} /Tèkèsī Yǔ Kǎikēsīqúndǎo/ | :: Turks and Caicos Islands |
特快 {n} /tèkuài/ | :: express train; express; special express |
特困 {adj} [attributive] /tèkùn/ | :: poverty-stricken; especially impoverished; destitute |
特拉华 {def} SEE: 特拉華 | :: |
特拉華 {prop} /Tèlāhuá/ | :: (~ 州) [Mainland China, Hong Kong] 特拉華 (state) |
特拉維夫 {prop} /Tèlāwéifū/ | :: 特拉維夫 (city) |
特拉维夫 {def} SEE: 特拉維夫 | :: |
特來 {v} [literary] /tèlái/ | :: to especially come |
特来 {def} SEE: 特來 | :: |
特朗普 {prop} /Tèlǎngpǔ/ | :: Trump |
特雷門 {n} [musical instruments] /tèléimén/ | :: theremin |
特雷门 {def} SEE: 特雷門 | :: |
特楞古特 {n} [collective, historical] /Télénggǔtè/ | :: Telengits (people) |
特例 {n} /tèlì/ | :: special case; exception |
特立独行 {def} SEE: 特立獨行 | :: |
特立獨行 {idiom} /tèlìdúxíng/ | :: independent in mind and action; unconventional and strong-minded |
特立尼达和多巴哥 {def} SEE: 特立尼達和多巴哥 | :: |
特立尼達和多巴哥 {prop} /Tèlìnídá hé Duōbāgē/ | :: 特立尼達和多巴哥 (a <<country>> consisting of two main <<islands>> in the <<r/Caribbean>>) |
特令 {v} [literary] /tèlìng/ | :: to especially order; to especially command |
特魯多 {prop} [chiefly Mainland] /Tèlǔduō/ | :: Trudeau |
特鲁多 {def} SEE: 特魯多 | :: |
特伦顿 {def} SEE: 特倫頓 | :: |
特伦甘纳 {def} SEE: 特倫甘納 | :: |
特伦特河畔斯托克 {def} SEE: 特倫特河畔斯托克 | :: |
特倫頓 {prop} /Tèlúndùn/ | :: 特倫頓 (city/state capital) |
特倫甘納 {prop} /Tèlúngānnà/ | :: (~ 邦) 特倫甘納 (state) |
特倫特河畔斯托克 {prop} /Tèlúntèhé-Pàn Sītuōkè/ | :: Stoke-on-Trent |
特洛伊 {prop} /Tèluòyī/ | :: Troy (ancient city) |
特洛伊木馬 {prop} /Tèluòyī Mùmǎ/ | :: Trojan horse (epic wooden horse) |
特洛伊木馬 {n} /Tèluòyī Mùmǎ/ | :: Trojan horse (figurative senses) |
特洛伊木馬 {n} /Tèluòyī Mùmǎ/ | :: Trojan horse (malicious computer program) |
特洛伊木马 {def} SEE: 特洛伊木馬 | :: |
特麼 {phrase} [Internet slang, euphemistic] /tème/ | :: alternative form of 他媽 |
特卖 {def} SEE: 特賣 | :: |
特賣 {v} /tèmài/ | :: to sell at a discount; to sell at a bargain price; to be on sale |
特么 {def} SEE: 特麼 | :: |
特命 {v} /tèmìng/ | :: to appoint or dictate specially |
特牛 {n} [literary] /tèniú/ | :: one bull or cow |
特牛 {n} [literary] /tèniú/ | :: bull |
特區 {n} /tèqū/ | :: special zone |
特區 {n} /tèqū/ | :: special administrative zone or region (within a country) |
特派 {v} /tèpài/ | :: to specially appoint someone (for a task) |
特派员 {def} SEE: 特派員 | :: |
特派員 {n} /tèpàiyuán/ | :: special correspondent; special commissioner |
特批 {v} /tèpī/ | :: to specially approve |
特遣 {v} /tèqiǎn/ | :: to send a special envoy; to especially send |
特勤 {n} /tèqín/ | :: special duty (e.g. extra security or traffic control on special occasions) |
特勤 {n} /tèqín/ | :: person on special duty |
特勤 {n} [historical] /tèqín/ | :: prince in the Turkic and Uyghur Khaganates |
特磬 {n} [musical instruments] /tèqìng/ | :: A type of Chinese sounding stone (qing) used primarily in ritual/ceremonial music. It is a single thin piece of limestone or jade cut in an L-shape, hung from a frame, and struck with a wooden mallet |
特区 {def} SEE: 特區 | :: |
特权 {def} SEE: 特權 | :: |
特權 {n} /tèquán/ | :: privilege; prerogative |
特色 {n} /tèsè/ | :: something special; characteristic; distinguishing quality; feature; specialty; trait |
特設 {v} /tèshè/ | :: to specially set up; to create specially (for the purpose of ...) |
特设 {def} SEE: 特設 | :: |
特赦 {v} [law] /tèshè/ | :: to grant a special pardon |
特赦 {n} [law] /tèshè/ | :: pardon; clemency |
特甚 {adj} /tèshèn/ | :: excessive; too much; undue; overboard |
特使 {n} /tèshǐ/ | :: special envoy; special ambassador |
特首 {n} /tèshǒu/ | :: Chief Executive (of China's Special Administrative Regions) |
特殊 {adj} /tèshū/ | :: special; exceptional |
特殊化 {v} /tèshūhuà/ | :: to become special |
特殊化 {v} /tèshūhuà/ | :: to become privileged |
特殊教育 {n} /tèshū jiàoyù/ | :: special education |
特殊效果 {n} [film, television, cinematography] /tèshū xiàoguǒ/ | :: special effect |
特殊性 {n} /tèshūxìng/ | :: specialness |
特斯拉 {classifier} [physics] /tèsīlā/ | :: tesla (unit) |
特斯拉 {prop} /tèsīlā/ | :: Tesla |
特斯拉線圈 {n} /Tèsīlā xiànquān/ | :: Tesla coil |
特斯拉线圈 {def} SEE: 特斯拉線圈 | :: |
特务 {def} SEE: 特務 | :: |
特務 {n} /tèwù/ | :: operative; secret agent |
特效 {n} /tèxiào/ | :: special efficacy; high effectiveness |
特效 {n} [film, television, cinematography] /tèxiào/ | :: special effect |
特效药 {def} SEE: 特效藥 | :: |
特效藥 {n} /tèxiàoyào,er/ | :: highly effective medication; powerful medicine; miracle drug; magic pill |
特写 {def} SEE: 特寫 | :: |
特寫 {n} /tèxiě/ | :: feature article; feature story; feature |
特寫 {n} /tèxiě/ | :: film close-up |
特性 {n} /tèxìng/ | :: special property, characteristic or trait; peculiarity |
特许 {def} SEE: 特許 | :: |
特訓 {v} /tèxùn/ | :: to undergo special training; to train specifically (for) |
特训 {def} SEE: 特訓 | :: |
特約 {v} [often, attributive] /tèyuē/ | :: to engage by special arrangement |
特邀 {adj} /tèyāo/ | :: specially invited (guest for a program) |
特异 {def} SEE: 特異 | :: |
特异功能 {def} SEE: 特異功能 | :: |
特异性 {def} SEE: 特異性 | :: |
特意 {adv} /tèyì/ | :: specially; purposely |
特異 {adj} /tèyì/ | :: exceptionally good |
特異 {adj} /tèyì/ | :: unique; special |
特異功能 {n} /tèyì gōngnéng/ | :: supernatural ability |
特異性 {n} /tèyìxìng/ | :: specificity; singularity |
特異性 {adj} /tèyìxìng/ | :: specific; peculiar |
特艺七彩 {def} SEE: 特藝七彩 | :: |
特藝七彩 {n} /tèyìqīcǎi/ | :: Technicolor |
特飲 {n} /tèyǐn/ | :: special drink |
特饮 {def} SEE: 特飲 | :: |
特有 {v} /tèyǒu/ | :: to be peculiar to; to be specific to; to be characteristic of; to be exclusive to |
特有 {adj} [attributive] /tèyǒu/ | :: peculiar; specific; characteristic; exclusive |
特约 {def} SEE: 特約 | :: |
特征 {def} SEE: 特徵 | :: |
特征空间 {def} SEE: 特徵空間 | :: |
特征向量 {def} SEE: 特徵向量 | :: |
特征值 {def} SEE: 特徵值 | :: |
特徵 {n} /tèzhēng/ | :: distinguishing feature; characteristic; property; trait |
特徵 {adj} [science, attributive] /tèzhēng/ | :: eigen-; characteristic; intrinsic |
特徵空間 {n} [linear algebra] /tèzhēng kōngjiān/ | :: eigenspace |
特徵向量 {n} [linear algebra] /tèzhēng xiàngliàng/ | :: eigenvector |
特徵值 {n} [linear algebra] /tèzhēngzhí/ | :: eigenvalue |
特指 {v} /tèzhǐ/ | :: to refer in particular to; to refer specifically to |
特制 {def} SEE: 特製 | :: |
特製 {v} /tèzhì/ | :: to manufacture for a special purpose |
特質 {n} /tè質/ | :: special qualities; characteristics |
特质 {def} SEE: 特質 | :: |
特鐘 {n} [musical instruments] /tèzhōng/ | :: A single large bronze bell hung in a frame and used primarily in ceremonial/ritual music |
特钟 {def} SEE: 特鐘 | :: |
特种 {def} SEE: 特種 | :: |
特种兵 {def} SEE: 特種兵 | :: |
特种部队 {def} SEE: 特種部隊 | :: |
特种工艺 {def} SEE: 特種工藝 | :: |
特种警察 {def} SEE: 特種警察 | :: |
特种军 {def} SEE: 特種軍 | :: |
特种邮票 {def} SEE: 特種郵票 | :: |
特種 {adj} [attributive] /tèzhǒng/ | :: of a particular kind; special type |
特種兵 {n} /tèzhǒngbīng,er/ | :: commando; special forces soldier |
特種部隊 {n} /tèzhǒng bùduì/ | :: special forces |
特種工藝 {n} /tèzhǒng gōngyì/ | :: special craft; specialty handicrafts |
特種警察 {n} /tèzhǒng jǐngchá/ | :: SWAT; riot police |
特種警察 {n} /tèzhǒng jǐngchá/ | :: SWAT officer; officer of the riot police |
特種軍 {n} [military] /tèzhǒngjūn/ | :: special forces |
特種郵票 {n} [philately] /tèzhǒng yóupiào/ | :: special stamp |
特准 {v} /tèzhǔn/ | :: to grant special permission; to allow (as an exception) |
脦 {def} /de,te,tè/ | :: only used in 肋脦 |
蚮 {def} [Putian Min] /tè/ | :: oyster |
螣 {def} [mythology] /téng/ | :: only used in 螣蛇 |
螣蛇 {n} [mythological creature] /téngshé/ | :: teng (mythology), a kind of flying serpent or dragon |
蟘 {def} /tè/ | :: [obsolete] a pest insect which destroys rice seedlings |
鋱 {def} /tè/ | :: terbium |
铽 {def} SEE: 鋱 | :: |
鴏 {def} /dài/ | :: [obsolete] alternative form of 玳 |
䲍 {def} SEE: 鰧 | :: |
䲢 {def} SEE: 鰧 | :: |
儯 {def} /téng/ | :: only used in 倰儯 |
滕 {def} /téng/ | :: 滕 (ancient state) |
滕 {def} /téng/ | :: water bursting forth |
滕茶 {def} SEE: 斟茶 | :: |
滕王閣 {prop} /Téngwánggé/ | :: Pavilion of Prince Teng |
滕王阁 {def} SEE: 滕王閣 | :: |
滕县 {def} SEE: 滕縣 | :: |
滕縣 {prop} [archaic] /Téng Xiàn/ | :: Teng County (present day Tengzhou) |
滕州 {prop} /Téngzhōu/ | :: (~ 市) 滕州 (city) |
疼 {def} /téng/ | :: painful; aching; sore |
疼 {def} /téng/ | :: to be fond of; to love |
疼愛 {v} /téng'ài/ | :: to cherish; to love dearly |
疼爱 {def} SEE: 疼愛 | :: |
疼顧 {v} /ténggù/ | :: to love and care for |
疼顾 {def} SEE: 疼顧 | :: |
疼痛 {adj} [symptom] /téngtòng/ | :: painful; sore |
疼痛 {adj} /téngtòng/ | :: sad; sorrowful |
疼痛 {n} /téngtòng/ | :: pain; ache |
疼惜 {v} /téng惜/ | :: to love dearly and have pity for |
籐 {def} /téng/ | :: [obsolete] utensil made of bamboo |
籐 {def} /téng/ | :: alternative form of 藤 |
籐 {def} /téng/ | :: surname |
籐條 {def} SEE: 藤條 | :: |
籘 {def} SEE: 籐 | :: |
腾 {def} SEE: 騰 | :: |
腾冲 {def} SEE: 騰衝 | :: |
腾出 {def} SEE: 騰出 | :: |
腾达 {def} SEE: 騰達 | :: |
腾飞 {def} SEE: 騰飛 | :: |
腾贵 {def} SEE: 騰貴 | :: |
腾空 {def} SEE: 騰空 | :: |
腾空而起 {def} SEE: 騰空而起 | :: |
𨅬藤 {def} SEE: 躝藤 | :: |
藤 {def} /téng/ | :: vine |
藤 {def} /téng/ | :: cane; rattan |
藤 {def} /téng/ | :: surname Teng |
藤菜 {n} [regional] /téngcài/ | :: Malabar spinach (Basella alba) |
藤菜 {n} [regional] /téngcài/ | :: water spinach (Ipomoea aquatica) |
藤床 {n} /téngchuáng/ | :: bed woven from rattan |
藤冈 {def} SEE: 藤岡 | :: |
藤岡 {prop} /Ténggāng/ | :: (~ 市) 藤岡 (city) |
藤壶 {def} SEE: 藤壺 | :: |
藤壺 {n} /ténghú/ | :: barnacle (crustacean) |
藤井 {prop} /Téngjǐng/ | :: A Japanese surname: Fujii |
藤井寺 {prop} /Téngjǐngsì/ | :: (~ 市) 藤井寺 (city) |
藤萝 {def} SEE: 藤蘿 | :: |
藤蘿 {n} /téngluó/ | :: Chinese wisteria |
藤蔓 {n} /téngmàn,téngwàn,1nb/ | :: vine |
藤田 {prop} /Téngtián/ | :: A Japanese surname: Fujita |
藤条 {def} SEE: 藤條 | :: |
藤條 {n} /téngtiáo/ | :: rattan |
藤县 {def} SEE: 藤縣 | :: |
藤縣 {prop} /Téngxiàn/ | :: 藤縣 (county) |
藤原 {prop} /Téngyuán/ | :: A Japanese surname: Fujiwara; Fujihara |
藤泽 {def} SEE: 藤澤 | :: |
藤澤 {prop} /Téngzé/ | :: (~ 市) 藤澤 (city) |
藤枝 {prop} /Téngzhī/ | :: (~ 市) 藤枝 (city) |
誊 {def} SEE: 謄 | :: |
誊清 {def} SEE: 謄清 | :: |
誊写 {def} SEE: 謄寫 | :: |
謄清 {v} /téngqīng/ | :: to make a clean copy of; to transcribe |
謄寫 {v} /téngxiě/ | :: to copy by hand; to transcribe |
駦 {def} /téng/ | :: [obsolete] alternative form of 騰 |
騰 {def} /téng/ | :: to gallop; to run; to prance |
騰 {def} /téng/ | :: to soar; to rise |
騰衝 {prop} /Téngchōng/ | :: (~ 市) 騰衝 (county-level city) |
騰出 {v} /téngchū/ | :: to make vacant |
騰達 {v} [literary] /téngdá/ | :: to roar; to rise up |
騰達 {v} [literary] /téngdá/ | :: to rise to power and position |
騰飛 {v} /téngfēi/ | :: to soar; to fly upwards rapidly |
騰飛 {v} [figurative] /téngfēi/ | :: to advance or develop quickly; to make rapid progress |
騰貴 {v} /téngguì/ | :: to skyrocket; to soar |
騰空 {v} /téngkōng/ | :: to soar into the air |
騰空 {v} /téngkōng/ | :: to empty (house, room, etc.) |
騰空而起 {idiom} /téngkōng'érqǐ/ | :: to rise in the world by sheer effort and persistence |
驣 {def} /téng/ | :: [obsolete] alternative form of 騰 |
剔 {def} /tī,tì,2nb/ | :: to pick meat from bones |
剔 {def} /tī,tì,2nb/ | :: to pick (with a pointed instrument); to scrape |
剔 {def} /tī,tì,2nb/ | :: to pick out; to weed out |
剔 {def} [Cantonese] /tī,tì,2nb/ | :: tick; checkmark |
剔 {def} /tī,tì,2nb/ | :: alternative form of 剃 |
剔除 {v} /tīchú/ | :: to reject; to get rid of; to remove |
剔手边 {def} SEE: 剔手邊 | :: |
剔手邊 {n} [Cantonese] /tīshǒubiān/ | :: the Chinese character component 扌 |
剔牙 {v} /tīyá/ | :: to pick one's teeth |
梯 {def} /tī/ | :: ladder; steps; stairs (Classifier: c:條c:堂) |
梯 {def} /tī/ | :: ladder-shaped object |
梯 {def} /tī/ | :: to climb |
梯 {def} /tī/ | :: to lean against |
梯度 {n} /tīdù/ | :: gradient |
梯队 {def} SEE: 梯隊 | :: |
梯隊 {n} [military] /tīduì/ | :: echelon formation |
梯隊 {n} /tīduì/ | :: group of persons of one level or grade in an organization, kept for use if needed; echelon; division; tier |
梯恩梯 {n} [organic compound, colloquial] /tī'ēntī/ | :: TNT |
梯級 {n} /tījí/ | :: step (of a ladder) |
梯級 {n} /tījí/ | :: system of dams; cascade dams |
梯级 {def} SEE: 梯級 | :: |
梯己 {def} SEE: 體己 | :: |
梯皮 {n} /tīpí/ | :: teepee |
梯田 {n} [agriculture] /tītián/ | :: terraced fields; terrace |
梯形 {n} [geometry] /tīxíng/ | :: trapezoid (US); trapezium (UK) (a quadrilateral with two parallel sides) |
梯子 {n} /tīzi/ | :: ladder (Classifier: m:架) |
梯子 {n} [Internet slang] /tīzi/ | :: tools used to circumvent internet censorship |
踢 {def} /tī/ | :: to kick |
踢 {def} [Internet] /tī/ | :: to kick |
踢館 {v} [martial arts] /tīguǎn/ | :: to openly challenge another master at their martial arts club and demand a fair fight |
踢館 {v} [figurative, in general] /tīguǎn/ | :: to openly challenge someone renowned; to challenge someone to a competition (as an outsider); to throw down the gauntlet |
踢馆 {def} SEE: 踢館 | :: |
踢毽子 {v} /tī jiànzi/ | :: to play jianzi; to kick the jianzi |
踢皮球 {v} [literal] /tī píqiú,er/ | :: to kick a ball around |
踢皮球 {v} [figurative] /tī píqiú,er/ | :: to avoid responsibility and pass it off to each other |
踢球 {v} /tīqiú,er/ | :: to kick a ball around |
踢球 {v} /tīqiú,er/ | :: to play soccer |
踢球 {v} [archaic] /tīqiú,er/ | :: to play cuju |
踢死兔 {n} [chiefly Cantonese] /tīsǐtù/ | :: tuxedo |
踢腿 {v} /tītuǐ/ | :: to kick |
銻 {def} /銻/ | :: antimony |
銻 {def} /tí/ | :: only used in 鎕銻 |
銻鍋 {n} [dialectal] /tīguō/ | :: aluminium cooking pot |
锑 {def} SEE: 銻 | :: |
锑锅 {def} SEE: 銻鍋 | :: |
鷈 {def} SEE: 鷉 | :: |
鷉 {def} /tī/ | :: only used in 鸊鷉 |
㖒 {def} SEE: 啼 | :: |
㖒 {def} SEE: 嚏 | :: |
䬾 {def} /tí/ | :: cakes and biscuits |
偍 {def} /tí/ | :: lagging |
偍 {def} /tí/ | :: slow to move |
偍 {def} /tí/ | :: tardy |
啼 {def} /tí/ | :: to cry loudly; to wail |
啼 {def} [dialectal, by extension] /tí/ | :: to cry; to weep |
啼 {def} [of birds or beasts] /tí/ | :: to call; to cry; to howl |
啼𫛞 {def} SEE: 啼鴃 | :: |
啼飢號寒 {idiom} /tíjīháohán/ | :: to cry out in hunger and cold; to be poverty-stricken |
啼饥号寒 {def} SEE: 啼飢號寒 | :: |
啼叫 {v} /tíjiào/ | :: to screech; to crow (of birds) |
啼叫 {v} /tíjiào/ | :: to cry; to wail (of children) |
啼鴃 {def} SEE: 鶗鴃 | :: |
啼哭 {v} /tíkū/ | :: to cry loudly; to wail |
啼鳴 {v} [of birds, insects, etc.] /tímíng/ | :: to call; to chirp |
啼鸣 {def} SEE: 啼鳴 | :: |
啼笑皆非 {idiom} /tíxiàojiēfēi/ | :: to be so ridiculous that it is both saddening and provokes laughter at the same time |
嗁 {def} SEE: 啼 | :: |
媂 {def} /dì/ | :: [historical dictionaries] god of the toilet |
媂 {def} /dì/ | :: [historical dictionaries] only used in 點媂 |
媂 {def} /tí/ | :: [historical dictionaries] Character used in women's names |
提 {def} /tí/ | :: to carry; to lift |
提 {def} /tí/ | :: to raise; to increase |
提 {def} /tí/ | :: to mention; to nominate |
提 {def} /tí/ | :: to point out; to put forward |
提 {def} [Chinese calligraphy] /tí/ | :: a rising stroke (㇀) |
提 {def} /dī,tí,1nb/ | :: only used in 提防 |
提 {def} /chí/ | :: alternative form of 禔 |
提 {def} /chí/ | :: surname |
提 {def} /shí/ | :: only used in 朱提 |
提 {def} /dǐ/ | :: to throw |
提 {def} /dǐ/ | :: to sever |
提阿非羅 {prop} [Protestantism] /Tí'āfēiluó/ | :: Theophilus |
提阿非罗 {def} SEE: 提阿非羅 | :: |
提案 {n} /tí'àn/ | :: proposal; motion |
提拔 {v} /tíbá,tl/ | :: to promote; to advocate on behalf of someone |
提包 {n} /tíbāo/ | :: handbag; bag |
提備 {v} [archaic] /dībèi/ | :: to prepare for |
提備 {v} [archaic] /dībèi/ | :: to guard against |
提备 {def} SEE: 提備 | :: |
提比里斯 {prop} [Taiwan] /Tíbǐlǐsī/ | :: 提比里斯 (city/capital city) |
提比略 {prop} /Tíbǐlüè/ | :: Tiberius |
提笔 {def} SEE: 提筆 | :: |
提笔忘字 {def} SEE: 提筆忘字 | :: |
提筆 {v} /tíbǐ/ | :: to take up one's pen; to start to write |
提筆忘字 {idiom} /tíbǐwàngzì/ | :: to forget how to write Chinese characters; to suffer from character amnesia |
提庇留 {prop} /Tíbìliú/ | :: Tiberius |
提別月 {prop} /Tíbiéyuè/ | :: Tevet |
提别月 {def} SEE: 提別月 | :: |
提兵 {v} [archaic] /tíbīng/ | :: to lead an army |
提單 {n} /tídān/ | :: bill of lading |
提倡 {v} /tíchàng/ | :: to advocate; to recommend; to encourage |
提唱 {def} SEE: 提倡 | :: |
提車 {v} /tíchē/ | :: to pick up a car (such as at a car shop, car rental place, etc.) |
提车 {def} SEE: 提車 | :: |
提成 {v} [mathematics] /tíchéng/ | :: to deduct a percentage (from a sum of money, etc.) |
提成 {n} /tíchéng/ | :: deduction; cut; commission |
提出 {v} /tíchū/ | :: to put forward; to put forth; to raise; to bring up; to ask (a question); to make (an application, suggestion, criticism, etc.); to come up with |
提出 {v} /tíchū/ | :: to draw; to withdraw (from a bank) |
提出严正交涉 {def} SEE: 提出嚴正交涉 | :: |
提出嚴正交涉 {phrase} [officialese] /tíchū yánzhèng jiāoshè/ | :: A phrase for expressing diplomatic discontent |
提純 {v} /tíchún/ | :: to purify; to refine |
提纯 {def} SEE: 提純 | :: |
提詞 {n} [theater] /tící/ | :: prompt |
提词 {def} SEE: 提詞 | :: |
提辞 {def} SEE: 提詞 | :: |
提辭 {def} SEE: 提詞 | :: |
提单 {def} SEE: 提單 | :: |
提刀 {v} [literary] /tídāo/ | :: to carry a sword |
提到 {v} /tídào/ | :: to mention |
提灯 {def} SEE: 提燈 | :: |
提燈 {v} /tídēng/ | :: to carry lanterns during the Lantern Festival |
提燈 {v} [Min Nan] /tídēng/ | :: to hang a lantern on two sides of a sedan chair to lead the way of the bridal sedan chair |
提燈 {n} /tídēng/ | :: lantern |
提调 {def} SEE: 提調 | :: |
提督 {n} [historical] /tídū/ | :: provincial military commander (in imperial China) |
提多 {prop} [Protestantism] /Tíduō/ | :: Titus |
提多书 {def} SEE: 提多書 | :: |
提多書 {prop} [Protestantism] /Tíduōshū/ | :: Titus (book of the Bible) |
提額 {v} [finance, banking] /tí'é/ | :: to raise one's line of credit |
提額 {n} [finance, banking] /tí'é/ | :: credit line raise |
提额 {def} SEE: 提額 | :: |
提法 {n} /tífǎ,er/ | :: way something is put; wording; formulation |
提防 {v} /dīfang,tífáng,1nb/ | :: to take precautions against; to watch out for |
提封 {adj} /tífēng/ | :: in total |
提封 {n} /tífēng/ | :: territory |
提綱 {n} /tígāng/ | :: outline; summary |
提纲 {def} SEE: 提綱 | :: |
提睪肌 {n} [anatomy] /tígāojī/ | :: cremaster |
提睾肌 {def} SEE: 提睪肌 | :: |
提高 {v} /tígāo/ | :: to raise; to improve; to heighten; to enhance; to increase |
提高 {adj} [attributive] /tígāo/ | :: advanced |
提高班 {n} [education] /tígāobān/ | :: advanced class |
提供 {v} /tígōng,tígòng,2nb/ | :: to provide; to offer; to supply |
提供商 {n} [business, finance] /tígōngshāng/ | :: provider; supplier |
提壶 {def} SEE: 提壺 | :: |
提壺 {n} /tíhú/ | :: alternative form of 鵜鶘 |
提胡 {n} /tíhú/ | :: tihu (a variety of two-stringed vertical fiddle in the huqin family used as a supporting instrument in Chaozhou music, similar to the Cantonese gaohu) |
提婚 {v} /tíhūn/ | :: to propose marriage |
提貨 {v} /tíhuò/ | :: to take delivery of goods |
提貨單 {n} /tíhuòdān/ | :: bill of lading |
提货 {def} SEE: 提貨 | :: |
提货单 {def} SEE: 提貨單 | :: |
提及 {v} /tíjí/ | :: to mention; to raise; to refer to |
提級 {v} /tíjí/ | :: to raise the quality grade of a product |
提級 {v} /tíjí/ | :: to promote to a higher position |
提级 {def} SEE: 提級 | :: |
提价 {def} SEE: 提價 | :: |
提價 {v} /tíjià,er/ | :: to raise prices; to increase the price |
提交 {v} /tíjiāo/ | :: to submit; to hand over |
提康德羅加 {prop} /Tíkāngdéluójiā/ | :: Ticonderoga |
提康德罗加 {def} SEE: 提康德羅加 | :: |
提控 {v} [literary] /tíkòng/ | :: to control; to contain; to dominate |
提控 {v} [literary] /tíkòng/ | :: to be in charge of; to manage |
提控 {n} [literary, Song, Yuan] /tíkòng/ | :: honorific title for an official |
提控 {n} [literary] /tíkòng/ | :: instrument of torture; implement of punishment |
提款 {v} [banking] /tíkuǎn/ | :: to withdraw money from a bank account or payment platform |
提款 {v} /tíkuǎn/ | :: alternative form of 題款 |
提款 {n} /tíkuǎn/ | :: alternative form of 題款 |
提款机 {def} SEE: 提款機 | :: |
提款機 {n} [banking] /tíkuǎnjī/ | :: automated teller machine |
提款機 {n} [figurative] /tíkuǎnjī/ | :: person regarded as a free, convenient and reliable source of money; ATM |
提款卡 {n} /tíkuǎnkǎ/ | :: ATM card |
提拉米苏 {def} SEE: 提拉米蘇 | :: |
提拉米蘇 {n} /tílāmǐsū/ | :: tiramisu |
提篮 {def} SEE: 提籃 | :: |
提籃 {n} /tílán,er/ | :: hand-basket; basket with handle |
提炼 {def} SEE: 提煉 | :: |
提煉 {v} /tíliàn/ | :: to extract and purify; to refine |
提梁 {n} /tíliáng/ | :: handle (of a basket, etc.); straps (of a handbag, etc.); loop handle |
提名 {v} /tímíng/ | :: to nominate |
提名 {n} /tímíng/ | :: nomination |
提摩太 {prop} [Protestantism] /Tímótài/ | :: Timothy |
提摩太后书 {def} SEE: 提摩太後書 | :: |
提摩太後書 {prop} [Protestantism] /Tímótài Hòushū/ | :: 2 Timothy |
提摩太前书 {def} SEE: 提摩太前書 | :: |
提摩太前書 {prop} [Protestantism] /Tímótài Qiánshū/ | :: 1 Timothy |
提婆 {n} [Buddhism, Hinduism] /típó/ | :: deva, a god in Hinduism and some Buddhist sects |
提婆 {prop} [Buddhism] /típó/ | :: Aryadeva (disciple of Nagarjuna) |
提起 {v} /tíqǐ/ | :: to lift; to raise; to heave |
提起 {v} /tíqǐ/ | :: to mention; to raise; to refer to |
提起 {v} /tíqǐ/ | :: to cheer up; to uplift; to stimulate |
提起 {v} /tíqǐ/ | :: to put forward; to pose; to raise |
提前 {v} /tíqián/ | :: to shift to an earlier date |
提前 {adv} /tíqián/ | :: in advance; earlier |
提挈 {v} /tíqiè/ | :: to lead; to take with one; to marshal |
提挈 {v} /tíqiè/ | :: to guide and support; to give guidance and help to |
提亲 {def} SEE: 提親 | :: |
提親 {v} /tíqīn/ | :: to propose a marriage alliance |
提琴 {n} [musical instruments] /tíqín/ | :: violin family of musical instruments (Classifier: m:把) |
提琴 {n} [musical instruments] /tíqín/ | :: tiqin, one of several bowed string instruments in the huqin family, used in traditional Chinese music (Classifier: m:把) |
提取 {v} /tíqǔ/ | :: to draw; to withdraw (from a bank) |
提取 {v} /tíqǔ/ | :: to pick up; to collect |
提取 {v} /tíqǔ/ | :: to extract |
提删 {def} SEE: 提刪 | :: |
提刪 {v} [Wiktionary] /tíshān/ | :: to nominate (pages) for deletion |
提神 {v} /tíshén/ | :: to refresh oneself; to perk oneself up |
提神 {v} /tíshén/ | :: to be cautious; to be vigilant; to watch out |
提审 {def} SEE: 提審 | :: |
提審 {v} /tíshěn/ | :: to bring a prisoner before the court; to bring somebody in custody to trial; to fetch a detainee for interrogation |
提審 {v} /tíshěn/ | :: to review a case tried by a lower court |
提升 {v} /tíshēng/ | :: to promote (to a higher position); to exalt; to upgrade |
提升 {v} /tíshēng/ | :: to boost; to improve; to advance |
提升 {v} /tíshēng/ | :: to lift up; to elevate (to a higher position) |
提昇 {def} SEE: 提升 | :: |
提陞 {def} SEE: 提升 | :: |
提示 {v} /tíshì/ | :: to point out; to draw attention to; to prompt; to remind |
提示 {n} /tíshì/ | :: reminder; notice; hint; cue; prompt |
提手 {n} /tíshǒu,er/ | :: handle |
提手旁 {n} /tíshǒupáng,er/ | :: the Chinese character component 扌 |
提斯利月 {prop} /Tísīlìyuè/ | :: Tishrei |
提速 {v} /tísù/ | :: to pick up speed; to speed up |
提坦 {prop} /Títǎn/ | :: (~ 族) [Greek god] Titan |
提头 {def} SEE: 提頭 | :: |
提頭 {v} [literary] /títóu/ | :: to raise one's head |
提頭 {v} [literary] /títóu/ | :: to carry (or lift up) someone's (severed head) |
提土旁 {n} /títǔpáng/ | :: The Chinese character component 土 |
提臀 {v} /títún/ | :: to lift the buttocks |
提問 {v} /tíwèn/ | :: to ask a question; to pose a question |
提問 {n} /tíwèn/ | :: question; query |
提问 {def} SEE: 提問 | :: |
提现 {def} SEE: 提現 | :: |
提現 {v} /tíxiàn/ | :: to withdraw funds |
提線木偶 {n} /tíxiàn mù'ǒu/ | :: marionette |
提线木偶 {def} SEE: 提線木偶 | :: |
提箱 {n} /tíxiāng/ | :: suitcase |
提携 {def} SEE: 提攜 | :: |
提攜 {v} /tí携/ | :: to lead (a child) by the hand |
提攜 {v} /tí携/ | :: to guide and support; to give guidance and help to |
提心 {v} /tíxīn/ | :: to worry; to be anxious |
提心吊胆 {def} SEE: 提心吊膽 | :: |
提心吊膽 {idiom} /tíxīndiàodǎn/ | :: to be on tenterhooks |
提心吊膽 {idiom} /tíxīndiàodǎn/ | :: to be scared or jittery; to be cautious and anxious |
提心吊膽 {idiom} /tíxīndiàodǎn/ | :: to be in constant fear |
提心弔膽 {def} SEE: 提心吊膽 | :: |
提醒 {v} /tíxǐng/ | :: to remind |
提醒 {v} /tíxǐng/ | :: to warn; to caution |
提选 {def} SEE: 提選 | :: |
提選 {v} /tíxuǎn/ | :: to select; to choose |
提要 {n} /tíyào/ | :: summary; abstract |
提要 {v} /tíyào/ | :: to extract the main points (for discussion) |
提意見 {v} /tí yìjiàn,tl/ | :: to give one's opinion; to give feedback |
提意见 {def} SEE: 提意見 | :: |
提議 {n} /tíyì/ | :: suggestion; proposal |
提議 {v} /tíyì/ | :: to suggest; to propose |
提议 {def} SEE: 提議 | :: |
提喻 {n} /tíyù/ | :: synecdoche (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole) |
提喻法 {n} /tíyùfǎ/ | :: synecdoche (figure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole) |
提早 {v} /tízǎo/ | :: to do something in advance; to perform ahead of schedule; to do sooner than planned |
提子 {n} [Cantonese] /tízi/ | :: grape (Classifier: 粒搊) |
提子 {n} [non-Cantonese] /tízi/ | :: a kind of grape originated in United States, which is larger than ordinary grapes (Classifier: 粒) |
提子 {v} [Go] /tízǐ/ | :: to capture stones |
提子干 {def} SEE: 提子乾 | :: |
提字器 {n} /tízìqì/ | :: teleprompter |
漽 {def} /tí/ | :: to grind rice with a pestle |
漽 {def} /tí/ | :: to rinse rice with water |
穉 {def} SEE: 稚 | :: |
绨 {def} SEE: 綈 | :: |
缇 {def} SEE: 緹 | :: |
蝭 {def} /tí/ | :: only used in 蝭蟧 |
蹄 {def} /tí,er/ | :: hoof |
蹄 {def} /tí,er/ | :: leg of pork |
蹄 {def} [derogatory] /tí,er/ | :: wench |
蹄 {def} [literary] /dì/ | :: to kick |
蹄膀 {n} /tíbǎng,típang/ | :: upper part of a leg of pork |
蹄叉腐疽 {n} [pathology] /tíchāfǔjū/ | :: thrush (oral candidiasis) |
蹄骨 {n} /tígǔ/ | :: coffin bone; pedal bone |
蹄兔 {n} /títù/ | :: hyrax |
蹄子 {n} /tízi/ | :: hoof (tip of a toe of an ungulate such as a horse, ox or deer) |
蹏 {def} SEE: 蹄 | :: |
醍 {def} /tí/ | :: only used in 醍醐 |
醍 {def} /tǐ/ | :: fairly clear, pink or light red alcohol |
醍醐 {n} [literary] /tíhú/ | :: clarified butter; ghee |
醍醐 {n} [literary, figurative, Buddhism] /tíhú/ | :: the essence of Buddhism |
醍醐 {n} [literary, figurative] /tíhú/ | :: good alcohol; fine liquor |
醍醐灌頂 {idiom} [Buddhism] /tíhúguàndǐng/ | :: to enlighten someone with wisdom for achieving nirvana |
醍醐灌頂 {idiom} [figurative] /tíhúguàndǐng/ | :: to inspire someone with insightful words |
醍醐灌顶 {def} SEE: 醍醐灌頂 | :: |
題 {def} /tí/ | :: [obsolete] forehead |
題 {def} /tí/ | :: title |
題 {def} /tí/ | :: question, quiz, problem |
題 {def} /tí/ | :: classifier for questions |
題 {def} /tí/ | :: to sign; to write; to inscribe |
題 {def} /tí/ | :: alternative form of 提 |
題 {def} /dì/ | :: [obsolete] alternative form of 睇 |
題 {def} /dì/ | :: [historical dictionaries] alternative form of 㼵 |
題跋 {n} /tíbá/ | :: preface and postscript |
題跋 {n} /tíbá/ | :: short comments, annotations, etc. on a scroll of painting or calligraphy; colophon |
題材 {n} /tícái/ | :: subject matter; theme |
題詞 {v} /tící/ | :: to write a few words of encouragement, appreciation, or commemoration |
題詞 {n} /tící/ | :: inscription; dedication |
題詞 {n} /tící/ | :: foreword |
題記 {n} /tíjì/ | :: preface |
題解 {n} /tíjiě/ | :: explanatory notes on the title or background of a book |
題解 {n} /tíjiě/ | :: key to exercises or problems |
題刻 {v} /tíkè/ | :: to engrave a stone with Chinese characters |
題庫 {n} /tíkù/ | :: question bank |
題款 {v} /tíkuǎn/ | :: to write a dedication to the recipient of a book, painting, scroll, etc |
題款 {n} /tíkuǎn/ | :: written dedication to the recipient of a book, painting, scroll, etc |
題名 {v} /tímíng/ | :: to sign one's name; to autograph |
題名 {n} /tímíng/ | :: autograph |
題目 {n} /tímù/ | :: subject; title; theme; category; area of interest; topic (Classifier: m:個) |
題目 {n} /tímù/ | :: exam question; exercise problem (Classifier: m:個m:道) |
題目 {n} [Classical] /tímù/ | :: excuse; pretext |
題目 {n} [Classical] /tímù/ | :: name (of a thing); designation; title; appellation |
題目 {v} [Classical] /tímù/ | :: to judge; to assess |
題詩 {v} /tíshī/ | :: to write or inscribe an (improvised) poem; to write verses (on something) |
題外話 {n} /tíwàihuà/ | :: words not related to the current discussion; digression |
題主 {n} [Internet] /tízhǔ/ | :: one who asks a question on a Q&A site; original poster (OP); questioner |
題字 {v} /tízì/ | :: to write words of commemoration (on an autograph album, etc.) |
題字 {n} /tízì/ | :: inscription; autograph |
题 {def} SEE: 題 | :: |
题跋 {def} SEE: 題跋 | :: |
题材 {def} SEE: 題材 | :: |
题词 {def} SEE: 題詞 | :: |
题记 {def} SEE: 題記 | :: |
题解 {def} SEE: 題解 | :: |
题刻 {def} SEE: 題刻 | :: |
题库 {def} SEE: 題庫 | :: |
题款 {def} SEE: 題款 | :: |
题名 {def} SEE: 題名 | :: |
题目 {def} SEE: 題目 | :: |
题诗 {def} SEE: 題詩 | :: |
题外话 {def} SEE: 題外話 | :: |
题主 {def} SEE: 題主 | :: |
题字 {def} SEE: 題字 | :: |
騠 {def} /tí/ | :: only used in 駃騠 |
鮷 {def} SEE: 鯷 | :: |
鮷魚 {n} /tíyú/ | :: anchovy |
鮷鱼 {def} SEE: 鮷魚 | :: |
鯷 {def} /tí/ | :: anchovy |
鯷魚 {n} /tíyú/ | :: anchovy |
鵜 {def} /tí/ | :: only used in 鵜鶘 |
鵜鶘 {n} /tíhú/ | :: pelican (Pelecanidae) |
鵜鴃 {def} SEE: 鶗鴃 | :: |
鶗 {def} /tí/ | :: only used in 鶗鴃 |
鶗 {def} /chí/ | :: only used in *鶗鵳 |
鶗鴂 {def} SEE: 鶗鴃 | :: |
鶗鴃 {n} [literary] /tíguì,tíguī,tíjué/ | :: cuckoo |
鶙 {def} /tí/ | :: [obsolete] alternative form of 鶗 |
鹈 {def} SEE: 鵜 | :: |
鹈𫛞 {def} SEE: 鵜鴃 | :: |
鹈鹕 {def} SEE: 鵜鶘 | :: |
䶏 {def} SEE: 洟 | :: |
䶏 {def} SEE: 挮 | :: |
体 {def} SEE: 體 | :: |
体 {def} /bèn/ | :: alternative form of 笨 |
体 {def} /bèn/ | :: Used in 体夫. |
体 {def} /cuì/ | :: [historical dictionaries] name of prison |
体裁 {def} SEE: 體裁 | :: |
体彩 {def} SEE: 體彩 | :: |
体操 {def} SEE: 體操 | :: |
体操运动员 {def} SEE: 體操運動員 | :: |
体察 {def} SEE: 體察 | :: |
体长 {def} SEE: 體長 | :: |
体斥 {def} SEE: 體斥 | :: |
体臭 {def} SEE: 體臭 | :: |
体罚 {def} SEE: 體罰 | :: |
体高 {def} SEE: 體高 | :: |
体格 {def} SEE: 體格 | :: |
体格检查 {def} SEE: 體格檢查 | :: |
体号 {def} SEE: 體號 | :: |
体会 {def} SEE: 體會 | :: |
体积 {def} SEE: 體積 | :: |
体己 {def} SEE: 體己 | :: |
体己钱 {def} SEE: 體己錢 | :: |
体检 {def} SEE: 體檢 | :: |
体例 {def} SEE: 體例 | :: |
体力 {def} SEE: 體力 | :: |
体力活 {def} SEE: 體力活 | :: |
体力劳动 {def} SEE: 體力勞動 | :: |
体谅 {def} SEE: 體諒 | :: |
体马 {def} SEE: 體馬 | :: |
体毛 {def} SEE: 體毛 | :: |
体貌 {def} SEE: 體貌 | :: |
体面 {def} SEE: 體面 | :: |
体内 {def} SEE: 體內 | :: |
体能 {def} SEE: 體能 | :: |
体魄 {def} SEE: 體魄 | :: |
体弱 {def} SEE: 體弱 | :: |
体势 {def} SEE: 體勢 | :: |
体式 {def} SEE: 體式 | :: |
体态 {def} SEE: 體態 | :: |
体坛 {def} SEE: 體壇 | :: |
体贴 {def} SEE: 體貼 | :: |
体贴入微 {def} SEE: 體貼入微 | :: |
体统 {def} SEE: 體統 | :: |
体外 {def} SEE: 體外 | :: |
体外人工受精 {def} SEE: 體外人工受精 | :: |
体外射精 {def} SEE: 體外射精 | :: |
体外受精 {def} SEE: 體外受精 | :: |
体外授精 {def} SEE: 體外授精 | :: |
体位 {def} SEE: 體位 | :: |
体味 {def} SEE: 體味 | :: |
体温 {def} SEE: 體溫 | :: |
体温表 {def} SEE: 體溫錶 | :: |
体温计 {def} SEE: 體溫計 | :: |
体无完肤 {def} SEE: 體無完膚 | :: |
体悟 {def} SEE: 體悟 | :: |
体系 {def} SEE: 體系 | :: |
体细胞 {def} SEE: 體細胞 | :: |
体现 {def} SEE: 體現 | :: |
体香剂 {def} SEE: 體香劑 | :: |
体型 {def} SEE: 體型 | :: |
体形 {def} SEE: 體形 | :: |
体性 {def} SEE: 體性 | :: |
体虚 {def} SEE: 體虛 | :: |
体恤 {def} SEE: 體恤 | :: |
体恤衫 {def} SEE: 體恤衫 | :: |
体循环 {def} SEE: 體循環 | :: |
体言 {def} SEE: 體言 | :: |
体验 {def} SEE: 體驗 | :: |
体验馆 {def} SEE: 體驗館 | :: |
体验课 {def} SEE: 體驗課 | :: |
体液 {def} SEE: 體液 | :: |
体液免疫 {def} SEE: 體液免疫 | :: |
体抑素 {def} SEE: 體抑素 | :: |
体育 {def} SEE: 體育 | :: |
体育场 {def} SEE: 體育場 | :: |
体育馆 {def} SEE: 體育館 | :: |
体育精神 {def} SEE: 體育精神 | :: |
体育舞蹈 {def} SEE: 體育舞蹈 | :: |
体育运动 {def} SEE: 體育運動 | :: |
体征 {def} SEE: 體徵 | :: |
体制 {def} SEE: 體制 | :: |
体质 {def} SEE: 體質 | :: |
体重 {def} SEE: 體重 | :: |
体重秤 {def} SEE: 體重秤 | :: |
挮 {def} /tǐ/ | :: [obsolete] to wipe off tears and nasal mucus |
挮 {def} /tì/ | :: [obsolete] to wipe; to clean |
躰 {def} SEE: 體 | :: |
軆 {def} SEE: 體 | :: |
骵 {def} SEE: 體 | :: |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: body |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: part of the body |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: state of a substance |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: whole entity |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: form; structure |
體 {def} [literature] /tǐ,tī/ | :: style; form; genre; structure |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: style of calligraphy |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: typeface |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: three-dimensional object |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: principle |
體 {def} [mainland China, grammar] /tǐ,tī/ | :: aspect of a verb |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: to do or experience personally |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: to put oneself in someone else's position |
體 {def} /tǐ,tī/ | :: surname |
體裁 {n} /tǐcái/ | :: literary genre; style; form |
體彩 {n} /tǐcǎi/ | :: sport lottery tickets |
體操 {n} /tǐcāo/ | :: gymnastics |
體操運動員 {n} /tǐcāo yùndòngyuán/ | :: gymnast |
體察 {v} /tǐchá/ | :: to experience and observe |
體長 {n} /tǐcháng/ | :: body length; length of an animal |
體臭 {n} /tǐchòu/ | :: body odour |
體臭 {n} /tǐxiù/ | :: special smell given off by the body |
體罰 {v} /tǐfá/ | :: to mete out corporal punishment; to torture |
體罰 {n} /tǐfá/ | :: corporal punishment; torture |
體高 {n} /tǐgāo/ | :: height (of a person) |
體格 {n} /tǐgé/ | :: one's physical health or state |
體格 {n} /tǐgé/ | :: one's build or physique |
體格檢查 {n} /tǐgé jiǎnchá/ | :: physical examination; health check-up |
體會 {n} /tǐhuì/ | :: understanding; realisation |
體會 {v} /tǐhuì/ | :: to come to understand; to realise; to know through learning or by experience |
體積 {n} /tǐjī/ | :: volume; bulk |
體己 {adj} /tīji,tǐjǐ,2tl/ | :: intimate; close; bosom |
體己 {adv} /tīji,tǐjǐ,2tl/ | :: in person; personally; in private |
體己 {n} /tīji,tǐjǐ,2tl/ | :: private savings of family members |
體己錢 {n} /tījiqián/ | :: private savings |
體檢 {n} /tǐjiǎn/ | :: physical examination; health check-up |
體例 {n} /tǐlì/ | :: stylistic rules and layout; style |
體力 {n} /tǐlì/ | :: physical strength; physical power; energy |
體力活 {n} /tǐlìhuó,er/ | :: manual labour; something physically exhausting |
體力勞動 {n} /tǐlì láodòng/ | :: manual labor |
體諒 {v} /tǐliàng/ | :: to empathize with; to show understanding for; to make allowances for |
體馬 {prop} [Singapore, soccer] /Tǐ-Mǎ/ | :: Atlético Madrid |
體毛 {n} [anatomy] /tǐmáo/ | :: body hair |
體貌 {n} /tǐmào/ | :: general physical appearance; physical features |
體面 {adj} /tǐmiàn/ | :: honorable; creditable; decent |
體面 {adj} /tǐmiàn/ | :: presentable; adorable |
體面 {adj} /tǐmiàn/ | :: courteous; polite |
體面 {n} /tǐmiàn/ | :: dignity; face |
體面 {n} /tǐmiàn/ | :: appearance; exterior; look |
體面 {n} /tǐmiàn/ | :: courtesy; politeness; manners |
體無完膚 {idiom} /tǐwúwánfū/ | :: cuts and bruises all over; severely injured |
體無完膚 {idiom} [metaphor] /tǐwúwánfū/ | :: completely refuted; scathingly criticised; to be picked to pieces |
體內 {adj} [attributive] /tǐnèi/ | :: inside the body; in vivo |
體能 {n} /tǐnéng/ | :: physical strength; stamina |
體魄 {n} [formal] /tǐpò/ | :: physique |
體弱 {adj} /tǐruò/ | :: frail |
體勢 {n} [literary] /tǐshì/ | :: form and the momentum it generates |
體勢 {n} [Chinese calligraphy] /tǐshì/ | :: character structure and momentum |
體勢 {n} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /tǐshì/ | :: posture; appearance (of someone) |
體式 {n} [writing] /tǐshì/ | :: form of characters or letters |
體式 {n} [formal, literature] /tǐshì/ | :: form of literary works |
體態 {n} /tǐtài/ | :: posture; carriage; figure; physique |
體壇 {n} /tǐtán/ | :: sports world; sporting circles |
體貼 {v} /tǐtiē/ | :: to show consideration for; to be thoughtful of |
體貼 {adj} /tǐtiē/ | :: considerate; thoughtful |
體貼入微 {idiom} /tǐtiērù微/ | :: to be extremely considerate towards someone; to be very considerate and thoughtful; to look after with meticulous care |
體統 {n} /tǐtǒng/ | :: decorum; propriety; decency |
體外 {n} [attributive] /tǐwài/ | :: outside the body; in vitro |
體外人工受精 {n} [medicine] /tǐwài réngōng shòujīng/ | :: in vitro fertilization |
體外射精 {n} /tǐwài shèjīng/ | :: coitus interruptus |
體外受精 {n} /tǐwài shòujīng/ | :: in vitro fertilization |
體外授精 {n} [medicine] /tǐwài shòujīng/ | :: in vitro fertilization |
體位 {n} /tǐwèi/ | :: position |
體味 {v} /tǐwèi/ | :: to appreciate; to savor |
體味 {n} /tǐwèi/ | :: body odour (pleasant or unpleasant) |
體温 {def} SEE: 體溫 | :: |
體温表 {def} SEE: 體溫錶 | :: |
體温錶 {def} SEE: 體溫錶 | :: |
體温計 {def} SEE: 體溫計 | :: |
體溫 {n} /tǐwēn/ | :: body temperature |
體溫表 {def} SEE: 體溫錶 | :: |
體溫錶 {n} /tǐwēnbiǎo,er/ | :: thermometer (for measuring body temperature) (Classifier: m:支) |
體溫計 {n} /tǐwēnjì/ | :: thermometer (for measuring body temperature) |
體悟 {v} /tǐwù/ | :: to experience; to realize; to understand; to comprehend; to recognize |
體系 {n} /tǐxì/ | :: system |
體細胞 {n} [cytology] /tǐxìbāo/ | :: somatic cell |
體現 {v} /tǐxiàn/ | :: to embody; to realise; to reflect; to incarnate |
體香劑 {n} /tǐxiāngjì/ | :: deodorant (odor-controlling cosmetic for the underarm) |
體型 {n} /tǐxíng/ | :: figure, type of build (body) |
體形 {n} /tǐxíng,er/ | :: form, shape |
體形 {n} /tǐxíng,er/ | :: a person's figure |
體性 {n} [literary] /tǐxìng/ | :: physical appearance and disposition (of a person) |
體性 {n} [literary, literature] /tǐxìng/ | :: form and style of writing |
體恤 {v} /tǐxù/ | :: to empathise with; to show understanding for; to make allowances for |
體恤 {n} /tǐxù/ | :: T-shirt (Classifier: 件) |
體恤衫 {n} /tǐxùshān/ | :: T-shirt |
體循環 {n} [physiology] /tǐxúnhuán/ | :: systemic circulation |
體言 {n} /tǐyán/ | :: uninflected/indeclinable word, indeclinable nominal (in Japanese or Korean) |
體驗 {v} /tǐyàn/ | :: to learn through experience |
體驗館 {n} /tǐyànguǎn/ | :: experience site |
體驗課 {n} [education] /tǐyànkè/ | :: trial class; trial lesson |
體液 {n} /tǐ液/ | :: bodily fluid; biological fluid |
體液免疫 {n} [immunology] /tǐ液 miǎnyì/ | :: humoral immunity |
體抑素 {n} [biochemistry] /tǐyìsù/ | :: somatostatin; growth hormone-inhibiting hormone; GHIH |
體育 {n} /tǐyù,tl/ | :: physical education |
體育 {n} [by extension] /tǐyù,tl/ | :: sports |
體育場 {n} /tǐyù場/ | :: stadium |
體育館 {n} /tǐyùguǎn/ | :: gymnasium; gym (venue used for sports and competitions) (Classifier: m:座) |
體育精神 {n} /tǐyù jīngshén/ | :: sportsmanship; the good attitude and behavior displayed by players of a game |
體育舞蹈 {n} /tǐyù wǔ蹈/ | :: dancesport |
體育運動 {n} /tǐyù yùndòng/ | :: sports |
體徵 {n} [medicine] /tǐzhēng/ | :: sign |
體制 {n} /tǐzhì/ | :: system; structure; organization; regime |
體制 {n} /tǐzhì/ | :: literary genre; style; form |
體質 {n} /tǐ質/ | :: physique; constitution |
體重 {n} /tǐzhòng/ | :: body weight |
體重秤 {n} /tǐzhòngchèng/ | :: bathroom scales |
䶑 {def} /tì/ | :: (standard form of 嚏) to sneeze |
䶑 {def} /tì/ | :: a running of the nose |
倜 {def} /tì/ | :: used in compounds |
倜 {def} /zhōu/ | :: [obsolete] contrary; different |
倜 {def} /diào/ | :: only used in 倜𠍩 |
倜傥 {def} SEE: 倜儻 | :: |
倜儻 {adj} [literary, ideophonic] /tìtǎng/ | :: unrestrained and elegant; unconventional and tasteful |
剃 {def} /tì/ | :: to shave |
剃刀 {n} /tìdāo/ | :: razor (Classifier: m,c:把) |
剃度 {v} /tìdù/ | :: to tonsure |
剃光头 {def} SEE: 剃光頭 | :: |
剃光頭 {v} /tìguāngtóu/ | :: to shave the whole head clean; to shave one's head |
剃光頭 {v} [figurative, jocular] /tìguāngtóu/ | :: to make someone suffer a humiliating defeat; to win a game where the opponent scores zero |
剃头 {def} SEE: 剃頭 | :: |
剃头刀 {def} SEE: 剃頭刀 | :: |
剃头的 {def} SEE: 剃頭的 | :: |
剃头店 {def} SEE: 剃頭店 | :: |
剃頭 {v} /tìtóu/ | :: to have one's hair shaved |
剃頭 {v} /tìtóu/ | :: to have one's haircut; to have a haircut |
剃頭刀 {n} [Taiwan or Min Nan] /tìtóudāo/ | :: razor (shaving knife) |
剃须 {def} SEE: 剃鬚 | :: |
剃须刀 {def} SEE: 剃鬚刀 | :: |
剃鬚刀 {n} /tìxūdāo,er/ | :: razor; shaver |
嚏 {def} /tì/ | :: to sneeze |
嚏喷 {def} SEE: 嚏噴 | :: |
嚏噴 {n} [colloquial] /tìpen,tìpēn,tìfen,1nb/ | :: sneeze |
嚔 {def} SEE: 嚏 | :: |
屉 {def} SEE: 屜 | :: |
屉抽 {def} SEE: 屜抽 | :: |
屉柜 {def} SEE: 屜櫃 | :: |
屉仔 {def} SEE: 屜仔 | :: |
屉桌 {def} SEE: 屜桌 | :: |
屉子 {def} SEE: 屜子 | :: |
屜 {def} /tì/ | :: drawer |
屜 {def} /tì/ | :: tray |
屜 {def} /tì/ | :: pad |
屜 {def} /tì/ | :: screen |
屜子 {n} /tìzi/ | :: one of a set of removable trays (in furniture or a utensil) |
屜子 {n} [dialectal] /tìzi/ | :: drawer |
屟 {def} SEE: 屧 | :: |
屟 {def} SEE: 屜 | :: |
悌 {def} /tì/ | :: to love and respect one's elder brothers |
悌 {def} [chiefly in compounds, of the mind] /tì/ | :: peaceful; at ease |
惕 {def} /tì/ | :: alert; watchful; cautious; careful |
掦 {def} SEE: 剔 | :: |
替 {def} /tì/ | :: to substitute for; to displace |
替 {def} /tì/ | :: for; in place of |
替 {def} /tì/ | :: to decline; to go downhill; to be on the wane; to fall; to decay |
替班 {v} /tìbān/ | :: to take someone's shift |
替班 {n} /tìbān/ | :: someone who takes someone's shift |
替代 {v} /tìdài/ | :: to substitute for; to displace |
替代品 {n} /tìdàipǐn/ | :: alternative; substitute |
替代燃料 {n} /tìdài ránliào/ | :: alternative fuel |
替代医学 {def} SEE: 替代醫學 | :: |
替代醫學 {n} /tìdài yīxué/ | :: alternative medicine |
替换 {def} SEE: 替換 | :: |
替換 {v} /tìhuàn/ | :: to replace; to substitute for; to switch |
替角 {n} /tìjué,tìjiǎo,er/ | :: understudy; substitute |
替角儿 {def} SEE: 替角兒 | :: |
替角兒 {n} /tìjuér,tìjiǎor/ | :: erhua form of [] |
替考 {v} /tìkǎo/ | :: to take an exam for someone else |
替枪 {def} SEE: 替槍 | :: |
替身 {n} /tìshēn,er/ | :: scapegoat |
替身 {n} /tìshēn,er/ | :: body double; stand-in |
替死鬼 {n} /tìsǐguǐ/ | :: scapegoat (someone punished for someone else's errors) |
替天行道 {idiom} /tìtiānxíngdào/ | :: to enforce justice for the heavens |
替罪 {v} /tìzuì/ | :: to take the rap for somebody |
替罪羊 {n} /tìzuìyáng/ | :: scapegoat, whipping boy |
涕 {def} /tì/ | :: [obsolete] tear (from the eyes) |
涕 {def} /tì/ | :: nasal mucus; snot; snivel |
涕零 {v} [literary] /tìlíng/ | :: to shed tears; to weep; [originally, of tears] to flow down |
涕泣 {v} [literary] /tìqì/ | :: to weep; to sob; to wail |
涕泗 {n} [literary] /tìsì/ | :: tears and mucus |
涕泗横流 {def} SEE: 涕泗橫流 | :: |
涕泗橫流 {idiom} /tìsì héngliú/ | :: tears and mucus coming out sideways; to weep uncontrollably |
涕泗滂沱 {idiom} /tìsìpāngtuó,tìsìpángtuó,2nb/ | :: to weep profusely |
薙 {def} SEE: 剃 | :: |
薙 {def} /tì/ | :: to weed |
錫 {def} /錫/ | :: tin; stannum |
錫 {def} /xī,xí,cì,sì/ | :: alternative form of 賜 |
錫安 {prop} /錫'ān,cap/ | :: Zion |
錫安主義 {n} /錫'ān-zhǔyì,cap/ | :: Zionism |
錫伯 {prop} /錫bó,cap/ | :: (~ 人) Sibe people - a Tungusic people living in Northern China |
錫伯族 {n} /錫bózú/ | :: Sibe people |
錫箔 {n} /錫bó/ | :: tinfoil; paper coated with thin layer of tin (formerly used as funeral offerings) |
錫礦 {n} /錫kuàng/ | :: tin mine |
錫江 {prop} /Xījiāng/ | :: (~ 市) 錫江 (city/provincial capital) |
錫匠 {n} /xījiàng,tl/ | :: tinsmith |
錫金 {prop} /錫jīn,cap/ | :: (~ 邦) 錫金 (state) |
錫金 {prop} /錫jīn,cap/ | :: [historical] (~ 王國) 錫金 (former country) |
錫克 {n} /錫kè/ | :: Sikh |
錫克教 {n} /錫kèjiào/ | :: Sikhism |
錫鑞 {n} /xílà/ | :: pewter (alloy of tin and lead) |
錫蘭 {prop} /錫lán/ | :: Ceylon (old name for Sri Lanka) |
錫林郭勒 {prop} /Xīlínguōlè/ | :: (~ 盟) 錫林郭勒 (league) |
錫林郭勒盟 {prop} /Xīlínguōlè Méng/ | :: Xilingol League, Inner Mongolia |
錫林浩特 {prop} /錫línhàotè,cap/ | :: (~ 市) 錫林浩特 (county-level city) |
錫器 {n} /錫qì/ | :: tin object; tinware |
錫人 {n} [archaic] /錫rén/ | :: a tin figure shaped like a man buried together with a dead person during ancient times |
錫石 {n} /錫shí/ | :: cassiterite |
錫塔爾琴 {n} /xītǎ'ěrqín/ | :: sitar |
錫塔琴 {n} /錫tǎqín/ | :: sitar |
錫杖 {n} /錫zhàng/ | :: Buddhist abbot's staff |
錫紙 {n} /錫zhǐ/ | :: aluminium foil |
钖 {def} SEE: 鍚 | :: |
钖 {def} SEE: 錫 | :: |
髢 {def} [literary] /dí,dì,tì,1nb/ | :: alternative form of 鬄 |
髢髢 {n} [dialectal] /dídí/ | :: wig |
倎 {def} SEE: 腆 | :: |
倎儅 {def} SEE: 典當 | :: |
兲 {def} SEE: 天 | :: |
兲朝 {def} SEE: 天朝 | :: |
天 {def} /tiān,er/ | :: sky; heavens; heavenly; celestial |
天 {def} [mythology or religion] /tiān,er/ | :: heaven as the abode of the gods or the blessed departed; heavenly |
天 {def} [mythology or religion] /tiān,er/ | :: Heaven as an impersonal deity, often translated as God |
天 {def} /tiān,er/ | :: top; overhead |
天 {def} /tiān,er/ | :: weather; climate |
天 {def} /tiān,er/ | :: day (24 hours) |
天 {def} /tiān,er/ | :: [obsolete] day (as opposed to night) |
天 {def} /tiān,er/ | :: [obsolete] season |
天 {def} /tiān,er/ | :: nature |
天 {def} /tiān,er/ | :: natural; innate |
天啊 {interj} /tiān a/ | :: oh my God; my God; my goodness |
天安 {prop} /Tiān'ān/ | :: (~ 市) 天安 (city) |
天安 {prop} [historical] /Tiān'ān/ | :: Chinese era name (466–467) |
天安門 {prop} /Tiān'ānmén/ | :: 天安門 (gate) |
天安門 {n} [mainland China, humorous, slang] /Tiān'ānmén/ | :: Flies in front of trousers, pants, etc |
天安門廣場 {prop} /Tiān'ānmén Guǎng場/ | :: 天安門廣場 (plaza) |
天安门 {def} SEE: 天安門 | :: |
天安门广场 {def} SEE: 天安門廣場 | :: |
天宝 {def} SEE: 天寶 | :: |
天寶 {prop} /Tiānbǎo/ | :: (~ 鄉) 天寶 (township) |
天貝 {n} /tiānbèi/ | :: tempeh |
天贝 {def} SEE: 天貝 | :: |
天边 {def} SEE: 天邊 | :: |
天邊 {n} /tiānbiān/ | :: horizon |
天邊 {n} [figurative] /tiānbiān/ | :: ends of the earth; the remotest place |
天变地异 {def} SEE: 天變地異 | :: |
天變地異 {n} /tiānbiàndìyì/ | :: an extraordinary natural occurrence: a catastrophe, a calamity |
天兵 {n} /tiānbīng/ | :: imperial troops |
天兵 {n} /tiānbīng/ | :: invincible army |
天兵 {n} /tiānbīng/ | :: army of the Taiping Heavenly Kingdom |
天兵天将 {def} SEE: 天兵天將 | :: |
天兵天將 {n} /tiānbīngtiānjūn/ | :: soldiers and generals of Heaven; army of Heaven |
天兵天將 {n} [figurative] /tiānbīngtiānjūn/ | :: superior army |
天不從人願 {proverb} /tiān bù cóng rén yuàn/ | :: Heaven does not abide by the wishes of people |
天不从人愿 {def} SEE: 天不從人願 | :: |
天不假年 {idiom} /tiān不jiǎnián/ | :: (someone) did not have a long life |
天才 {n} /tiāncái/ | :: talent; gift; genius |
天才 {n} /tiāncái/ | :: talented or gifted person; genius |
天财票 {def} SEE: 天財票 | :: |
天菜 {n} [neologism, slang] /tiāncài/ | :: perfect ideal partner; someone who is exactly one's type (usually considered physically attractive) |
天草 {prop} /Tiāncǎo/ | :: (~ 市) 天草 (city) |
天差渊 {def} SEE: 天差淵 | :: |
天常 {n} [archaic] /tiāncháng/ | :: the natural order of things; the natural hierarchy of human relationships |
天長地久 {idiom} /tiānchángdìjiǔ/ | :: enduring as the universe; everlasting and unchanging |
天長日久 {idiom} /tiānchángrìjiǔ/ | :: after a considerable period of time |
天长地久 {def} SEE: 天長地久 | :: |
天长日久 {def} SEE: 天長日久 | :: |
天城体 {def} SEE: 天城體 | :: |
天城體 {n} /tiānchéngtǐ/ | :: Devanagari |
天城文 {n} /tiānchéngwén/ | :: Devanagari (an abugida alphabet of India and Nepal) |
天秤 {n} /tiānchèng,tiānpíng,1nb/ | :: scale; balance (measurement device) |
天秤座 {prop} /Tiānchèngzuò,Tiānpíngzuò,1nb/ | :: Libra (astrological sign) |
天池 {n} [literary] /tiānchí/ | :: ocean; sea |
天池 {n} /tiānchí/ | :: lake (especially one on a mountain or hill or formed by a volcano; often used in toponynms) |
天池垭 {def} SEE: 天池埡 | :: |
天池埡 {prop} /Tiānchíyà/ | :: (~ 林場) 天池埡 (forestry area) |
天窗 {n} /tiānchuāng,er/ | :: skylight; hatchway |
天窗儿 {def} SEE: 天窗兒 | :: |
天窗兒 {n} /tiānchuāngr/ | :: erhua form of skylight |
天賜 {n} [archaic] /tiān賜/ | :: a gift from the heavens |
天赐 {def} SEE: 天賜 | :: |
天摧地塌 {idiom} /tiāncuīdìtā/ | :: a great commotion |
天大 {adj} [attributive] /tiāndà/ | :: extremely big; massive; huge |
天大 {prop} /Tiāndà/ | :: short fo 天津^大學 (Tianjin University) |
天道 {n} [literary, philosophy] /tiāndào,tl/ | :: laws of nature; laws of heaven |
天道 {n} [regional] /tiāndào,tl/ | :: weather |
天灯 {def} SEE: 天燈 | :: |
天燈 {n} /tiāndēng,er/ | :: alternative name for 月亮 |
天燈 {n} /tiāndēng,er/ | :: lantern hanging on a pole; high-hanging lantern |
天燈 {n} /tiāndēng,er/ | :: sky lantern (miniature hot-air balloon used during festivals) |
天等 {prop} /Tiānděng/ | :: (~ 縣) 天等 (county) |
天敌 {def} SEE: 天敵 | :: |
天敵 {n} /tiāndí/ | :: predator; natural enemy (for an animal); archenemy |
天底 {n} [astronomy] /tiāndǐ/ | :: nadir |
天底下 {adv} /tiāndǐxia/ | :: in this world; under the sun |
天地 {n} [literally] /tiāndì/ | :: sky and ground; heaven and earth |
天地 {n} [figurative] /tiāndì/ | :: world; the vast earth; universe |
天地 {n} [figurative, literary] /tiāndì/ | :: two opposing things; contrasting items |
天地 {n} [figurative] /tiāndì/ | :: scope; field; area; realm; sphere; range |
天地 {n} [figurative, now, dialectal] /tiāndì/ | :: situation; plight; predicament |
天地間 {n} [archaic] /tiāndìjiān/ | :: in all the world; in this world |
天地间 {def} SEE: 天地間 | :: |
天地君亲师 {def} SEE: 天地君親師 | :: |
天地君親師 {n} /tiān dì jūn qīn shī/ | :: things to be respected according to Confucian thought |
天帝 {prop} [archaic, Chinese mythology] /tiāndì/ | :: Deity of Heaven; Emperor of Heaven; Celestial Ruler |
天頂 {n} /tiāndǐng/ | :: zenith |
天顶 {def} SEE: 天頂 | :: |
天冬 {n} /tiāndōng/ | :: alternative name for 天門冬 |
天冬氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /tiāndōng'ānsuān/ | :: aspartic acid |
天冬胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /tiāndōng胺suān/ | :: aspartic acid |
天冬醯胺 {n} [Taiwan, amino acid] /tiāndōngxī胺/ | :: asparagine |
天冬酰胺 {n} [Mainland China, Hong Kong, amino acid] /tiāndōngxiān胺/ | :: asparagine |
天度 {prop} /Tiāndù/ | :: (~ 鎮) 天度 (town) |
天峨 {prop} /Tiān'é/ | :: (~ 縣) 天峨 (county) |
天额 {def} SEE: 天額 | :: |
天鵝 {n} /tiān'é/ | :: swan |
天鵝 {prop} /tiān'é/ | :: (~ 鎮) 天鵝 (town) |
天鵝絨 {n} /tiān'éróng/ | :: velvet |
天鵝洲 {prop} /Tiān'ézhōu/ | :: (~ 經濟技術開發區) 天鵝洲 (economic and technological development zone) |
天鵝座 {prop} [constellation] /Tiān'ézuò/ | :: Cygnus |
天鹅 {def} SEE: 天鵝 | :: |
天鹅绒 {def} SEE: 天鵝絨 | :: |
天鹅洲 {def} SEE: 天鵝洲 | :: |
天鹅座 {def} SEE: 天鵝座 | :: |
天儿 {def} SEE: 天兒 | :: |
天兒 {n} /tiānr/ | :: erhua form of period of time in a day |
天兒 {n} /tiānr/ | :: erhua form of weather |
天方 {prop} [obsolete] /Tiānfāng/ | :: Mecca; [in general] Arabia; Arabic countries in the Middle East |
天方夜譚 {idiom} [figurative] /tiānfāngyètán/ | :: cock-and-bull story; fantasy story; absurd idea; nonsense |
天方夜谭 {def} SEE: 天方夜譚 | :: |
天房 {def} SEE: 天篷 | :: |
天房 {prop} [Islam] /Tiānfáng/ | :: the Kaaba (small and nearly cubical stone building in Mecca, holiest place of Islam) |
天妃 {prop} [religion] /Tiānfēi/ | :: "Heavenly Concubine" or "Consort", an epithet of the Fujianese sea goddess Mazu (媽祖 /-/) |
天分 {n} /tiānfèn/ | :: natural gift; talent; innate aptitude |
天份 {def} SEE: 天分 | :: |
天風 {n} [archaic] /tiānfēng/ | :: wind |
天风 {def} SEE: 天風 | :: |
天麩羅 {n} /tiānfūluó/ | :: tempura |
天麸罗 {def} SEE: 天麩羅 | :: |
天妇罗 {def} SEE: 天婦羅 | :: |
天婦羅 {n} /tiānfùluó/ | :: tempura |
天富羅 {n} /tiānfùluó/ | :: tempura |
天富罗 {def} SEE: 天富羅 | :: |
天父 {n} [Christianity] /tiānfù/ | :: Heavenly Father |
天父 {n} /tiānfù/ | :: Son of Heaven; emperor |
天賦 {n} /tiānfù/ | :: natural gift; talent; innate aptitude |
天賦 {v} /tiānfù/ | :: to be born with; to be innate or inborn |
天赋 {def} SEE: 天賦 | :: |
天干 {n} /tiāngān/ | :: heavenly stem: one of the ten terms used in East Asian cultures to represent |
天干 {n} [historical or astrology] /tiāngān/ | :: A day of the traditional ten-day week |
天干 {n} [mythology] /tiāngān/ | :: One of the ten suns thought to appear in succession on its appointed day of the traditional week |
天干 {n} [historical religion] /tiāngān/ | :: The ancestor venerated with a ritual on the appointed day of the traditional week |
天干 {n} [formal] /tiāngān/ | :: An ordinal, used in similar contexts to Roman numerals in English numbering and outlining |
天干 {n} /tiāngān/ | :: The set of ten heavenly stems as a whole |
天罡 {n} [Chinese astronomy, Taoism] /tiāngāng/ | :: Big Dipper |
天罡 {n} [Chinese astronomy] /tiāngāng/ | :: handle of the Big Dipper |
天罡 {n} [Taoism] /tiāngāng/ | :: Name for a heavenly spirit. According to Daoist religious texts, there are 36 in all |
天高地厚 {idiom} /tiāngāodìhòu/ | :: profound; deep (of kindness) |
天高地厚 {idiom} /tiāngāodìhòu/ | :: complexity of things |
天高皇帝远 {def} SEE: 天高皇帝遠 | :: |
天高皇帝遠 {idiom} /tiān gāo huángdì yuǎn/ | :: describes remote areas beyond the control of a central government |
天鴿座 {prop} [constellation] /Tiāngēzuò/ | :: Columba |
天鸽座 {def} SEE: 天鴿座 | :: |
天公 {n} [literary, Chinese mythology, Chinese folk religion, Taoism] /tiāngōng/ | :: the Jade Emperor |
天公 {n} [literary or dialectal] /tiāngōng/ | :: the heavens; weather |
天公地道 {idiom} /tiāngōngdìdào/ | :: absolutely fair and reasonable; right and proper |
天宫 {def} SEE: 天宮 | :: |
天宫图 {def} SEE: 天宮圖 | :: |
天宮 {prop} /Tiāngōng/ | :: temple in heaven or heavenly palace (e.g. of the Jade Emperor - 玉皇 Yù Huáng or 玉帝 Yù Dì) |
天宮 {prop} /Tiāngōng/ | :: Tiangong (the name of the first Chinese space station, Tiangong-1 - 天宮一號 Tiāngōng yī hào) |
天宮圖 {n} /tiāngōngtú/ | :: horoscope |
天工 {n} [literary] /tiāngōng/ | :: work of nature |
天弓 {n} [Chinese astronomy] /tiāngōng/ | :: alternative name for 弧矢 |
天弓 {n} [literary or Hakka, dialectal Cantonese] /tiāngōng/ | :: rainbow (Classifier: 條) |
天狗 {n} [Chinese mythology] /tiāngǒu/ | :: tiangou |
天狗 {n} [Japanese mythology, Shinto, folklore] /tiāngǒu/ | :: tengu |
天狗热 {def} SEE: 天狗熱 | :: |
天狗食月 {n} [dialectal] /tiāngǒu shíyuè/ | :: lunar eclipse |
天关 {def} SEE: 天關 | :: |
天關 {prop} [astronomy] /Tiānguān/ | :: Celestial Gate (an asterism within the Net constellation) |
天光 {n} /tiānguāng/ | :: sunlight |
天光 {n} /tiānguāng/ | :: colour of the sky |
天光 {n} /tiānguāng/ | :: dawn; daybreak |
天光 {n} /tiānguāng/ | :: morning; daytime |
天光 {n} [Liancheng Hakka, Huizhou, Hainanese, Wenzhou Wu] /tiānguāng/ | :: breakfast |
天晷 {n} [literary] /tiānguǐ/ | :: sun |
天国 {def} SEE: 天國 | :: |
天國 {n} /tiānguó/ | :: Kingdom of Heaven; paradise; heaven |
天國 {prop} /tiānguó/ | :: the Taiping Heavenly Kingdom |
天旱 {n} /tiānhàn/ | :: drought |
天汉 {def} SEE: 天漢 | :: |
天漢 {n} [literary] /tiānhàn/ | :: Milky Way |
天漢 {n} [historical] /tiānhàn/ | :: One of the era names of the Emperor Wu of Han, used from 100 BCE to 97 BCE |
天杭 {n} [literary, obsolete] /tiānháng/ | :: the Milky Way |
天行健,君子以自強不息 {proverb} /tiān xíng jiàn, jūnzǐ yǐ zìqiángbù息/ | :: Just as the celestial bodies never run out of energy to orbit round and round, so should we always strive to better ourselves |
天行健,君子以自强不息 {def} SEE: 天行健,君子以自強不息 | :: |
天鶴座 {prop} [constellation] /Tiānhèzuò/ | :: Grus |
天和 {n} [mahjong] /tiānhú/ | :: heavenly hand; a winning hand drawn by the dealer at the beginning of the game |
天河 {n} [colloquial] /tiānhé/ | :: Milky Way |
天河 {prop} /tiānhé/ | :: (~ 區) 天河 (district) |
天鹤座 {def} SEE: 天鶴座 | :: |
天黑 {n} /tiānhēi/ | :: deepening dusk; dusk |
天黑 {n} /tiānhēi/ | :: dark; darkness |
天黑 {v} /tiānhēi/ | :: to get dark |
天虹 {n} [literary or dialectal] /tiānhóng/ | :: rainbow |
天候 {n} [meteorology] /tiānhòu/ | :: weather |
天后 {prop} [religion, Chinese mythology] /Tiānhòu/ | :: epithet of the Fujianese sea goddess Mazu (*媽祖) |
天后 {prop} [historical] /Tiānhòu/ | :: regnal name of Wu Zetian |
天后 {prop} /Tiānhòu/ | :: 天后 (area) |
天后 {n} [literary] /Tiānhòu/ | :: emperor |
天后 {n} [figurative] /Tiānhòu/ | :: influential woman |
天后宫 {def} SEE: 天后宮 | :: |
天后宮 {n} [religion] /tiānhòugōng/ | :: temple of the sea goddess Mazu |
天后庙 {def} SEE: 天后廟 | :: |
天后廟 {n} [religion] /tiānhòumiào/ | :: temple of the sea goddess Mazu |
天胡荽 {n} /tiānhúsuī/ | :: Hydrocotyle sibthorpioides |
天花 {n} /tiānhuā,er/ | :: ceiling (short for 天花板) |
天花 {n} [Buddhism] /tiānhuā,er/ | :: flower of the sky; divine flower, stated in the Lotus Sutra as of four kinds, two white and two red |
天花 {n} [literary, poetic] /tiānhuā,er/ | :: snowflake; snow |
天花 {n} [diseases] /tiānhuā,er/ | :: smallpox; variola |
天花板 {n} /tiānhuābǎn/ | :: ceiling |
天花板 {n} [figurative] /tiānhuābǎn/ | :: ceiling; upper limit |
天花板 {n} [Jin, anatomy] /tiānhuābǎn/ | :: palate; upper jaw; maxilla |
天花粉 {n} /tiānhuāfěn/ | :: Root of the Trichosanthes (a herb used in traditional Chinese medicine to clear "lung heat", expel pus, and reduce phlegm.) |
天花乱坠 {def} SEE: 天花亂墜 | :: |
天花亂墜 {idiom} [pejorative] /tiānhuāluànzhuì/ | :: wild boast about something; extravagant embellishments; hype |
天皇 {n} [figurative] /tiānhuáng/ | :: king of heaven; heavenly sovereign; emperor |
天皇 {n} /tiānhuáng/ | :: emperor or empress (regnant) of Japan |
天昏地暗 {idiom} /tiānhūndì'àn/ | :: dark all round; gloom |
天昏地暗 {idiom} /tiānhūndì'àn/ | :: state of chaos and despair |
天昏地暗 {idiom} /tiānhūndì'àn/ | :: to an extreme degree; like hell |
天火 {n} /tiānhuǒ/ | :: fire caused by lightning or other natural phenomena |
天火 {n} [Puxian Min, astronomy] /tiānhuǒ/ | :: meteor; shooting star |
天机 {def} SEE: 天機 | :: |
天机不可泄漏 {def} SEE: 天機不可洩漏 | :: |
天機 {n} /tiānjī/ | :: mystery only known to Heaven; God's design; inscrutable twist of fate |
天機 {n} [figurative] /tiānjī/ | :: top secret |
天機不可洩漏 {idiom} /tiānjī 不kě xièlòu/ | :: it's a secret |
天际 {def} SEE: 天際 | :: |
天际线 {def} SEE: 天際線 | :: |
天際 {n} [literary] /tiānjì/ | :: horizon; edge of the sky |
天際線 {n} /tiānjìxiàn/ | :: skyline |
天价 {def} SEE: 天價 | :: |
天價 {n} /tiānjià,er/ | :: exorbitant price |
天箭座 {prop} [constellation] /Tiānjiànzuò/ | :: Sagitta |
天江 {n} [historical] /tiānjiāng/ | :: Name of a star |
天江 {n} [literary] /tiānjiāng/ | :: Milky Way |
天驕 {n} /tiānjiāo/ | :: abbreviation of 天之驕子 |
天骄 {def} SEE: 天驕 | :: |
天戒 {n} [literary] /tiānjiè/ | :: warning from the Heavens |
天戒 {n} [literary] /tiānjiè/ | :: natural aversion to alcohol |
天界 {n} /tiānjiè/ | :: heaven (the abode of God or the gods) |
天津 {prop} /Tiānjīn/ | :: (~ 市) 天津 (direct-administered municipality/and/major city) |
天津 {prop} /Tiānjīn/ | :: the Milky Way |
天津 {prop} /Tiānjīn/ | :: abbreviation of 天津橋 |
天津 {prop} [Chinese constellation] /Tiānjīn/ | :: Celestial Ford (Galaxy's ferry, a bridge across the Milky Way; an asterism within the Girl (Chinese constellation)) |
天津 {prop} /Tiānjīn/ | :: (~ 社區) 天津 (community) |
天津冬菜 {n} /Tiānjīn dōngcài/ | :: Tianjin preserved vegetable |
天津話 {n} /tiānjīnhuà/ | :: Tianjin dialect |
天津话 {def} SEE: 天津話 | :: |
天津四 {prop} [star] /Tiānjīnsì/ | :: Deneb |
天經地義 {idiom} /tiānjīngdìyì/ | :: conforming to the traditional Chinese notion of the rules of heaven and the principles of Earth; that which is taken as a matter of course; proper practice or convention; time-honoured principle |
天经地义 {def} SEE: 天經地義 | :: |
天井 {n} /tiānjǐng/ | :: courtyard; patio |
天井 {n} /tiānjǐng/ | :: atrium |
天井 {prop} /tiānjǐng/ | :: (~ 村) 天井 (village) |
天景 {n} [literary] /tiānjǐng/ | :: weather |
天景 {prop} /tiānjǐng/ | :: (~ 村) 天景 (village) |
天九 {n} /tiānjiǔ/ | :: Tien Gow (a kind of Chinese domino) |
天开 {def} SEE: 天開 | :: |
天可汗 {prop} [historical] /Tiān Kèhán/ | :: Khan of Heaven |
天坑 {n} /tiānkēng/ | :: sinkhole |
天空 {n} /tiānkōng/ | :: sky; heavens; firmament |
天空 {adj} [literary, of the sky] /tiānkōng/ | :: open and vast |
天籁 {def} SEE: 天籟 | :: |
天籟 {n} [literary] /tiānlài/ | :: sounds of nature |
天蓝 {def} SEE: 天藍 | :: |
天蓝色 {def} SEE: 天藍色 | :: |
天藍 {n} /tiānlán/ | :: sky blue; azure |
天藍色 {n} /tiānlánsè/ | :: sky blue; azure |
天狼 {prop} /Tiānláng/ | :: alternative name for 天狼星 |
天狼星 {prop} [star] /Tiānlángxīng/ | :: Sirius; Dog Star |
天理 {n} /tiānlǐ/ | :: rules of nature; laws of nature; natural law |
天理 {n} [in common usage] /tiānlǐ/ | :: justice; fairness |
天理 {n} [Chinese philosophy] /tiānlǐ/ | :: heavenly principle |
天理 {prop} /tiānlǐ/ | :: (~ 市) 天理 (city) |
天理难容 {def} SEE: 天理難容 | :: |
天理難容 {idiom} /tiānlǐnánróng/ | :: providence would not forgive (something); Heaven will not tolerate (if something happens or does not happen) |
天良 {n} /tiānliáng/ | :: conscience |
天亮 {v} /tiānliàng/ | :: to break (of dawn) |
天灵 {def} SEE: 天靈 | :: |
天灵盖 {def} SEE: 天靈蓋 | :: |
天灵灵,地灵灵 {def} SEE: 天靈靈,地靈靈 | :: |
天靈 {n} /tiānlíng,tl/ | :: top of the head; crown of the head |
天靈蓋 {n} [colloquial] /tiānlínggài,er/ | :: top of the head; crown of the head |
天靈靈,地靈靈 {idiom} /tiān líng líng, dì líng líng/ | :: a spell said by a wizard or shaman (similar to abracadabra) |
天靈靈,地靈靈 {idiom} [literally] /tiān líng líng, dì líng líng/ | :: spirit of sky and spirit of land |
天龍 {n} /tiānlóng/ | :: dragon of the sky; heaven dragon |
天龍人 {n} [Taiwan, Internet, slang, ironic] /tiānlóngrén/ | :: one who resides in Taipei; high-class Taipei residents; snobby arrogant elites |
天龍座 {prop} [constellation] /Tiānlóngzuò/ | :: Draco |
天龙 {def} SEE: 天龍 | :: |
天龙人 {def} SEE: 天龍人 | :: |
天龙座 {def} SEE: 天龍座 | :: |
天炉座 {def} SEE: 天爐座 | :: |
天爐座 {prop} [constellation] /Tiānlúzuò/ | :: Fornax |
天祿 {n} /tiānlù/ | :: name of a kind of legendary beast |
天禄 {def} SEE: 天祿 | :: |
天伦 {def} SEE: 天倫 | :: |
天伦之乐 {def} SEE: 天倫之樂 | :: |
天倫 {n} /tiānlún/ | :: natural bonds and ethical relationships (esp. in a family), family bonds |
天倫之樂 {idiom} /tiānlúnzhīlè/ | :: the pleasure of heavenly agreement; the happiness of family unions (especially for an elderly person); one's natural desire for family life to one's heart's content; domestic bliss; the joy of family life |
天羅地網 {idiom} [figuratively] /tiānluódìwǎng/ | :: far-flung network; inescapable net (Classifier: m:張) |
天罗板 {def} SEE: 天羅板 | :: |
天罗地网 {def} SEE: 天羅地網 | :: |
天妈 {def} SEE: 天媽 | :: |
天媽 {prop} [religion] /Tiānmā/ | :: "Heavenly Mother", an epithet of the Fujianese sea goddess Mazu (媽祖 /-/) |
天麻 {n} /tiānmá/ | :: Rhizome of the Gastrodia elata (a herb in traditional Chinese medicine to treat depression, epilepsy and migraine.) |
天馬 {n} [literary, laudatory] /tiānmǎ/ | :: fine horse |
天馬 {n} [literary, Chinese mythology] /tiānmǎ/ | :: mythical horse ridden by the Celestial Emperor |
天馬 {n} [literary, Chinese mythology] /tiānmǎ/ | :: white dog-like beast with a black head, which flies when it sees people |
天馬 {n} [literary, Chinese astronomy] /tiānmǎ/ | :: a star in the Legs (Chinese constellation) mansion |
天馬 {n} [literary] /tiānmǎ/ | :: praying mantis |
天馬 {prop} /tiānmǎ/ | :: (~ 街道) 天馬 (subdistrict) |
天馬行空 {idiom} [figurative, of literary composition, life, etc.] /tiānmǎxíngkōng/ | :: powerful and unrestrained in style; bold and imaginative; abounding with novel ideas |
天馬行空 {idiom} [figurative] /tiānmǎxíngkōng/ | :: progressing swiftly; unrestricted and developing rapidly |
天馬行空 {idiom} [figurative, pejorative] /tiānmǎxíngkōng/ | :: speaking in a roundabout, irrelevant or exaggerated way; empty and impracticable talk |
天马 {def} SEE: 天馬 | :: |
天马行空 {def} SEE: 天馬行空 | :: |
天猫座 {def} SEE: 天貓座 | :: |
天貓座 {prop} [constellation] /Tiānmāozuò/ | :: Lynx |
天門 {n} [Chinese mythology] /tiānmén/ | :: gate to the Heavenly Palace |
天門 {n} [historical] /tiānmén/ | :: gate to the imperial palace |
天門 {n} [anatomy] /tiānmén/ | :: centre of the forehead |
天門 {n} /tiānmén/ | :: abbreviation of 天門冬 |
天門 {prop} /tiānmén/ | :: (~ 市) 天門 (county-level city/sub-prefecture-level city) |
天門冬 {n} /tiānméndōng/ | :: root of the Chinese asparagus (Asparagus cochinchinensis) |
天門冬氨酸 {n} [chiefly Mainland China, amino acid] /tiānméndōng'ānsuān/ | :: alternative name for 天冬氨酸 |
天門冬胺酸 {n} [Taiwan, amino acid] /tiānméndōng胺suān/ | :: alternative name for 天冬胺酸 |
天门 {def} SEE: 天門 | :: |
天门冬 {def} SEE: 天門冬 | :: |
天门冬氨酸 {def} SEE: 天門冬氨酸 | :: |
天门冬胺酸 {def} SEE: 天門冬胺酸 | :: |
天猛公 {n} /tiānměnggōng/ | :: Temenggung (old Malay title of nobility) |
天明 {v} /tiānmíng/ | :: to break (of dawn) |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: the myriad of things in nature which make up the law of nature or natural law |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: the will of heaven |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: the Mandate of Heaven |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: one's fate or destiny |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: one's nature or natural instincts |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: one's innate skills or gifts |
天命 {n} /tiānmìng/ | :: one's life span or life expectancy |
天命 {prop} /tiānmìng/ | :: the first era name of the Qing Dynasty |
天無絕人之路 {proverb} /tiān wú jué rén zhī lù/ | :: Heaven never bars one's way |
天魔 {n} /tiānmó/ | :: demon; evil spirit |
天幕 {n} /tiānmù/ | :: canopy of the heavens |
天幕 {n} /tiānmù/ | :: backdrop of a stage |
天目 {n} [TCM] /tiānmù/ | :: third eye (speculative invisible eye providing perception) |
天拿水 {n} [chiefly Cantonese] /tiānnáshuǐ/ | :: paint or lacquer thinner |
天哪 {interj} /tiān na/ | :: oh my God!; good Lord!; oh dear!; goodness gracious! |
天南地北 {idiom} /tiānnándìběi/ | :: very distant |
天南地北 {idiom} [of conversation] /tiānnándìběi/ | :: free; without topic |
天南星 {n} /tiānnánxīng/ | :: Rhizome of the Arisaema (An herb used in traditional Chinese medicine.) |
天年 {n} /tiānnián/ | :: natural span of life; one's allotted span |
天年 {n} [dialect] /tiānnián/ | :: year's harvest |
天年 {n} [dialect] /tiānnián/ | :: age; era; times |
天牛 {n} /tiānniú/ | :: longhorn beetle; longicorn |
天女 {n} /tiānnǚ/ | :: heavenly maid; celestial maiden |
天棚 {n} /tiānpéng/ | :: awning |
天棚 {n} /tiānpéng/ | :: ceiling |
天蓬元帅 {def} SEE: 天蓬元帥 | :: |
天蓬元帥 {prop} /Tiānpéng yuánshuài/ | :: Marshal Tianpeng, title held by Zhu Bajie (豬八戒) before he was banished from heaven |
天平 {n} /tiānpíng/ | :: balance; scales (device for weighing goods or substances) |
天平 {n} [Hokkien] /tiānpíng/ | :: forehead; brow |
天气 {def} SEE: 天氣 | :: |
天气图 {def} SEE: 天氣圖 | :: |
天气预报 {def} SEE: 天氣預報 | :: |
天气预告 {def} SEE: 天氣預告 | :: |
天氣 {n} /tiānqì,tl/ | :: weather |
天氣 {n} [literary] /tiānqì,tl/ | :: light and clear air |
天氣 {n} [literary] /tiānqì,tl/ | :: air |
天氣 {n} [literary] /tiānqì,tl/ | :: destiny; fate |
天氣 {n} [dialectal] /tiānqì,tl/ | :: the day (as an approximate time); time of the day |
天氣 {n} [dialectal] /tiānqì,tl/ | :: period of time |
天氣 {n} [Jin] /tiānqì,tl/ | :: hazy weather before rain |
天氣 {n} [Xining Mandarin] /tiānqì,tl/ | :: sun |
天氣圖 {n} [meteorology] /tiānqìtú/ | :: weather map |
天氣預報 {n} [meteorology, countable] /tiānqì yùbào/ | :: weather forecast |
天氣預報 {n} [meteorology, uncountable] /tiānqì yùbào/ | :: weather forecasting |
天氣預告 {n} /tiānqì yùgào/ | :: weather forecast |
天譴 {n} /tiānqiǎn/ | :: the wrath of heaven |
天谴 {def} SEE: 天譴 | :: |
天堑 {def} SEE: 天塹 | :: |
天塹 {n} /tiānqiàn,Tiānqiàn/ | :: natural moat |
天塹 {prop} /tiānqiàn,Tiānqiàn/ | :: Heavenly Barrier (in reference to the Yangtze) |
天桥 {def} SEE: 天橋 | :: |
天橋 {n} /tiānqiáo,er/ | :: overline bridge; platform bridge; overhead walkway |
天橋 {n} [Sichuanese, Hunan Tuhua] /tiānqiáo,er/ | :: rainbow |
天橋 {prop} /tiānqiáo,er/ | :: (~ 區) Tianqiao District (district in Jinan, Shandong province, China) |
天橋 {prop} /tiānqiáo,er/ | :: 天橋 (area) |
天橋 {prop} /tiānqiáo,er/ | :: (~ 村) 天橋 (village) |
天琴 {n} [musical instrument] /tiānqín/ | :: A traditional fretless plucked lute of the Zhuang people, with soundbox usually made from a gourd |
天琴座 {prop} [constellation] /Tiānqínzuò/ | :: Lyra |
天青 {adj} /tiānqīng/ | :: reddish black |
天晴 {n} [literary or dialectal] /tiānqíng/ | :: sunny day; clear weather; fine weather |
天庆 {def} SEE: 天慶 | :: |
天慶 {n} [literary] /tiānqìng/ | :: celestial blessings; heavenly grace |
天穹 {n} /tiān穹/ | :: vault of Heaven; sky dome |
天球 {n} /tiānqiú,er/ | :: celestial sphere |
天然 {adj} /tiānrán/ | :: natural (produced by nature) |
天然林 {n} /tiānránlín/ | :: natural forest; ancient woodland |
天然煤气 {def} SEE: 天然煤氣 | :: |
天然煤氣 {n} /tiānrán méiqì/ | :: natural gas |
天然气 {def} SEE: 天然氣 | :: |
天然氣 {n} /tiānránqì/ | :: natural gas |
天然資源 {n} /tiānrán zīyuán/ | :: natural resource |
天然资源 {def} SEE: 天然資源 | :: |
天壤之別 {idiom} /tiānrǎngzhībié/ | :: to be poles apart; to be like night and day; to be a world of difference between them |
天壤之别 {def} SEE: 天壤之別 | :: |
天人 {n} [literary] /tiānrén/ | :: Heaven and Man |
天人 {n} [literary] /tiānrén/ | :: celestial being; god |
天人 {n} [literary] /tiānrén/ | :: man of great talent |
天人 {n} [literary] /tiānrén/ | :: woman of great beauty |
天人合一 {idiom} /tiānrénhé一/ | :: Heaven and Man are one |
天日 {n} /tiānrì/ | :: the sky and the sun |
天日 {n} [figurative] /tiānrì/ | :: light; bright prospects |
天日 {n} [figurative] /tiānrì/ | :: monarch; monarchial power or law |
天日 {n} [dialectal Cantonese, including, Xinyi] /tiānrì/ | :: tomorrow |
天若有情天亦老 {idiom} /tiān ruò yǒuqíng tiān yì lǎo/ | :: If Heaven had feelings, Heaven too would grow old. (Things are sad and bleak and there is no justice in the world.) |
天色 {n} /tiānsè/ | :: color of the sky |
天色 {n} /tiānsè/ | :: time of day |
天色 {n} /tiānsè/ | :: weather |
天山 {prop} /tiānshān/ | :: Tian Shan |
天上 {n} /tiānshàng,tl/ | :: in the sky; the heavens |
天上掉餡餅 {idiom} [figurative] /tiānshàng diào xiànbǐng/ | :: to have something fall into one's lap |
天上掉馅饼 {def} SEE: 天上掉餡餅 | :: |
天上雷公,地上海陸豐 {idiom} /tiānshàng léigōng, dìshàng Hǎilùfēng/ | :: people from Hailufeng are valiant and fierce |
天上雷公,地上海陆丰 {def} SEE: 天上雷公,地上海陸豐 | :: |
天上雷公,地下海陸豐 {idiom} /tiānshàng léigōng, dìxià Hǎilùfēng/ | :: synonym of 天上雷公,地上海陸豐 |
天上雷公,地下海陆丰 {def} SEE: 天上雷公,地下海陸豐 | :: |
天上人間 {idiom} [literally] /tiānshàng rénjiān/ | :: heaven and earth |
天上人間 {idiom} [figuratively, idiomatic, of two things being compared] /tiānshàng rénjiān/ | :: exhibiting significant differences |
天上人间 {def} SEE: 天上人間 | :: |
天神 {n} /tiānshén/ | :: god; godhead; divinity |
天生 {adj} [attributive] /tiānshēng/ | :: innate; inborn; inherent; natural; intrinsic |
天生 {adv} /tiānshēng/ | :: innately; inherently; naturally; intrinsically |
天生麗質 {idiom} [of a female] /tiānshēnglì质/ | :: to be a natural beauty; to be smart and beautiful |
天生丽质 {def} SEE: 天生麗質 | :: |
天生我才必有用 {def} SEE: 天生我材必有用 | :: |
天生我材必有用 {proverb} /tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng/ | :: Everybody has something that they were born to be good at; if you search hard enough, you will find your niche in life; everyone is put on this Earth to achieve something |
天生一对 {def} SEE: 天生一對 | :: |
天生一對 {idiom} /tiānshēng一duì/ | :: a couple who were made for each other; a perfectly matching pair |
天时 {def} SEE: 天時 | :: |
天时地利人和 {def} SEE: 天時地利人和 | :: |
天時 {n} /tiānshí/ | :: weather; climate |
天時 {n} /tiānshí/ | :: timeliness |
天時地利人和 {idiom} /tiānshí dìlì rénhé/ | :: conditions required for success; knock on wood; if everything goes according to plan; with a little luck; everything goes right |
天使 {n} /tiānshǐ/ | :: angel |
天使 {n} [archaic] /tiānshǐ/ | :: emissary of the emperor |
天使岛 {def} SEE: 天使島 | :: |
天使島 {prop} /Tiānshǐdǎo/ | :: 天使島 (island) |
天使輪 {n} [finance] /tiānshǐlún/ | :: angel round (of investment) |
天使轮 {def} SEE: 天使輪 | :: |
天使用戶 {n} /tiānshǐ yònghù/ | :: angel user (earliest user and supporter of a product) |
天使用户 {def} SEE: 天使用戶 | :: |
天书 {def} SEE: 天書 | :: |
天書 {n} [archaic] /tiānshū/ | :: imperial edict |
天書 {n} [archaic] /tiānshū/ | :: book that has come from the heavens or immortal spirits |
天書 {n} [metaphorically] /tiānshū/ | :: incomprehensible or undecipherable text; nonsense; gobbledygook |
天數 {n} /tiānshù/ | :: number of days |
天數 {n} [archaic] /tiānshù/ | :: fate ordained by the heavens; fate of heaven; predestination |
天数 {def} SEE: 天數 | :: |
天水 {prop} /Tiānshuǐ/ | :: Tianshui, a city in southeastern Gansu in China |
天水 {prop} /Tiānshuǐ/ | :: Tianshui commandery in ancient China |
天水围 {def} SEE: 天水圍 | :: |
天水圍 {prop} /Tiānshuǐwéi/ | :: 天水圍 (place) |
天粟馬角 {idiom} /tiānsùmǎjiǎo/ | :: unfeasibility |
天粟马角 {def} SEE: 天粟馬角 | :: |
天臺 {n} /tiāntái/ | :: rooftop |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: Mount Tiantai: |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Penghu, Taiwan |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: 天臺山 (mountain) |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Baoji, Shaanxi |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Anshun, Guizhou |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Rizhao, Shandong |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Xinyang, Henan |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Xingtai, Hebei |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Changzhi, Shanxi |
天臺山 {prop} /Tiāntái Shān/ | :: A mountain in Hong'an, Hubei |
天台 {prop} /Tiāntāi,Tiāntái,1nb/ | :: alternative name for 天台山 |
天台 {prop} /Tiāntāi,Tiāntái,1nb/ | :: Tiantai County, Zhejiang |
天台 {def} SEE: 天臺 | :: |
天台 {prop} [Buddhism] /Tiāntāi,Tiāntái,1nb/ | :: Tiantai (a school of Mahayana Buddhism that stresses the Lotus Sutra) |
天台山 {def} SEE: 天臺山 | :: |
天台山 {prop} /Tiāntāi Shān,Tiāntái Shān,1nb/ | :: Mount Tiantai (a mountain in Zhejiang, important in East Asian Buddhism) |
天坛 {def} SEE: 天壇 | :: |
天坛座 {def} SEE: 天壇座 | :: |
天壇 {prop} /tiāntán/ | :: the Temple of Heaven |
天壇座 {prop} [constellation] /Tiāntánzuò/ | :: Ara |
天堂 {n} [religion] /tiāntáng/ | :: heaven |
天堂 {n} /tiāntáng/ | :: paradise |
天堂 {prop} /tiāntáng/ | :: (~ 鎮) 天堂 (town) |
天堂椒 {n} /tiāntángjiāo/ | :: grains of paradise |
天堂鳥 {n} /tiāntángniǎo/ | :: bird of paradise (bird) |
天堂鸟 {def} SEE: 天堂鳥 | :: |
天梯 {n} /tiāntī/ | :: stairway to heaven |
天梯 {n} [figurative] /tiāntī/ | :: high mountain road |
天梯 {n} /tiāntī/ | :: tall ladder on high buildings or structures |
天体 {def} SEE: 天體 | :: |
天体物理学 {def} SEE: 天體物理學 | :: |
天体营 {def} SEE: 天體營 | :: |
天體 {n} [astronomy] /tiāntǐ/ | :: celestial body |
天體物理學 {n} /tiāntǐ wùlǐxué/ | :: astrophysics |
天體營 {n} /tiāntǐyíng/ | :: place for nude sunbathing |
天體營 {n} /tiāntǐyíng/ | :: nude beach |
天天 {adv} /tiāntiān,er/ | :: everyday; day by day |
天天 {adj} [Hakka] /tiāntiān,er/ | :: naive; innocent |
天天 {adj} [Min Nan] /tiāntiān,er/ | :: careless; indifferent |
天天 {v} [Min Nan] /tiāntiān,er/ | :: to be indulgent; to play; to spend money extravagantly |
天天儿 {def} SEE: 天天兒 | :: |
天天兒 {n} /tiāntiānr/ | :: erhua form of everyday; day by day |
天庭 {n} /tiāntíng/ | :: middle of the forehead |
天童 {prop} /Tiāntóng/ | :: (~ 市) 天童 (city) |
天兔座 {prop} [constellation] /Tiāntùzuò/ | :: Lepus |
天团 {def} SEE: 天團 | :: |
天團 {n} [neologism, slang] /tiāntuán/ | :: distinguished group or band |
天外飛來一筆 {idiom} /tiānwài fēi lái 一bǐ/ | :: to insert a sentence into a place where it is completely unrelated to what came before or after it; to say or do something out of left field |
天外飞来一笔 {def} SEE: 天外飛來一筆 | :: |
天亡 {v} [archaic] /tiānwáng/ | :: to be doomed to extinction by heaven |
天王 {n} [chiefly historical] /tiānwáng/ | :: the son of heaven; emperor |
天王 {n} /tiānwáng/ | :: Name for deities in the Chinese folk religion or some religions |
天王 {n} /tiānwáng/ | :: one who is extraordinary or excellent; king; master; superstar; idol |
天王 {prop} [historical] /tiānwáng/ | :: Heavenly King (the title for Hong Xiuquan, the head of the Taiping Heavenly Kingdom) |
天王 {prop} /tiānwáng/ | :: (~ 村) 天王 (village) |
天王星 {prop} /Tiānwángxīng/ | :: Uranus (planet) |
天網 {n} /tiānwǎng/ | :: the Heaven's net (from which nothing sinful can escape); net of justice, natural law |
天網 {n} [literary, figurative] /tiānwǎng/ | :: rule by the Imperial court |
天網 {n} [literary, figurative] /tiānwǎng/ | :: laws of the nation |
天網恢恢 {idiom} /tiānwǎnghuīhuī/ | :: natural law |
天網恢恢,疏而不漏 {proverb} /tiānwǎnghuīhuī, shū'ér不lòu/ | :: lawbreakers will always be arrested and punished |
天网 {def} SEE: 天網 | :: |
天网恢恢 {def} SEE: 天網恢恢 | :: |
天网恢恢,疏而不漏 {def} SEE: 天網恢恢,疏而不漏 | :: |
天威 {n} [literary] /tiānwēi/ | :: heavenly force; heaven-like majesty; heavenly might |
天文 {n} /tiānwén/ | :: astronomy |
天文 {n} [literary] /tiānwén/ | :: celestial objects (stars, moon etc.); the heavens |
天文單位 {n} [astronomy] /tiānwén dānwèi/ | :: astronomical unit |
天文单位 {def} SEE: 天文單位 | :: |
天文点 {def} SEE: 天文點 | :: |
天文點 {prop} /Tiānwéndiǎn/ | :: 天文點 (outpost) |
天文館 {n} /tiānwénguǎn/ | :: planetarium |
天文馆 {def} SEE: 天文館 | :: |
天文生 {n} [literary, historical] /tiānwénshēng/ | :: official in charge of observing celestial phenomena and reckoning dates |
天文生 {n} [literary, historical] /tiānwénshēng/ | :: person who practices divination, selects dates and uses feng shui |
天文數字 {n} /tiānwén shùzì/ | :: astronomical number; a very large number |
天文数字 {def} SEE: 天文數字 | :: |
天文臺 {n} /tiānwéntái/ | :: observatory (place where celestial bodies are observed) |
天文台 {def} SEE: 天文臺 | :: |
天文物理学 {def} SEE: 天文物理學 | :: |
天文物理學 {n} /tiānwén wùlǐxué/ | :: astrophysics |
天文学 {def} SEE: 天文學 | :: |
天文学家 {def} SEE: 天文學家 | :: |
天文學 {n} /tiānwénxué/ | :: astronomy |
天文學家 {n} /tiānwénxuéjiā/ | :: astronomer |
天乌 {def} SEE: 天烏 | :: |
天无绝人之路 {def} SEE: 天無絕人之路 | :: |
天下 {n} [literary, figurative] /tiānxià/ | :: the world; everything under the sky; all under heaven |
天下 {n} [literary, lofty] /tiānxià/ | :: China; the Chinese nation |
天下 {n} [literary, figurative] /tiānxià/ | :: state power; domination |
天下本無事,庸人自擾之 {idiom} /tiānxià běn wúshì, yōngrén zì rǎo zhī/ | :: to bring angst or trouble on oneself; to try to fix something that was not broken in the first place |
天下本无事,庸人自扰之 {def} SEE: 天下本無事,庸人自擾之 | :: |
天下大乱 {def} SEE: 天下大亂 | :: |
天下大亂 {idiom} /tiānxiàdàluàn/ | :: the world is in chaos |
天下第一 {idiom} /tiānxiàdì一/ | :: number one in the world; peerless; unequaled |
天下父母心 {idiom} /tiānxià fùmǔ xīn/ | :: the love of a parent |
天下归心 {def} SEE: 天下歸心 | :: |
天下歸心 {idiom} /tiānxiàguīxīn/ | :: to win over the support and trust of the entire nation |
天下沒有白吃的午餐 {proverb} /tiānxià méiyǒu báichī de wǔcān/ | :: there's no such thing as a free lunch |
天下沒有不散的宴席 {proverb} /tiānxià méiyǒu 不sàn de yànxí/ | :: All good things come to an end |
天下没有白吃的午餐 {def} SEE: 天下沒有白吃的午餐 | :: |
天下没有不散的宴席 {def} SEE: 天下沒有不散的宴席 | :: |
天下無敵 {idiom} /tiānxiàwúdí/ | :: invincible; unbeatable; having no match |
天下無雙 {idiom} /tiānxiàwúshuāng/ | :: unique; unparalleled; singular |
天下太平 {idiom} /tiānxiàtàipíng/ | :: peace reigns under heaven; the world or the country is at peace |
天下为公 {def} SEE: 天下為公 | :: |
天下為公 {idiom} /tiānxiàwéigōng/ | :: the world belongs to the people; a public and common spirit rules all under the sky; the whole world as one community |
天下无敌 {def} SEE: 天下無敵 | :: |
天下无双 {def} SEE: 天下無雙 | :: |
天下兴亡,匹夫有责 {def} SEE: 天下興亡,匹夫有責 | :: |
天下興亡,匹夫有責 {proverb} /tiānxià xīngwáng, pǐfū yǒuzé/ | :: whether a nation stands or falls depends on ordinary citizens |
天下一統 {n} [literary] /tiānxià 一tǒng/ | :: unification of China |
天下一统 {def} SEE: 天下一統 | :: |
天仙 {n} [Chinese mythology] /tiānxiān/ | :: goddess |
天仙 {n} [figurative] /tiānxiān/ | :: beautiful young maiden; beauty |
天仙子 {n} /tiānxiānzǐ/ | :: henbane (Hyoscyamus niger) |
天仙子 {n} [poetry] /tiānxiānzǐ/ | :: name of a cipai (tune pattern) |
天险 {def} SEE: 天險 | :: |
天險 {n} /tiānxiǎn/ | :: natural barrier |
天綫 {def} SEE: 天線 | :: |
天線 {n} /tiānxiàn/ | :: antenna |
天线 {def} SEE: 天線 | :: |
天香 {n} [literary] /tiānxiāng/ | :: heavenly aroma |
天香 {n} [literary] /tiānxiāng/ | :: daytime fragrance |
天香 {n} [literary] /tiānxiāng/ | :: sacrificial incense |
天香 {n} [literary] /tiānxiāng/ | :: peony |
天香国色 {def} SEE: 天香國色 | :: |
天香國色 {idiom} [figurative] /tiānxiāng guósè/ | :: outstanding beauty |
天香國色 {idiom} [figurative] /tiānxiāng guósè/ | :: peony |
天象 {n} /tiānxiàng/ | :: astronomical phenomena; celestial phenomena |
天象 {n} /tiānxiàng/ | :: meteorological phenomena |
天象仪 {def} SEE: 天象儀 | :: |
天象儀 {n} /tiānxiàngyí/ | :: planetarium |
天蝎 {def} SEE: 天蠍 | :: |
天蝎座 {def} SEE: 天蠍座 | :: |
天蠍 {prop} /Tiānxiē/ | :: Scorpio; Scorpius |
天蠍座 {prop} [astronomy] /Tiānxiēzuò/ | :: Scorpio, Scorpius |
天邪鬼 {n} /tiānxiéguǐ/ | :: amanojaku |
天心 {n} [literary] /tiānxīn/ | :: will of heaven |
天心人意 {idiom} /tiānxīn rényì/ | :: the will of heaven and the desire of men |
天星 {n} [literary or dialectal] /tiānxīng/ | :: star (in the sky) |
天星 {prop} /tiānxīng/ | :: (~ 鎮) 天星 (town) |
天星 {prop} /tiānxīng/ | :: (~ 鎮) 天星 (town) |
天星 {prop} /tiānxīng/ | :: (~ 鄉) 天星 (township) |
天性 {n} /tiānxìng/ | :: nature (of a species, organism, etc.); innate disposition; temperament |
天序 {n} [literary] /tiānxù/ | :: lineage of the emperor; royal bloodline |
天序 {n} [literary] /tiānxù/ | :: divine order; natural order |
天旋地轉 {idiom} /tiānxuándìzhuǎn/ | :: to feel as if the sky and earth were spinning round; to feel very dizzy |
天旋地轉 {idiom} /tiānxuándìzhuǎn/ | :: the world is turned upside down (as the result of major political turmoil) |
天旋地转 {def} SEE: 天旋地轉 | :: |
天涯 {n} [literary] /tiānyá/ | :: far corners of the world; distant lands |
天涯海角 {idiom} /tiānyá hǎijiǎo/ | :: far ends of heaven; ends of the world; remote place |
天涯海角 {idiom} /tiānyá hǎijiǎo/ | :: separated worlds apart |
天涯海角 {n} /tiānyá hǎijiǎo/ | :: Tianya Haijiao, a beach in Hainan |
天涯何處無芳草 {proverb} /tiānyá héchù wú fāngcǎo/ | :: No need to be overly attached to one person or location, everything has something about it that is endearing |
天涯何處無芳草 {proverb} [of lost love] /tiānyá héchù wú fāngcǎo/ | :: there are plenty more fish in the sea |
天涯何处无芳草 {def} SEE: 天涯何處無芳草 | :: |
天涯若比邻 {def} SEE: 天涯若比鄰 | :: |
天涯若比鄰 {idiom} /tiānyá ruò bǐlín/ | :: to feel a closeness to a friend or loved one despite being separated by a great distance |
天演 {n} [dated] /tiānyǎn/ | :: evolution |
天眼 {n} [Buddhism] /tiānyǎn/ | :: divine eye |
天燕座 {prop} [constellation] /Tiānyànzuò/ | :: Apus |
天阳 {def} SEE: 天陽 | :: |
天陽 {n} [literary] /tiānyáng/ | :: sun |
天要下雨,娘要嫁人 {phrase} [often, humorous] /tiān yào xiàyǔ, niáng yào jiàrén/ | :: Used to describe a situation that is now beyond redemption |
天衣無縫 {idiom} /tiānyīwúfèng/ | :: flawless; seamless |
天意 {n} /tiānyì/ | :: will of heaven; providence |
天意 {n} /tiānyì/ | :: will of the emperor |
天鷹座 {prop} [constellation] /Tiānyīngzuò/ | :: Aquila |
天鹰座 {def} SEE: 天鷹座 | :: |
天有不测风云 {def} SEE: 天有不測風雲 | :: |
天有不测风云,人有旦夕祸福 {def} SEE: 天有不測風雲,人有旦夕禍福 | :: |
天有不測風雲 {proverb} /tiānyǒu不cèfēngyún/ | :: short fo 天有不測風雲,人有旦夕禍福 (Disasters and misfortunes are unpredictable) |
天有不測風雲,人有旦夕禍福 {proverb} /tiānyǒu不cèfēngyún, rényǒudàn夕huòfú/ | :: Disasters and misfortunes are unpredictable; One's fortune is as unpredictable as the weather |
天宇 {n} [literary] /tiānyǔ/ | :: sky |
天宇 {n} [literary] /tiānyǔ/ | :: heaven |
天宇 {n} [literary] /tiānyǔ/ | :: the world; everything under the sky; all under heaven |
天淵 {n} [literary] /tiānyuān/ | :: poles apart; distance between two poles |
天淵之別 {idiom} /tiānyuānzhībié/ | :: as far apart as heaven from earth; poles or worlds apart |
天渊 {def} SEE: 天淵 | :: |
天渊之别 {def} SEE: 天淵之別 | :: |
天元 {prop} /Tiānyuán/ | :: (~ 鄉) 天元 (township) |
天运 {def} SEE: 天運 | :: |
天運 {n} [archaic] /tiānyùn/ | :: heavenly ordained fate; fate ordained by heaven |
天災 {n} /tiānzāi/ | :: natural disaster; act of God (Classifier: 場次種) |
天災人禍 {idiom} /tiānzāirénhuò/ | :: natural disasters and man-made calamities; catastrophes |
天灾 {def} SEE: 天災 | :: |
天灾人祸 {def} SEE: 天災人禍 | :: |
天葬 {n} /tiānzàng/ | :: sky burial |
天造地設 {idiom} /tiānzàodìshè/ | :: created by nature; heavenly |
天造地设 {def} SEE: 天造地設 | :: |
天择 {def} SEE: 天擇 | :: |
天擇 {n} /tiānzé/ | :: natural selection |
天朝 {prop} [historical] /Tiāncháo/ | :: the Celestial Empire; China |
天朝 {prop} [internet slang, sometimes, sarcastic, self-deprecating] /Tiāncháo/ | :: China, especially mainland China or the People's Republic of China |
天照大神 {prop} [Japanese mythology, Shinto] /Tiānzhào Dàshén/ | :: Amaterasu, the Japanese sun goddess |
天真 {adj} /tiānzhēn/ | :: naive; innocent; artless |
天真烂漫 {def} SEE: 天真爛漫 | :: |
天真爛漫 {idiom} /tiānzhēnlànmàn/ | :: innocent and unaffected; simple and artless |
天真無邪 {idiom} /tiānzhēnwúxié/ | :: pure and innocent |
天真无邪 {def} SEE: 天真無邪 | :: |
天之驕子 {n} /tiān zhī jiāozǐ/ | :: designation of Xiongnu |
天之驕子 {n} /tiān zhī jiāozǐ/ | :: influential people |
天之骄子 {def} SEE: 天之驕子 | :: |
天知地知,你知我知 {idiom} /tiān zhī dì zhī, nǐ zhī wǒ zhī/ | :: This secret is only known by you and me |
天职 {def} SEE: 天職 | :: |
天職 {n} /tiānzhí/ | :: calling; vocation (occupation for which a person is suited); mission in life |
天職 {n} /tiānzhí/ | :: one's duty |
天職 {n} [archaic] /tiānzhí/ | :: duty endowed by the Heavens |
天中節 {prop} /Tiānzhōngjié/ | :: alternative name for 端午節 |
天中節 {prop} [Taoism] /Tiānzhōngjié/ | :: first day of the Chinese lunar calendar |
天中节 {def} SEE: 天中節 | :: |
天珠 {n} /tiānzhū/ | :: dzi bead (Tibetan stone bead) |
天竹 {n} /tiānzhú/ | :: nandina |
天竹黃 {n} /tiānzhúhuáng/ | :: Dried secretion of the bamboo (An herb used in traditional Chinese medicine.) |
天竹黄 {def} SEE: 天竹黃 | :: |
天竺 {prop} /Tiānzhú/ | :: (~ 國) [archaic] India or Nepal |
天竺 {prop} /Tiānzhú/ | :: (~ 地區) Shunyi District (an area in Shunyi District, Beijing, China) |
天竺牡丹 {n} /tiānzhú mǔdān/ | :: dahlia |
天竺鼠 {n} /tiānzhúshǔ/ | :: guinea pig |
天主 {prop} [chiefly Catholicism] /Tiānzhǔ/ | :: the Lord of Heaven; God |
天主羔羊 {n} [Catholicism] /Tiānzhǔ Gāoyáng/ | :: Lamb of God |
天主教 {prop} /Tiānzhǔjiào/ | :: Catholicism |
天主教会 {def} SEE: 天主教會 | :: |
天主教會 {prop} /Tiānzhǔ Jiàohuì/ | :: the Catholic Church |
天主教徒 {n} /Tiānzhǔjiàotú/ | :: Catholic; follower of Catholicism |
天主經 {prop} [Catholicism] /Tiānzhǔjīng/ | :: Lord's Prayer; Our Father |
天主经 {def} SEE: 天主經 | :: |
天主圣三 {def} SEE: 天主聖三 | :: |
天主聖三 {n} [Catholic] /Tiānzhǔshèngsān/ | :: Trinity |
天主子 {prop} [Catholicism] /Tiānzhǔzǐ/ | :: Son of God |
天助我也 {phrase} /tiān zhù wǒ yě/ | :: The heavens are helping me! How lucky am I! (said when one receives unexpected help, or when the situation changes to become favourable to the speaker) |
天助自助 {proverb} /tiānzhùzìzhù/ | :: heaven helps those who help themselves |
天助自助者 {proverb} /tiānzhùzìzhùzhě/ | :: heaven helps those who help themselves |
天姿 {n} /tiānzī/ | :: natural beauty (without the help of makeup) |
天資 {n} [literary] /tiānzī/ | :: natural gift; talent; innate aptitude |
天资 {def} SEE: 天資 | :: |
天子 {n} /tiānzǐ/ | :: Son of Heaven; emperor |
天字第一號 {idiom} /tiān zì dì-yī hào/ | :: the first; the foremost |
天字第一号 {def} SEE: 天字第一號 | :: |
天足 {n} /tiānzú/ | :: feet that have not undergone footbinding |
天作之合 {idiom} /tiānzuòzhīhé/ | :: heaven-made couple |
添 {def} /tiān/ | :: to add; to increase |
添 {def} /tiān/ | :: to give birth to (a baby) |
添 {def} [Cantonese] /tiān/ | :: again; more |
添 {def} [Cantonese] /tiān/ | :: Modal particle expressing emphasis |
添 {def} [Taishanese] /tiān/ | :: need to (do something); have to |
添补 {def} SEE: 添補 | :: |
添補 {v} /tiānbǔ,tiānbu/ | :: to replenish; to get more; to add |
添丁 {v} [dated] /tiāndīng/ | :: to have a baby (especially a boy) born into the family |
添堵 {v} /tiāndǔ/ | :: to worsen the degree of congestion |
添堵 {v} [colloquial] /tiāndǔ/ | :: to add to one's stress level; to be annoying |
添饭 {def} SEE: 添飯 | :: |
添福添壽 {idiom} /tiānfútiānshòu/ | :: increase one's luck and lengthen one's life |
添福添寿 {def} SEE: 添福添壽 | :: |
添加 {v} /tiānjiā/ | :: to add; to augment; to increase; to raise |
添加剂 {def} SEE: 添加劑 | :: |
添加劑 {n} /tiānjiājì/ | :: additive |
添乱 {def} SEE: 添亂 | :: |
添亂 {v} [colloquial] /tiānluàn/ | :: to give (someone) more trouble; to add to the disarray |
添麻烦 {def} SEE: 添麻煩 | :: |
添麻煩 {v} /tiānmáfan/ | :: to cause trouble; to inconvenience; to bother; to impose |
添油加醋 {idiom} [figurative] /tiānyóujiācù/ | :: to add color and emphasis to (a narration); to exaggerate |
添置 {v} /tiānzhì/ | :: to add to one's possession; to acquire |
靔 {def} SEE: 靝 | :: |
靝 {def} SEE: 天 | :: |
䑚 {def} SEE: 甜 | :: |
䡒 {def} SEE: 䡘 | :: |
䡘 {def} /tián/ | :: only used in 䡘䡘 |
䡘䡘 {adj} [literary, ideophonic] /tiántián/ | :: Describes the sound of many chariots |
塡 {def} SEE: 填 | :: |
填 {def} /tián/ | :: to fill in words or numbers into a form or sheet of paper |
填 {def} /tián/ | :: to fill up (gap; hole; vacancy; shortcoming) |
填 {def} [archaic] /tián/ | :: sound of drum beating |
填報 {v} /tiánbào/ | :: to fill in and submit (a form) |
填报 {def} SEE: 填報 | :: |
填表 {v} /tiánbiǎo/ | :: to fill in a form |
填补 {def} SEE: 填補 | :: |
填補 {v} /tiánbǔ/ | :: to fill (a gap, blank, deficiency, vacancy, etc.); to fill in |
填充 {v} /tiánchōng/ | :: to pad |
填充 {n} /tiánchōng/ | :: padding |
填充物 {n} /tiánchōngwù/ | :: infill; filling; filler; packing |
填詞 {v} /tiáncí/ | :: to compose a poem (to a given tune); to put words to written piece of music |
填词 {def} SEE: 填詞 | :: |
填发 {def} SEE: 填發 | :: |
填發 {v} /tiánfā/ | :: to fill in and issue (an official document, certificate, etc.) |
填房 {n} /tiánfáng,tl/ | :: second wife of a widower |
填房 {v} /tiánfáng,tl/ | :: to marry a widower |
填海 {v} /tiánhǎi/ | :: to fill up the ocean |
填海 {v} /tiánhǎi/ | :: to reclaim land |
填海造地 {v} /tiánhǎizàodì/ | :: to reclaim land |
填海造陸 {v} /tiánhǎizàolù/ | :: to reclaim land |
填海造陆 {def} SEE: 填海造陸 | :: |
填坑 {v} /tiánkēng/ | :: to fill up a pit |
填坑 {v} [computing, Internet slang] /tiánkēng/ | :: to amend a defect; to fix a bug |
填坑 {v} [neologism, by extension, internet slang] /tiánkēng/ | :: (of a creator/author) to produce sequels of an existing franchise; to start working on a follow-up of a previous piece of creative work |
填坑 {v} [neologism, chiefly ACG] /tiánkēng/ | :: to read/watch/play the sequel or remaining episode/installments of a creative work or franchise |
填空 {v} /tiánkòng/ | :: to fill a vacant position; to fill a vacancy |
填空 {v} /tiánkòng/ | :: to fill in the blanks (in a testpaper) |
填空題 {n} /tiánkòngtí/ | :: fill-in-the-blank question |
填空题 {def} SEE: 填空題 | :: |
填料 {n} /tiánliào/ | :: packing material |
填满 {def} SEE: 填滿 | :: |
填滿 {v} /tiánmǎn/ | :: to fill in; to cram |
填平 {v} /tiánpíng/ | :: to fill something (e.g. a hole) so that its surface becomes flat |
填塞 {v} /tiánsè,tiánsāi/ | :: to fill up; to cram; to stuff |
填食 {v} /tiánshí/ | :: to force-feed |
填写 {def} SEE: 填寫 | :: |
填寫 {v} /tiánxiě/ | :: [of a form] to fill in; to complete |
填鴨 {v} /tiányā/ | :: to force-feed a duck |
填鴨 {n} /tiányā/ | :: force-fed duck |
填鸭 {def} SEE: 填鴨 | :: |
填字 {v} /tiánzì/ | :: to fill in words |
填字游戏 {def} SEE: 填字遊戲 | :: |
填字遊戲 {n} /tiánzì yóuxì/ | :: crossword |
恬 {def} /tián/ | :: quiet; calm; tranquil; peaceful |
恬 {def} /tián/ | :: simple and contented; indifferent to fame or gain |
恬 {def} /tián/ | :: unperturbed; indifferent; not caring of |
恬不知恥 {idiom} /tián不zhīchǐ/ | :: to have no sense of shame |
恬不知耻 {def} SEE: 恬不知恥 | :: |
恬淡 {adj} /tiándàn/ | :: indifferent to fame or gain |
恬淡 {adj} /tiándàn/ | :: peaceful; quiet; tranquil |
恬静 {def} SEE: 恬靜 | :: |
恬靜 {adj} /tiánjìng/ | :: quiet; silent; peaceful; tranquil |
恬謐 {adj} [literary] /tiánmì/ | :: quiet; peaceful; tranquil; serene |
恬谧 {def} SEE: 恬謐 | :: |
恬然 {adj} /tiánrán/ | :: unperturbed; calm; nonchalant |
恬逸 {n} [literary] /tiányì/ | :: tranquil and comfortable |
湉 {def} [literary] /tián/ | :: smoothly flowing, placid (water) |
甛 {def} SEE: 甜 | :: |
甜 {def} /tián/ | :: sweet |
甜 {def} /tián/ | :: sweetness |
甜 {def} [figurative] /tián/ | :: pleasant; comfortable; happy |
甜 {def} [figurative, of sleep] /tián/ | :: sound |
甜白酒 {n} [regional] /tiánbáijiǔ/ | :: alternative name for 酒釀 |
甜不辣 {n} /tián不là/ | :: tempura (though Taiwanese tempura is more a variant of oden) |
甜菜 {n} /tiáncài/ | :: sugar beet |
甜菜 {n} /tiáncài/ | :: abbreviation of 甜菜根 |
甜菜 {n} [Huizhou] /tiáncài/ | :: spinach |
甜菜根 {n} /tiáncàigēn,er/ | :: beetroot |
甜菜碱 {def} SEE: 甜菜鹼 | :: |
甜菜鹼 {n} [organic compound] /tiáncàijiǎn/ | :: betaine; trimethylglycine |
甜草根儿 {def} SEE: 甜草根兒 | :: |
甜点 {def} SEE: 甜點 | :: |
甜點 {n} /tiándiǎn/ | :: sweet snacks; sweets; dessert |
甜豆 {n} /tiándòu/ | :: snap pea; sugar snap pea |
甜度 {n} /tiándù/ | :: degree of sweetness |
甜瓜 {n} /tiánguā/ | :: melon |
甜瓜 {n} /tiánguā/ | :: muskmelon |
甜酱 {def} SEE: 甜醬 | :: |
甜椒 {n} /tiánjiāo/ | :: bell pepper; sweet pepper; capsicum |
甜酒 {n} /tiánjiǔ/ | :: jiuniang |
甜酒 {n} /tiánjiǔ/ | :: sweet liquor |
甜酒 {n} [Hakka] /tiánjiǔ/ | :: vinegar |
甜酒酿 {def} SEE: 甜酒釀 | :: |
甜菊 {n} /tiánjú/ | :: stevia |
甜美 {adj} [of taste] /tiánměi/ | :: deliciously sweet |
甜美 {adj} [figurative, of life] /tiánměi/ | :: happy; pleasant; [of voice, appearance, etc.] sweet |
甜蜜 {adj} /tiánmì/ | :: sweet; sweet-tasting |
甜蜜 {adj} [figurative] /tiánmì/ | :: happy; sweet; loving |
甜面酱 {def} SEE: 甜麵醬 | :: |
甜麪醬 {def} SEE: 甜麵醬 | :: |
甜麵醬 {n} /tiánmiànjiàng/ | :: sweet bean sauce, a Chinese condiment |
甜腻 {def} SEE: 甜膩 | :: |
甜膩 {adj} /tiánnì/ | :: sweet and greasy |
甜膩 {adj} /tiánnì/ | :: sweet and delicate |
甜尿 {n} /tiánniào/ | :: sweet urine |
甜尿 {n} [Cantonese, Teochew, Malaysia Hokkien] /tiánniào/ | :: abbreviation of 甜尿病 |
甜品 {n} /tiánpǐn/ | :: sweet snacks; sweets |
甜润 {def} SEE: 甜潤 | :: |
甜潤 {adj} [of a voice, air, etc.] /tiánrùn/ | :: sweet and pleasant |
甜湯 {n} /tiántāng/ | :: sweet soup |
甜食 {n} /tiánshí,er/ | :: sweet food; sweets; dessert |
甜薯 {n} /tiánshǔ/ | :: sweet potato |
甜薯 {n} /tiánshǔ/ | :: Dioscorea esculenta (yam) |
甜藷 {def} SEE: 甜薯 | :: |
甜水海 {prop} /Tiánshuǐhǎi/ | :: 甜水海 (lake) |
甜酸 {adj} [cooking] /tiánsuān/ | :: sweet-and-sour |
甜酸酱 {def} SEE: 甜酸醬 | :: |
甜酸醬 {n} /tiánsuānjiàng/ | :: sweet-and-sour sauce |
甜酸苦辣 {idiom} /tiánsuānkǔlà/ | :: synonym of 酸甜苦辣 |
甜汤 {def} SEE: 甜湯 | :: |
甜甜圈 {n} /tiántiánquān,er/ | :: doughnut |
甜筒 {n} /tiántǒng/ | :: ice-cream cone; waffle cone |
甜头 {def} SEE: 甜頭 | :: |
甜頭 {n} /tiántou,er/ | :: sweet taste; pleasant flavour |
甜頭 {n} [figurative] /tiántou,er/ | :: good; benefit |
甜味 {n} /tiánwèi,er/ | :: sweetness |
甜味剂 {def} SEE: 甜味劑 | :: |
甜味劑 {n} /tiánwèijì/ | :: sweetener (food additive) |
甜心 {n} /tiánxīn/ | :: sweetheart; darling |
甜心 {v} [literary] /tiánxīn/ | :: to be perfectly happy to do something |
甜言 {n} /tiányán/ | :: sweet words; fine talk |
甜言蜜語 {idiom} /tiányánmìyǔ/ | :: sweet words and honeyed phrases; cajolery |
甜言蜜语 {def} SEE: 甜言蜜語 | :: |
甜玉竹 {n} /tiányùzhú/ | :: root of the Polygonatum macropodium. (An herb used in traditional Chinese medicine to treat yin deficiency.) |
𫓴田 {def} SEE: 鉾田 | :: |
田 {def} /tián/ | :: farmland |
田 {def} /tián/ | :: field (area rich in mineral reserves) |
田 {def} /tián/ | :: [alternative form 佃] to till land; to cultivate |
田 {def} /tián/ | :: [alternative form 佃] to hunt |
田 {def} /tián/ | :: surname |
田边 {def} SEE: 田邊 | :: |
田邊 {prop} /Tiánbiān/ | :: (~ 市) 田邊 (city) |
田塍 {n} [literary or Min] /tiánchéng/ | :: dyke |
田冲 {def} SEE: 田沖 | :: |
田沖 {prop} /Tiánchōng/ | :: (~ 村) 田沖 (village) |
田川 {prop} /Tiánchuān/ | :: (~ 市) 田川 (city) |
田村 {prop} /Tiáncūn/ | :: (~ 市) 田村 (city) |
田地 {n} /tiándì/ | :: agricultural field; cropland; farmland |
田地 {n} [colloquial] /tiándì/ | :: adverse or disadvantageous state or situation |
田店 {prop} /Tiándiàn/ | :: (~ 鎮) 田店 (town) |
田調 {n} /tiándiào/ | :: abbreviation of 田野調查 |
田调 {def} SEE: 田調 | :: |
田东 {def} SEE: 田東 | :: |
田東 {prop} /Tiándōng/ | :: (~ 縣) 田東 (county) |
田東 {prop} /Tiándōng/ | :: (~ 村) 田東 (village) |
田二河 {prop} /Tián'èrhé/ | :: (~ 鎮) 田二河 (town) |
田凫 {def} SEE: 田鳧 | :: |
田鳧 {n} /tiánfú/ | :: lapwing (bird belonging to the subfamily Vanellinae) |
田賦 {n} /tiánfù/ | :: land tax |
田赋 {def} SEE: 田賦 | :: |
田埂 {n} /tiángěng/ | :: embankment or footpath between paddy fields; ridge between fields |
田戶 {prop} /Tiánhù/ | :: (~ 村) 田戶 (village) |
田户 {def} SEE: 田戶 | :: |
田黃 {prop} /Tiánhuáng/ | :: (~ 鎮) 田黃 (town) |
田黄 {def} SEE: 田黃 | :: |
田雞 {n} /tiánjī/ | :: frog (amphibian); more specifically the Chinese edible frog (Hoplobatrachus rugulosus) (Classifier: 隻) |
田雞 {n} [figurative, colloquial, humorous or pejorative] /tiánjī/ | :: abbreviation of 四眼田雞 |
田雞過河——各有各撐 {def} SEE: 田雞過河——各有各𨅝 | :: |
田雞腿 {n} /tiánjītuǐ,er/ | :: frog legs |
田鷄 {def} SEE: 田雞 | :: |
田鸡 {def} SEE: 田雞 | :: |
田鸡过河——各有各𨅝 {def} SEE: 田雞過河——各有各𨅝 | :: |
田鸡过河——各有各撑 {def} SEE: 田雞過河——各有各𨅝 | :: |
田鸡腿 {def} SEE: 田雞腿 | :: |
田間 {n} /tiánjiān/ | :: field; farm |
田間 {n} /tiánjiān/ | :: the countryside; the country; rural area |
田间 {def} SEE: 田間 | :: |
田径 {def} SEE: 田徑 | :: |
田径场 {def} SEE: 田徑場 | :: |
田徑 {n} [sports] /tiánjìng/ | :: track and field |
田徑場 {n} /tiánjìng场/ | :: track field; athletic field; track and field stadium |
田坎 {n} /tiánkǎn/ | :: embankment or footpath between paddy fields; ridge between fields |
田里 {n} [archaic] /tiánlǐ/ | :: one's hometown; where one grew up |
田寮 {prop} /Tiánliáo/ | :: (~ 區) 田寮 (district) |
田林 {prop} /Tiánlín/ | :: (~ 縣) 田林 (county) |
田垄 {def} SEE: 田壟 | :: |
田壟 {n} /tiánlǒng/ | :: embankment or footpath between paddy fields; ridge between fields |
田庐 {def} SEE: 田廬 | :: |
田廬 {n} /tiánlú/ | :: farmhouse |
田螺 {n} /tiánluó/ | :: river snail (a generic term referring to freshwater snails) |
田納西 {prop} /Tiánnàxī/ | :: (~ 州) 田納西 (state) |
田纳西 {def} SEE: 田納西 | :: |
田七 {n} /tiánqī/ | :: Panax notoginseng |
田墘 {prop} /Tiánqián/ | :: (~ 社區) 田墘 (residential community) |
田侨 {def} SEE: 田僑 | :: |
田侨仔 {def} SEE: 田僑仔 | :: |
田鳝 {def} SEE: 田鱔 | :: |
田舍 {n} /tiánshè/ | :: farmhouse |
田鼠 {n} /tiánshǔ/ | :: vole |
田臺 {prop} /Tiántái/ | :: (~ 村) 田臺 (village) |
田台 {def} SEE: 田臺 | :: |
田湾 {def} SEE: 田灣 | :: |
田灣 {prop} /Tiánwān/ | :: (~ 村) 田灣 (village) |
田灣 {prop} /Tiánwān/ | :: Tin Wan (a place at the south of Hong Kong Island, Hong Kong) |
田尾 {prop} /Tiánwěi/ | :: (~ 鄉) 田尾 (rural township) |
田洋 {prop} /Tiányáng/ | :: Tianyang, a dormant volcano on southern China's Leizhou Peninsula |
田洋 {prop} /Tiányáng/ | :: (~ 村) Tianyang, a nearby village |
田阳 {def} SEE: 田陽 | :: |
田陽 {prop} /Tiányáng/ | :: (~ 區) 田陽 (district) |
田野 {n} /tiányě/ | :: field; open country; open land |
田野 {n} /tiányě/ | :: the countryside; the country; rural area |
田野調查 {n} /tiányě diàochá/ | :: field work |
田野调查 {def} SEE: 田野調查 | :: |
田野工作 {n} /tiányě gōngzuò/ | :: field work |
田婴 {def} SEE: 田嬰 | :: |
田原 {prop} /Tiányuán/ | :: (~ 市) 田原 (city) |
田园 {def} SEE: 田園 | :: |
田园洞 {def} SEE: 田園洞 | :: |
田園 {adj} /tiányuán/ | :: country; rural |
田園 {adj} /tiányuán/ | :: idyllic |
田園 {n} /tiányuán/ | :: the countryside; the country; rural area |
田園洞 {prop} /Tiányuán Dòng/ | :: Tianyuan Cave near Beijing, China |
田中 {prop} /Tiánzhōng/ | :: Tanaka (a Japanese surname) |
田主 {n} /tiánzhǔ/ | :: landowner |
田庄 {def} SEE: 田莊 | :: |
田莊 {n} /tiánzhuāng/ | :: country estate |
田字格 {n} /tiánzìgé/ | :: grid or table shaped like the character 田 |
田字脸 {def} SEE: 田字臉 | :: |
田字臉 {n} /tiánzìliǎn/ | :: face shaped like the character 田; square face |
田字面 {n} /tiánzìmiàn/ | :: face shaped like the character 田; square face |
畋 {def} /tián/ | :: to till land; to cultivate |
畋 {def} /tián/ | :: to hunt |
畋䰻 {def} SEE: 畋漁 | :: |
畋渔 {def} SEE: 畋漁 | :: |
畋漁 {v} [literary] /tiányú/ | :: to hunt and fish |
畋漁 {v} [literary, figurative] /tiányú/ | :: to read widely |
畑 {def} /tián/ | :: Used in Japanese personal names |
磌 {def} /tián/ | :: [obsolete] sound of falling rocks |
菾 {def} /tián/ | :: beet |
菾菜 {def} SEE: 甜菜 | :: |
闐 {def} /tián/ | :: used in 闐闐 |
闐 {def} /tián/ | :: [alternative form 填] to fill up |
闐 {def} /tián/ | :: Used in place names |
阗 {def} SEE: 闐 | :: |
㐁 {def} /tiàn/ | :: [historical dictionaries] to lick |
㐁 {def} /tiàn/ | :: [historical dictionaries] woven mat |
㐁 {def} /tiàn/ | :: [historical dictionaries] green bamboo sheath |
㐁 {def} SEE: 西 | :: |
㐁 {def} /tiàn/ | :: [historical dictionaries] unilluminated |
㖭 {def} SEE: 舔 | :: |
㖭 {def} SEE: 添 | :: |
䩄 {def} SEE: 靦 | :: |
䩄觍 {def} SEE: 靦覥 | :: |
忝 {def} [literary] /tiǎn/ | :: to shame |
忝 {def} [literary, self-deprecating] /tiǎn/ | :: ashamedly; with disgrace |
悿 {def} [Hokkien] /tiǎn/ | :: alternative form of *忝 |
悿 {def} [Hakka] /tiǎn/ | :: tired |
殄滅 {v} [literary] /tiǎnmiè/ | :: to annihilate; to wipe out |
殄灭 {def} SEE: 殄滅 | :: |
淟 {def} /tiǎn/ | :: only used in 淟涊 |
腆 {def} /tiǎn/ | :: prosperous |
腆 {def} /tiǎn/ | :: good |
腆 {def} /tiǎn/ | :: protruding |
舔 {def} /tiǎn/ | :: to lick |
舔 {def} [figurative, slang] /tiǎn/ | :: to suck up to (someone); to brownnose |
舔肛 {v} /tiǎngāng/ | :: to perform anilingus |
舔屏 {v} [neologism, slang] /tiǎnpíng/ | :: to “lick the screen” when a person sees something very interesting, moving, sweet, etc. on the computer screen, in the same way a dog licks to express affection |
舔阴 {def} SEE: 舔陰 | :: |
舔陰 {n} /tiǎnyīn/ | :: cunnilingus |
舔陰 {v} /tiǎnyīn/ | :: to orally stimulate a woman's vulva or clitoris |
觍 {def} SEE: 覥 | :: |
餂 {def} /tiǎn/ | :: [obsolete] to gain; to obtain (by deception) |
餂 {def} SEE: 甜 | :: |
餂 {def} /tiǎn/ | :: alternative form of 舔 |
㮇 {def} /tiàn/ | :: (standard form of 掭) (same as 栝) a builder's frame for measuring |
㮇 {def} /tiàn/ | :: juniper |
㮇 {def} /tiàn/ | :: a poker (for stirring fires) |
㮇 {def} /tiàn/ | :: a cylinder-shaped part on the old style of wooden doors |
瑱 {def} /zhèn/ | :: gem used as an ear plug |
瑱 {def} /zhèn/ | :: a jade earring |
颋 {def} SEE: 頲 | :: |
佻 {def} /tiāo/ | :: frivolous |
佻 {def} /tiāo/ | :: [obsolete] to steal |
佻 {def} /tiāo/ | :: [obsolete] alternative form of *挑 |
佻 {def} /tiáo/ | :: [obsolete] (walking) alone |
佻 {def} /tiáo/ | :: [obsolete] graceful; elegant |
佻 {def} /tiào/ | :: [obsolete] light; quick |
佻 {def} /diǎo/ | :: [obsolete] to hang; to suspend |
佻 {def} /diǎo/ | :: [obsolete] far |
佻 {def} /yáo/ | :: [obsolete] to delay |
佻 {def} /dào/ | :: [obsolete] arrogant |
佻 {def} /zhào/ | :: [obsolete] alternative form of *肇 |
鮡 {def} /zhào/ | :: Sisoridae, Asiatic catfishes |
㑿 {def} /zhào/ | :: long |
㑿 {def} /zhào/ | :: of space or time |
㑿 {def} /zhào/ | :: profitable |
㑿 {def} /zhào/ | :: excelling |
䒒 {def} SEE: 苕 | :: |
䖺 {def} /tiáo/ | :: only used in 䖺䗤 |
䯾 {def} /tiáo,diāo/ | :: hairy |
䯾 {def} /tiáo,diāo/ | :: to let one's hair to grow |
䱔 {def} SEE: 鰷 | :: |
䳂 {def} /diāo/ | :: a kind of small bird |
䳂 {def} /chāo/ | :: sound of birds |
䳂 {def} /tiáo/ | :: tail of a bird with feathers that stick up |
䳂 {def} /xiāo/ | :: plumage |
岧𫶇 {def} SEE: 岧嵽 | :: |
岧嵽 {adj} [literary] /tiáodì/ | :: high; lofty |
岹 {def} SEE: 岧 | :: |
岹𫶇 {def} SEE: 岹嵽 | :: |
岹嵽 {def} SEE: 岧嵽 | :: |
条 {def} SEE: 條 | :: |
条不二直 {def} SEE: 條不二直 | :: |
条畅 {def} SEE: 條暢 | :: |
条春 {def} SEE: 條春 | :: |
条分缕析 {def} SEE: 條分縷析 | :: |
条幅 {def} SEE: 條幅 | :: |
𩩍条骨 {def} SEE: 𩩍條骨 | :: |
条件 {def} SEE: 條件 | :: |
条件反射 {def} SEE: 條件反射 | :: |
条件概率 {def} SEE: 條件概率 | :: |
条款 {def} SEE: 條款 | :: |
条理 {def} SEE: 條理 | :: |
条例 {def} SEE: 條例 | :: |
条令 {def} SEE: 條令 | :: |
条码 {def} SEE: 條碼 | :: |
条码枪 {def} SEE: 條碼槍 | :: |
条码扫描器 {def} SEE: 條碼掃描器 | :: |
条码扫瞄器 {def} SEE: 條碼掃描器 | :: |
条毛 {def} SEE: 條毛 | :: |
条目 {def} SEE: 條目 | :: |
条撚 {def} SEE: 條撚 | :: |
条条大路通罗马 {def} SEE: 條條大路通羅馬 | :: |
条文 {def} SEE: 條文 | :: |
条纹 {def} SEE: 條紋 | :: |
条形 {def} SEE: 條形 | :: |
条形码 {def} SEE: 條形碼 | :: |
条形码阅读器 {def} SEE: 條形碼閱讀器 | :: |
条形图 {def} SEE: 條形圖 | :: |
条约 {def} SEE: 條約 | :: |
条支 {def} SEE: 條支 | :: |
条枝 {def} SEE: 條支 | :: |
条直 {def} SEE: 條直 | :: |
条状图 {def} SEE: 條狀圖 | :: |
条桌 {def} SEE: 條桌 | :: |
条子 {def} SEE: 條子 | :: |
條 {def} /tiáo,er/ | :: strip; slip |
條 {def} /tiáo,er/ | :: twig; branch |
條 {def} [of law or treaty] /tiáo,er/ | :: item; article; clause; condition |
條 {def} /tiáo,er/ | :: informal note |
條 {def} /tiáo,er/ | :: classifier for long and thin objects or animals |
條 {def} /tiáo,er/ | :: classifier for something that can be listed item by item, such as reasons, (pieces of) news, messages, advices, etc |
條 {def} [Hakka, Min Nan] /tiáo,er/ | :: classifier for songs |
條 {def} [Cantonese, Hakka, Min Nan] /tiáo,er/ | :: classifier for lives |
條 {def} [Cantonese, often, derogatory] /tiáo,er/ | :: classifier for people |
條暢 {adj} [literary] /tiáochàng/ | :: orderly and logical (of writing) |
條暢 {adj} [literary] /tiáochàng/ | :: prosperous; flourishing |
條分縷析 {idiom} /tiáofēnlǚxī/ | :: to make a careful and detailed analysis; to analyze thoroughly point by point |
條幅 {n} /tiáofú/ | :: vertically-hung scroll (for painting or calligraphy); wall scroll |
條件 {n} /tiáojiàn/ | :: condition; term |
條件 {n} /tiáojiàn/ | :: circumstances; conditions; situation |
條件 {n} /tiáojiàn/ | :: requirement; prerequisite |
條件 {n} [of a person] /tiáojiàn/ | :: financial status; wealth |
條件 {adj} [attributive] /tiáojiàn/ | :: conditional |
條件反射 {n} /tiáojiàn fǎnshè/ | :: conditioned reflex; conditioned response |
條件概率 {n} [mathematics] /tiáojiàn gàilǜ/ | :: conditional probability |
條款 {n} /tiáokuǎn/ | :: term; condition; clause; provision; item |
條理 {n} /tiáolǐ/ | :: proper arrangement; presentation |
條理 {n} /tiáolǐ/ | :: orderliness |
條理 {n} /tiáolǐ/ | :: logic; reasoning |
條例 {n} /tiáolì/ | :: rules; regulations; ordinances |
條例 {n} /tiáolì/ | :: code of conduct |
條令 {n} [military] /tiáolìng/ | :: regulations |
條碼 {n} /tiáomǎ/ | :: barcode |
條碼槍 {n} /tiáomǎqiāng/ | :: barcode reader; barcode scanner |
條碼掃描器 {n} /tiáomǎ sǎomiáoqì/ | :: barcode reader; barcode scanner |
條目 {n} /tiáomù/ | :: item on a list |
條目 {n} /tiáomù/ | :: entry in a dictionary |
條條大路通羅馬 {proverb} /tiáotiáo dàlù tōng Luómǎ/ | :: all roads lead to Rome |
條文 {n} /tiáowén/ | :: article; clause; text; explanatory note |
條紋 {n} /tiáowén/ | :: stripe |
條形 {adj} [attributive] /tiáoxíng/ | :: bar-type; strip-type |
條形碼 {n} /tiáoxíngmǎ,er/ | :: barcode |
條形碼閱讀器 {n} /tiáoxíngmǎ yuèdúqì/ | :: barcode reader; barcode scanner |
條形圖 {n} [statistics] /tiáoxíngtú/ | :: bar chart |
條約 {n} /tiáoyuē/ | :: pact; treaty |
條支 {prop} [historical] /Tiáozhī/ | :: name of an ancient state or region in Western Asia attested in Chinese historiography (ca. 1st–3rd century) |
條枝 {def} SEE: 條支 | :: |
條直 {adj} [literary] /tiáozhí/ | :: straight |
條直 {adj} [literary] /tiáozhí/ | :: unimpeded |
條直 {adj} [literary or Min Nan] /tiáozhí/ | :: straightforward |
條直 {adj} [literary] /tiáozhí/ | :: arranged |
條直 {adj} [Min Nan] /tiáozhí/ | :: frank, down-to-earth |
條直 {v} [Min Nan] /tiáozhí/ | :: to settle (a matter) |
條狀圖 {n} [statistics] /tiáozhuàngtú/ | :: bar chart; bar graph |
條桌 {n} /tiáozhuō/ | :: rectangular table |
條子 {n} /tiáozi/ | :: strip (of cloth, paper, etc.) |
條子 {n} /tiáozi/ | :: brief note |
條子 {n} [slang, argot] /tiáozi/ | :: police; cop |
條子 {n} [mahjong] /tiáozi/ | :: bamboo tile |
樤 {def} SEE: 條 | :: |
笤 {def} SEE: 苕 | :: |
笤帚 {n} /tiáozhou/ | :: whiskbroom |
笤帚 {n} [dialectal] /tiáozhou/ | :: (large) broom |
芀 {def} SEE: 苕 | :: |
萔 {def} SEE: 苕 | :: |
迢 {def} /tiáo/ | :: far |
迢 {def} /tiáo/ | :: distant |
迢迢 {adj} [literary] /tiáotiáo/ | :: far away; distant |
迢迢 {adj} [literary, of time] /tiáotiáo/ | :: long |
迢遙 {adj} [literary] /tiáoyáo/ | :: faraway; distant; remote |
迢遥 {def} SEE: 迢遙 | :: |
髫年 {n} [literary] /tiáonián/ | :: childhood |
鰷 {def} /tiáo/ | :: Korean sharpbelly (a type of fish) (Hemiculter leucisculus) |
鰷 {def} /tiáo/ | :: chub |
鲦 {def} SEE: 鰷 | :: |
鲦鱼 {def} SEE: 鰷魚 | :: |
齠齔 {v} /tiáochèn/ | :: to lose one's milk teeth and grow permanent or adult teeth |
齠年 {n} [literary] /tiáonián/ | :: childhood |
龆 {def} SEE: 齠 | :: |
龆龀 {def} SEE: 齠齔 | :: |
龆年 {def} SEE: 齠年 | :: |
挑 {def} /tiāo,tiǎo/ | :: to provoke; to incite |
挑 {def} /tiāo,tiǎo/ | :: to bring something into the open; to make public |
挑 {def} /tiāo,tiǎo/ | :: to pick; to select; to choose |
挑 {def} /tiāo,tiǎo/ | :: to carry (something) on a shoulder pole |
挑拨 {def} SEE: 挑撥 | :: |
挑拨离间 {def} SEE: 挑撥離間 | :: |
挑撥 {v} /tiǎobō/ | :: to incite disharmony; to stir up conflict |
挑撥離間 {idiom} /tiǎobōlíjiàn/ | :: to incite one person from another; to drive a wedge between; to foment disunity and dissension; to sow discord |
挑刺 {v} /tiāocì,er/ | :: to find faults in others; to nitpick; to carp |
挑刺儿 {def} SEE: 挑刺兒 | :: |
挑刺兒 {v} /tiāocìr/ | :: erhua form of [] |
挑錯 {v} /tiāocuò,er/ | :: to find fault (with); to nitpick |
挑错 {def} SEE: 挑錯 | :: |
挑灯 {def} SEE: 挑燈 | :: |
挑灯夜战 {def} SEE: 挑燈夜戰 | :: |
挑燈 {v} /tiǎodēng/ | :: to raise the wick of an oil lamp |
挑燈 {v} /tiǎodēng/ | :: to hang a lantern from a pole |
挑燈 {v} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /tiǎodēng/ | :: to hang a lantern on two sides of a sedan chair to lead the way of the bridal sedan chair |
挑燈 {n} [Quanzhou, &, Xiamen Hokkien] /tiǎodēng/ | :: lantern |
挑燈夜戰 {idiom} /tiǎodēngyèzhàn/ | :: to work late into the night; to burn the midnight oil |
挑动 {def} SEE: 挑動 | :: |
挑動 {v} /tiǎodòng/ | :: to lift up (elevate to a higher position) |
挑動 {v} /tiǎodòng/ | :: to give rise to; to lead to; to touch off; to arouse |
挑動 {v} /tiǎodòng/ | :: to provoke; to stir up; to incite |
挑斗 {def} SEE: 挑逗 | :: |
挑鬥 {def} SEE: 挑逗 | :: |
挑逗 {v} /tiǎodòu/ | :: to tease; to provoke |
挑逗 {v} /tiǎodòu/ | :: to flirt; to make out with; to philander with |
挑夫 {n} [old] /tiāofū/ | :: porter (carrying luggage on a shoulder pole) |
挑鉤 {v} /tiǎogōu,er/ | :: to tick using a check mark (✔) |
挑鉤兒 {v} /tiǎogōur/ | :: erhua form of to tick using a check mark |
挑钩 {def} SEE: 挑鉤 | :: |
挑钩儿 {def} SEE: 挑鉤兒 | :: |
挑机 {def} SEE: 挑機 | :: |
挑拣 {def} SEE: 挑揀 | :: |
挑揀 {v} /tiāojiǎn/ | :: to pick; to choose; to select |
挑起 {v} /tiāoqǐ/ | :: to carry on a shoulder pole |
挑起 {v} /tiǎoqǐ/ | :: to provoke; to stir up; to instigate; to incite |
挑食 {v} /tiāoshí/ | :: to be picky about food |
挑事 {v} /tiǎoshì,er/ | :: to stir up trouble; to provoke; to rock the boat |
挑手边 {def} SEE: 挑手邊 | :: |
挑唆 {v} /tiǎosuō/ | :: to incite; to abet; to instigate |
挑剔 {adj} /tiāoti,tiāotī,tiāotì,1nb/ | :: nitpicky; captious |
挑剔 {adj} /tiāoti,tiāotī,tiāotì,1nb/ | :: choosy; fussy |
挑剔 {v} /tiāoti,tiāotī,tiāotì,1nb/ | :: to nitpick; to find fault |
挑剔 {v} /tiāoti,tiāotī,tiāotì,1nb/ | :: to be choosy; to be fussy |
挑衅 {def} SEE: 挑釁 | :: |
挑釁 {v} /tiǎoxìn/ | :: to provoke |
挑选 {def} SEE: 挑選 | :: |
挑選 {v} /tiāoxuǎn/ | :: to select; to choose |
挑战 {def} SEE: 挑戰 | :: |
挑战性 {def} SEE: 挑戰性 | :: |
挑战者深渊 {def} SEE: 挑戰者深淵 | :: |
挑戰 {v} [literally] /tiǎozhàn/ | :: to challenge (to a fight); to throw down the gauntlet |
挑戰 {v} [figuratively] /tiǎozhàn/ | :: to challenge (invite someone to take part in a contest) |
挑戰 {v} [figuratively] /tiǎozhàn/ | :: to challenge (put demands on) |
挑戰 {v} [figuratively] /tiǎozhàn/ | :: to challenge (dispute the validity of something) |
挑戰 {n} /tiǎozhàn/ | :: challenge; difficulty |
挑戰性 {n} /tiǎozhànxìng/ | :: something's challenging nature |
挑戰者深淵 {prop} /Tiǎozhànzhě Shēnyuān/ | :: Challenger Deep (a point in the Mariana Trench, known as the deepest point in the world's oceans, in the ocean territory of the Federated States of Micronesia) |
斢 {def} /tǒu/ | :: used in 斢㪹 |
斢 {def} /tǒu/ | :: alternative form of 黈 |
斢 {def} [dialect] /tiǎo/ | :: to exchange |
窕 {def} /tiǎo/ | :: Used in 窈窕 |
眺 {def} /tiào/ | :: to cast sidelong glances |
眺 {def} /tiào/ | :: [alternative form 覜] to gaze afar; to look from a distance ⇒ 眺望 |
眺 {def} /tiào/ | :: to look at; to gaze |
眺 {def} [archaic, Buddhism] /tiào/ | :: to examine; to investigate |
眺 {def} /tiào/ | :: [historical dictionaries] to avoid |
眺望 {v} /tiàowàng/ | :: to look off into the distance from a high place |
粜 {def} SEE: 糶 | :: |
粜米 {def} SEE: 糶米 | :: |
糶 {def} /tiào/ | :: to sell (grain) |
糶 {def} /tiào/ | :: [obsolete] to sell |
糶 {def} /diào/ | :: surname |
糶米 {v} [literary or dialectal] /tiàomǐ/ | :: to sell rice |
絩 {def} /dào,diào,tiào/ | :: [obsolete] five-colored silk |
絩 {def} /dào,diào,tiào/ | :: [obsolete] long; threadlike |
絩 {def} /dào,diào,tiào/ | :: [obsolete] fine silk |
跳 {def} /tiào/ | :: to jump; to leap; to hop |
跳 {def} /tiào/ | :: to pass over; to skip; to bypass |
跳 {def} /tiào/ | :: to beat; to palpitate; to pulsate |
跳 {def} /tiào/ | :: to jump (into or from) so as to result in death |
跳板 {n} [literally, figuratively] /tiàobǎn/ | :: springboard; diving board; gangplank |
跳槽 {v} [archaic, original meaning, of a beast of burden] /tiàocáo,er/ | :: to rush to snatch food in the feeding trough of another animal; to jump from one's manger |
跳槽 {v} [figurative, common in Ming/Qing-era novels, especially of a brothel client] /tiàocáo,er/ | :: to abandon the old for the new in love relationships |
跳槽 {v} [figurative, main modern meaning] /tiàocáo,er/ | :: to change to a better job; to move from one job or career to another voluntarily |
跳車 {v} /tiàochē/ | :: to jump out of a moving car |
跳车 {def} SEE: 跳車 | :: |
跳虫 {def} SEE: 跳蟲 | :: |
跳蟲 {n} /tiàochóng/ | :: springtail; snow flea |
跳出 {v} /tiàochū/ | :: to jump out of; to free oneself from; to quit |
跳出 {v} /tiàochū/ | :: to appear suddenly |
跳出 {v} /tiàochū/ | :: to display (from within software) |
跳达 {def} SEE: 跳達 | :: |
跳蛋 {n} /tiàodàn/ | :: love egg; egg-shaped vibrator |
跳动 {def} SEE: 跳動 | :: |
跳動 {v} /tiàodòng/ | :: to beat; to pulsate; to throb |
跳動 {v} /tiàodòng/ | :: to caper; to skip |
跳房子 {n} /tiào fángzi/ | :: hopscotch |
跳房子 {v} /tiào fángzi/ | :: to play hopscotch |
跳飛機 {v} /tiào fēijī/ | :: to jump out of an airplane |
跳飛機 {v} /tiào fēijī/ | :: to arrive in another country by plane |
跳飛機 {v} /tiào fēijī/ | :: to work abroad illegally |
跳飛機 {v} [dialectal] /tiào fēijī/ | :: to play hopscotch |
跳飛機 {n} [dialectal] /tiào fēijī/ | :: hopscotch |
跳飞机 {def} SEE: 跳飛機 | :: |
跳杆 {def} SEE: 跳桿 | :: |
跳桿 {n} /tiàogān/ | :: pogo stick |
跳高 {v} /tiàogāo/ | :: to do high jump |
跳高 {n} [sport] /tiàogāo/ | :: high jump |
跳格 {n} [dialectal] /tiàogé,er/ | :: hopscotch |
跳格 {v} [dialectal] /tiàogé,er/ | :: to play hopscotch |
跳格子 {n} /tiào gézi/ | :: hopscotch |
跳格子 {v} /tiào gézi/ | :: to play hopscotch |
跳過 {v} /tiàoguò/ | :: to jump over; to jump across |
跳過 {v} /tiàoguò/ | :: to skip (a turn, an activity, a webpage, etc.) |
跳过 {def} SEE: 跳過 | :: |
跳海 {v} /tiàohǎi/ | :: to jump into the sea; to dive into the sea |
跳海 {v} /tiàohǎi/ | :: to commit suicide by jumping into the sea |
跳海 {v} [Liuzhou Mandarin] /tiàohǎi/ | :: to play hopscotch |
跳海 {n} [Liuzhou Mandarin] /tiàohǎi/ | :: hopscotch |
跳行 {v} /tiàoháng/ | :: to skip a line (in reading and transcribing) |
跳行 {v} /tiàoháng/ | :: to start a new paragraph |
跳行 {v} /tiàoháng/ | :: to change one's profession, occupation, or trade |
跳河 {v} /tiàohé/ | :: to commit suicide by jumping into a river |
跳級 {v} [of a student] /tiàojí/ | :: to skip a year; to skip a grade |
跳級 {v} /tiàojí/ | :: to jump a rank |
跳级 {def} SEE: 跳級 | :: |
跳間 {n} /tiàojiān/ | :: hopscotch |
跳間 {v} /tiàojiān/ | :: to play hopscotch |
跳间 {def} SEE: 跳間 | :: |
跳跤顿地 {def} SEE: 跳跤頓地 | :: |
跳跤顿蹄 {def} SEE: 跳跤頓蹄 | :: |
跳脚 {def} SEE: 跳腳 | :: |
跳腳 {v} /tiàojiǎo/ | :: to stomp the floor with anger or anxiety |
跳腳 {v} [figurative] /tiàojiǎo/ | :: to become very angry and anxious; hopping mad |
跳进黄河洗不清 {def} SEE: 跳進黃河洗不清 | :: |
跳進黃河洗不清 {idiom} /tiào jìn Huáng Hé xǐ 不 qīng/ | :: to have a wrongful accusation that is unable to be got rid of |
跳井 {v} /tiàojǐng/ | :: to drown oneself in a well |
跳梁 {def} SEE: 跳樑 | :: |
跳梁小丑 {def} SEE: 跳樑小丑 | :: |
跳樑 {adj} /tiàoliáng/ | :: base; mean; bossy; domineering |
跳樑 {adj} /tiàoliáng/ | :: bouncing and vivacious |
跳樑 {v} /tiàoliáng/ | :: to revolt; to rebel; to defy the authorities |
跳樑 {v} /tiàoliáng/ | :: to leap |
跳樑小丑 {idiom} /tiàoliángxiǎochǒu/ | :: a buffoon who performs antics; a contemptible rebel; a clumsy mischief-maker |
跳踉 {def} SEE: 跳樑 | :: |
跳羚 {n} /tiàolíng/ | :: springbok (African species of antelope) |
跳楼 {def} SEE: 跳樓 | :: |
跳楼机 {def} SEE: 跳樓機 | :: |
跳樓 {v} /tiàolóu/ | :: to commit suicide by jumping from a building; to jump to one's death |
跳樓 {v} [figurative] /tiàolóu/ | :: to make drastic price cuts |
跳樓機 {n} [chiefly Cantonese] /tiàolóujī/ | :: drop tower; big drop |
跳馬 {n} [gymnastics] /tiàomǎ/ | :: vault |
跳马 {def} SEE: 跳馬 | :: |
跳皮筋 {n} /tiào píjīn,er/ | :: Chinese jump rope |
跳棋 {n} /tiàoqí/ | :: Chinese checkers |
跳棋 {n} /tiàoqí/ | :: checkers; draughts |
跳桥 {def} SEE: 跳橋 | :: |
跳橋 {v} /tiàoqiáo/ | :: to commit suicide by jumping off a bridge |
跳伞 {def} SEE: 跳傘 | :: |
跳傘 {n} /tiàosǎn/ | :: parachuting |
跳傘 {n} /tiàosǎn/ | :: skydiving |
跳傘 {v} /tiàosǎn/ | :: to parachute |
跳傘 {v} /tiàosǎn/ | :: to skydive |
跳神 {n} /tiàoshén/ | :: sorcerer's dance in a trance |
跳繩 {n} /tiàoshéng/ | :: jump rope; skip rope |
跳繩 {v} /tiàoshéng/ | :: to play jump rope |
跳绳 {def} SEE: 跳繩 | :: |
跳虱 {def} SEE: 跳蝨 | :: |
跳蝨 {n} [chiefly Cantonese, Wu] /tiàoshī/ | :: flea |
跳鼠 {n} /tiàoshǔ/ | :: jerboa (Classifier: m,c:隻) |
跳水 {v} /tiàoshuǐ/ | :: to dive; to jump into water |
跳水 {v} /tiàoshuǐ/ | :: to decrease speedily |
跳水 {v} [Sichuan, Quanzhou, &, Zhangzhou Hokkien] /tiàoshuǐ/ | :: to commit suicide by jumping into a body of water |
跳水 {n} /tiàoshuǐ/ | :: diving (jumping into water) |
跳臺 {n} /tiàotái/ | :: diving tower; diving platform |
跳台 {def} SEE: 跳臺 | :: |
跳天顿地 {def} SEE: 跳天頓地 | :: |
跳舞 {v} /tiàowǔ/ | :: to dance |
跳舞机 {def} SEE: 跳舞機 | :: |
跳舞機 {n} /tiàowǔjī/ | :: dance machine; dance pad |
跳箱 {n} [sports] /tiàoxiāng/ | :: vaulting box; box horse; jumping box |
跳箱 {n} [sports] /tiàoxiāng/ | :: box vaulting |
跳鱼 {def} SEE: 跳魚 | :: |
跳远 {def} SEE: 跳遠 | :: |
跳遠 {v} [athletics] /tiàoyuǎn/ | :: to do long jump |
跳遠 {n} [athletics] /tiàoyuǎn/ | :: long jump |
跳跃 {def} SEE: 跳躍 | :: |
跳躍 {v} /tiàoyuè/ | :: to jump; to prance; to leap |
跳蚤 {n} /tiàozao,tiàozǎo,1nb/ | :: flea |
跳蚤市場 {n} /tiàozao shìchǎng,tiàozǎo shìchǎng,tiàozǎo shìcháng,1nb/ | :: flea market |
跳蚤市场 {def} SEE: 跳蚤市場 | :: |
跳閘 {v} [of a circuit breaker] /tiàozhá/ | :: to trip |
跳闸 {def} SEE: 跳閘 | :: |
跳轉 {v} [Internet] /tiàozhuǎn/ | :: to jump (to a new webpage) |
跳转 {def} SEE: 跳轉 | :: |
帖 {def} /tiē/ | :: to be submissive; to be obedient; to be docile |
帖 {def} /tiē/ | :: stable |
帖 {def} /tiē/ | :: Same as 貼 |
帖 {def} /tiē/ | :: surname |
帖 {def} /tiě/ | :: note; invitation; identity card |
帖 {def} /tiě/ | :: classifier for doses of herbal medicine |
帖 {def} /tiè/ | :: copybook |
帖木儿 {def} SEE: 帖木兒 | :: |
帖木兒 {prop} /Tiēmù'ér,Tièmù'ér,Tiěmù'ér,1nb/ | :: Timur; Tamerlane |
帖撒羅尼迦 {prop} [Protestantism] /Tiěsāluóníjiā/ | :: Thessalonica |
帖撒羅尼迦後書 {prop} [Protestantism] /Tiěsāluóníjiā Hòushū/ | :: 2 Thessalonians |
帖撒羅尼迦前書 {prop} [Protestantism] /Tiěsāluóníjiā Qiánshū/ | :: 1 Thessalonians |
帖撒罗尼迦 {def} SEE: 帖撒羅尼迦 | :: |
帖撒罗尼迦后书 {def} SEE: 帖撒羅尼迦後書 | :: |
帖撒罗尼迦前书 {def} SEE: 帖撒羅尼迦前書 | :: |
帖子 {n} /tiězi/ | :: card; invitation |
帖子 {n} [Internet] /tiězi/ | :: message; post |
萜 {def} [organic compound] /tiē/ | :: terpene |
貼 {def} /tiē/ | :: to paste to; to stick on |
貼 {def} /tiē/ | :: to be attached to |
貼吧 {prop} /Tiēbā/ | :: Baidu Tieba, a Chinese communication platform |
貼吧 {n} /Tiēbā/ | :: a subforum on that website |
貼補 {v} /tiēbǔ/ | :: to subsidize (one's relatives or friends); to help out financially |
貼補 {v} /tiēbǔ/ | :: to use stored material or savings to cover daily needs or expenses |
貼換 {v} [old] /tiēhuàn/ | :: to trade something in for |
貼己 {adj} /tiējǐ/ | :: intimate; close; bosom |
貼金 {v} /tiējīn/ | :: to cover (a surface) with gold foil; to gild |
貼金 {v} [figurative] /tiējīn/ | :: to touch up; to prettify; to glorify |
貼近 {v} /tiējìn/ | :: to press close to; to nestle up against |
貼膜 {v} /tiē膜,er/ | :: to cover (mobile phone, car windows, etc.) with a protective layer of film; to laminate |
貼片 {n} /tiēpiàn/ | :: medicinal patch |
貼切 {adj} /tiēqiè/ | :: apt; suitable; appropriate; proper (of words) |
貼身 {adj} [of clothing etc.] /tiēshēn/ | :: nicely fitting; fitting well |
貼身 {adj} [attributive] /tiēshēn/ | :: body-hugging; close-fitting; next to the skin |
貼身 {adj} [attributive] /tiēshēn/ | :: constantly accompanying; personal |
貼身 {adj} /tiēshēn/ | :: intimate; close |
貼士 {n} /tiēshì/ | :: tip; helpful hint; small piece of practical advice |
貼士 {n} /tiēshì/ | :: tip; inside story |
貼士 {n} [chiefly Cantonese] /tiēshì/ | :: tip; gratuities |
貼題 {adj} /tiētí/ | :: relevant; pertinent; to the point |
貼息 {n} /tiē息/ | :: banking |
貼息 {n} /tiē息/ | :: interest so deducted; discount |
貼息 {n} /tiē息/ | :: paying interest in the form of a deduction when selling a bill of exchange, etc |
貼心 {adj} /tiēxīn/ | :: intimate; close |
貼心 {adj} /tiēxīn/ | :: caring; considerate; thoughtful |
貼紙 {n} /tiēzhǐ/ | :: sticker (adhesive label or decal) |
贴 {def} SEE: 貼 | :: |
贴吧 {def} SEE: 貼吧 | :: |
贴本 {def} SEE: 貼本 | :: |
贴补 {def} SEE: 貼補 | :: |
贴地 {def} SEE: 貼地 | :: |
贴换 {def} SEE: 貼換 | :: |
贴己 {def} SEE: 貼己 | :: |
贴金 {def} SEE: 貼金 | :: |
贴近 {def} SEE: 貼近 | :: |
贴膜 {def} SEE: 貼膜 | :: |
贴片 {def} SEE: 貼片 | :: |
贴切 {def} SEE: 貼切 | :: |
贴身 {def} SEE: 貼身 | :: |
贴士 {def} SEE: 貼士 | :: |
贴手㬹 {def} SEE: 貼手㬹 | :: |
贴题 {def} SEE: 貼題 | :: |
贴息 {def} SEE: 貼息 | :: |
贴心 {def} SEE: 貼心 | :: |
贴纸 {def} SEE: 貼紙 | :: |
䥫 {def} SEE: 鐵 | :: |
僣 {def} SEE: 僭 | :: |
僣 {def} /tiě/ | :: treacherous; cunning |
鉄 {def} SEE: 鐵 | :: |
鉄 {def} SEE: 紩 | :: |
鐡 {def} SEE: 鐵 | :: |
鐵 {def} /tiě/ | :: iron (Fe) |
鐵 {def} /tiě/ | :: railway |
鐵 {def} /tiě/ | :: arms; weapon |
鐵 {def} /tiě/ | :: strong; solid; firm |
鐵 {def} /tiě/ | :: ironclad; hard |
鐵 {def} /tiě/ | :: intimate |
鐵 {def} /tiě/ | :: ruthless |
鐵 {def} /tiě/ | :: surname |
鐵T {n} [LGBT, slang] /tiě-tì,tiě-tī,py/ | :: stone butch |
鐵板 {n} /tiěbǎn/ | :: iron panel, hot iron plate for fast grilling, (Japanese) teppan |
鐵板燒 {n} /tiěbǎnshāo/ | :: teppanyaki (a Japanese style of cooking) |
鐵板一塊 {idiom} [figuratively] /tiěbǎn一kuài/ | :: a monolithic whole |
鐵棒 {n} /tiěbàng/ | :: iron bar; iron rod |
鐵包金 {n} /tiěbāojīn/ | :: root of the lineate supplejack (an herb used in traditional Chinese medicine to improve blood circulation) |
鐵筆 {n} /tiěbǐ/ | :: cutting tool used in carving seals, etc |
鐵筆 {n} /tiěbǐ/ | :: stylus for cutting stencils; stencil pen |
鐵筆 {n} [Min Nan] /tiěbǐ/ | :: fountain pen |
鐵鞭 {n} /tiěbiān/ | :: an iron whip; a chain whip |
鐵餅 {n} /tiěbǐng/ | :: discus throw |
鐵齒 {adj} [Min Nan, Taiwan Mandarin] /tiěchǐ/ | :: firm in speech; obstinate; opinionated; argumentative |
鐵齒 {adj} [Mainland] /tiěchǐ/ | :: eloquent; persuasive in speech |
鐵窗 {n} /tiěchuāng/ | :: window with iron grating |
鐵窗 {n} /tiěchuāng/ | :: prison bar |
鐵鎚 {n} [archaic] /tiěchuí/ | :: an iron mallet (an ancient weapon) |
鐵打 {adj} /tiědǎ/ | :: made from iron |
鐵打 {adj} [figurative] /tiědǎ/ | :: unshakeable; firm; unwavering |
鐵道 {n} /tiědào/ | :: railroad; railway (the actual physical road) |
鐵定 {adj} /tiědìng/ | :: ironclad; fixed; unalterable |
鐵定 {adv} /tiědìng/ | :: certainly; surely |
鐵爾麥 {n} /tiě'ěrmài/ | :: terme (a type of lyrical poetry of the Kazakh people) |
鐵飯碗 {n} [literally] /tiěfànwǎn,er/ | :: iron rice bowl |
鐵飯碗 {n} [figurative] /tiěfànwǎn,er/ | :: secure job; job for life; job security |
鐵肺 {n} /tiěfèi/ | :: iron lungs |
鐵粉 {n} /tiěfěn/ | :: iron powder |
鐵粉 {n} [slang] /tiěfěn/ | :: passionate fan |
鐵氟龍 {n} [Taiwan, organic compound] /tiěfúlóng/ | :: Teflon; PTFE; polytetrafluoroethylene |
鐵干里克 {prop} /Tiěgānlǐkè/ | :: (~ 鎮) 鐵干里克 (town) |
鐵桿 {n} /tiěgǎn,er/ | :: iron club |
鐵桿 {n} [figurative] /tiěgǎn,er/ | :: persistent or headstrong person |
鐵桿 {adj} [attributive, of a fan] /tiěgǎn,er/ | :: loyal and reliable; diehard |
鐵桿 {adj} [attributive, of a traitor] /tiěgǎn,er/ | :: out-and-out; diehard |
鐵桿粉絲 {n} /tiěgǎn fěnsī,er/ | :: die-hard fan; stan |
鐵公雞 {n} [xiehouyu, figurative] /tiěgōngjī/ | :: cheapskate; scrooge (Classifier: m,c:個) |
鐵礦 {n} /tiěkuàng/ | :: iron ore |
鐵礦 {n} /tiěkuàng/ | :: iron mine |
鐵礦石 {n} /tiěkuàngshí/ | :: iron ore |
鐵骨錚錚 {idiom} /tiěgǔzhēngzhēng/ | :: [of character] firm and unyielding, staunch and virile |
鐵觀音 {n} /tiěguānyīn/ | :: Tieguanyin tea (a variety of oolong tea) |
鐵軌 {n} /tiěguǐ/ | :: rail (metal bar that makes the track of a railroad); track |
鐵櫃 {n} /tiěguì/ | :: safe; strongbox (made of iron) |
鐵鍋 {n} /tiěguō/ | :: iron cooking pot |
鐵騎 {n} [literary] /tiě騎/ | :: armoured warhorse |
鐵騎 {n} [literary] /tiě騎/ | :: valiant cavalry |
鐵甲 {n} /tiějiǎ/ | :: armor; mail |
鐵甲 {n} [military] /tiějiǎ/ | :: armor for vessels, vehicles, etc |
鐵甲 {n} [Xiamen, &, Zhangzhou Hokkien] /tiějiǎ/ | :: gwelly ; torpedo scad (Megalaspis cordyla) |
鐵甲 {prop} /tiějiǎ/ | :: (~ 村) 鐵甲 (village) |
鐵甲車 {n} /tiějiǎchē/ | :: armoured car; armoured vehicle |
鐵甲車 {n} [Hokkien, Leizhou Min, military] /tiějiǎchē/ | :: tank |
鐵匠 {n} /tiějiàng,tl/ | :: blacksmith (person who forges iron) |
鐵匠鋪 {n} /tiějiàngpù/ | :: blacksmith shop |
鐵匠舖 {def} SEE: 鐵匠鋪 | :: |
鐵勒 {prop} /Tiělè/ | :: Tiele |
鐵驪 {n} [literary] /tiělí/ | :: black horse |
鐵驪 {prop} /tiělí/ | :: (~ 縣) [historical] Tieli (name used before 1956) |
鐵力 {prop} /Tiělì/ | :: (~ 市) 鐵力 (city) |
鐵蓮花 {n} /tiěliánhuā/ | :: brass knuckles |
鐵鏈子 {n} /tiěliànzi/ | :: iron chain |
鐵嶺 {prop} /Tiělǐng/ | :: (~ 市) 鐵嶺 (city) |
鐵衖 {prop} /Tiělòng/ | :: (~ 村) 鐵衖 (village) |
鐵爐 {prop} /Tiělú/ | :: (~ 鄉) 鐵爐 (township) |
鐵路 {n} /tiělù/ | :: railroad; railway (Classifier: 條) |
鐵律 {n} /tiělǜ/ | :: iron law; iron discipline; iron rule |
鐵馬 {n} [literary] /tiěmǎ/ | :: armoured warhorse |
鐵馬 {n} [literary] /tiěmǎ/ | :: valiant cavalry |
鐵馬 {n} [literary] /tiěmǎ/ | :: metal chimes hanging from eaves |
鐵馬 {n} [chiefly Taiwan, dated in Xiamen, Quanzhou] /tiěmǎ/ | :: bicycle (Classifier: mn:臺) |
鐵馬 {n} [chiefly Cantonese] /tiěmǎ/ | :: mills barrier; crowd control barrier |
鐵馬 {n} [Hong Kong] /tiěmǎ/ | :: police motorbike |
鐵門 {n} /tiěmén/ | :: iron gate; grille |
鐵門關 {prop} /Tiěménguān/ | :: Iron Gate Pass |
鐵面 {n} /tiěmiàn/ | :: iron mask, especially one used as a defensive armour |
鐵面 {n} [figurative] /tiěmiàn/ | :: strictly impartial or upright person |
鐵面無私 {idiom} /tiěmiànwúsī/ | :: strictly impartial and incorruptible |
鐵廟 {prop} /Tiěmiào/ | :: (~ 村) 鐵廟 (village) |
鐵廟溝 {prop} /Tiěmiàogōu/ | :: (~ 村) 鐵廟溝 (village) |
鐵幕 {n} /tiěmù/ | :: Iron Curtain |
鐵木里克 {prop} /Tiěmùlǐkè/ | :: (~ 鄉) 鐵木里克 (township) |
鐵木真 {prop} /Tiěmùzhēn/ | :: Temüjin (given name of Genghis Khan) |
鐵鳥 {n} [dialectal] /tiěniǎo,er/ | :: airplane; aircraft |
鐵鳥兒 {n} /tiěniǎor/ | :: erhua form of [] |
鐵牛 {n} /tiěniú/ | :: tractor (farm vehicle) |
鐵牛 {n} /tiěniú/ | :: iron ox (thrown into rivers in ancient times as a ritual for warding off floods) |
鐵皮 {n} /tiěpí/ | :: iron sheet |
鐵皮屋 {n} [Hong Kong] /tiěpíwū/ | :: metal hut; metal shack |
鐵票 {n} [politics] /tiěpiào/ | :: iron vote |
鐵器 {n} /tiěqì/ | :: ironware |
鐵器時代 {prop} [archaeology] /Tiěqì Shídài/ | :: the Iron Age |
鐵鍬 {n} /tiěqiāo/ | :: spade; shovel |
鐵橋 {prop} /Tiěqiáo/ | :: (~ 鎮) 鐵橋 (town) |
鐵撬 {n} /tiěqiào/ | :: crowbar |
鐵青 {adj} /tiěqīng/ | :: livid (with rage) |
鐵氰化鉀 {n} [inorganic compound] /tiěqínghuàjiǎ/ | :: potassium ferricyanide |
鐵拳 {n} /tiěquán/ | :: iron fist |
鐵熱克 {prop} /Tiěrèkè/ | :: (~ 村) 鐵熱克 (village) |
鐵熱木 {prop} /Tiěrèmù/ | :: (~ 鎮) 鐵熱木 (town) |
鐵人 {n} /tiěrén/ | :: someone with exceptional physical and mental strength |
鐵人三項 {n} /tiěrén sān xiàng/ | :: triathlon |
鐵山 {prop} /Tiěshān/ | :: (~ 區) 鐵山 (district) |
鐵石心腸 {idiom} /tiěshíxīncháng/ | :: stone-hearted; unmoved |
鐵樹 {n} /tiěshù/ | :: Cycas revoluta, the king sago palm |
鐵水 {n} /tiěshuǐ/ | :: molten iron |
鐵絲 {n} /tiěsī/ | :: iron wire |
鐵絲網 {n} /tiěsīwǎng/ | :: wire netting; chicken wire |
鐵絲網 {n} [military] /tiěsīwǎng/ | :: barbed wire; wire entanglement |
鐵四指 {n} /tiěsìzhǐ/ | :: brass knuckles |
鐵鎖 {n} /tiěsuǒ/ | :: carabiner; karabiner |
鐵鎖 {n} /tiěsuǒ/ | :: iron lock of any kind |
鐵塔 {n} /tiětǎ/ | :: iron tower |
鐵蹄 {n} /tiětí/ | :: iron heel |
鐵蹄 {n} [figurative] /tiětí/ | :: oppression of the people; iron fist |
鐵銅 {prop} /Tiětóng/ | :: (~ 鄉) 鐵銅 (township) |
鐵桶 {n} /tiětǒng/ | :: an iron barrel |
鐵頭功 {n} [martial arts] /tiětóugōng/ | :: iron head (one of the traditional Shaolin fighting arts) |
鐵頭功 {n} [in general] /tiětóugōng/ | :: headbutt |
鐵腕 {n} [figurative] /tiěwàn/ | :: iron fist |
鐵甕城 {prop} /Tiě Wèngchéng/ | :: Tie Wengcheng (sub-city of Zhenjiang built by Wu Sunquan during the Three Kingdoms period) |
鐵鍁 {n} /tiěxiān/ | :: iron shovel; spade |
鐵莧菜 {n} [TCM] /tiěxiàncài/ | :: Asian copperleaf |
鐵心 {v} /tiěxīn/ | :: to be unshakable in one's determination |
鐵心 {n} [electricity] /tiěxīn/ | :: iron core |
鐵心石腸 {idiom} /tiěxīnshícháng/ | :: synonym of 鐵石心腸 |
鐵銹 {def} SEE: 鐵鏽 | :: |
鐵鏽 {n} /tiěxiù/ | :: rust of iron |
鐵血主義 {n} /tiě血zhǔyì/ | :: blood-and-iron policy |
鐵閘 {n} /tiězhá/ | :: metal gate (Classifier: m,c:道) |
鐵砧 {n} /tiězhēn/ | :: anvil |
鐵針 {n} /tiězhēn/ | :: iron needle (Classifier: m:枚) |
鐵證 {n} /tiězhèng/ | :: solid evidence; irrefutable evidence |
鐵證如山 {idiom} /tiězhèngrúshān/ | :: a mountain of solid evidence; irrefutable |
鐵製品 {n} /tiězhìpǐn/ | :: ironware; ironwork |
鐵質 {n} /tiě质/ | :: iron (usually as a nutrient) |
鐵嘴 {prop} /Tiězuǐ/ | :: (~ 村) 鐵嘴 (village) |
铁 {def} SEE: 鐵 | :: |
铁𰉣 {def} SEE: 鐵墿 | :: |
铁T {def} SEE: 鐵T | :: |
铁板 {def} SEE: 鐵板 | :: |
铁板烧 {def} SEE: 鐵板燒 | :: |
铁板一块 {def} SEE: 鐵板一塊 | :: |
铁棒 {def} SEE: 鐵棒 | :: |
铁包金 {def} SEE: 鐵包金 | :: |
铁笔 {def} SEE: 鐵筆 | :: |
铁笔水 {def} SEE: 鐵筆水 | :: |
铁鞭 {def} SEE: 鐵鞭 | :: |
铁饼 {def} SEE: 鐵餅 | :: |
铁齿 {def} SEE: 鐵齒 | :: |
铁窗 {def} SEE: 鐵窗 | :: |
铁鎚 {def} SEE: 鐵鎚 | :: |
铁锤 {def} SEE: 鐵錘 | :: |
铁打 {def} SEE: 鐵打 | :: |
铁道 {def} SEE: 鐵道 | :: |
铁钉仔锤 {def} SEE: 鐵釘仔錘 | :: |
铁定 {def} SEE: 鐵定 | :: |
铁尔麦 {def} SEE: 鐵爾麥 | :: |
铁饭碗 {def} SEE: 鐵飯碗 | :: |
铁肺 {def} SEE: 鐵肺 | :: |
铁粉 {def} SEE: 鐵粉 | :: |
铁氟龙 {def} SEE: 鐵氟龍 | :: |
铁干里克 {def} SEE: 鐵干里克 | :: |
铁干证 {def} SEE: 鐵乾證 | :: |
铁杆 {def} SEE: 鐵桿 | :: |
铁杆粉丝 {def} SEE: 鐵桿粉絲 | :: |
铁公鸡 {def} SEE: 鐵公雞 | :: |
铁牯牛 {def} SEE: 鐵牯牛 | :: |
铁骨铮铮 {def} SEE: 鐵骨錚錚 | :: |
铁观音 {def} SEE: 鐵觀音 | :: |
铁轨 {def} SEE: 鐵軌 | :: |
铁柜 {def} SEE: 鐵櫃 | :: |
铁锅 {def} SEE: 鐵鍋 | :: |
铁苋菜 {def} SEE: 鐵莧菜 | :: |
铁甲 {def} SEE: 鐵甲 | :: |
铁甲车 {def} SEE: 鐵甲車 | :: |
铁匠 {def} SEE: 鐵匠 | :: |
铁匠铺 {def} SEE: 鐵匠鋪 | :: |
铁金龟 {def} SEE: 鐵金龜 | :: |
铁矿 {def} SEE: 鐵礦 | :: |
铁矿石 {def} SEE: 鐵礦石 | :: |
铁勒 {def} SEE: 鐵勒 | :: |
铁骊 {def} SEE: 鐵驪 | :: |
铁力 {def} SEE: 鐵力 | :: |
铁莲花 {def} SEE: 鐵蓮花 | :: |
铁链子 {def} SEE: 鐵鏈子 | :: |
铁岭 {def} SEE: 鐵嶺 | :: |
铁衖 {def} SEE: 鐵衖 | :: |
铁炉 {def} SEE: 鐵爐 | :: |
铁路 {def} SEE: 鐵路 | :: |
铁律 {def} SEE: 鐵律 | :: |
铁马 {def} SEE: 鐵馬 | :: |
铁帽 {def} SEE: 鐵帽 | :: |
铁门 {def} SEE: 鐵門 | :: |
铁门关 {def} SEE: 鐵門關 | :: |
铁面 {def} SEE: 鐵面 | :: |
铁面无私 {def} SEE: 鐵面無私 | :: |
铁庙 {def} SEE: 鐵廟 | :: |
铁庙沟 {def} SEE: 鐵廟溝 | :: |
铁幕 {def} SEE: 鐵幕 | :: |
铁木里克 {def} SEE: 鐵木里克 | :: |
铁木真 {def} SEE: 鐵木真 | :: |
铁鸟 {def} SEE: 鐵鳥 | :: |
铁鸟儿 {def} SEE: 鐵鳥兒 | :: |
铁牛 {def} SEE: 鐵牛 | :: |
铁皮 {def} SEE: 鐵皮 | :: |
铁皮屋 {def} SEE: 鐵皮屋 | :: |
铁票 {def} SEE: 鐵票 | :: |
铁骑 {def} SEE: 鐵騎 | :: |
铁器 {def} SEE: 鐵器 | :: |
铁器时代 {def} SEE: 鐵器時代 | :: |
铁锹 {def} SEE: 鐵鍬 | :: |
铁桥 {def} SEE: 鐵橋 | :: |
铁撬 {def} SEE: 鐵撬 | :: |
铁青 {def} SEE: 鐵青 | :: |
铁氰化钾 {def} SEE: 鐵氰化鉀 | :: |
铁拳 {def} SEE: 鐵拳 | :: |
铁热克 {def} SEE: 鐵熱克 | :: |
铁热木 {def} SEE: 鐵熱木 | :: |
铁人 {def} SEE: 鐵人 | :: |
铁人三项 {def} SEE: 鐵人三項 | :: |
铁山 {def} SEE: 鐵山 | :: |
铁鉎 {def} SEE: 鐵鉎 | :: |
铁石心肠 {def} SEE: 鐵石心腸 | :: |
铁屎 {def} SEE: 鐵屎 | :: |
铁手 {def} SEE: 鐵手 | :: |
铁树 {def} SEE: 鐵樹 | :: |
铁水 {def} SEE: 鐵水 | :: |
铁丝 {def} SEE: 鐵絲 | :: |
铁丝网 {def} SEE: 鐵絲網 | :: |
铁四指 {def} SEE: 鐵四指 | :: |
铁锁 {def} SEE: 鐵鎖 | :: |
铁塔 {def} SEE: 鐵塔 | :: |
铁蹄 {def} SEE: 鐵蹄 | :: |
铁通 {def} SEE: 鐵通 | :: |
铁铜 {def} SEE: 鐵銅 | :: |
铁桶 {def} SEE: 鐵桶 | :: |
铁头 {def} SEE: 鐵頭 | :: |
铁头功 {def} SEE: 鐵頭功 | :: |
铁涂 {def} SEE: 鐵塗 | :: |
铁腕 {def} SEE: 鐵腕 | :: |
铁瓮城 {def} SEE: 鐵甕城 | :: |
铁锨 {def} SEE: 鐵鍁 | :: |
铁线 {def} SEE: 鐵線 | :: |
铁线仔 {def} SEE: 鐵線仔 | :: |
铁心 {def} SEE: 鐵心 | :: |
铁心石肠 {def} SEE: 鐵心石腸 | :: |
铁锈 {def} SEE: 鐵鏽 | :: |
铁血主义 {def} SEE: 鐵血主義 | :: |
铁仔 {def} SEE: 鐵仔 | :: |
铁闸 {def} SEE: 鐵閘 | :: |
铁砧 {def} SEE: 鐵砧 | :: |
铁砧子 {def} SEE: 鐵砧子 | :: |
铁针 {def} SEE: 鐵針 | :: |
铁证 {def} SEE: 鐵證 | :: |
铁证如山 {def} SEE: 鐵證如山 | :: |
铁枝 {def} SEE: 鐵枝 | :: |
铁枝路 {def} SEE: 鐵枝路 | :: |
铁制品 {def} SEE: 鐵製品 | :: |
铁质 {def} SEE: 鐵質 | :: |
铁嘴 {def} SEE: 鐵嘴 | :: |
驖 {def} /tiě/ | :: black horse |
䴴 {def} /tiè/ | :: a kind of cake |
䴴 {def} SEE: 黏 | :: |
䴴 {def} /tiè/ | :: a kind of herb medicine |
䵿 {def} /tiè/ | :: a silent drum |
䵿 {def} /tiè/ | :: spacious |
蛈 {def} SEE: 蝶 | :: |
蛈 {def} /tiě/ | :: only used in 蛈蝪 |
餮 {def} /tiè/ | :: only used in 饕餮 |
厅 {def} SEE: 廳 | :: |
厅长 {def} SEE: 廳長 | :: |
厅堂 {def} SEE: 廳堂 | :: |
厅头 {def} SEE: 廳頭 | :: |
厛 {def} SEE: 廳 | :: |
听 {def} SEE: 聽 | :: |
听 {def} /yǐn/ | :: [obsolete] laughing |
听 {def} /yǐn/ | :: [obsolete] having a big mouth |
听不懂 {def} SEE: 聽不懂 | :: |
听不见 {def} SEE: 聽不見 | :: |
听出耳油 {def} SEE: 聽出耳油 | :: |
听从 {def} SEE: 聽從 | :: |
听错 {def} SEE: 聽錯 | :: |
听呾 {def} SEE: 聽呾 | :: |
听得懂 {def} SEE: 聽得懂 | :: |
听得见 {def} SEE: 聽得見 | :: |
听懂 {def} SEE: 聽懂 | :: |
听而不闻 {def} SEE: 聽而不聞 | :: |
听返嚟 {def} SEE: 聽返嚟 | :: |
听候 {def} SEE: 聽候 | :: |
听话 {def} SEE: 聽話 | :: |
听喙 {def} SEE: 聽喙 | :: |
听见 {def} SEE: 聽見 | :: |
听见话 {def} SEE: 聽見話 | :: |
听讲 {def} SEE: 聽講 | :: |
听教 {def} SEE: 聽教 | :: |
听觉 {def} SEE: 聽覺 | :: |
听觉系统 {def} SEE: 聽覺系統 | :: |
听课 {def} SEE: 聽課 | :: |
听来 {def} SEE: 聽來 | :: |
听了风就是雨 {def} SEE: 聽了風就是雨 | :: |
听力 {def} SEE: 聽力 | :: |
听聆 {def} SEE: 聽聆 | :: |
听令 {def} SEE: 聽令 | :: |
听命 {def} SEE: 聽命 | :: |
听牌 {def} SEE: 聽牌 | :: |
听凭 {def} SEE: 聽憑 | :: |
听凭尊便 {def} SEE: 聽憑尊便 | :: |
听起来 {def} SEE: 聽起來 | :: |
听取 {def} SEE: 聽取 | :: |
听任 {def} SEE: 聽任 | :: |
听日 {def} SEE: 聽日 | :: |
听审 {def} SEE: 聽審 | :: |
听书 {def} SEE: 聽書 | :: |
听说 {def} SEE: 聽說 | :: |
听说读写 {def} SEE: 聽說讀寫 | :: |
听天安命 {def} SEE: 聽天安命 | :: |
听天命 {def} SEE: 聽天命 | :: |
听天任命 {def} SEE: 聽天任命 | :: |
听天委命 {def} SEE: 聽天委命 | :: |
听天由命 {def} SEE: 聽天由命 | :: |
听筒 {def} SEE: 聽筒 | :: |
听晚 {def} SEE: 聽晚 | :: |
听晚黑 {def} SEE: 聽晚黑 | :: |
听闻 {def} SEE: 聽聞 | :: |
听唔明 {def} SEE: 聽唔明 | :: |
听无 {def} SEE: 聽無 | :: |
听写 {def} SEE: 聽寫 | :: |
听信 {def} SEE: 聽信 | :: |
听荧 {def} SEE: 聽熒 | :: |
听莹 {def} SEE: 聽瑩 | :: |
听营 {def} SEE: 聽營 | :: |
听有 {def} SEE: 聽有 | :: |
听狱 {def} SEE: 聽獄 | :: |
听障 {def} SEE: 聽障 | :: |
听朝 {def} SEE: 聽朝 | :: |
听朝早 {def} SEE: 聽朝早 | :: |
听者 {def} SEE: 聽者 | :: |
听着 {def} SEE: 聽著 | :: |
听诊 {def} SEE: 聽診 | :: |
听诊器 {def} SEE: 聽診器 | :: |
听政 {def} SEE: 聽政 | :: |
听证 {def} SEE: 聽證 | :: |
听证会 {def} SEE: 聽證會 | :: |
听之任之 {def} SEE: 聽之任之 | :: |
听众 {def} SEE: 聽眾 | :: |
听子 {def} SEE: 聽子 | :: |
庁 {def} SEE: 廳 | :: |
廰 {def} SEE: 廳 | :: |
廳 {def} /tīng/ | :: hall; large room |
廳長 {n} /tīngzhǎng/ | :: head of a certain government department (*廳) (Classifier: m,c:位m,c:個) |
廳長 {n} [Cantonese] /tīngzhǎng/ | :: someone who sleeps in the living room (Classifier: c:個) |
廳堂 {n} /tīngtáng/ | :: hall (for holding meetings, concerts, receiving guests, etc.) |
廳堂 {n} /tīngtáng/ | :: department in a large government organization (such as a ministry); office |
廳堂 {n} /tīngtáng/ | :: government department at a provincial level |
桯 {def} /tīng/ | :: small bedside table or stand |
汀 {def} /tīng/ | :: islet; shore |
汀 {def} /tīng,tìng/ | :: only used in *汀瀅 |
汀 {def} /dìng/ | :: only used in *汀濘 |
汀葭 {n} [literary] /tīngjiā/ | :: reed near water |
汀角 {prop} /Tīngjiǎo/ | :: 汀角 (area) |
汀九 {prop} /Tīngjiǔ/ | :: 汀九 (area) |
汀滢 {def} SEE: 汀瀅 | :: |
汀瀅 {n} [literary] /tīngyíng/ | :: small river |
汀瀅 {adj} [literary, of a river] /tīngyíng/ | :: clear; limpid |
汀洲 {n} /tīngzhōu/ | :: level islet |
汀祖 {prop} /Tīngzǔ/ | :: (~ 鎮) 汀祖 (town) |
聴 {def} SEE: 聽 | :: |
聼 {def} SEE: 聽 | :: |
聽 {def} /tīng/ | :: to listen; to hear; to listen to (radio, etc.) |
聽 {def} /tīng/ | :: to obey; to heed |
聽 {def} /tīng/ | :: to allow; to let |
聽 {def} [Wenzhou Wu] /tīng/ | :: to smell |
聽 {def} [Cantonese] /tīng/ | :: to pick up the phone |
聽 {def} /tīng/ | :: can; tin |
聽 {def} /tīng/ | :: classifier for canned drinks |
聽 {def} [Cantonese] /tīng/ | :: tomorrow |
聽 {def} /聽/ | :: [obsolete] to handle (matters of state); to administer |
聽 {def} /聽/ | :: to adjudicate |
聽 {def} /聽/ | :: to allow |
聽 {def} [mahjong] /tìng/ | :: to need (one or more particular tiles) to complete a hand to win |
聽不懂 {v} /tīng不dǒng,tl2/ | :: to not understand (when listening) |
聽不見 {v} /tīng不jiàn/ | :: not to be able to hear; can't hear; inaudible |
聽從 {v} /tīngcóng/ | :: to comply with; to heed; to obey |
聽錯 {v} /tīngcuò/ | :: to mishear |
聽得懂 {v} /tīngdedǒng/ | :: to listen (to) and understand; to understand; to catch (what is said) |
聽得見 {v} /tīngdejiàn/ | :: to be able to be heard; to be audible |
聽懂 {v} /tīngdǒng/ | :: to understand by listening |
聽而不聞 {idiom} /tīng'ér不wén/ | :: to hear but not pay attention or care; to turn a deaf ear; to be indifferent |
聽候 {v} [literary, Min Nan] /tīnghòu/ | :: to wait for (a decision, settlement, etc. from higher authorities) |
聽話 {v} /tīnghuà/ | :: to obey; to behave |
聽話 {v} /tīnghuà/ | :: to await a reply or instructions |
聽話 {v} /tīnghuà/ | :: to heed advice |
聽話 {adj} /tīnghuà/ | :: obedient; good; compliant; well-disciplined |
聽見 {v} /tīngjiàn,tl/ | :: to hear |
聽講 {v} /tīngjiǎng/ | :: to attend a lecture; to listen to a talk |
聽教 {v} /tīngjiào/ | :: to accept what one is taught; to benefit from advice; to receive instruction; to learn; to study |
聽覺 {n} /tīngjué/ | :: sense of hearing; audition; auditory sense |
聽覺系統 {n} /tīngjué xìtǒng/ | :: auditory system |
聽課 {v} /tīngkè/ | :: to attend a class; to be attentive in class |
聽來 {v} /tīnglái/ | :: to sound (old, foreign, exciting, right, etc.), to ring (true), to sound as if (i.e. to give the listener an impression), to hear from somewhere |
聽了風就是雨 {idiom} /tīng le fēng jiù shì yǔ/ | :: to easily believe in hearsay; to overreact to rumors |
聽力 {n} /tīnglì/ | :: listening skill; aural comprehension |
聽力 {n} /tīnglì/ | :: hearing; listening ability |
聽令 {v} /tīnglìng/ | :: to take orders |
聽命 {v} /tīngmìng/ | :: to obey orders; to follow commands |
聽命 {v} /聽mìng/ | :: to resign oneself to fate; to submit to the will of heaven |
聽牌 {v} [mahjong] /tìngpái/ | :: to be one tile away from completing a hand |
聽憑 {v} /聽píng/ | :: to allow; to let somebody do as he or she pleases |
聽憑尊便 {idiom} /聽píngzūnbiàn/ | :: according to your preference; it's up to you; do as you like; have it your way |
聽起來 {v} /tīngqǐlai/ | :: to sound like |
聽取 {v} /tīngqǔ/ | :: to listen to; to hear (an opinion, report, etc.) |
聽任 {v} /聽rèn/ | :: to allow; to let somebody do as he or she pleases |
聽審 {v} [law] /tīngshěn/ | :: to wait for a trial |
聽書 {v} /tīngshū/ | :: to listen to stories; to listen to performance of pingshu (storytelling) |
聽書 {v} [Cantonese] /tīngshū/ | :: to listen to the teacher in class |
聽說 {v} [literally] /tīngshuō/ | :: to listen and speak |
聽說 {v} /tīngshuō/ | :: to hear it said that; to hear tell |
聽說 {v} [colloquial] /tīngshuō/ | :: to be obedient |
聽說 {n} /tīngshuō/ | :: hearsay |
聽說讀寫 {idiom} /tīngshuōdúxiě/ | :: listening, speaking, reading and writing; various aspects of learning a foreign language |
聽説 {def} SEE: 聽說 | :: |
聽天安命 {idiom} /聽tiān'ānmìng/ | :: synonym of 聽天由命 |
聽天命 {v} /聽tiānmìng/ | :: synonym of 聽天由命 |
聽天任命 {idiom} /聽tiānrènmìng/ | :: synonym of 聽天由命 |
聽天委命 {idiom} /聽tiānwěimìng/ | :: synonym of 聽天由命 |
聽天由命 {idiom} /聽tiānyóumìng/ | :: to resign oneself to fate; to be reconciled to one's lot |
聽筒 {n} /tīngtǒng/ | :: telephone receiver |
聽筒 {n} /tīngtǒng/ | :: stethoscope |
聽聞 {v} [chiefly Cantonese] /tīngwén/ | :: to hear about |
聽聞 {n} [literary] /tīngwén/ | :: news that one has heard |
聽寫 {v} /tīngxiě/ | :: to dictate; to do dictation |
聽信 {v} [archaic] /tīngxìn/ | :: to listen to and believe |
聽熒 {adj} [literary] /tīngyǐng/ | :: perplexed; confused |
聽營 {def} SEE: 聽熒 | :: |
聽瑩 {def} SEE: 聽熒 | :: |
聽獄 {v} [literary] /聽yù/ | :: to hear lawsuits |
聽障 {n} /tīngzhàng/ | :: hearing loss; hearing impairment |
聽者 {n} [literary] /tīngzhě/ | :: listener; audience |
聽診 {v} /tīngzhěn/ | :: to auscultate |
聽診器 {n} /tīngzhěnqì/ | :: stethoscope |
聽政 {v} [literary, historical] /聽zhèng/ | :: to handle matters of state |
聽證 {v} /tīngzhèng/ | :: to hear evidence |
聽證會 {n} /tīngzhènghuì/ | :: hearing (proceeding at which discussions are heard) |
聽之任之 {idiom} /聽zhīrènzhī/ | :: to let matters drift; to allow something to continue or develop |
聽眾 {n} /tīngzhòng/ | :: listeners; audience |
聽子 {n} /tīngzi/ | :: tin; can |
艼 {def} /tīng/ | :: only used in 艼熒 |
艼 {def} /dǐng/ | :: only used in 茗艼 |
䗴 {def} [palaeontology] /tíng/ | :: fusulinid (extinct single-celled organisms in the order Fusulinida) |
䱓 {def} /tíng/ | :: a kind of fish |
䱓 {def} /tíng/ | :: sheatfish |
䱓 {def} /tǐng/ | :: whole-fish paste (a paste made from a whole fish) |
亭 {def} /tíng/ | :: [obsolete] inn |
亭 {def} /tíng/ | :: pavilion |
亭 {def} /tíng/ | :: kiosk |
亭 {def} /tíng/ | :: erect |
亭 {def} [archaic] /tíng/ | :: checkpoint, similar to modern roadside stations in Japan |
亭 {def} [archaic] /tíng/ | :: Ting, an area of 10×10 li |
亭長 {n} [archaic] /tíngzhǎng/ | :: district leader |
亭长 {def} SEE: 亭長 | :: |
亭当 {def} SEE: 亭當 | :: |
亭當 {def} SEE: 停當 | :: |
亭侯 {n} /tínghóu/ | :: Ting Marquis, a rank of nobility during the Han Dynasty |
亭臺 {n} /tíngtái/ | :: pavilions and terraces [and similar structures in general] |
亭臺樓閣 {idiom} /tíngtáilóugé/ | :: pavilions, terraces and towers [in general]; traditional Chinese architecture |
亭台 {def} SEE: 亭臺 | :: |
亭台楼阁 {def} SEE: 亭臺樓閣 | :: |
亭亭 {adj} /tíngtíng/ | :: towering; standing straight; standing upright |
亭亭 {adj} /tíngtíng/ | :: far; distant |
亭亭 {adj} /tíngtíng/ | :: with a beautiful appearance |
亭亭 {adj} /tíngtíng/ | :: lofty; unsullied |
亭亭玉立 {adj} [of a woman] /tíngtíng yùlì/ | :: slender and elegant |
亭亭玉立 {adj} [of plants] /tíngtíng yùlì/ | :: tall and straight |
亭曈 {n} [literary] /tíngtóng/ | :: rising sun |
亭午 {n} [literary] /tíngwǔ/ | :: noon |
亭子 {n} /tíngzi/ | :: pavilion (public resting place) |
亭子 {n} /tíngzi/ | :: kiosk (freestanding booth) |
亭子間 {n} [dialectal] /tíngzijiān/ | :: small, dark back room over a kitchen; garret |
亭子间 {def} SEE: 亭子間 | :: |
停 {def} /tíng/ | :: to stop; to halt |
停 {def} /tíng/ | :: to park (a car) |
停播 {v} /tíng播/ | :: to stop broadcasting |
停搏 {v} [medicine, of heart] /tíngbó/ | :: to arrest; to stop beating or miss a beat |
停泊 {v} /tíngbó/ | :: to berth; to anchor; to moor |
停泊岛 {def} SEE: 停泊島 | :: |
停泊島 {prop} /Tíngbó Dǎo/ | :: Perhentian Islands |
停步 {v} /tíngbù/ | :: to stop walking; to halt |
停产 {def} SEE: 停產 | :: |
停產 {v} /tíngchǎn/ | :: to stop production |
停車 {v} /tíngchē/ | :: to park a vehicle |
停車 {v} /tíngchē/ | :: to stop a vehicle; to pull up |
停車 {v} /tíngchē/ | :: to stop a machine |
停車場 {n} /tíngchē場/ | :: car park; parking lot (Classifier: 座) |
停車場 {n} [Taiwanese Min Nan, dated] /tíngchē場/ | :: railway station; railway stop |
停車處 {n} /tíngchēchù/ | :: parking (space) |
停車房 {n} /tíngchēfáng/ | :: garage [especially one that is room-like] |
停車費 {n} /tíngchēfèi/ | :: parking fee |
停車位 {n} /tíngchēwèi/ | :: parking space |
停车 {def} SEE: 停車 | :: |
停车场 {def} SEE: 停車場 | :: |
停车处 {def} SEE: 停車處 | :: |
停车房 {def} SEE: 停車房 | :: |
停车费 {def} SEE: 停車費 | :: |
停车位 {def} SEE: 停車位 | :: |
停当 {def} SEE: 停當 | :: |
停當 {adj} /tíngdàng/ | :: appropriate; fitting; proper |
停當 {adj} [literary] /tíngdàng/ | :: comfortable; cozy; snug |
停當 {adj} [literary] /tíngdàng/ | :: competent; capable |
停當 {v} [literary] /tíngdàng/ | :: to arrange; to lay out |
停电 {def} SEE: 停電 | :: |
停電 {n} /tíngdiàn/ | :: blackout (a large-scale power failure) |
停電 {v} /tíngdiàn/ | :: to lose power (due to a blackout) |
停頓 {n} /tíngdùn/ | :: pause |
停頓 {v} /tíngdùn/ | :: to pause |
停顿 {def} SEE: 停頓 | :: |
停放 {v} /tíngfàng/ | :: to park |
停放 {v} /tíngfàng/ | :: to place |
停服 {v} /tíngfú/ | :: to halt or end service |
停更 {v} [internet slang] /tínggēng/ | :: to cease updates permanently |
停工 {v} /tínggōng/ | :: to stop work; to shut down |
停航 {v} /tíngháng/ | :: to suspend (air, shipping) service |
停火 {n} /tínghuǒ/ | :: ceasefire (in warfare, an agreed end to hostilities for a specific purpose) |
停机 {def} SEE: 停機 | :: |
停机坪 {def} SEE: 停機坪 | :: |
停機 {v} /tíngjī/ | :: (of a machine) to stop |
停機 {v} /tíngjī/ | :: to shut down |
停機 {v} /tíngjī/ | :: to park an airplane |
停機 {v} /tíngjī/ | :: to finish shooting (a TV program, etc.) |
停機 {v} /tíngjī/ | :: to suspend a phone line |
停機 {v} /tíngjī/ | :: (of a prepaid mobile phone) to be out of credit |
停機坪 {n} /tíngjīpíng/ | :: airport apron |
停建 {v} /tíngjiàn/ | :: to stop construction; to suspend the construction of |
停經 {n} /tíngjīng/ | :: stoppage of menstruation during pregnancy |
停經 {n} /tíngjīng/ | :: menopause |
停经 {def} SEE: 停經 | :: |
停刊 {v} /tíngkān/ | :: to suspend publication (of) |
停靠 {v} /tíngkào/ | :: to stop at (of vehicles); to berth |
停課 {v} /tíngkè/ | :: to suspend classes |
停课 {def} SEE: 停課 | :: |
停灵 {def} SEE: 停靈 | :: |
停靈 {v} /tínglíng/ | :: to keep a coffin in a temporary location before burial |
停留 {v} /tíngliú/ | :: to stay; to remain |
停留 {v} /tíngliú/ | :: to stagnate; to bog down; to be at a standstill; to be held up |
停权 {def} SEE: 停權 | :: |
停權 {n} /tíngquán/ | :: block (e.g. on an Internet forum) |
停賽 {v} /tíngsài/ | :: to suspend an athlete or a game |
停赛 {def} SEE: 停賽 | :: |
停尸房 {def} SEE: 停屍房 | :: |
停尸间 {def} SEE: 停屍間 | :: |
停屍房 {n} /tíngshīfáng/ | :: morgue; mortuary |
停屍間 {n} /tíngshījiān/ | :: morgue, mortuary |
停手 {v} /tíngshǒu/ | :: to stop [what one is doing] |
停息 {v} /tíng息/ | :: to stop; to cease |
停下 {v} /tíngxià/ | :: to stop (cause (something) to cease moving) |
停下來 {v} /tíngxiàlái,tl/ | :: to stop |
停下来 {def} SEE: 停下來 | :: |
停歇 {v} /tíngxiē/ | :: to stop doing business; to close down |
停歇 {v} /tíngxiē/ | :: to stop for a rest |
停歇 {v} /tíngxiē/ | :: to stop; to cease |
停学 {def} SEE: 停學 | :: |
停學 {v} /tíngxué/ | :: to drop out of school |
停药 {def} SEE: 停藥 | :: |
停药症状 {def} SEE: 停藥症狀 | :: |
停藥 {n} [medicine] /tíngyào/ | :: to stop taking medication; to discontinue drug use |
停藥症狀 {n} [medicine] /tíngyào zhèngzhuàng/ | :: withdrawal symptom |
停业 {def} SEE: 停業 | :: |
停業 {v} /tíngyè/ | :: to stop doing business |
停業 {v} /tíngyè/ | :: to close a business; to go out of business |
停用 {v} /tíngyòng/ | :: to stop the use of; to terminate (account, etc.) |
停运 {def} SEE: 停運 | :: |
停運 {v} [of a train service] /tíngyùn/ | :: to be suspended/cancelled |
停战 {def} SEE: 停戰 | :: |
停戰 {n} /tíngzhàn/ | :: to stop fighting; to suspend hostilities; to cease combat operations; to sign an armistice; to agree to a cease-fire; to call a truce |
停职 {def} SEE: 停職 | :: |
停職 {v} /tíngzhí/ | :: to suspend from office |
停止 {vti} /tíngzhǐ/ | :: to stop; to suspend |
停止綫 {def} SEE: 停止線 | :: |
停止線 {n} [driving] /tíngzhǐxiàn/ | :: stop line |
停止线 {def} SEE: 停止線 | :: |
停滞 {def} SEE: 停滯 | :: |
停滞不前 {def} SEE: 停滯不前 | :: |
停滞性通货膨胀 {def} SEE: 停滯性通貨膨脹 | :: |
停滯 {v} /tíngzhì/ | :: to stagnate; to bog down; to be at a standstill; to be held up |
停滯不前 {idiom} /tíngzhì不qián/ | :: to cease developing and be unable to progress; stagnant |
停滯性通貨膨脹 {n} /tíngzhìxìng tōnghuòpéngzhàng/ | :: stagflation |
停住 {v} /tíngzhù/ | :: to stop; to come to a stop; to halt; to come to a halt; to cease |
婷 {def} /tíng/ | :: used in compounds |
庭 {def} /tíng/ | :: courtyard |
庭 {def} /tíng/ | :: front yard |
庭 {def} /tíng/ | :: big hall |
庭 {def} /tíng/ | :: law court |
庭 {def} /tíng/ | :: middle of the forehead |
庭审 {def} SEE: 庭審 | :: |
庭審 {n} [legal] /tíngshěn/ | :: court hearing |
庭外 {adj} /tíngwài/ | :: out-of-court |
庭园 {def} SEE: 庭園 | :: |
庭園 {n} /tíngyuán/ | :: flower garden (Classifier: m:個m:座) |
庭院 {n} /tíngyuàn,er/ | :: courtyard |
庭柱 {n} [literary] /tíngzhù/ | :: a pillar or post which holds up the main beam of a room |
廷 {def} [historical] /tíng/ | :: palace courtyard; court of a feudal lord |
廷 {def} [historical] /tíng/ | :: government; governmental office |
廷 {def} /tíng/ | :: [obsolete] alternative form of 庭 |
廷布 {prop} /Tíngbù/ | :: [Mainland China] 廷布 (capital city) |
廷臣 {n} /tíngchén/ | :: courtier (attendant at a royal court) |
廷尉 {n} [historical] /tíngwèi/ | :: A minister of the Han dynasty (variously translated) who headed most of the judicial system |
朾 {def} /chéng,tīng/ | :: to bump |
楟 {def} /tíng/ | :: Pyrus ussuriensis (Manchurian pear) tree |
筳 {def} /tíng/ | :: spindle |
筳 {def} /tíng/ | :: bamboo or wooden pole |
筳篅 {n} /tíngchuán/ | :: synonym of 筳篿 |
筳篿 {n} [historical] /tíngzhuān/ | :: a method of divination, using bamboo sticks and blades of grass, used in the State of Chu |
葶苈子 {def} SEE: 葶藶子 | :: |
葶藶子 {n} /tínglìzǐ/ | :: seed of the Lepidium (A seed used in traditional Chinese medicine.) |
蝏 {def} /tíng/ | :: only used in 蝏䗒 |
霆 {def} /tíng/ | :: thunderbolt |
鼮 {def} /tíng/ | :: [obsolete] spotted rat |
䵺 {def} SEE: 圢 | :: |
䵺 {def} /dǐng/ | :: only used in 䵺墥 |
侹 {def} /tǐng/ | :: [obsolete] long; level; straight |
侹 {def} /tǐng/ | :: [obsolete] lying straight |
侹 {def} /tǐng/ | :: [obsolete] to replace |
圢 {def} SEE: 町 | :: |
挺 {def} /tǐng/ | :: to stick out; to straighten up |
挺 {def} /tǐng/ | :: to endure; to stand |
挺 {def} [colloquial] /tǐng/ | :: quite; rather; pretty |
挺 {def} [colloquial, regional] /tǐng/ | :: very |
挺 {def} [colloquial] /tǐng/ | :: support |
挺拔 {adj} /tǐngbá/ | :: tall and straight |
挺拔 {adj} /tǐngbá/ | :: forceful; powerful |
挺而走险 {def} SEE: 挺而走險 | :: |
挺而走險 {def} SEE: 鋌而走險 | :: |
挺进 {def} SEE: 挺進 | :: |
挺進 {v} /tǐngjìn/ | :: to boldly drive on; to press onward; to push forward |
挺举 {def} SEE: 挺舉 | :: |
挺舉 {v} /tǐngjǔ/ | :: to clean and jerk (weightlifting technique) |
挺立 {v} /tǐnglì/ | :: to stand upright; to stand firm |
挺矛 {v} [archaic] /tǐngmáo/ | :: to raise one's lance |
挺身 {v} [literary] /tǐngshēn/ | :: to stand upright (as a way of showing that one will not back down) |
挺身而出 {idiom} /tǐngshēn'érchū/ | :: to step forward bravely in an unjust or perilous situation |
挺直 {adj} /tǐngzhí/ | :: erect; straight |
挺直 {v} /tǐngzhí/ | :: to straighten up (one's body); to hold erect |
梃 {def} /tǐng/ | :: a club |
梃 {def} /tǐng/ | :: a stalk |
梃 {def} /tǐng/ | :: straight |
涏 {def} /tǐng/ | :: only used in 汫涏 |
烶 {def} /tǐng/ | :: (appearance of) fire |
珽 {def} [archaic] /tǐng/ | :: jade tablet held by officials at court, used to take notes, or for ceremonial purposes (similar to *笏) |
艇 {def} /tǐng/ | :: small boat; dugout; punt |
艇仔边 {def} SEE: 艇仔邊 | :: |
艇仔粥 {n} /tǐngzǎizhōu/ | :: sampan congee; boat congee (a type of Cantonese congee whose basic ingredients include fish, lean meat, youtiao, peanuts, and Welsh onion) |
艇字边 {def} SEE: 艇字邊 | :: |
嗵 {def} /tōng/ | :: An onomatopoeia |
囲 {def} SEE: 圍 | :: |
狪 {def} /tóng/ | :: [obsolete] alternative form of 侗 |
狪 {def} /tóng/ | :: [obsolete] a kind of wild animal |
通 {def} /tōng,tòng,2er/ | :: to pass through; to travel through; to go through; or, to allow passage |
通 {def} [telephony] /tōng,tòng,2er/ | :: to get through |
通 {def} /tōng,tòng,2er/ | :: classifier for phone calls, talks, criticisms, etc |
通 {def} /tōng,tòng,2er/ | :: classifier for actions |
通 {def} /tōng,tòng,2er/ | :: to make sense; logical |
通 {def} /tōng,tòng,2er/ | :: expert |
通 {def} [of Chinese characters] /tōng,tòng,2er/ | :: to be etymologically related to and carry a similar meaning to |
通 {def} [Min Nan] /tōng,tòng,2er/ | :: can; may |
通宝 {def} SEE: 通寶 | :: |
通寶 {n} [archaic] /tōngbǎo/ | :: tongbao, an inscription used for Cash (Chinese coin) in China, Japan, Korea and Vietnam (from 8th century until 20th century) |
通報 {v} /tōngbào/ | :: to circulate a notice |
通報 {v} /tōngbào/ | :: to notify; to inform |
通報 {n} /tōngbào/ | :: communique; notification; circular |
通報 {n} /tōngbào/ | :: bulletin; publication; journal |
通报 {def} SEE: 通報 | :: |
通变 {def} SEE: 通變 | :: |
通變 {v} [literary] /tōngbiàn/ | :: to understand the laws of change |
通變 {v} [literary] /tōngbiàn/ | :: to be flexible (when dealing with matters); to accommodate to circumstances |
通病 {n} /tōngbìng/ | :: common failing; common fault |
通才 {n} /tōngcái/ | :: all-rounder; polymath |
通菜 {n} [chiefly Cantonese] /tōngcài/ | :: water spinach |
通草 {n} /tōngcǎo/ | :: rice-paper plant (Tetrapanax) (An herb used in traditional Chinese medicine to treat typhoid and to promote lactation.) |
通常 {adj} /tōngcháng/ | :: regular; usual; normal |
通常 {adv} /tōngcháng/ | :: usually; normally; generally; ordinarily |
通暢 {adj} /tōngchàng/ | :: unobstructed; smooth and clear |
通畅 {def} SEE: 通暢 | :: |
通車 {v} /tōngchē/ | :: to be open to traffic; to have transport service |
通車 {v} [Taiwan] /tōngchē/ | :: to commute |
通車 {n} /tōngchē/ | :: through train or bus; express |
通车 {def} SEE: 通車 | :: |
通彻 {def} SEE: 通徹 | :: |
通徹 {v} /tōngchè/ | :: to understand thoroughly |
通称 {def} SEE: 通稱 | :: |
通稱 {v} /tōngchēng/ | :: to be generally known as; to be typically called |
通稱 {n} /tōngchēng/ | :: generic name; general term |
通城 {prop} /Tōngchéng/ | :: (~ 縣) 通城 (county) |
通城 {prop} /Tōngchéng/ | :: (~ 鎮) 通城 (town) |
通达 {def} SEE: 通達 | :: |
通達 {v} /tōngdá/ | :: to understand things; to be sensible or be reasonable |
通道 {n} /tōngdào/ | :: passageway; thoroughfare; route |
通道 {n} [communication] /tōngdào/ | :: channel |
通道 {n} [computer graphics] /tōngdào/ | :: channel |
通道 {prop} /tōngdào/ | :: (~ 縣) 通道 (county) |
通敌 {def} SEE: 通敵 | :: |
通敌者 {def} SEE: 通敵者 | :: |
通敵 {v} /tōngdí/ | :: to cooperate with an enemy |
通敵者 {n} /tōngdízhě/ | :: collaborator (a person who cooperates with an enemy) |
通典 {prop} /Tōngdiǎn/ | :: Tongdian, a Tang-dynasty encyclopedia |
通电 {def} SEE: 通電 | :: |
通電 {v} /tōngdiàn/ | :: to set up an electric circuit; to electrify; to energize |
通電 {v} /tōngdiàn/ | :: to publish an open telegram (making known one's political views) |
通電 {n} /tōngdiàn/ | :: circular or open telegram |
通牒 {n} /tōngdié/ | :: diplomatic note |
通顶 {def} SEE: 通頂 | :: |
通讀 {v} /tōngdú/ | :: to read through (a text) |
通讀 {v} /tōngdú/ | :: to understand what one reads; to comprehend (a text) |
通读 {def} SEE: 通讀 | :: |
通粉 {n} [chiefly Cantonese] /tōngfěn/ | :: abbreviation of 通心粉 |
通風 {v} /tōngfēng/ | :: to ventilate; to let in fresh air |
通風 {v} /tōngfēng/ | :: to be well-ventilated |
通風 {v} [figurative] /tōngfēng/ | :: to divulge information; to tip somebody off |
通風報信 {idiom} /tōngfēngbàoxìn/ | :: to secretly pass on information to others; to tip somebody off |
通风 {def} SEE: 通風 | :: |
通风报信 {def} SEE: 通風報信 | :: |
通告 {v} /tōnggào/ | :: to give notice; to announce |
通告 {n} /tōnggào/ | :: notification; announcement; notice |
通告 {n} [Taiwan, show business] /tōnggào/ | :: on call; work shift; activities |
通古斯 {prop} /Tōnggǔsī/ | :: Tungusic |
通关 {def} SEE: 通關 | :: |
通关机 {def} SEE: 通關機 | :: |
通觀 {v} /tōngguān/ | :: to take an overall view; to look at from all sides |
通观 {def} SEE: 通觀 | :: |
通關 {v} /tōngguān/ | :: to go through customs; to pass through customs |
通關 {v} [game] /tōngguān/ | :: to clear a level; to go through to the next level |
通關機 {n} [Taiwan] /tōngguānjī/ | :: turnstile (rotating mechanical device) |
通過 {prep} /tōngguò/ | :: via; by; by means of; through |
通過 {v} /tōngguò/ | :: to pass (a measure or bill in parliament) |
通過 {v} /tōngguò/ | :: to pass by; to pass through |
通過 {v} /tōngguò/ | :: to pass (a test) |
通国 {def} SEE: 通國 | :: |
通國 {n} /tōngguó/ | :: the whole country |
通过 {def} SEE: 通過 | :: |
通海口 {prop} /Tōnghǎikǒu/ | :: (~ 鎮) 通海口 (town) |
通航 {v} /tōngháng/ | :: to be open to navigation or air traffic |
通航权 {def} SEE: 通航權 | :: |
通航權 {n} /tōnghángquán/ | :: right of navigation; right of way |
通行 {v} [road transport] /tōngxíng/ | :: to pass through (any line of transport); to transit |
通行 {v} /tōngxíng/ | :: to be generally accepted (of currency, writing systems, etc.); to be of current or standard use |
通行費 {n} /tōngxíngfèi/ | :: toll (fee for using roads and bridges) |
通行费 {def} SEE: 通行費 | :: |
通行証 {def} SEE: 通行證 | :: |
通行證 {n} /tōngxíngzhèng,er/ | :: pass; permit (to pass through a certain chokepoint) |
通行證 {n} [figuratively] /tōngxíngzhèng,er/ | :: prerequisite to a possible outcome |
通行证 {def} SEE: 通行證 | :: |
通紅 {adj} /tōnghóng/ | :: very red; flushed; red through and through; florid |
通红 {def} SEE: 通紅 | :: |
通化 {prop} /Tōnghuà/ | :: (~ 市) 通化 (prefecture-level city) |
通話 {v} /tōnghuà/ | :: to talk over the telephone; to have a voice chat (via software) |
通話 {v} /tōnghuà/ | :: to converse |
通话 {def} SEE: 通話 | :: |
通怀 {def} SEE: 通懷 | :: |
通怀仔 {def} SEE: 通懷仔 | :: |
通惠 {prop} /Tōnghuì/ | :: (~ 社區) 通惠 (residential community) |
通婚 {v} /tōnghūn/ | :: to intermarry; to become related by marriage |
通貨 {n} [economics] /tōnghuò/ | :: currency; exchange of goods |
通貨 {n} [literary] /tōnghuò/ | :: circulated goods |
通貨 {v} [literary] /tōnghuò/ | :: to exchange goods |
通貨緊縮 {n} [economics] /tōnghuò jǐnsuō/ | :: deflation |
通貨膨脹 {n} [economics] /tōnghuò péngzhàng/ | :: inflation |
通货 {def} SEE: 通貨 | :: |
通货紧缩 {def} SEE: 通貨緊縮 | :: |
通货膨胀 {def} SEE: 通貨膨脹 | :: |
通緝 {v} /tōng緝/ | :: to order the arrest for a criminal at large; to list as wanted |
通緝令 {n} /tōngjīlìng/ | :: arrest warrant |
通缉 {def} SEE: 通緝 | :: |
通缉令 {def} SEE: 通緝令 | :: |
通計 {prop} /Tōngjì/ | :: (~ 縣) [historical] Tongji County, a county of the Former Shu Kingdom equivalent to the modern county-level city of Shifang in Sichuan |
通计 {def} SEE: 通計 | :: |
通家 {n} [literary] /tōngjiā/ | :: longstanding friendship between two families; generations of family friendship |
通家 {n} [literary] /tōngjiā/ | :: expert; master; professional |
通家 {n} [literary] /tōngjiā/ | :: relation by marriage; affinity |
通家 {n} [literary] /tōngjiā/ | :: entire family; whole family |
通假 {n} [linguistics] /tōngjiǎ/ | :: use of a Chinese character interchangeably for a phonetically related character |
通假字 {n} [linguistics] /tōngjiǎzì/ | :: phonetic loan character; word that takes another's meaning |
通奸 {def} SEE: 通姦 | :: |
通姦 {v} /tōngjiān/ | :: to commit adultery |
通鉴 {def} SEE: 通鑑 | :: |
通鑑 {prop} /Tōngjiàn/ | :: short fo 資治通鑑 (the Comprehensive Mirror in Aid of Governance) |
通今 {v} [literary] /tōngjīn/ | :: to be familiar with the knowledge of today |
通考 {v} /tōngkǎo/ | :: to do a comprehensive textual research |
通考 {n} [historical] /tōngkǎo/ | :: a class of ancient Chinese historical records, encompassing works which comprehensively describe the history of Chinese decrees and regulations |
通考 {n} /tōngkǎo/ | :: alternative name for 文獻通考 |
通考 {n} [modern] /tōngkǎo/ | :: a universal or general school/district examination |
通例 {n} /tōnglì/ | :: general rule; usual practice |
通例 {n} /tōnglì/ | :: universal law |
通力 {v} [literary] /tōnglì/ | :: to make a concerted effort; to cooperate; to work collaboratively |
通力合作 {idiom} /tōnglìhézuò/ | :: to work together; to make a concerted effort to do a task |
通梁 {prop} /Tōngliáng/ | :: (~ 村) 通梁 (rural village) |
通量 {n} [physics] /tōngliàng/ | :: flux |
通量 {n} [biology] /tōngliàng/ | :: throughput |
通辽 {def} SEE: 通遼 | :: |
通遼 {prop} /Tōngliáo/ | :: (~ 市) 通遼 (city) |
通灵 {def} SEE: 通靈 | :: |
通灵学 {def} SEE: 通靈學 | :: |
通靈 {v} /tōnglíng/ | :: to possess supernatural powers |
通靈學 {n} /tōnglíngxué/ | :: parapsychology |
通令 {v} /tōnglìng/ | :: to issue a circular or general order |
通令 {n} /tōnglìng/ | :: circular or general order |
通路 {n} /tōnglù/ | :: thoroughfare; passageway; route |
通路 {n} /tōnglù/ | :: way, channel |
通路 {n} /tōnglù/ | :: access |
通論 {n} [literary] /tōnglùn/ | :: well-rounded argument |
通論 {n} /tōnglùn/ | :: general introduction (often used in book titles) |
通论 {def} SEE: 通論 | :: |
通名 {v} [archaic] /tōngmíng/ | :: to report one's surname and given name; to formally introduce oneself |
通明 {adj} /tōngmíng/ | :: brightly lit; well-illuminated |
通年 {adv} /tōngnián/ | :: throughout the year; all year |
通盘 {def} SEE: 通盤 | :: |
通盤 {adj} /tōngpán/ | :: overall; all-around; comprehensive |
通盤 {n} [Hakka] /tōngpán/ | :: all; everything; whole; entirety |
通膨 {n} [economics] /tōngpéng/ | :: inflation |
通篇 {n} /tōngpiān/ | :: entire length of a piece of writing |
通票 {n} /tōngpiào/ | :: through ticket |
通鋪 {n} /tōngpù/ | :: bunk in which there are many beds |
通铺 {def} SEE: 通鋪 | :: |
通气 {def} SEE: 通氣 | :: |
通氣 {v} /tōngqì/ | :: to ventilate; to aerate |
通氣 {v} /tōngqì/ | :: to disclose information; to keep the other informed |
通氣 {n} /tōngqì/ | :: ventilation; aeration |
通勤 {v} /tōngqín/ | :: to commute to work |
通情达理 {def} SEE: 通情達理 | :: |
通情達理 {idiom} /tōngqíngdálǐ/ | :: acting with or showing good sense; sensible; fair and reasonable |
通渠 {v} /tōngqú/ | :: to unclog a drain |
通衢 {n} /tōngqú/ | :: major thoroughfare |
通融 {v} /tōngróng/ | :: to bend the rules; to be considerate |
通融 {v} /tōngróng/ | :: to accommodate someone with a short-term loan (of money or an item) |
通儒 {n} /tōngrú/ | :: learned scholar |
通杀 {def} SEE: 通殺 | :: |
通殺 {v} /tōngshā/ | :: to kill all |
通殺 {v} [gambling] /tōngshā/ | :: to take all; to take everything on the table; to make a straight kill |
通山 {prop} /Tōngshān/ | :: (~ 縣) 通山 (county) |
通商 {v} /tōngshāng/ | :: to have trade relations (of nations, regions, etc.) |
通商港 {n} /tōngshānggǎng/ | :: treaty port; trading port |
通商口岸 {n} /tōngshāng kǒu'àn/ | :: treaty port; trading port |
通神 {v} [literally] /tōngshén/ | :: to be connected to the gods |
通神 {v} [figuratively] /tōngshén/ | :: to be wealthy and powerful |
通胜 {def} SEE: 通勝 | :: |
通識 {n} /tōng识/ | :: general knowledge; common knowledge |
通识 {def} SEE: 通識 | :: |
通史 {n} [historiography] /tōngshǐ/ | :: general history (covering a particular period of time) (Classifier: m:部) |
通事 {n} [archaic, historical] /tōngshì/ | :: translator; interpreter; linguist |
通事官 {n} [archaic] /tōngshìguān/ | :: translator; interpreter |
通书 {def} SEE: 通書 | :: |
通書 {n} /tōngshū/ | :: almanac |
通書 {n} [dated] /tōngshū/ | :: notice from the bridegroom's family to the bride's on the wedding date |
通順 {adj} [of writing] /tōngshùn/ | :: clear and coherent; smooth |
通顺 {def} SEE: 通順 | :: |
通司 {n} [archaic] /tōngsī/ | :: translator; interpreter |
通俗 {adj} /tōngsú/ | :: understandable and enjoyed by the general public; popular; common |
通俗拉丁語 {n} /tōngsú lādīngyǔ/ | :: Vulgar Latin |
通俗拉丁语 {def} SEE: 通俗拉丁語 | :: |
通俗文化 {n} /tōngsú wénhuà/ | :: popular culture; pop culture |
通俗易懂 {idiom} /tōngsúyìdǒng/ | :: easy to understand; accessible |
通宿 {adv} /tōngxiǔ/ | :: all night; whole night |
通縮 {n} [economics] /tōngsuō/ | :: deflation |
通算 {v} [obsolete] /tōngsuàn/ | :: to count everything; to add up to |
通缩 {def} SEE: 通縮 | :: |
通体 {def} SEE: 通體 | :: |
通體 {n} /tōngtǐ/ | :: whole body; entire body |
通天河 {prop} /Tōngtiān Hé/ | :: Tongtian River |
通通 {adv} /tōngtōng/ | :: all; entirely; completely; fully; totally |
通同 {v} /tōngtóng/ | :: to collude; to act in complicity |
通透 {adj} /tōngtòu/ | :: penetrating; incisive |
通透 {adj} /tōngtòu/ | :: bright and well-ventilated |
通透 {adj} [Min Nan] /tōngtòu/ | :: unimpeded; unblocked |
通途 {n} [literary] /tōngtú/ | :: thoroughfare |
通往 {v} /tōngwǎng/ | :: to lead to (a place) |
通問 {v} [literary] /tōngwèn/ | :: to exchange greetings |
通问 {def} SEE: 通問 | :: |
通向 {v} /tōngxiàng/ | :: to go through to; to lead to |
通項 {n} [mathematics] /tōngxiàng/ | :: general term (of a sequence) |
通项 {def} SEE: 通項 | :: |
通宵 {n} /tōngxiāo/ | :: whole night; all night |
通宵达旦 {def} SEE: 通宵達旦 | :: |
通宵達旦 {idiom} /tōngxiāodádàn/ | :: all the night until daybreak |
通晓 {def} SEE: 通曉 | :: |
通曉 {v} /tōngxiǎo/ | :: to thoroughly understand; to be well versed in; to be proficient in; to know through and through |
通心 {adj} /tōngxīn/ | :: hollow in the centre |
通心 {adj} /tōngxīn/ | :: sensible; reasonable |
通心粉 {n} /tōngxīnfěn/ | :: macaroni (a type of pasta) |
通信 {v} /tōngxìn/ | :: to correspond (communicate by exchanging letters); to communicate |
通信 {v} /tōngxìn/ | :: to transmit (signal, messages, etc.) |
通信社 {n} /tōngxìnshè/ | :: news agency |
通信员 {def} SEE: 通信員 | :: |
通信員 {n} /tōngxìnyuán/ | :: messenger (in the army, government body, etc.) |
通性 {n} [grammar] /tōngxìng/ | :: common gender |
通宣理肺丸 {n} /tōngxuān lǐfèi wán/ | :: A blackish-brown pill used in traditional Chinese medicine "to induce diaphoresis, dispel cold and relieve cough" |
通訊 {n} /tōngxùn/ | :: news report; story; coverage; press (Classifier: m,c:篇m,c:則) |
通訊 {n} /tōngxùn/ | :: news in brief; newsletter (Classifier: m,c:篇m,c:則) |
通訊 {v} [dated] /tōngxùn/ | :: to send a message by letter or telegram; to communicate (within a system, in media, etc.) |
通訊地址 {n} /tōngxùn dìzhǐ/ | :: postal address |
通訊錄 {n} /tōngxùnlù/ | :: address book |
通訊社 {n} /tōngxùnshè/ | :: news agency |
通訊網 {n} /tōngxùnwǎng/ | :: communication network |
通訊衛星 {n} /tōngxùn wèixīng/ | :: communications satellite |
通訊員 {n} /tōngxùnyuán/ | :: correspondent; reporter |
通讯 {def} SEE: 通訊 | :: |
通讯地址 {def} SEE: 通訊地址 | :: |
通讯录 {def} SEE: 通訊錄 | :: |
通讯社 {def} SEE: 通訊社 | :: |
通讯网 {def} SEE: 通訊網 | :: |
通讯卫星 {def} SEE: 通訊衛星 | :: |
通讯员 {def} SEE: 通訊員 | :: |
通夜 {n} /tōngyè/ | :: all night; whole night |
通譯 {v} [dated] /tōngyì/ | :: to translate; to interpret |
通譯 {n} [dated] /tōngyì/ | :: translator; interpreter |
通译 {def} SEE: 通譯 | :: |
通用 {v} /tōngyòng/ | :: to be in common use |
通用 {adj} [attributive] /tōngyòng/ | :: interchangeable |
通用拼音 {n} /tōngyòng pīnyīn/ | :: Tongyong Pinyin (a romanization system for Mandarin Chinese used in Taiwan (the ROC)) |
通用語 {n} [linguistics] /tōngyòngyǔ/ | :: common language; lingua franca |
通用语 {def} SEE: 通用語 | :: |
通则 {def} SEE: 通則 | :: |
通則 {n} /tōngzé/ | :: general rule; convention |
通胀 {def} SEE: 通脹 | :: |
通脹 {n} /tōngzhàng/ | :: currency inflation |
通知 {v} /tōngzhī/ | :: to notify; to inform |
通知 {n} /tōngzhī/ | :: notification; announcement; notice |
通知單 {n} /tōngzhīdān/ | :: letter of notice |
通知单 {def} SEE: 通知單 | :: |
通知书 {def} SEE: 通知書 | :: |
通知書 {n} /tōngzhīshū/ | :: notice (document providing news or information) |
通州 {prop} /Tōngzhōu/ | :: (~ 區) 通州 (district) |
通州 {prop} /Tōngzhōu/ | :: (~ 區) Tongzhou District, Nantong (district in Nantong, Jiangsu province, China) |
通州 {prop} [historical] /Tōngzhōu/ | :: Tongzhou (several ancient placenames) |
㤏 {def} SEE: 懂 | :: |
㤏 {def} /tóng/ | :: sadness |
㮔 {def} SEE: 橦 | :: |
㸗 {def} [archaic] /tóng/ | :: not a real father or a nature father (as distinct from foster father), stepfather |
䮵 {def} /tóng/ | :: name of a horse |
䮵 {def} /tóng/ | :: a young horse |
䳋 {def} /tóng/ | :: only used in 䳋渠 |
䳋 {def} SEE: 蟂 | :: |
䳋 {def} /tōng/ | :: [obsolete] a kind of bird |
䴀 {def} /tóng/ | :: a kind of water bird |
䶱 {def} /tóng,zhōng,2nb/ | :: [obsolete] a kind of turtle |
仝 {def} /tóng/ | :: alternative form of 同 |
仝 {def} /tóng/ | :: surname |
仝 {def} SEE: 童 | :: |
仝房头 {def} SEE: 仝房頭 | :: |
仝岁 {def} SEE: 仝歲 | :: |
仝字匀 {def} SEE: 仝字勻 | :: |
佟 {def} /tóng/ | :: surname |
僮 {def} /tóng/ | :: [obsolete] boy |
僮 {def} /tóng/ | :: [obsolete] servant |
僮 {def} [historical] /tóng/ | :: page; boy servant |
僮 {def} /tóng/ | :: [obsolete] ignorant |
僮 {def} /tóng/ | :: [obsolete] alternative form of 動 |
僮 {def} /tóng/ | :: surname |
僮 {def} SEE: 蹱 | :: |
僮 {def} [obsolete] /zhuàng/ | :: (~ 族) alternative name for 壯 |
僮語 {n} [obsolete] /zhuàngyǔ/ | :: old name for 壯語 |
僮语 {def} SEE: 僮語 | :: |
僮子 {n} [literary] /tóngzǐ/ | :: child (a person who has not yet reached adulthood) |
僮族 {n} [obsolete] /zhuàngzú/ | :: old name for 壯族 |
同 {def} /tóng/ | :: same; identical |
同 {def} /tóng/ | :: together; with each other |
同 {def} /tóng/ | :: with (indicating accompaniment or relationship) |
同 {def} /tóng/ | :: and; as well as |
同 {def} /tóng/ | :: used to show comparison |
同 {def} [Cantonese] /tóng/ | :: for |
同 {def} SEE: 衕 | :: |
同 {def} /tóng/ | :: surname |
同安 {prop} /Tóng'ān/ | :: (~ 區) 同安 (district) |
同安 {prop} /Tóng'ān/ | :: (~ 縣) [historical] Tong'an (a county including present-day Xiamen, Kinmen and part of Longhai) |
同案犯 {n} [legal] /tóng'ànfàn/ | :: accomplice; accessory |
同班 {v} /tóngbān/ | :: to be in the same class |
同班 {n} /tóngbān/ | :: classmate |
同班同学 {def} SEE: 同班同學 | :: |
同班同學 {n} /tóngbān tóngxué/ | :: classmate (in the same class) |
同伴 {n} /tóngbàn/ | :: companion; mate; comrade; partner |
同胞 {n} /tóngbāo/ | :: offspring born from the same parents; siblings |
同胞 {n} /tóngbāo/ | :: fellow countryman; compatriot |
同胞兄弟 {n} /tóngbāo xiōngdì/ | :: brother born of the same parents |
同北庙 {def} SEE: 同北廟 | :: |
同北廟 {prop} /Tóngběimiào/ | :: (~ 村) 同北廟 (village) |
同輩 {v} /tóngbèi/ | :: to be of the same generation |
同輩 {n} /tóngbèi/ | :: someone of the same generation |
同輩 {n} /tóngbèi/ | :: someone of a similar age; peer |
同辈 {def} SEE: 同輩 | :: |
同比 {adj} /tóngbǐ/ | :: over the same period; year-on-year |
同病相怜 {def} SEE: 同病相憐 | :: |
同病相憐 {idiom} /tóngbìngxiānglián/ | :: in the same boat; fellow sufferers sympathise with each other; misery loves company |
同步 {adj} /tóngbù/ | :: synchronous; synchronic |
同步 {v} /tóngbù/ | :: to synchronize |
同步 {v} /tóngbù/ | :: to keep pace |
同步 {n} /tóngbù/ | :: synchronization |
同步加速器 {n} [physics] /tóngbù jiāsùqì/ | :: synchrotron |
同侪 {def} SEE: 同儕 | :: |
同儕 {n} /tóngchái/ | :: person of the same generation, class or social group, peer |
同仇 {def} SEE: 同讎 | :: |
同仇敌忾 {def} SEE: 同讎敵愾 | :: |
同仇敵愾 {def} SEE: 同讎敵愾 | :: |
同讎 {n} [literary] /tóngchóu/ | :: common enemy |
同讎敵愾 {idiom} /tóngchóudíkài/ | :: anger against a common enemy |
同传 {def} SEE: 同傳 | :: |
同傳 {n} /tóngchuán/ | :: abbreviation of 同聲傳譯 |
同窗 {v} /tóngchuāng/ | :: to study in the same school or class |
同窗 {n} /tóngchuāng/ | :: schoolmate; classmate |
同床异梦 {def} SEE: 同床異夢 | :: |
同床異夢 {idiom} [of a married couple] /tóngchuángyìmèng/ | :: to not get along; to be in discord |
同床異夢 {idiom} [figurative, of people who live or work together] /tóngchuángyìmèng/ | :: to have different opinions and plans |
同党 {def} SEE: 同黨 | :: |
同黨 {n} /tóngdǎng/ | :: fellow party member; colleague |
同黨 {n} /tóngdǎng/ | :: accomplice; co-conspirator |
同等 {adj} [attributive] /tóngděng/ | :: of the same class; rank; on a par with |
同調 {n} [music] /tóngdiào,er/ | :: same tune |
同調 {n} [linguistics] /tóngdiào,er/ | :: same tone |
同調 {n} [figurative] /tóngdiào,er/ | :: people with the same interests |
同調 {n} [mathematics] /tóngdiào,er/ | :: homology |
同调 {def} SEE: 同調 | :: |
同犯 {n} [legal] /tóngfàn/ | :: accomplice; accessory |
同房 {adj} /tóngfáng/ | :: of the same branch of the family |
同房 {v} [euphemistic, chiefly of husband and wife] /tóngfáng/ | :: to sleep together; to have sex |
同房 {v} /tóngfáng/ | :: to live in the same room |
同分异构 {def} SEE: 同分異構 | :: |
同分异构体 {def} SEE: 同分異構體 | :: |
同分異構 {n} [chemistry] /tóngfēnyìgòu/ | :: isomerism |
同分異構體 {n} [chemistry] /tóngfēnyìgòutǐ/ | :: isomer |
同夫 {n} [neologism] /tóngfū/ | :: merkin: husband of a lesbian (whom the lesbian has married usually out of societal pressure) |
同福 {prop} /Tóngfú/ | :: (~ 社區) 同福 (community) |
同父异母 {def} SEE: 同父異母 | :: |
同父異母 {adj} /tóngfù yìmǔ/ | :: born of the same father but a different mother |
同甘共苦 {idiom} /tónggāngòngkǔ/ | :: to share the joys and sorrows [usually emphasising the “sorrow” part] |
同感 {n} /tónggǎn/ | :: same feeling; similar impression; common feeling |
同庚 {v} [dated] /tónggēng/ | :: to be the same age |
同工 {adj} [literary] /tónggōng/ | :: equally exquisite |
同工 {adj} /tónggōng/ | :: equally skilled |
同工 {v} /tónggōng/ | :: to work together |
同工 {n} /tónggōng/ | :: equal work |
同工 {n} /tónggōng/ | :: fellow worker; colabourer; coworker |
同工 {n} [Christianity] /tónggōng/ | :: worker in the church; church staff (often refers to pastors and administrative staff, but may also include elders and deacons) |
同工同酬 {idiom} /tónggōngtóngchóu/ | :: equal pay for equal work |
同构 {def} SEE: 同構 | :: |
同構 {v} [mathematics] /tónggòu/ | :: to be isomorphic |
同鼓 {n} [music] /tónggǔ/ | :: a kind of tanggu, popular in the south Jiangsu area |
同觀福音 {prop} [Christianity] /Tóngguān Fúyīn/ | :: Synoptic Gospels |
同观福音 {def} SEE: 同觀福音 | :: |
同归 {def} SEE: 同歸 | :: |
同归于尽 {def} SEE: 同歸於盡 | :: |
同歸 {v} [literary] /tóngguī/ | :: to return together |
同歸於盡 {idiom} /tóngguīyújìn/ | :: to perish together with one's foe |
同行 {v} /tóngháng/ | :: to be of the same trade or occupation |
同行 {n} /tóngháng/ | :: person of the same trade or occupation |
同行 {v} [literary] /tóngxíng/ | :: to travel together |
同好 {n} /tónghào/ | :: people with similar interests |
同花 {n} [card games] /tónghuā/ | :: flush |
同花大順 {n} [card games] /tónghuā dàshùn/ | :: royal flush |
同花大顺 {def} SEE: 同花大順 | :: |
同花順 {n} [card games] /tónghuāshùn/ | :: straight flush |
同花顺 {def} SEE: 同花順 | :: |
同化 {v} /tónghuà/ | :: to assimilate |
同化作用 {n} [biochemistry] /tónghuà zuòyòng/ | :: anabolism |
同化作用 {n} [biology] /tónghuà zuòyòng/ | :: assimilation |
同化作用 {n} /tónghuà zuòyòng/ | :: assimilation (of cultures) |
同婚 {n} [neologism, slang] /tónghūn/ | :: same-sex marriage |
同伙 {def} SEE: 同夥 | :: |
同夥 {v} /tónghuǒ/ | :: to collude; to gang up |
同夥 {n} /tónghuǒ/ | :: partner; accomplice |
同或門 {n} [electronics] /tónghuòmén/ | :: XNOR gate |
同或门 {def} SEE: 同或門 | :: |
同級 {v} /tóngjí/ | :: to be on the same level; to rank equally |
同级 {def} SEE: 同級 | :: |
同濟 {prop} /tóngjì/ | :: (~ 大學) Tongji University (in Shanghai) |
同濟 {prop} /tóngjì/ | :: (~ 醫學院) Tongji Medical College (in Wuhan) |
同濟 {prop} /tóngjì/ | :: (~ 醫院) zh:同濟醫院 (in several cities) |
同濟 {v} [Classical] /tóngjì/ | :: to cross a body of water in the same boat |
同济 {def} SEE: 同濟 | :: |
同江 {prop} /Tóngjiāng/ | :: (~ 市) 同江 (city) |
同界角 {n} [geometry] /tóngjièjiǎo,er/ | :: coterminal angle |
同进士出身 {def} SEE: 同進士出身 | :: |
同進士出身 {n} [historical] /tóng jìnshì chūshēng/ | :: one of the graduates ranking third class in the court exam of the imperial examination system |
同居 {v} /tóngjū/ | :: to live together; to cohabitate; to cohabit |
同居 {n} /tóngjū/ | :: living together; coresidence |
同款 {def} SEE: 仝款 | :: |
同款 {def} SEE: 𫝛款 | :: |
同款 {n} /tóngkuǎn/ | :: two items of the same style |
同乐 {def} SEE: 同樂 | :: |
同樂 {v} /tónglè/ | :: to have fun together |
同类 {def} SEE: 同類 | :: |
同类项 {def} SEE: 同類項 | :: |
同類 {adj} /tónglèi/ | :: similar |
同類 {n} /tónglèi/ | :: same type; same kind |
同類項 {n} [mathematics] /tónglèixiàng/ | :: like terms |
同理 {n} /tónglǐ/ | :: similar logic |
同理心 {n} /tónglǐxīn/ | :: empathy |
同僚 {n} /tóngliáo/ | :: colleague; coworker |
同列 {adj} [literary] /tóngliè/ | :: of the same rank or status |
同列 {n} [literary] /tóngliè/ | :: colleague |
同齡 {v} /tónglíng/ | :: to be the same age |
同齡人 {n} /tónglíngrén/ | :: person of the same age; one's peer or contemporary; age-mate |
同龄 {def} SEE: 同齡 | :: |
同龄人 {def} SEE: 同齡人 | :: |
同流合汙 {def} SEE: 同流合污 | :: |
同流合污 {idiom} /tóngliúhéwū/ | :: to commit evil deeds together with the contemptible and evil people |
同路 {v} /tónglù/ | :: to go the same way; to be on the same path |
同路人 {n} /tónglùrén/ | :: fellow traveller |
同卵 {adj} /tóngluǎn/ | :: identical; monozygotic (of twins) |
同門 {v} [literary] /tóngmén/ | :: to study under the same teacher |
同門 {n} [literary] /tóngmén/ | :: fellow disciple; classmate |
同門 {n} [Min Nan] /tóngmén/ | :: husbands of sisters |
同门 {def} SEE: 同門 | :: |
同门的 {def} SEE: 同門的 | :: |
同盟 {v} /tóngméng/ | :: to form an alliance or league |
同盟 {n} /tóngméng/ | :: alliance; league |
同盟国 {def} SEE: 同盟國 | :: |
同盟國 {n} /tóngméngguó/ | :: ally; allied nation |
同盟國 {prop} [historical] /tóngméngguó/ | :: Central Powers (in the First World War) |
同盟國 {prop} [historical] /tóngméngguó/ | :: Allies (in the Second World War) |
同盟会 {def} SEE: 同盟會 | :: |
同盟會 {n} /tóngménghuì/ | :: united league; united allegiance society |
同盟會 {prop} [specifically] /tóngménghuì/ | :: Chinese United League (Tongmenghui) |
同盟军 {def} SEE: 同盟軍 | :: |
同盟軍 {n} [military or figuratively] /tóngméngjūn/ | :: allied forces |
同盟者 {n} /tóngméngzhě/ | :: ally |
同名 {v} /tóngmíng/ | :: to bear the same name |
同名 {adj} [attributive] /tóngmíng/ | :: of the same name; homonymous |
同謀 {n} [legal] /tóngmóu/ | :: accomplice; accessory |
同謀 {v} /tóngmóu/ | :: to conspire |
同謀犯 {n} [legal] /tóngmóufàn/ | :: accomplice; accessory |
同谋 {def} SEE: 同謀 | :: |
同谋犯 {def} SEE: 同謀犯 | :: |
同母异父 {def} SEE: 同母異父 | :: |
同母異父 {adj} /tóngmǔ yìfù/ | :: born of the same mother but a different father |
同奈 {prop} /Tóngnài/ | :: (~ 省) 同奈 (province) |
同年 {adj} [attributive] /tóngnián/ | :: of the same age |
同年 {adj} [attributive] /tóngnián/ | :: of the same year |
同年 {v} /tóngnián/ | :: to be the same age |
同年 {v} /tóngnián/ | :: to be the same year |
同年 {n} [dated] /tóngnián/ | :: candidates who passed the imperial examination in the same year |
同年而語 {idiom} /tóngnián'éryǔ/ | :: to mention things on equal terms |
同年而语 {def} SEE: 同年而語 | :: |
同年人 {n} /tóngniánrén/ | :: a person who's in the same age range as you; peer |
同袍 {n} /tóngpáo/ | :: fellow soldier |
同袍 {n} [literary] /tóngpáo/ | :: comrade; companion; colleague; friend |
同袍 {n} [literary, used between a couple] /tóngpáo/ | :: one's own spouse |
同袍 {n} [literary] /tóngpáo/ | :: brother |
同胚 {v} [mathematics] /tóngpēi/ | :: to be homeomorphic; to be topologically isomorphic |
同妻 {n} [neologism] /tóngqī/ | :: wife of a gay man (whom the gay man has married usually out of societal pressure) |
同期 {n} /tóng期/ | :: corresponding period; same time |
同期 {n} /tóng期/ | :: the same term (in school, etc.) |
同期 {n} /tóng期/ | :: synchronism |
同期 {adj} /tóng期/ | :: synchronous, concurrent |
同齐 {def} SEE: 同齊 | :: |
同前 {n} /tóngqián/ | :: ditto; idem |
同侨 {def} SEE: 同僑 | :: |
同僑 {n} /tóngqiáo/ | :: fellow expatriate |
同衾 {adj} [literary, figuratively] /tóngqīn/ | :: intimate; close |
同衾 {v} [literary, figuratively] /tóngqīn/ | :: to become husband and wife |
同情 {v} /tóngqíng/ | :: to sympathize; to empathize; to commiserate |
同情心 {n} /tóngqíngxīn/ | :: sympathetic feeling; sympathy |
同庆 {def} SEE: 同慶 | :: |
同慶 {v} /tóngqìng/ | :: to celebrate together; to rejoice everywhere |
同人 {n} /tóngrén/ | :: the thirteenth hexagram of the I Ching, known as "Concording People": ☰☲ |
同人 {n} /tóngrén/ | :: colleague; fellow worker, person of the same belief or conviction; coterie |
同人 {n} /tóngrén/ | :: fan-made creations; doujin (articles, pictures, music or games recreated by fans of a particular work) |
同人 {n} [neologism, slang] /tóngrén/ | :: homosexual person |
同人小說 {n} /tóngrén xiǎoshuō/ | :: fan fiction |
同人小说 {def} SEE: 同人小說 | :: |
同人志 {def} SEE: 同人誌 | :: |
同人誌 {n} [neologism] /tóngrénzhì/ | :: doujinshi |
同仁 {n} /tóngrén/ | :: colleague; fellow worker or person of the same belief or conviction |
同仁 {prop} /tóngrén/ | :: (~ 縣) Tongren County |
同日 {n} /tóngrì/ | :: the same day |
同日而語 {idiom} /tóngrì'éryǔ/ | :: to mention things on equal terms |
同日而语 {def} SEE: 同日而語 | :: |
同上 {v} /tóngshàng/ | :: to be the same as above; ditto |
同社 {n} [literary] /tóngshè/ | :: people from the same village, town, city or province |
同社 {n} [literary] /tóngshè/ | :: members of the same association |
同社 {n} [literary] /tóngshè/ | :: schoolmate; classmate |
同舍 {n} [archaic] /tóngshè/ | :: two people who live or work together in the same government district |
同舍 {n} [archaic] /tóngshè/ | :: an associate |
同声 {def} SEE: 同聲 | :: |
同声传译 {def} SEE: 同聲傳譯 | :: |
同生 {n} [literary] /tóngshēng/ | :: to be born at the same time |
同生 {n} [literary] /tóngshēng/ | :: to be offspring of the same parents |
同生 {adj} [attributive] /tóngshēng/ | :: contemporaneous |
同生共死 {idiom} /tóngshēnggòngsǐ/ | :: live and die together |
同生死 {v} /tóngshēngsǐ/ | :: to live and die together |
同聲 {adv} [literary] /tóngshēng/ | :: in a unanimous voice |
同聲傳譯 {n} [translation studies] /tóngshēng chuányì/ | :: simultaneous interpretation |
同时 {def} SEE: 同時 | :: |
同時 {adj} /tóngshí/ | :: simultaneous; at the same time |
同時 {adv} /tóngshí/ | :: simultaneously |
同事 {n} /tóngshì/ | :: coworker; colleague |
同是天涯沦落人 {def} SEE: 同是天涯淪落人 | :: |
同是天涯淪落人 {proverb} /tóng shì tiānyá lúnluòrén/ | :: Those who have the same misfortune sympathize with each other |
同宿 {n} /tóngsù/ | :: chummage |
同宿 {v} /tóngsù/ | :: to stay at the same place together |
同素异形体 {def} SEE: 同素異形體 | :: |
同素異形體 {n} [chemistry] /tóngsùyìxíngtǐ/ | :: allotrope |
同岁 {def} SEE: 同歲 | :: |
同歲 {v} /tóngsuì/ | :: to be the same age |
同歲 {n} [dated] /tóngsuì/ | :: candidates who passed the imperial examinations in the same year |
同塔 {prop} /Tóngtǎ/ | :: (~ 省) 同塔 (province) |
同臺 {n} /tóngtái/ | :: same stage |
同臺 {v} /tóngtái/ | :: to appear on the same stage |
同臺競技 {idiom} /tóngtáijìngjì/ | :: to compete on the same stage |
同台 {def} SEE: 同臺 | :: |
同台竞技 {def} SEE: 同臺競技 | :: |
同态 {def} SEE: 同態 | :: |
同態 {v} [mathematics] /tóngtài/ | :: to be homomorphic |
同位 {n} [linguistics] /tóngwèi/ | :: apposition |
同位角 {n} [geometry] /tóngwèijiǎo/ | :: corresponding angle |
同位素 {n} /tóngwèisù/ | :: isotope (atoms of the same element having a different number of neutrons) |
同位异音 {def} SEE: 同位異音 | :: |
同位異音 {n} [phonology] /tóngwèiyìyīn/ | :: allophone |
同位音 {n} [phonology] /tóngwèiyīn/ | :: allophone |
同位語 {n} [grammar] /tóngwèiyǔ/ | :: appositive |
同位语 {def} SEE: 同位語 | :: |
同文 {v} /tóngwén/ | :: to use the same writing system |
同文同种 {def} SEE: 同文同種 | :: |
同文同種 {v} /tóngwéntóngzhǒng/ | :: to share the same language and be of the same ethnicity |
同屋 {n} /tóngwū/ | :: roommate |
同屋 {v} /tóngwū/ | :: to share a room |
同席 {v} /tóngxí/ | :: to share the same mat or seat (with); to sit with |
同乡 {def} SEE: 同鄉 | :: |
同乡会 {def} SEE: 同鄉會 | :: |
同鄉 {n} /tóngxiāng,er/ | :: people from the same village, town, city or province |
同鄉會 {n} /tóngxiānghuì/ | :: association or club of people from the same region living elsewhere |
同心 {v} /tóngxīn/ | :: to be of one mind; to be with one heart |
同心 {v} [mathematics] /tóngxīn/ | :: to be concentric |
同心 {adj} /tóngxīn/ | :: of one mind |
同心 {prop} /tóngxīn/ | :: (~ 縣) 同心 (county) |
同心 {prop} /tóngxīn/ | :: (~ 村) 同心 (village) |
同心 {prop} /tóngxīn/ | :: (~ 村) 同心 (village) |
同心結 {n} /tóngxīnjié/ | :: lovers' knot |
同心结 {def} SEE: 同心結 | :: |
同心同德 {idiom} /tóngxīntóngdé/ | :: of one heart and one mind |
同心协力 {def} SEE: 同心協力 | :: |
同心協力 {idiom} /tóngxīnxiélì/ | :: to join forces; to work together toward a common goal |
同心圆 {def} SEE: 同心圓 | :: |
同心圓 {n} /tóngxīnyuán/ | :: concentric circles |
同兴 {def} SEE: 同興 | :: |
同興 {prop} /Tóngxīng/ | :: (~ 社區) 同興 (community) |
同形 {adj} /tóngxíng/ | :: having the same shape |
同姓 {v} /tóngxìng,er/ | :: to have the same surname |
同性 {adj} /tóngxìng/ | :: same-sex |
同性 {adj} /tóngxìng/ | :: having the same nature |
同性愛 {n} /tóngxìng'ài/ | :: homosexuality |
同性爱 {def} SEE: 同性愛 | :: |
同性婚姻 {n} /tóngxìng hūnyīn/ | :: same-sex marriage |
同性恋 {def} SEE: 同性戀 | :: |
同性恋爱 {def} SEE: 同性戀愛 | :: |
同性恋者 {def} SEE: 同性戀者 | :: |
同性戀 {n} [uncountable] /tóngxìngliàn/ | :: homosexuality |
同性戀 {n} [countable] /tóngxìngliàn/ | :: homosexual |
同性戀 {adj} /tóngxìngliàn/ | :: homosexual |
同性戀愛 {n} /tóngxìng liàn'ài/ | :: synonym of 同性戀 |
同性戀者 {n} /tóngxìngliànzhě/ | :: homosexual person; gay; lesbian |
同学 {def} SEE: 同學 | :: |
同学会 {def} SEE: 同學會 | :: |
同学仔 {def} SEE: 同學仔 | :: |
同學 {n} /tóngxué/ | :: schoolmate; classmate |
同學 {n} /tóngxué/ | :: a term of address for a student |
同學 {v} /tóngxué/ | :: to study in the same school or class |
同學會 {n} [education] /tóngxuéhuì/ | :: student association; alumni |
同言線 {n} [linguistics] /tóngyánxiàn/ | :: isogloss |
同言线 {def} SEE: 同言線 | :: |
同砚 {def} SEE: 同硯 | :: |
同硯 {n} [literary] /tóngyàn/ | :: classmate; schoolmate |
同样 {def} SEE: 同樣 | :: |
同樣 {adj} /tóngyàng/ | :: same; identical |
同业 {def} SEE: 同業 | :: |
同业公会 {def} SEE: 同業公會 | :: |
同業 {n} /tóngyè/ | :: the same trade or business |
同業 {n} /tóngyè/ | :: persons of same trade/business |
同業 {n} /tóngyè/ | :: colleagues |
同業公會 {n} /tóngyè gōnghuì/ | :: guild; trade council; trade association |
同一 {adj} /tóng一/ | :: same; identical |
同一个 {def} SEE: 同一個 | :: |
同……一个饼印 {def} SEE: 同……一個餅印 | :: |
同一個 {adj} /tóng一ge/ | :: same |
同一個 {n} /tóng一ge/ | :: same one |
同一律 {n} [logic] /tóng一lǜ/ | :: law of identity |
同一性 {n} /tóngyīxìng/ | :: identity; identicalness |
同义 {def} SEE: 同義 | :: |
同义词 {def} SEE: 同義詞 | :: |
同异 {def} SEE: 同異 | :: |
同意 {v} /tóngyì/ | :: to agree; to consent; to concur |
同意书 {def} SEE: 同意書 | :: |
同意書 {n} /tóngyìshū/ | :: consent form |
同異 {n} /tóngyì/ | :: similarities and differences |
同益 {prop} /Tóngyì/ | :: (~ 村) 同益 (village) |
同義 {adj} /tóngyì/ | :: synonymous |
同義 {v} /tóngyì/ | :: to share the same meaning; to be synonymous |
同義詞 {n} /tóngyìcí/ | :: synonym |
同音 {n} /tóngyīn/ | :: unison |
同音 {n} /tóngyīn/ | :: homophone |
同音詞 {n} /tóngyīncí/ | :: homophonic word(s), homophone(s) |
同音词 {def} SEE: 同音詞 | :: |
同音字 {n} /tóngyīnzì/ | :: homophonic character(s), homophone(s) |
同寅 {n} [dated] /tóngyín/ | :: colleague; fellow official |
同寅 {v} [dated] /tóngyín/ | :: to be the same age |
同余 {def} SEE: 同餘 | :: |
同餘 {v} [abstract algebra] /tóngyú/ | :: to be congruent |
同源 {v} [of rivers, words, etc.] /tóngyuán/ | :: to be from the same source; [linguistics] to be cognate |
同源詞 {n} [linguistics] /tóngyuáncí/ | :: cognate |
同源词 {def} SEE: 同源詞 | :: |
同載 {v} [archaic] /tóngzǎi/ | :: to ride in the same vehicle or boat |
同载 {def} SEE: 同載 | :: |
同在 {v} /tóngzài/ | :: to be with |
同志 {n} /tóngzhì/ | :: someone sharing similar interests or aspirations; kindred spirit |
同志 {n} /tóngzhì/ | :: fellow member of a political party |
同志 {n} [communism] /tóngzhì/ | :: comrade (Classifier: 個位名) |
同志 {n} [neologism, gay slang] /tóngzhì/ | :: homosexual; gay (Classifier: 個位名) |
同志 {n} [neologism, gay slang] /tóngzhì/ | :: person of a non-mainstream sexuality or gender identity; LGBTI person; queer (Classifier: 個位名) |
同志 {adj} [neologism, attributive] /tóngzhì/ | :: homosexual; gay |
同志 {adj} [neologism, attributive] /tóngzhì/ | :: pertaining to non-mainstream sexuality or gender identity; queer; LGBTI |
同志婚姻 {n} /tóngzhì hūnyīn/ | :: gay marriage |
同志们 {def} SEE: 同志們 | :: |
同志們 {n} /tóngzhìmen/ | :: plural of 同志: comrades |
同治 {prop} [historical] /Tóngzhì/ | :: (~ 帝) Tongzhi Emperor (Qing dynasty emperor) |
同治 {prop} [historical] /Tóngzhì/ | :: era name for the period that this emperor ruled (1862–1875) |
同質 {adj} /tóng质/ | :: homogeneous |
同質化 {n} /tóng质huà/ | :: homogenization |
同质 {def} SEE: 同質 | :: |
同质化 {def} SEE: 同質化 | :: |
同中书门下平章事 {def} SEE: 同中書門下平章事 | :: |
同中書門下平章事 {n} /tóng zhōngshū ménxià píngzhāngshì/ | :: An honorary chancellor designation |
同种 {def} SEE: 同種 | :: |
同種 {v} /tóngzhǒng/ | :: to be of the same ethnicity |
同種 {v} /tóngzhǒng/ | :: to be of the same species |