Riikka Pelo: Jokapäiväinen elämämme, 2013. 526 s.
Julkaisija: Teos
''Kun sanon sydänsanan, tiedän, että Marina on kohta minun luonani.
Siihen ei tarvitse edes ääntä, sydämen liike, sydän joka koskettaa
sydäntä, saa sen liikkeelle.
Sydänsanoista tiedän, että me olemme yhtä suuta ja sydäntä, yhtä rytmiä ja hengitystä.
Sanojen kautta tulen hänen kuvakseen, Marinan kuvaksi, minulla ei ole muita kuvia.'
Riikka
Pelon Finlandia-palkittu teos johdattaa lukijansa unenomaiselle, pitkän
muistijäljen jättävälle matkalle venäläisen runoilijan Marina
Tsvetajevan, hänen perheensä ja erityisesti Ariadna (Alja) Efronin,
Marinan tyttären elämään. Venäjän vallankumouksen myrskyt ajavat
runoilijan perheen pakomatkalle, pois kotimaasta: Marinan aviomies Sergei Efron pakenee
heti vallankumouksen jälkeen, sillä hän on toiminut valkoisten puolella
lääkintämiehenä. Marina seuraa miestään muutamaa vuotta myöhemmin
Alja-tyttären kanssa, pakoon nälkää, pakoon uutta, ennaltaarvaamatonta
neuvostovaltaa. Tie vie Saksaan, Ranskaan ja Tsekkoslovakiaan, missä
Marina kirjoittaa merkittävimmät runoteoksensa.
Elämän
rikkonaisuudesta ja useista, vuosia kestäneistä erossaoloista huolimatta
perheyhteys säilyy vahvana. Sekä Marina että Sergei etsivät ja löytävät
tahoillaan sivusuhteita, mutta jossakin syvällä, huomaamattomissa,
kulkee yhteinen, vastoinkäymisiä - rakkauttakin - vahvempi virta, joka
kantaa läpi elämän.
Äidin ja
pienen Alja-tyttären suhde on ylimaallisen vahva, miltei symbioottinen. Alja kiertää äitiään kuin kaksoistähden puolikas toista; he ovat kuin yksi, samaa verta, samaa lihaa, samaa hengitystä. Kaksi yhtä vahvaa taivaanvaloa, joista toinen
väistämättä haluaa nousta aikaa myöten oman taivaansa kirkkaimmaksi.
Mietin lukiessani, mistä tämä uskomattoman luja yhteys äidin ja tyttären
välillä voi juontua: Marinan äidinrakkaus on leijonaemomaisen
voimakasta, mutta samalla hän tuntuu odottavan Aljalta enemmän kuin
pieni tyttö kykenee hänelle antamaan. Lapsenrakkaudelleen uskollinen
Alja pyrkii vastaamaan kuulaisesti äidin hänelle asettamiin
vaatimuksiin: ehkäpä tytär yrittää alitajuisesti täyttää nälkään
kuolleen sisarensa ja poissaolevan Sergein jättämää aukkoa äidin
sydämessä. Mutta Alja on vielä lapsi, kuin laitumella
vapaasti kirmaileva villivarsa, joka ei aina tahdokaan totella äitiä.
Silloin pieni tyttö kieltäytyy kirjoittamasta ja juoksee
äidin ulottumattomiin, aivan niin kuin kaikki muutkin pienet tytöt
joskus tekevät.
Paitsi vaatimuksissaan, Marina on
ehdoton myös rakkaudessa: Hän rakastaa tytärtään enemmän kuin
hengittämäänsä ilmaa, niin paljon, että uhraisi tämän puolesta oman elämänsäkin.
Äiti antaa tyttärelleen lahjaksi kielen, josta tulee heidän yhteinen
sydänkielensä, äänen, joka resonoi äidin äänen kanssa, yhteisen
kiertoradan, jota he kulkevat niin kauan kuin Alja sallii...
Sillä
jossakin vaiheessa koittaa se hetki, jona Aljan täytyy murtautua ulos
tiiviistä äitisuhteestaan ja etsiä oma sydänäänensä, oma kiertoratansa.
Irtautuminen tapahtuu odottamattomalla tavalla, salaa Marinalta.
Aikuistuva Alja näkee itsensä osana uutta ja valoisaa
neuvostoyhteiskuntaa, jonka ideologiaa kohti myös hänen isänsä tahollaan
pyrkii. Neuvostoliitossa odottaa tulevaisuus, huumaavan uusi ja vapaa.
Marina ja hänen runoutensa edustavat tyttären mielestä vanhaa ja
väistyvää maailmaa, sellaista, jonka Alja haluaa jättää taakseen ja häveten
unohtaa. Alja ja hänen isänsä pestautuvat Neuvostoliiton
tiedustelupalveluun ja palaavat kotimaahan. Marina seuraa perässä
tietämättä läheistensä yhteyksistä politiikkaan. Elämää rakastava Alja
kurottaa lapsekkaan riemukkaasti kohti uutta maailmaa. Kun
neuvostovallan todellisuus selviää, kun Isä aurinkoisen todelliset kasvot paljastuvat, on pakeneminen liian
myöhäistä.
Miltei kuukausi on kulunut siitä, kun laskin
Jokapäiväisen elämämme kädestäni ja yhä vieläkin tarina soi minussa
vahvana. Tällä romaanilla oli ja on taiteilijan sielu. Se on
loisteliaasti kirjoitettu, runoon taipuva, yhtä aikaa kevyt ja raskas.
Kirja, joka vaatii lukijaltaan keskittymistä ja todellista antautumista,
toisinaan jopa uupumukseen saakka. Ja kaiken vaatii myös Pelon
hahmottelema Marina Tsvetajeva, ehdoton niin taiteessaan kuin
ihmissuhteissaan, ehdoton tyttärensä auktoriteettina ja sydänäänen
alkuunsaattajana, ehdoton periaatteiltaan, rakkaudeltaan, ehdoton
elämässään ja kuolemassaan. Pelo hahmottelee ikääntyvän Marinan tavalla,
joka ensi alkuun herättää lukijassa jopa vastenmielisyyden tunteita:
runoilija on itsesääliin ja itsetuhoon taipuvainen ilkimys, joka on
kadottanut kyvyn inspiroitua ja luoda uutta:
nuoruutensa ohittaneen runoilijattaren todelliset motiivit ja sisäinen
vahvuus kirkastuvat lukijalle uudelleen tarinan loppupuolella.
Riikka Pelo kirjoittaa äärimmäisen kaunista, voimallista ja
monikerroksista kieltä. Äidin ja tyttären tarinat kulkevat tarinassa limittäin, kuin sylikkäin. Aikamatkailun väliin mahtuu huimia, uutta luovia proosarunohetkiä, joissa Pelo kirjoittaa pienen
Aljan ja äidin välinen lujan yhteyden entistäkin selvemmin esiin.
Jokapäiväinen elämämme on kaunis, hätkähdyttävän tosi kirja. Romaani
on niin runsas ja monikerroksinen, että se kestänee vielä toisenkin -
miksei useammankin - lukukerran. Uskon, että tulen löytämään kirjasta silloin jotakin aivan uutta, jotakin, joka jäi tällä ensimmäisellä lukukerralla vielä näkemättä ja kokematta.
Koska en tuntenut Marina
Tsvetajevan ja Ariadna Efronin tarinaa
ennestään, olisin kovasti kaipaillut lyhyehköä yhteenvetoa päähenkilöiden elämästä vaikkapa esipuheeksi: kirjan alkupuolella etsin tekstistä jonkinlaista
viitekehystä, runkoa, johon tarina olisi asettunut. Lopulta
tajusin hakea kaipaamani elämäkertatiedot itse. Pienen taustatutkimuksen jälkeen sain tarinan liepeestä paremman otteen ja lukeminen alkoi sujua.
Jokapäiväistä elämäämme on luettu myös täällä: Café Voltaire, Kirjakaapin kummitus, Kirjan pauloissa, Kulttuuri kukoistaa, Leena Lumi, Luettua, Lumiomena, Opuscolo, Pisara ja Rakkaudesta kirjoihin.