söndag 26 juli 2009

The Littlest Swedish student

Today, we had a colleague and his family over for dinner, including their five year old daughter Katie who was very proud to tell me that she knows a lot of Swedish words, including

flicka
pojke
Vart ska du?
barn
goddag
god kväll

The reason for her interest in Swedish culture is this



Kirsten Larson - the American Girl Doll and Katie´s new favorite toy.

I offered her a place in the Swedish class but unfortunately, her family is moving to the east coast so she had to turn it down. Otherwise, I think she´d have outshone all the students in the class real soon (wish I learned as fast as a five year old!).

lördag 18 juli 2009

Souvernirer och kungliga bröllop (a short reading exercise)

Idag hittade jag en artikel i "Dagens Nyheter" om vad turister köper i Stockholm om sommaren. Här kan ni se artikeln

Tyskar köper älgsouvernirer.

Amerikaner köper t-shirts med Sverige-tryck (låter det bekant, Steve?)

Troll är däremot omoderna som souvernirer numera.

Populäraste souvernirerna i år är vykort med Victoria och Daniel - ni vet väl att dom ska gifta sig nästa sommar?



Kung Carl XIV Gustaf och drottning Silvia (Sommerlath) såg ut såhär när dom gifte sig 1976.

fredag 10 juli 2009

Language and Politically Incorrect Desserts




Two posts in one day - that should tell you how much I don't want to write my article that's due soon.

Anyway, I follow a blog named "Cake Wrecks" which recently had a highly controversial entry about cakes in the image of the Dutch "Zwarte Piet" (Black Peter).

The commentaries about the Zwarte Piet-cakes include many, many who think that those cakes are no big deal. They are just a funny Christmas tradition. But racial categories/images were built into the European languages during an age when Europeans dominated half the globe, controlled the slave trade, divvied up China and "the Orient" and consumed South America. When all that changed, some traditions, phrases and...desserts...remained as reminders of the past. I'm sure it doesn't mean that the Dutch want to start up their slave trade again but is it a good reason to accept these reminders?

Sweden also has a politically incorrect dessert - negerbollar. I called them that without thinking much about the name for the first twenty years of my life. The day I had to translate them into English was the day I realized I should probably call them "chokladbollar" instead. Recently, it seems most people call them chokladbollar but everyone still knows what you are referring to when you use the earlier name.

Any language is a reflection of the culture in which it emerges and no language stays the same if it is used daily. "Negerbollar" or the "Zwarte Piet-tradition" reflect 19th and early 20th century European attitudes toward the rest of the world, the fascination with Africa and its peoples as something exotic and alarming (zwarte Piet accompanied Santa to punish bad children). The fact that negerbollar have become chokladbollar shows how new ideas and meetings will change languages.

Here's how language evolves in day-to-day interactions and the meeting between cultures:



and my 1-portion recipe for these politically incorrect delicacies:

4 tbs butter
1/4 cup sugar
2 tbs cocoa powder (avoid Hersheys!)
3/4 cup rolled oats (maybe more)
2 tsp strong coffee

Mix all these ingredients.

If ambitious, roll them into meatball sized balls and roll them in cocos flakes or pearl sugar, then refrigerate for 1/2 hour or so.

If desperate for something sweet, don't bother with rolling them, just eat the mix straight from the bowl with a spoon...

film previews

Maria har skickat två svenska filmer som vi kan titta på när hösten kommer och mörkret faller.
Sällskapsresan (1980) och Sällskapsresan 2 - Snowroller (1985) är klassiker om svensk charterturism till Spanien och till Alperna (Schweiz och Österrike).

Här kan ni se ett par bitar av filmerna:

Först till Gran Canaria för att fira jul:



Sedan till Alperna: