Visualizzazione post con etichetta fazzoletti. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta fazzoletti. Mostra tutti i post

venerdì 10 giugno 2011

I giapponesi e il corretto utilizzo del fazzoletto (caduta di stile)/Japanese proper use of an handkerchief (lapse of style)


Particolare dalla "Dama con liocorno" di Raffaello. Immagine proveniente da www.beniculturali.it
Particular from "Dama con liocorno" by Raffaello. Image from www.beniculturali.it

L'onorevole padre, in risposta ai miei ringraziamenti per il fazzoletto di YSL, mi ha mandato una mail dicendo che non devo assolutamente usarlo per soffiarmici il naso, e che il corretto uso di un fazzoletto in Giappone è solo per tamponare il sudore del viso in estate o asciugarsi le mani dopo averle lavate (spesso nei bagno pubblici giapponesi non ci sono gli asciugamani di carta). Ci ha anche tenuto a precisare che lui lava il suo fazzoletto ogni giorno. E ha detto di essersi permesso di dirmi queste cose perchè -ovvia balla- NON SAPEVA che italiani ed europei usassero i fazzoletti per soffiarsi il naso.
Che caduta di stile. L'onorevole è sempre così, prima è anche troppo generoso e gentile e poi è di una maleducazione epica. Anche in Giappone mi trattava come un essere irrimediabilmente sporco (non mi facevano usare la loro vasca da bagno!). Mi sembra proprio di non capire il senso giapponese dell'educazione...
A parte che una volta che me l'ha mandato che gli importa che ci faccio???
In compenso mi ha mandato una scatola di dolci (forse per rimediare alla scortesia?) e ora mi trovo ancora più in debito
-___________-

The humble father, in response to my thanks for the YSL handkerchief, sent me an email saying that I mustn't use it to blow my nose, and that the proper use of a handkerchief in Japan is just to dab the sweat of your face in summer and dry hands after washing them (often in Japanese public baths there aren't paper towels). He also pointed out that he washes his handkerchief every day. He said he begged to say these things because he did not know -OBVIUOS LIE- that us Italian and European used handkerchiefs to blow our noses.
What a lapse of style. The humble father is always like this, one moment he's even too generous and kind, and the other he's horribly impolite. Even in Japan they treated me like a dirty being (they didn't let me use their bathtub!). I feel like I just don't understand Japanese sense of politeness...
And
once he sent it, what matters how do I use the handkerchief here in Italy???
In addiction he sent me a box of japanese sweets (maybe to set right the umpoliteness?) and now I am even more in debt
-___________-
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...