Affichage des articles dont le libellé est Canada. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Canada. Afficher tous les articles

21 mars 2011

Côtes de porc à l'orange


Une belle façon de donner du goût et de la couleur à de simples côtes de porc...

Ingrédients pour 2 personnes
  • 2 côtes de porc (filet) d'environ 2 cm d'épaisseur
  • sel & poivre du moulin
  • huile
  • 1 cuillère à soupe de sucre
  • 1 cuillère à soupe de vinaigre balsamique
  • 250 ml de jus d'orange frais
  • 1 grosse noix de beurre froid
  • 1 orange pelée à vif et coupée en quartiers

Préparation

Huiler légèrement une poêle antiadhésive et faire chauffer. Griller les côtes de porc pendant environ 4-5 minutes de chaque côté à feu moyen. Saler et poivrer.

Retirer les côtes de porc de la poêle et les réserver sur une assiette, au chaud et couvertes d'une feuille d'aluminium alimentaire.

Mettre le sucre et le vinaigre balsamique dans la poêle ayant servi pour la viande. Laisser le sucre fondre et caraméliser un peu, sans remuer.

Verser le jus d'orange - ainsi que le jus qui s'est formé dans l'assiette contenant les côtes de porc - et bien mélanger. Laisser réduire de moitié.

Incorporer le beurre froid à feu très doux, en remuant vivement au fouet jusqu'à obtenir une sauce crémeuse et brillante, sans laisser bouillir.

Dresser les côtes de porc dans les assiettes et les napper de sauce. Garnir avec les quartiers d'orange. Servir sans attendre, avec du riz - ou des pommes de terre sautées - et de la salade.

Source : recette adaptée du livre Encore des Pinardises, de Daniel Pinard - Ed. Boréal (Montréal, Canada)

2 novembre 2010

Tarte au potiron traditionnelle



Pour clore le dîner d'Halloween commencé avec les petites momies apéritives, j'ai fait cette tarte au potiron - pumpkin pie - traditionnellement servie aux Etats-Unis lors des festivités de Thanksgiving. Un dessert rustique au délicieux parfum d'épices...

Ingrédients pour 6 personnes
  • environ 500 g de potiron
  • 1 et 1/2 tasses* de crème fraîche épaisse
  • 1/2 tasse de sucre roux
  • 1/3 tasse de sucre blanc
  • 1/2 cuillère à café de sel fin
  • 2 oeufs + 1 jaune
  • 2 cuillères à café de cannelle moulue
  • 1 cuillère à café de gingembre en poudre
  • 1/4 cuillère à café de muscade moulue
  • 1/4 cuillère à café de girofle moulue
  • 1/4 cuillère à café de cardamome moulue
  • 1/2 cuillère à café de zeste de citron finement râpé
  • 1 disque de pâte sablée
  • 1 cuillère à soupe de chapelure
  • crème fouettée
* 1 tasse (1 cup) = un volume d'environ 240 ml

Préparation

Eplucher le potiron et couper la chair en dés. Cuire les dés de potiron à la vapeur jusqu'à ce que ceux-ci soient tendres.

Réduire les dés de potiron en purée lisse à l'aide d'un moulin à légumes ou d'une fourchette. Réserver.

Préchauffer le four à 220ºC. Chemiser un moule à tarte avec une feuille de papier sulfurisé (ou beurrer le moule), puis foncer avec la pâte sablée. Réserver au frais.

Dans une jatte, mélanger les sucres avec le sel, la cannelle, la muscade, la girofle, le gingembre, la cardamome et le zeste râpé.

Ajouter les oeufs préalablement battus avec le jaune et mélanger. Incorporer l'équivalent de deux tasses de purée de potiron. Ajouter la crème et mélanger jusqu'à obtenir une préparation homogène.

Faire des petits trous dans la pâte avec une fourchette. Saupoudrer avec la chapelure. Etaler uniformément la préparation au potiron sur la pâte.

Enfourner pendant 15 minutes, à 220ºC. Baisser la température du four à 175ºC et prolonger la cuisson de 40 minutes, ou jusqu'à ce que la tarte soit ferme et dorée.

Retirer la tarte du four et la laisser refroidir à température ambiante avant de démouler. Servir la tarte fraîche ou à température ambiante. Accompagner avec de la crème fouettée.

Source : recette adaptée du blog Simply Recipes (USA)

31 octobre 2010

Momies d'Halloween



Dose double à Terceira en cette période de l'année! En effet, les enfants du voisinage apparaissent aux portes pour réclamer des douceurs non seulement dans la soirée du 31 octobre - pour Halloween, mais aussi toute la journée du 1er novembre - pour le traditionnel et bien portugais "Dia do Bolinho" ou "Pão de Deus", selon les régions du pays, la même chose qu'Halloween, les déguisements en moins. Autant dire que j'ai fait mon stock de sucreries depuis longtemps, les Açores ayant le plus fort taux de natalité du Portugal. Ça risque de sonner dur au portail, pendant le week end de la Toussaint...! Ce soir, je dîne chez des amis, alors j'ai sorti ces petites horreurs de circonstance de mon chaudron - à grignoter avec un verre de potion en attendant sorcières, fantômes, zombies, vampires et autres adorables petites momies.

---

Saucisses cauchemardesques



Ingrédients pour 4 personnes
  • 250 g de farine + un peu pour saupoudrer
  • environ 200 ml d'eau froide
  • 140 g de beurre à température ambiante, coupé en morceaux
  • sel & poivre du moulin
  • 12 petites saucisses type Francfort
  • 24 clous de girofle
Préparation

Mélanger la farine avec les morceaux de beurre jusqu'à obtenir un gros sablage, à la main ou à l'aide d'un robot. Saler et poivrer.

Verser de petites quantités d'eau au fur et à mesure jusqu'à ce que la pâte soit élastique et malléable. Former une boule et l'envelopper dans du film étirable. Réserver au réfrigérateur pendant 20-30 minutes.

Pendant ce temps, préchauffer le four à 180ºC. Foncer une plaque à pâtisserie avec du papier sulfurisé. Réserver.

Etaler la pâte à l'aide d'un rouleau à pâtisserie sur le plan de travail légèrement fariné. Couper la pâte en rubans longs et fins.

Sécher soigneusement les saucisses avec du papier absorbant. Envelopper chaque saucisse dans un ruban de pâte, légèrement en vrille (voir photo), en laissant juste un espace un peu plus large pour les "yeux" de la momie.

Piquer 2 clous de girofle dans chaque saucisse pour simuler les yeux. Transférer les saucisses sur la plaque et enfourner à 180ºC pendant 10-15 minutes, ou jusqu'à ce que la pâte soit ferme et légèrement dorée. Servir chaud, tiède ou froid, éventuellement avec un peu de moutarde américaine.
---

Mini-pizzas terrifiantes



Ingrédients pour 4 personnes
  • 200 g de pâte à pizza fraîche
  • 1 petit oignon finement haché
  • 2 petites gousses d'ail finement hachées
  • 1 filet d'huile d'olive
  • 100 g de pulpe de tomate
  • sel & poivre du moulin
  • 100 ml de vin blanc sec
  • 2 cuillères à soupe de ketchup
  • 120 g de fines tranches d'edam ou d'emmental
  • rondelles d'olives noires
  • origan sec émietté
  • farine pour saupoudrer
Préparation

Faire légèrement blondir l'oignon et l'ail hachés dans un filet d'huile d'olive. Ajouter la pulpe de tomate. Saler, poivrer et mélanger. Verser le vin blanc et porter à ébullition.

Baisser le feu et couvrir. Laisser mijoter à feu doux pendant 10-15 minutes. Retirer la casserole de la chaleur et laisser tiédir avant d'incorporer le ketchup. Réserver.

Préchauffer le four à 200ºC. Foncer la plaque à pâtisserie avec une feuille de papier sulfurisé. Réserver.

Etaler la pâte à pizza à l'aide d'un rouleau à pâtisserie sur le plan de travail légèrement fariné. Découper des petits disques à l'aide d'un emporte-pièces ou d'un verre retourné. Transférer les disques de pâte sur la plaque à pâtisserie. Réserver.

Couper les tranches de fromages en lamelles fines de taille correspondante à la largeur des disques de pâte. Couper quelques rondelles d'olives en deux. Réserver.

Badigeonner chaque disque avec un peu de sauce tomate. Disposer 3 lamelles de fromage en zig-zag sur chaque mini-pizza, puis deux moitiés de rondelle d'olive pour simuler les yeux de la momie (voir photo).

Saupoudrer légèrement avec un peu d'origan émietté et enfourner à 200ºC pendant 10-15 minutes, en surveillant afin que le fromage ne fonde pas trop. Servir chaud, tiède ou froid.

***



Happy Halloween !

Voir également : Salade Halloween

Source : recettes adaptées du magazine Mulher Moderna na Cozinha nº17 (Portugal)

27 juin 2009

Pâtes aux clams et au chouriço



Lorsque j'ai rencontré Louise aux Etats-Unis, en octobre 2007, celle-ci avait eu la gentillesse de m'offrir un livre de Daniel Pinard, chroniqueur culinaire et célèbre présentateur de programmes de la spécialité à la télévision québecquoise. Le chapitre intitulé - dans le texte - "O Portugal do meu coração" [le Portugal de mon coeur] m'avait immédiatement interpellée, forcément. L'auteur y parle joliment de ses amitiés au sein de la communauté portugaise de Montréal et donne quelques recettes glanées auprès de cuisiniers professionnels ou amateurs, ou encore d'autres qui lui ont été inspirées par des produits typiques que l'on trouve facilement au Canada, comme le chouriço [le chorizo portugais], par exemple. La recette présentée ci-dessous fait partie de cette dernière catégorie. Ce plat de pâtes, avec son mélange terre-mer dans l'esprit de la carne alentejana rappelle indubitablement le Portugal. Et pourtant, l'utilisation des "bottled baby clams" nous ramène en Amérique du Nord. Il s'agit sans nul doute d'un plat de cuisine luso-américaine, à l'image de restaurants portugais de Rhode Island comme celui-ci, où la famille américaine de mon mari nous avait invités à déjeuner par un dimanche ensoleillé d'automne. Il est toujours intéressant et amusant pour un Portugais de voir comment sa cuisine évolue lorsqu'elle est transplantée en dehors de son pays d'origine. Au Portugal, il serait impensable d'utiliser des clams en boîte - on y est trop pointilleux sur la qualité des fruits de mer, et je crois que mises à part quelques boîtes de moules à l'escabèche importées d'Espagne, on n'en trouve même pas à la vente dans les supermarchés. Mais comme j'habite à Terceira et que nous y disposons d'épiceries américaines - base aérienne militaire oblige, j'avais justement de ces "bottled baby clams" de marque Geisha dans le placard, achetées par pure curiosité - et parce que je trouvais la boîte jolie et exotique, je l'avoue. Aussi, je me suis laissée tenter à tester ces pâtes "à la portugaise" tellement américaines et, franchement, je n'ai pas trouvé ça mauvais du tout, bien au contraire. J'essaierai tout de même de refaire la recette avec des palourdes ou des coques fraîches...

Ingrédients pour 4 personnes

- 250 g de tagliatelle nº4 (ou de fettucine, spaghetti, taglioni...)
- 125 g de chouriço maigre, coupé en fines rondelles
- 2 petites boîtes de bébés clams en conserve
- 230 ml de vin blanc sec
- 1/2 bouquet de persil plat
- 2-3 gousses d'ail pressées
- 2 échalotes finement hachées
- sel

Préparation

Chauffer une poêle antiadhérante à feu vif. Griller les rondelles de chouriço jusqu'à ce que celles-ci se présentent dorées. Egoutter sur du papier absorbant et réserver.

Egoutter les clams en ayant soin de réserver le jus.

Mettre le jus des clams dans une petite casserole, avec le vin blanc, le persil préalablement haché, l'ail pressé, les rondelles de chouriço et les échalotes. Porter à ébullition et laisser réduire de moitié, à découvert.

Pendant ce temps, faire cuire les pâtes "al dente" dans une grande quantité d'eau bouillante salée. Egoutter les pâtes et les remettre dans la casserole.

Ajouter les clams à la sauce, juste le temps de les réchauffer. Verser la sauce sur les pâtes et mélanger délicatement. Transférer dans un plat creux préalablement chauffé et servir sans attendre.

Source : recette adaptée du livre Encore des Pinardises, de Daniel Pinard - Ed. Boréal (Québec, Canada)

Voir également : Fusilli au chouriço et aux carottes


10 mars 2009

Tarte au sucre québecquoise



J'ai récemment découvert la crème fraîche produite par la coopérative de mon île. Riche, onctueuse, goûteuse, avec de beaux reflets jaunes... de la crème comme je n'en avais plus revu depuis les crèmeries de mon enfance et qui fait oublier les meilleures résolutions diététiques! Avec, j'ai testé la tarte au sucre, une incontournable spécialité québecquoise au sirop d'érable. Un dessert très gourmand dont le goût rappelle celui des barres Twix, le chocolat en moins.

Ingrédients pour 6 personnes

Pâte brisée

- 1 oeuf battu
- 125 g de beurre à température ambiante, coupé en petits morceaux
- 250 g de farine de blé + un peu pour saupoudrer
- 1 pincée de sel fin

Garniture

- 350 g de sirop d'érable
- 150 ml de crème fraîche épaisse



Préparation

Préparer la pâte: tamiser la farine en tas sur le plan de travail. Ajouter le sel et mélanger. Mettre l'oeuf au milieu, ainsi que les petits morceaux de beurre. Pétrir tout en ajoutant 3 cuillères à soupe d'eau glacée au fur et à mesure, jusqu'à obtention d'une pâte malléable.

Travailler la pâte le plus rapidement possible afin que celle-ci ne chauffe pas. Former une boule et l'envelopper dans du film alimentaire. Réserver au réfrigérateur pendant 1 heure.

Etaler la pâte sur le plan de travail légèrement fariné à l'aide d'un rouleau à pâtisserie. Former un disque et foncer un moule à tarte avec la pâte. Réserver au frais.

Préchauffer le four à 180ºC.

Mettre le sirop d'érable dans une petite casserole et faire chauffer. Laisser réduire à feu moyen pendant 5 minutes.

Ajouter la crème et mélanger. Laisser cuire pendant encore 10 minutes en remuant souvent jusqu'à obtenir une préparation onctueuse.

Retirer la casserole de la chaleur et verser la préparation sur la pâte. Enfourner pendant 35-40 minutes, à 180ºC.

Retirer la tarte du four et laisser tiédir. Servir tiède, avec des boules de glace à la vanille.

Source : recette adaptée du mensuel Cuisine et Vins de France - nº 120

7 décembre 2008

Fèves au lard



Cette spécialité typiquement canadienne qui mijote longuement au four se déguste traditionnellement au petit-déjeuner dans les cabanes à sucre du Québec, accompagnée d'oeufs brouillés et de toasts. Je l'ai découverte sur Sopa Vermelha, le blog très "world" de Fabrícia, une jeune femme brésilienne qui vit au Canada, épouse d'un monsieur franco-tunisien. Je n'ai pas encore osé ce plat le matin, mais il passe bien au déjeuner, quand il pleut dehors. Le côté sucré apporté par le sirop d'érable et la cassonade contraste très agréablement avec le goût salé du lard fumé...

Ingrédients pour 4 personnes

- 250 g de haricots blancs secs
- 175 g de fines tranches de lard maigre fumé
- 1/4 tasse* de cassonade
- 1 cuillère à soupe de sirop d'érable
- 1 cuillère à café de moutarde sèche en poudre
- 1 oignon épluché
- sel & poivre du moulin

* 1 tasse = 1 pot de yaourt (1 cup = 250 ml)

Préparation

Faire tremper les haricots d'un jour sur l'autre dans un grand volume d'eau froide. Égoutter, rincer et égoutter de nouveau.

Préchauffer le four à 150ºC.

Couvrir le fond d'une cocotte en terre cuite vernissée ou en fonte avec la moitié des tranches de lard. Étaler la moitié des haricots dessus et couvrir avec les tranches de lard restantes. Finaliser avec les haricots restants.

Arroser avec le sirop d'érable. Saupoudrer avec la cassonade et la moutarde. Saler et poivrer.

Placer l'oignon au centre, en l'enfonçant légèrement. Verser assez d'eau pour que celle-ci atteigne 1 cm au-dessus du niveau des haricots.

Couvrir et enfourner pendant 3h30-4h00, à 150ºC.

Retirer la cocotte du four et servir sans attendre. Accompagner avec des oeufs brouillés et des toasts.

17 juillet 2008

Relish au concombre



La relish est une sauce aigre-douce - assez proche du chutney - aux légumes macérés - généralement concombres ou tomates, très populaire dans toute l'Amérique du Nord mais également dans d'autres pays anglo-saxons européens d'où elle tire ses origines, comme le Royaume-Uni et l'Irlande. C'est la charmante Louise - auteure du magnifique blog Gato Azul | Chat Bleu, qui m'a fait découvrir la relish au concombre, en m'offrant un pot de cette spécialité - bio et fabriquée artisanalement au Québec - lors de notre rencontre à Rhode Island. J'ai trouvé cette sauce absolument délicieuse. Elle transforme le plus simple des hamburgers en festin, mais va également très bien avec les hot-dogs ou comme base de sandwich. Je l'aime aussi tartinée sur des crackers ou comme dip, etc. Bref, je ne peux plus m'en passer! Comme il n'est pas évident de l'acheter toute prête hors des frontières américaines, la recette...

Ingrédients

- 2 kg de concombres
- 2 oignons moyens épluchés
- 1 cuillère à soupe de gros sel de mer
- 1/2 tasse* de sucre semoule
- 1 tasse de vinaigre de vin blanc
- 1/2 cuillère à soupe de curcuma en poudre
- 1/2 cuillère à soupe de grains de moutarde
- 1 piment rouge frais finement émincé (sans les graines)

* 1 tasse (1 cup) = 1 pot de yaourt = 250 ml

Préparation

Laver et sécher les concombres. Les râper à l'aide d'une râpe à gros trous, en alternance avec les oignons.

Mettre les concombre et les oignons râpés dans une passoire à maillage fin. Saupoudrer avec le gros sel, sans mélanger, et laisser macérer pendant au moins 2 heures. Égoutter soigneusement, en pressant avec les mains.

Disposer le sucre, le curcuma, le vinaigre, les grains de moutarde et le piment émincé dans une casserole à fond épais. Ajouter les légumes bien égouttés et faire cuire à feu moyen pendant 45 minutes, en mélangeant de temps en temps afin que la sauce ne colle pas à la casserole.

Distribuer la sauce chaude dans des bocaux en verre préalablement stérilisés et fermer hermétiquement. Retourner les pots et les laisser reposer - couvercles tournés vers le bas - pendant 12 heures. Garder dans un endroit sec, à l'abri de la lumière, puis au réfrigérateur, une fois que le pot a été ouvert.

8 novembre 2007

Dattes farcies au stilton



Une petite recette rapide en passant parce que, vous l'aurez deviné, je suis toujours aussi occupée... au détriment de mon blog et des vôtres. Il faut dire que ces derniers temps ont été riches en beaucoup de choses bonnes et agréables, entre mes vacances aux Etats-Unis, ma rencontre là-bas avec Louise, de merveilleux moments passés dans le sud du Portugal en compagnie de Mijo et de JCP... J'ai du retard dans les photos et les bavardages, sans parler des recettes! Mais ça va venir... Pas tout de suite, car je repars en mission dans l'Algarve pour une semaine, mais pour dans très bientôt, je vous le promets, chers visiteurs.

J'ai trouvé l'idée de ces délicieuces petites choses à grignoter à l'apéritif dans le dernier livre de Daniel Pinard, fameux cuisinier et présentateur de programme télévisés québecquois, bel ouvrage que Louise - justement - a eu la gentillesse de m'offrir. Ces mignardises sucrées-salées sont une spécialité de M. Manuel Martins, propriétaire d'un restaurant portugais de Montréal, qui les sert avec un bon porto 10 ans d'âge... Les dattes et le fromage bleu se marient divinement!

Ingrédients

- dattes
- stilton (ou roquefort, gorgonzola...)

Préparation

Préchauffer le four à 220ºC.

À l'aide d'un couteau bien aiguisé, couper les dattes en deux dans le sens de la longueur, sans séparer les moitiés. Ôter délicatement les noyaux.

Farcir les dattes avec de petites portions de fromage et fermer.

Mettre les dattes farcies dans un plat à four et enfourner à 220ºC pendant environ 3 minutes. Sortir les dattes du four et servir sans attendre.