The life of pianist Polina Osetinskaya can be divided into two stages.
The first – that of “wunderkind” (a word that Polina herself cannot
abide) – was when Polina performed as a girl in huge halls filled with
excited sensationalists. The second, which has continued to the present
day, is essentially her victory over the first. It is both a reference
to serious performing and to exacting audiences.
Mostrando entradas con la etiqueta Polina Osetinskaya. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Polina Osetinskaya. Mostrar todas las entradas
domingo, 29 de julio de 2018
Polina Osetinskaya SHOSTAKOVICH 24 Preludes, Op. 34 - Piano Sonata No. 2, Op. 61
lunes, 23 de julio de 2018
Polina Osetinskaya ROTA - DESYATNIKOV
At the
conservatoire in Rome the student Rota was groomed to become the next
Puccini. At the age of 12 this wunderkind wrote an oratorio which was
instantly performed in Rome and Paris but by the middle of the 20th
century, with the triumphant avant garde on one side and bloodless
traditionalism on the other, there was no place for a second Puccini and
Rota’s ten operas (the first written in 1942, the last in 1977) were
always overshadowed by his film music. Rota was arguably the most
important film composer of the 20th century, Federico Fellini’s friend
and in many ways his co-author.
Like Nino Rota, Leonid Desyatnikov has a comprehensive
list of works in traditional forms to his credit: symphonies, operas,
ballets. In his early days the composer worked in a number of different
theatres in Leningrad and beyond. Later he reworked several of these
scores as a piano cycle, which is how his concert suite Echoes of the
Theatre came about. Here, eccentrically but with a certain artistic
inevitability, he brought together music from puppet shows, a vaudeville
for Conservatoire students, a cartoon and motifs from the songs of
Vertinsky and Efim Rosenfeld.
The waltz In honour of Dickens was
created from music written for the Leningrad Youth Theatre play The
Cricket on the Hearth. Titry is from the soundtrack to Valery
Todorovsky’s film Moscow Nights. Nocturne comes from Alexei Uchitel’s
film Giselle Obsession. Happiness is the only solo piano number from
Alexandr Zeldovich’s film The Target. Albumblatt was written for the
birthday of Yulia Volk-Boreiko, wife of the conductor Andrei Boreiko.
This
disc demonstrates that Stravinsky’s famous dictum – “Film music exists
only to enrich the composer” – was really just an idle slander.
Actually, even Stravinsky’s own greatest compositions exist in genres
which before Tchaikovsky, were considered merely decorative. After
Tchaikovsky and Stravinsky nobody ever again spoke in a derogatory way
about ballet music, for example.
In one way at least Rota and Desyatnikov are both like Stravinsky – their music can stand perfectly
well on its own and in Desyatnikov’s case it always surpasses the genre
it was born from.
sábado, 21 de julio de 2018
Polina Osetinskaya PYOTR TCHAIKOVSKY The Seasons - Children's Album
viernes, 20 de julio de 2018
Polina Osetinskaya / Ilya Hoffman SERGEY AKHUNOV Sketches
Art tends to elude direct expression.
Or, rather those ideas appealing to artistic language are scarcely ever plain and direct. Therefrom a musical statement grows metaphorical.
Yet what elements – language and style – are inherent to this statement? And what integral challenges emerge for the artist and interpreter?
At first we take a metaphor as somewhat complex, deliberately ambiguous, however, when the statement engenders new degrees of comprehension the metaphor takes root, appearing conventional and natural - similar to a math proposition, proven and evolved into a world-renowned theorem...
Then a new rank metaphors stems from the previously established layer... Presumably, the artist may again face the alternative? Whether to plunge into the metaphorical language evolution? Or withdraw to supposedly well-known tools yet creating a completely new context?
The author, indubitably, opts for the latter.
Ultimately, his music remains unprotected and particularly susceptible to the performance. The slightest interpretation inaccuracy may invoke a spurious association thus frustrate the statement’s metaphoricity...
I hope our efforts succeeded to reveal author’s conception in its modern rendition where archaisms along with contemporary expression and avant-garde ideas give birth to a new dramaturgy.
(Ilya Hoffman)
Suscribirse a:
Entradas (Atom)